Ir para a página of
Manuais similares
-
Range
Amana AGR4412AD
1 páginas 0.06 mb -
Range
Amana AER6011VA
1 páginas 0.14 mb -
Range
Amana Electric Smoothtop Range
72 páginas 1.85 mb -
Range
Amana AER5715QA
21 páginas 0.41 mb -
Range
Amana ART6710
24 páginas 0.36 mb -
Range
Amana W10196158B
12 páginas 0.41 mb -
Range
Amana Smoothtop
76 páginas 1.66 mb -
Range
Amana P1143482N
8 páginas 0.31 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Amana AEP222VAW. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAmana AEP222VAW vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Amana AEP222VAW você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Amana AEP222VAW, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Amana AEP222VAW deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Amana AEP222VAW
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Amana AEP222VAW
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Amana AEP222VAW
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Amana AEP222VAW não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Amana AEP222VAW e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Amana na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Amana AEP222VAW, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Amana AEP222VAW, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Amana AEP222VAW. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
ELECTRIC RANGE Use & Care Guide For que stions abou t featu res, operatio n/perfor mance, parts, accessories o r service, ca ll: 1-800-843 -0304 or visit ou r website at... www.amana.com ESTUFA ELÉCTRICA Manual de uso y cuidado Para consulta s r especto de car acterístic as, funcionamie nto, rendimiento, piezas , acceso rios o servicio té cn[...]
-
Página 2
2 T ABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY .................................... ............................ ............. 3 The Anti-Tip Bracket ....................................................... ............. 3 COOKTOP USE ....................... ............................ ........................... 5 Cooktop Controls .............................[...]
-
Página 3
3 RANGE SAFETY The An ti- Tip Bra cket The range will not tip during normal use. However , the range can tip if you app ly too much force or weight to th e open door wit hout havi ng th e an ti-t ip br acke t fa ste ned do wn p r ope rly . You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if[...]
-
Página 4
4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SA VE THESE INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the range, follow basic precautions, including the following: ■ WARNING: TO REDUCE THE RISK OF TIPPING OF THE RANGE, THE RANGE MUST BE SECURED BY PROPERLY INSTALLED ANTI-TIP DEVICES. TO CHECK IF T[...]
-
Página 5
5 COOKTOP USE This man ual cover s sever al different model s. The r ange you ha ve purchased may hav e some or al l of the items lis ted. The locati o ns and appearances of the features shown he re may not match those of y our model. Cooktop C ontrol s The control knobs can be set to anywhere betw een HI and LO. Push in a nd turn to se ttin g. On [...]
-
Página 6
6 T o Replace: 1. Line up openi ngs in the bur ner bowl with the coil eleme nt receptacle. 2. Holding the coi l element as leve l as possibl e, slowly pus h the coil element t erminal into the receptac le. 3. When the te rminal is p ushed int o the receptacle as far as i t will go, push dow n the edge of the coi l element opposi te the receptacle. [...]
-
Página 7
7 P ositioning Racks and B akeware IMPORT AN T : T o avoid permanent damage t o the porcelain finish, do not place food or bakeware directly on the oven door or bottom. RACK S ■ Position racks before tu r ning on t he oven. ■ Do not move racks with bake ware on t hem. ■ Make sur e ra cks ar e leve l. T o move a rack, pul l it out t o the stop[...]
-
Página 8
8 Oven V ent A. Ove n vent The oven vent releases h ot air and moistu re fr om the oven, and should not be blocked or covere d. Blocking or covering the oven vent will caus e poor air circulation, affecting cooking and cleaning result s. Do not set plasti cs, paper or other i tems that could melt or bur n near the oven v ent. Baking and Roa sting B[...]
-
Página 9
9 RANGE CARE Gener al Cleani ng IMPORT AN T : Before cleani ng, make sure all controls are of f and the oven and cookt op are cool. Always follow label i nstructio ns on cle ani ng produc ts. Soap, wat er and a sof t cloth or sponge are suggested fi rst unless otherwise noted. EXTER IOR PORC ELAIN ENA MEL SU RF ACE S Food spills containing acids, s[...]
-
Página 10
10 OVEN AND ROASTI NG RACKS Cleaning Method: Steel-wool p ad BROILER P AN AND GRID (on som e models) Cleaning Method: W ash f requent ly in w arm su dsy wa ter . (It is not recomm ended to wash chr ome bowls in a dish washer) . A mild abras ive cleaner and a pl astic sc rubber can be use d to r emove stubb orn stains . For heavily soiled bowls, pla[...]
-
Página 11
11 TROUBLESHOOTING T ry the solut ions suggested here first in order to avoid th e cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Has a household fuse blown, or h as a circuit br eaker tripped? Replace th e fuse or reset the circuit breaker . If th e problem cont inues, call an el ectr ician. Cooktop w ill not operate ■ Is the cont[...]
