Ir para a página of
Manuais similares
-
Refrigerator
Amana DRS2663BW
72 páginas 4.15 mb -
Refrigerator
Amana ARS2661BC
88 páginas 4.86 mb -
Refrigerator
Amana ASD2328HEW
108 páginas 3.09 mb -
Refrigerator
Amana W10180386A
42 páginas 1.23 mb -
Refrigerator
Amana ASD2522VRW
42 páginas 1.17 mb -
Refrigerator
Amana ARS9268BC
88 páginas 4.86 mb -
Refrigerator
Amana ARS9167AS
56 páginas 1.5 mb -
Refrigerator
Amana AFI2538AE
1 páginas 0.08 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Amana DRS2462BW. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAmana DRS2462BW vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Amana DRS2462BW você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Amana DRS2462BW, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Amana DRS2462BW deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Amana DRS2462BW
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Amana DRS2462BW
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Amana DRS2462BW
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Amana DRS2462BW não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Amana DRS2462BW e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Amana na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Amana DRS2462BW, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Amana DRS2462BW, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Amana DRS2462BW. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Owner's Manual K eep instr uctions for future r eference. Keep this manual and your sales receipt together in a safe place in case warranty service is required. Contents Introduction ............................................................ 2 Important Safety Information ................................. 3 Installing Y our Refrigerator ....[...]
-
Página 2
2 Please read this Owner's Manual thoroughly . This manual provides proper maintenance information. Complete registration card and promptly return. If registration card is missing, call the Consumer Affairs Department. W arranty service must be performed by an authorized servicer . Amana also recommends contacting an authorized servicer if ser[...]
-
Página 3
3 Impor tant Safety Inf or mation W ARN ING ! T o reduce risk of fi re, electric shock, serious injur y , or dea th w hen using your refriger ator , follo w these basic pr ecautions, including the following: 1. Read all instructions before using refrigerator . 2. Observe all local codes and ordinances 3. Be sure to follow grounding instructions. 4.[...]
-
Página 4
4 These instructions were provided to aid you in the installation of your unit. Amana cannot be responsible for improper installation. Follow these tips when moving the unit to final location: NEVER transport unit on its side. If an upright position is not possible, lay unit on its back. Allow unit to sit upright for approximately 30 minutes pr[...]
-
Página 5
5 5 Detatch main wir e connector har ness. (dispensing models only) Use a flat blade screwdriver or fingernail to press junction point between two connectors to release. Installing Y our R efrigerator Detatch r ed wire har ness (some models). Press tab on underside of connector to release. How to R emov e the Door s and Hing es continued Re[...]
-
Página 6
6 Stainless Steel Models Locate predrilled hole at base of handle, and fit hollow end of handle over lower door clip. 2 Fit other end of handle over upper door clip and slide up as far as possible. 3 Loosen lower door clip on refrigerator door with 1 / 4 " hex nut driv er . 1 Inser t 1 / 4 " hex nut driver into predrilled hole at base of [...]
-
Página 7
7 What if my doors are not aligned? • Locate the higher door , and turn front adjustment screw counterclockwise. Continue until doors are level. • If bottom of adjustment range is reached, and doors are not level – raise opposite door by turning front adjustment screw clockwise. • Replace toe grille T ur n both front adjustment screws (A) c[...]
-
Página 8
8 W ARN ING ! T o avoid serious illness or death, do not use unit where water is unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or af ter use of filter . CA UT IO N ! By pass cartridge DOES NOT filter water. Be sure to have replacement cartridge available when filter change is required. If water filtration system has been[...]
-
Página 9
9 F r esh F ood F eatures Rear Shelf Extensions (some models) Rear shelf extensions help prevent articles from falling off the back of the shelf. T o remove and install shelf extension: T o remove, pull extension straight up from rear of shelf. T o install, insert posts of the shelf extension into holes in the shelf frame. CA UT IO N ! T o [...]
-
Página 10
10 Door Storage Door Buc kets Door buckets adjust to meet individual storage needs. T o remove, slide bucket up and pull straight out. T o install, reverse above procedure. F r esh F ood F eatures Tilt-Out Door Buckets (some models) The Tilt-Out Bucket assembly consists of a bucket and frame, providing adjustable, convenient storage for foo[...]
-
Página 11
11 F r esh F ood F eatures Drawers Deli/Crisper Drawer climate controlled The Deli/Crisper system provides a drawer with a variable temperature control that keeps the compartment up to 5°F (3°C) colder than refrigerator temperature. This drawer can be used for deli storage or additional produce storage. NOTE: Cold air directed to the Deli/Crisper[...]
-
Página 12
12 Ice Storage Bin The ice storage bin is located below the automatic dispensing ice maker . T o remove and install ice storage bin: T o remove bin, remove Quick Chill Zone. Raise ice maker arm to deactivate ice maker . Lift front of bin and pull out to its full extension. Lift up front of bin and remove. T o install, slide bin into [...]
-
Página 13
13 F r eez er F eatures Door Storage Stor-Mor ® System Baskets slide out for easy access of items in back. Shelves can be removed to meet individual storage needs. T o remove and install Stor-Mor ® shelf: T o remove, snap right side of shelf from cabinet railing and remove from wall mounting clips. T o install, reverse above procedure. NO[...]
-
Página 14
14 Dispenser F eatur es Primar y F eatures Dispenser Light not shown A light activates within the dispenser area at full power when dispensing ice or water . F r ont Fill Button (some models) The Front Fill button works independently of the dispenser controls, providing an up-front alternative to the dispenser pad for dispensing water . This featur[...]
-
Página 15
15 Ice Dispenser Operation T o dispense ice: Select Cubed or Crushed ice mode by pushing button on dispenser control p anel. A green indicator light above button shows mode selection. Press container against dispenser pad. When dispensing crushed ice, hold container as close to chute as possible to reduce spraying. Selection mode may not be[...]
