Ir para a página of
Manuais similares
-
Freezer
Amana AQC0701DRW
20 páginas -
Freezer
Amana Deepfreeze Chest Freezer
48 páginas 0.49 mb -
Freezer
Amana W10161756
24 páginas 9.26 mb -
Freezer
Amana AQC0902DRW
20 páginas -
Freezer
Amana AQC1513TE
20 páginas 0.46 mb -
Freezer
Amana AQU1627BR
48 páginas 2.74 mb -
Freezer
Amana Deepfreeze Upright Freezers
48 páginas 1.04 mb -
Freezer
Amana DC68-02032C
24 páginas 9.26 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Amana AQC2227BRW. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAmana AQC2227BRW vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Amana AQC2227BRW você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Amana AQC2227BRW, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Amana AQC2227BRW deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Amana AQC2227BRW
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Amana AQC2227BRW
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Amana AQC2227BRW
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Amana AQC2227BRW não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Amana AQC2227BRW e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Amana na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Amana AQC2227BRW, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Amana AQC2227BRW, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Amana AQC2227BRW. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
WCW P ar t No . 1-82034-003 rev . 01 P ar t No . 12631111 Form A/11/05 ©2005 Maytag Appliances Sales Co . Deepfr eeze ® Upright Fr eezers Questions about y our features? Please contact us with your model and serial number: Maytag Services LLC Attn: CAIR ® Center P .O. Box 370 Clev eland, TN 37320-2370 Ph# 1-800-688-9900 in U.S.A. 1-800-688-2002 [...]
-
Página 2
2 T hank y ou f or buyi ng an a m ana free zer! Please read this Owner's Manual thoroughly . This manual provides proper maintenance inf ormation. Complete registration card and pr omptly return. If registr ation card is missing, see contact inf ormation on the front cover of y our manual. When contacting Amana, please provide the f ollowing i[...]
-
Página 3
3 Impo r t an t s a fety info rma ti o n Wha t y ou need t o know abo ut s a fety ins tr uct io n s W arning and Impor tant Safety Instructions appear ing in this manual are not meant to cov er all possible conditions and situations that ma y occur . Common sense, caution, and care must be e x ercised when installing, maintaining, or operating this[...]
-
Página 4
INST ALL FREEZER: 1. Adjust the 2 front legs so that the front of the freezer is slightly higher than the back. When adjusted properly , the door will s wing shut from 10" open. 4 Inst all a tion i nstructions REMO VE P A CKING MA TERIALS: Remov e mater ials, tape and labels bef ore using the freezer . Do not use shar p instruments, rubbing al[...]
-
Página 5
5 NO TE: If the freezer is laid on its side during shipping or transpor t, place the freezer upright and wait 12 hours bef ore plugging it in. This pre vents damage to the freezer . The freezer control turns the cooling system on. Initial control setting: 1. Set the freezer control on 4. 2. Allow the freezer to cool 6 to 8 hours bef ore filling wit[...]
-
Página 6
6 C ust o m f e a ture s Fr ee-o-fr ost™ f ros t c ontrol s y st e m (SELECT MODELS) The Amana F ree-O-F rost™ system auto- matically defrosts the freezer so y ou don’t hav e to. This allows the freez er to run more efficiently and quietly , minimizes odors, and tak es the hassle out of keep- ing a freezer clean. F a st fr eez e (SELECT MODEL[...]
-
Página 7
7 Hint s and c ar e PA R T D O • Use 4 tablespoons of baking soda dissolved in 1 quart war m soap y water . • Rinse surfaces with clean warm water and dry immediately to av oid water spots. • Use war m, soap y water and a soft, clean cloth or sponge. • Rinse surfaces with clean warm water and dry immediately to av oid water spots. • Allow[...]
-
Página 8
8 Hint s and c ar e , c ont . Ho w t o re m o ve odors fro m free zer If odor is still present: 1. Mov e all food to another freez er . 2. Disconnect power to the freezer . 3. P ack freez er with crumpled sheets of blac k and white newspaper . 4. Place plain charcoal briquettes in freezer on ne wspaper. 5. Close the freezer door and let stand 24 to[...]
-
Página 9
9 T o av oid personal injur y or proper ty damage, observe the f ollowing: • Allow light bulb to cool. • Wear glov es when replacing light bulb . CA UTION T o av oid electr ical shock which can cause se vere personal injury or death, disconnect power to freez er before replacing light bulb . After replacing light bulb , connect power . W ARNING[...]
-
Página 10
10 Fr eezin g guidel ine s Freezer bu rn ? F reezer burn occurs when air reaches the surf ace of the f ood. The cold, dr y air in the freezer causes the f oodstuff to dr y out in spots and lose quality . While freezer burn ma y not taste good, it does not make the f ood unsafe . F reezer b urned por tions should be cut aw ay either bef ore or after[...]