-
Página 12
12 ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for ass istance or service , please chec k “T r oublesh ootin g.” I t m ay sav e you the c ost o f a se rvic e cal l. If you sti ll ne ed hel p, follo w the i nstru ctions below . When calli ng, please know the purchase date and the comp lete model and s erial number of you r appliance. This in formation [...]
-
Página 13
13 AMANA ® MAJOR APPLIA NCE W ARRANTY LIMITED W ARR ANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to instructions a ttached to or furnished with the product, Amana brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Amana”) will pay for factor y specifie d parts an[...]
-
Página 14
14 SEGURIDAD DE LA ESTUFA El soporte antivuelco La estufa no se volteará durante el uso normal. Sin embargo, si usted aplic a mucha fuerza o peso a la puerta abierta sin haber fijado adecuadamen te el soporte an tivuelco, la estufa pu ede voltears e. Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no si[...]
-
Página 15
15 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, electrocución, lesiones a personas o daños al usar la estufa, siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes: ■ ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE VUELCO DE LA ESTUFA, ÉSTA DEBE ASEGURARSE EN EL PISO MEDIANTE LA INST[...]
-
Página 16
16 USO DE LA SUPERFI CIE DE COCCIÓN Este manual cubre varios modelos di ferentes. La estufa q ue uste d adqui rió puede te ner algunos o todos los artículos que aparece n a continuac ión. Es posibl e que la ubi cación y la apari encia de la s caracte rísticas qu e se muestran aqu í no coincida n con las de s u modelo. A. Luz indi cador a de [...]
-
Página 17
17 Controles de la su perficie de cocción Las peril las de cont rol pueden fijarse en cualquie r posici ón entre HIGH (Alta) y LOW (Baja). Presione y gire hacia un aj uste. En algunos mode los, el local izador del área de la supe rficie de cocción muestra cu ál elemento es tá encendid o. Utilice la ta bla siguiente como guí a cuando fije los[...]
-
Página 18
18 Los utensi lios de cocin a ideales deben tener un fond o plano, lados rectos, u na tapa que encaj e bien y el material debe ser de un espesor mediano a grueso. Las superficies ásperas pueden rayar la superficie de cocción o las pa rrillas. El al uminio y el cobre pued en emplearse como núcleo o base en los utensili os de cocina. Sin emba r go[...]
-
Página 19
19 UTENSILIOS DE HORNEA R El aire calien te debe po der circula r alrededor de la comi da para cocinar unifor memente, y de ese modo permitir que ha ya un espacio de 2 " (5 cm) alrededor del u tensilio de horn ear y de las paredes del hor no. Use como gu ía la siguien te tabla. Utensilios para horn ear El material de l os utensilios para horn[...]
-
Página 20
20 Cómo asa r El asador usa calor rad iante directo para cocina r los alimentos. Para obtener un control más preci so, cambie la temperatura mientras es té asando. Cuanto más baj a sea la temperatura, más lent a será la coc ción. Los cor tes más e spesos y los ped azos de carne, pescado y aves con forma irregular se pueden cocinar mejor a t[...]
-
Página 21
21 CONTROLES DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN Para evitar dañ os en los controles de l a superficie de cocci ón, no use estop a de acero, productos de limpi eza abrasivos ni limpiador de horno. No remoje las perillas. Cuando vuelva a col ocar las perill as, asegúrese de que l as mismas estén en la posición OFF (Apagado). En algun os model os, no q[...]
-
Página 22
22 Puerta del hor no Para un uso normal de la estufa, no s e aconseja qui tar la puerta del hor no. Sin embargo, si es necesari o quitarla, asegúrese de que el hor no esté ap agado y frío. Des pués, siga esta s ins trucc iones . La puert a de l horno e s pes ada . Para quitarla: 1. Abra la puerta del horno. Introd uzca los pernos de la bisagra [...]
-
Página 23
23 ■ ¿Se han colocado las parrillas en forma adecuada? V e a la sección “Posi ción de la s parrilla s y los utensil ios para hor ne ar”. ■ ¿Circula el air e de manera adecuada alr ededor del uten si lio pa ra ho rnea r? V e a la sección “Posi ción de la s parrilla s y los utensil ios para hor ne ar”. ■ ¿Está la masa distribuid[...]
-
Página 24
EXCL USION ES DE L A GARA NTÍA Esta gar antía limit ada n o cu bre: 1. Visitas de servi cio técni co para corregir la inst alación de su electrodomést ico princi pal, pa ra enseñarle a usar su ele ctrodomé st ico prin cipal, par a cam biar o r epa rar f usibl es dom éstic os o para c o rregir la instalaci ón eléctrica o de la tubería de [...]