-
Página 11
11 P a ck a ging Proper packaging helps pre vent freez er burn, and helps limit odor transf er in the freezer . F or shor t ter m storage, freez e meat or poultr y directly in supermar ket wrapping. This meat should be used within 1 to 2 months. F or long term storage, follo w these wrap- ping guidelines: • Ov erwrap store wrapped pac kages with [...]
-
Página 12
12 The char t below is provided b y the USDA and should be used as a guideline only . When in doubt about food saf ety , it is alwa ys be t- ter to throw questionab le food out. Food or Food T ype MEA T , POUL TR Y and SEAFOOD Beef , veal, lamb , por k and ground meats P oultr y and ground poultr y V ar iety meats (liver , kidney , hear t, chitter [...]
-
Página 13
13 Trouble shoo ti ng Y ou may sav e time and money by chec king items below bef ore calling f or ser vice. List includes common concer ns that are not the result of def ective w or kmanship or materials. If your question is not e xplained below , contact the CAIR ® Center at 1-800-688-9900 in the U .S.A., or 1-800-688-2002 in Canada. PROBLEM Appl[...]
-
Página 14
14 PROBLEM Clicks Gurgles and pops (like boiling water) Hum or pulsing sound POSSIBLE CA USES Normal Normal Normal WHA T T O DO T emperature control clicks when starting or stopping compressor . Refrigerant flow through e vaporator coil. Compressor operation. Noise PROBLEM W ater droplets on outside of freezer W ater pooling in floor by freezer POS[...]
-
Página 15
15 No t es[...]
-
Página 16
16 w arrant y & Ser vice Wha t is no t c o vered b y t hese w arranties 1. Conditions and damages resulting from any of the f ollowing: a. Improper installation, delivery , or maintenance. b . Any repair , modification, alteration, or adjustment not authorized by the man ufacturer or an authorized servicer . c. Misuse, ab use, accidents, unreas[...]
-
Página 17
Congélateurs verticaux Deepfr eeze ® V ous avez des questions? V euillez prendre contact av ec nous (préparez vos numéros de modèle et de série) : Maytag Services LLC Attn: CAIR ® Center P .O. Box 370 Clev eland, TN 37320-2370 N° de téléphone 1-800-688-9900 aux É.-U. 1-800-688-2002 au Canada Internet: http://www .amana.com Man uel du pr [...]
-
Página 18
18 M er ci d’a v o ir a c heté un c o ngéla t eur Aman a! V euillez lire attentivement ce manuel. Il vous f ournira des informations sur l'entretien. V euillez remplir la car te d’enregistrement et la retourner rapidement. S’il n’y a pas de car te d’enregistrement, vo yez comment prendre contact a vec nous sur la couverture de votr[...]
-
Página 19
19 Instructions d e s é cu rité im por t ant es C e qu e v ous de vez s a v oir sur l e s ins tr uct ion s de sécur ité Les instructions de sécur ité impor tantes et les av er tissements paraissant dans ce guide ne sont pas destinés à couvrir toutes les situa- tions et conditions éventuelles qui peuv ent se présenter . Il f aut faire preu[...]
-
Página 20
INST ALLA TION DU CONGÉLA TEUR : 20 Ins tr uc ti on s d’ins t al la ti on RETIREZ LE MA TÉRIA U D’EMB ALLA GE: Retirez les matériaux, r ubans et étiquettes av ant d’utiliser le congélateur . N’utilisez pas d’instruments pointus, d’alcool à friction, de liquides inflammables ou de netto y- ants abrasifs. Ceux-ci pourraient endommag[...]
-
Página 21
21 REMARQUE : Si le congélateur est couché sur le côté lors de l’e xpédition ou du transpor t, remettez-le à la verticale et attendez 12 heures av ant de le brancher . Ceci évitera de l’endom- mager . La commande du congélateur met en marche le système de refroidissement. Réglage initial : 1. Réglez la commande sur 4. 2. Laissez le c[...]
-
Página 22
• 0 = Arrêt Empêche l’alar me de retentir lorsque le congélateur est tiède comme pendant le démarrage initial ou le dégivrage. • = Essai Retentit quelle que soit la tem- pérature. Le système d’alar me devr ait être testé au moins une f ois par mois. • I I = Marche Réglage pour une utilisation normale du congélateur. Remettez l[...]
-
Página 23
23 C onseils e t entretien PIÈCE F AIRE • Utiliser 4 cuillères à soupe de bicarbonate de soude par litre (1 pinte) d’eau tiède sav onneuse. • Rincer les surfaces à l’eau tiède et propre et sécher immédi- atement pour éviter les marques dues à l’eau. • Utiliser une éponge ou un linge propre et souple avec de l’eau tiède et [...]
-
Página 24
24 C onseils e t entretien , suite C omment dé sod oriser l e c on géla t eur Si les odeurs sont toujour s présentes : 1. Retirez la nourriture et mettez-la dans un autre congélateur . 2. Débranchez le congélateur . 3. Remplissez le congélateur de f euilles de papier journal en noir et blanc, froissées. 4. Placez des briquettes de charbon d[...]
-
Página 25
25 P our éviter blessures ou dommages matériels, obser vez les points suiv ants : • Laissez l'ampoule refroidir . • P or tez des gants pour remplacer une ampoule. A TTENTION P our éviter toute décharge électrique pou- vant g rav ement blesser ou même entraîner la mor t, interrompez l'alimentation élec- trique du congélateur a[...]
-
Página 26
26 Dir ect iv e s de c on géla ti on Brûl ure s de c ongéla t ion Des brûlures de congélation se produisent lorsque l’air atteint la surf ace de la nourriture. L ’air froid et sec du congélateur dessèche la nourriture par endroits en lui faisant perdre ses qualités. Même si, par suite de brûlures de congélation, la nourriture n’est[...]
-
Página 27
27 Emb al la ge Un bon emballage empêche les brûlures de congélation et aide à limiter le transf er t des odeurs dans le congélateur . P our un entreposage à cour t ter me, congelez la viande ou la volaille directement dans l’em- ballage du supermarché. Cette viande doit être utilisée dans le mois ou les deux mois qui suiv- ent. P our un[...]
-
Página 28
28 Le tableau ci-dessous est f our ni par l’USD A et ne doit ser vir que de guide. Lorsque vous a vez un doute sur la sécurité alimentai re, il est toujours préférab le de jeter l’aliment en question. Aliment ou type d’aliment VIANDES, V OLAILLES ET FRUITS DE MER Bœuf , viande, agneau, porc et viandes hachées V olaille et volaille hach?[...]
-
Página 29
29 R ec he rc he de s p ann e s V ous pourriez économiser du temps et de l’argent en vér ifiant les différents points ci-dessous av ant d’appeler le ser vice après -vente . La liste com- prend des problèmes cour ants qui ne sont pas le résultat de défauts de matériaux ou de f abr ication. Si votre question ne trouv e pas d’e xplicatio[...]
-
Página 30
30 PROBLÈME Cliquetis Gargouillis et c laquements (comme de l’eau en ébullition) Bourdonnement ou bruit de pulsation CA USES POSSIBLES Normal Normal Normal SOLUTION La commande de température émet un déclic à l’arrêt ou au dépar t du compresseur . Le réfrigérant fait ce bruit en s’écoulant dans le serpentin de l’évapor ateur. F [...]
-
Página 31
31 R emar qu e s[...]
-
Página 32
32 Ga ran tie et s er vi c e après-v en t e Ne sont p as c ouver t s p ar ces garanties 1. Les problèmes et dommages résultant des situations suivantes : a. Mise en ser vice, livraison ou entretien eff ectués incorrectement. b . T oute réparation, modification, altération et tout réglage non autorisés par le f abricant ou par un prestataire[...]
-
Página 33
Congelador es V erticales Deepfr eeze ® ¿Consultas sobre las características? Por fa vor póngase en contacto con nosotros indican- do su número de modelo y de serie: Maytag Services LLC Attn: CAIR ® Center P .O. Box 370 Clev eland, TN 37320-2370 T el. 1-800-688-9900 en EE.UU. 1-800-688-2002 en Canadá Internet: http://www .amana.com Man ual d[...]
-
Página 34
34 ¡Le a g rade cem os que ha y a c o m prad o est e c ongel ador A m ana ! P or fa vor lea atentamente este Manual del Usuario . Contiene inf or mación sobre el mantenimien- to adecuado . Complete la tarjeta de registro y en víela oportunamente . Si no encuentra la tarjeta de registro , vea la inf or mación sobre contacto en la por tada de su [...]
-
Página 35
35 Ins tr uc ci one s imp or t an t e s de s egurid ad Info rma ción so br e la s ins tr uc cio ne s de s eguri- da d Las advertencias e instr ucciones impor tantes sobre la seguridad que aparecen en este man- ual no están destinadas a cubrir todas las posibles circunstancias y situaciones que puedan ocurrir . Se debe ejercer sentido común, prec[...]
-
Página 36
INST ALA CION DEL CON- GELADOR: 1. Ajuste los 2 tornillos delanteros de modo que la par te delantera del congelador quede ligeramente más alta que la par te trasera. Cuando el ajuste es correcto , la puer ta se cerrará cuando esté abier ta a 25,4 cm (10"). 36 Ins tr uc ci one s de ins t ala ción REMOCION DE LOS MA TE- RIALES DE EMP A QUE: [...]
-
Página 37
37 NO T A: Si el congelador es embarcado o trans- por tado de costado , colóquelo en posición ver- tical y espere 12 horas antes de enchuf ar lo . Esto e vita que el congelador se dañe. El control del congelador pone en marcha el sistema de enfriamiento. Ajuste inicial del control: 1. Coloque el control del congelador en 4. 2. Espere 6 a 8 hor a[...]
-
Página 38
• 0 = OFF (Apagada) e vita que la alar ma suene cuando el congelador está tibio , tal como durante la puesta en marcha inicial o descongelación. •= TEST (Prueba) hace sonar la alarma independiente de la temperatura. Se debe verificar el funcionamiento del sistema de la alarma por lo menos una vez al mes. • 1 = ON (Encendida) este es el ajus[...]
-
Página 39
39 C onsejos y cu i d ado P ARTE USE • 4 cucharadas de bicarbonato disuelto en 1 litro (1 cuar to de galón) de agua jabonosa tibia. • Enjuague las superficies con agua tibia limpia y seque inmediatamente para e vitar las manchas de agua. • Use agua tibia jabonosa y un paño o una esponja limpia y suav e. • Enjuague las superficies con agua[...]
-
Página 40
40 C onsejos y cu i d ado , c ont . C om o elim i nar l os ol ores del c ongelad or Si el olor persiste: 1. Mue va todos los alimentos a otro conge- lador . 2. Desenchufe el congelador . 3. Llene el congelador con hojas arrugadas de periódico blancas y negras . 4. Coloque briquetas de carbón en el conge- lador sobre los periódicos. 5. Cierre la [...]
-
Página 41
41 A fin de e vitar una lesión personal o daños materiales, obser ve lo siguiente: • Espere a que el f oco se enfríe. • Use guantes cuando cambie el f oco. A TENCION A fin de e vitar un choque eléctrico que puede causar una lesión personal se ver a o mor tal, desenchufe el congelador antes de cambiar el f oco . V uelva a enchuf ar el con- [...]
-
Página 42
42 In dica ciones p ara l a c ongela ci ón Quem adu ra d e c on - gela ció n La quemadura de congelación ocurre cuando llega aire a la superficie del alimento . El aire frío y seco del congelador seca los alimentos en algunos puntos y los hace perder la cali- dad. A un cuando la quemadura de con- gelación puede af ectar el sabor del alimento n[...]
-
Página 43
43 Em p a que t ado Un buen empaquetado a yuda a evitar las que- maduras de congelación y a limitar la transf er- encia de olores en el congelador . P ara conser vación a corto plazo , congele las carnes incluyendo la car ne de av e directa- mente en el env ase del super mercado . Estas carnes se deben usar dentro de 1 a 2 meses. P ara conser vac[...]
-
Página 44
44 La tabla siguiente es pro vista por el USDA y debe ser usada como una guía solamente . Cuando tenga dudas sobre la seguridad de al gún alimento , es siempre mejor desechar tal alimento . Alimento o tipo de alimento CARNE, A VES y MARISCOS Carne de vacuno , ter nera, cordero , cerdo y carnes picadas Carne de ave y carne de av e picada Carnes di[...]
-
Página 45
45 L oca li za ción y s ol uc ión de a v ería s Usted puede ahorrar tiempo y dinero v er ificando la información que se incluye en la tab la siguiente antes de hacer una llamada de ser vicio . La lista incluye los prob lemas más comunes que no son el resultado de materiales o fabricación defectuosa. Si su consulta no está explicada a continu[...]
-
Página 46
46 PROBLEMA Chasquidos Gorjeos y ruidos secos (como agua hirviendo) Murmullo o ruido de pulsación CA USAS POSIBLES Normal Normal Normal SOLUCION El control de temperatura hace un chasquido cuando pone en marcha o detiene el compresor . Refrigerante que circula a través del serpentín del ev aporador . Funcionamiento del compresor . R uidos PROBLE[...]
-
Página 47
47 No t a s[...]
-
Página 48
Garantí a y ser vicio L o que No C u bren Est a s Garant í a s: 1. Situaciones y daños resultantes de cualquiera de las siguientes situaciones: a. Instalación, entrega o mantenimiento inapropiados . b . Cualquier reparación, modificación, alteración o ajuste no autorizados por el f abricante o taller de ser vicio autor izado . c. Mal uso , a[...]