-
Página 16
16 Hints and Care W A RNI NG ! T o avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death, disconnect power to refrigerator before cleaning. After cleaning, connect power . CAUTI ON ! T o avoid personal injury or property damage: Read and follow manufacturer's directions for all cleaning products. Do not place buckets, [...]
-
Página 17
17 W ARNING ! T o avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death, disconnect power to refrigerator before replacing light bulb. After replacing light bulb, connect power . CAUTION ! T o avoid personal injury or property damage, observe the following: Allow light bulb to cool. Wear gloves when replacing light bulb. Ho[...]
-
Página 18
18 T roub le Shooting A B C K G L H M D I F T oday ’ s refrigerators have new features and are more energy ef ficient. Foam insulation is very energy ef ficient and has excellent insulating capabilities, however , foam insulation is not as sound absorbent. As a result, certain sounds may be unfamiliar . In time, these sounds will become familiar [...]
-
Página 19
19 T roub le Shooting OPERATION Re frige rator is not le vel. Se e Insta lla tion Inst ructi ons for details on how to leve l your u nit. Ch eck gas kets for prop er sea l. Cle an, if neces sary, a ccord ing t o clea ning in stru ction s in owne r ’ s ma nual. Do or is no t clo sing pr ope rly. Che c k f o r i nte r na l ob st ru ct io ns t hat a[...]
-
Página 20
20 T r ouble Shooting OPERATION (con ti nu ed ) Con t rols n eed to be adj ust ed . Se e t he co nt rols sect ion i n y our own er ’ s man ual for as sist ance in how to ad j us t your contr ols. Ref r iger at o r is no t lev e l. See Install at ion In stru cti ons for de tail s on h ow to level your u nit Che ck for in tern al obst ruc ti ons t [...]
-
Página 21
21 T roub le Shooting ICE & W A T ER I ce maker is no t produc ing i ce ( s ome m o del s-c on tinu ed ) Imp ro per wat er v al ve was ins tal led. Che ck wat er connec t ion p roc e dur e in yo ur Insta lla tion Instr uctio n s . Se lf- pierc in g and 3 / 16 ” sa ddl e va lves caus e lo w wat er pr ess ure and ma y cl og t he line ov e r t i[...]
-
Página 22
22 W ater Filter Data System Specif ica tion and P erfor mance Data Sheet R efrig erator Water Filter Car tridge Model WF50 Specifications Ser vice Flow Rate (Maximum) ............................................. 0.75 GPM (2.83 L/min) Rated Ser vice Life WF50-NI300 (Maximum) ........................ 300 gallons/ 1 135 liters Rated Ser vice Life WF[...]
-
Página 23
23 Amana Refrigerator W ar ranty Fir st Y ear Amana will replace, free of charge, any part which is defective due to workmanship or materials. Second thr ough Fifth Y ear Amana will replace free of charge, any sealed system component (compressor , condenser , evaporator , drier and interconnecting tubing) and repair any food compartment liner (excl[...]
-
Página 24
24 Ó 2001 Amana Appliances Amana, Iowa 52204 Part No. 12591305 Printed in U.S.A. 05/01[...]
-
Página 25
Manual del pr oprietario Conser ve las instr ucciones para usarlas como referencia futura. Conserve este manual y el recibo de compra juntos en un lugar seguro por si necesita usar servicio bajo garantía. Contenido Introducción ......................................................... 2 6 Información importante de seguridad .... ... ... ... .. 2[...]
-
Página 26
26 Lea minuciosamente este manual del propietario. Éste le proporcionará la información de instalación apropiada. Llene la tarjeta de registro y devuélvala enseguida . Si la tarjeta no está, llame al departamento de asuntos del cliente. El servicio bajo garantía debe realizarlo un técnico autorizado de servicio. Amana también recomienda qu[...]
-
Página 27
27 Infor mación impor tante de se guridad P ar a evitar el riesgo de incendios, descar g as eléctricas, lesiones gr av es o la muer te cuando use el r efrigerador , siga estas precauciones básicas: 1 . Lea todas las instrucciones antes de usar el refrigerador . 2 . Observe todos los códigos y reglamentos locales. 3 . Asegúrese de seguir las in[...]
-
Página 28
28 Estas instrucciones se ofrecen para ayudarlo con la instalaci ó n de su unidad. Amana no puede ser responsable por la instalaci ó n incorrecta. Siga estos consejos cuando mueva la unidad a la ubicaci ó n definitiva: • NO transporte horizontalmente la unidad. Si no es posible de otra manera, deje que la unidad permanezca verticalmente durant[...]
-
Página 29
29 5 Desprenda el ar nés principal de los conectores de los cables. (solamente en los modelos con surtidor) Use un destornillador plano o la uña para oprimir el punto de unión entre los dos conectores para soltarlos. Desprenda el ar nés del cable rojo (en algunos modelos solamente). Oprima la lengüeta de la parte inferior del conector [...]
-
Página 30
30 Localice el orificio previamente hecho en la base del asa, y coloque el extremo hueco del asa sobre el sujetador inferior . 2 Coloque el otro extremo del asa sobre el sujetador superior de la puer ta y deslícelo lo más ar riba posible. 3 Af loje el sujetador inferior de la puer ta del refrige rador con un destor nillador hexagonal de ¼" [...]
-
Página 31
31 ¿Qué sucede si las puer tas no están bien alineadas? Localice de la puerta más alta, y gire el tornillo de ajuste en sentido contrario al de las manecillas del reloj. Continúe hasta que las puertas de la unidad estén bien niveladas. Si llega al final del rango de ajuste, y la puerta no está nivelada a la misma altura que la del la[...]
-
Página 32
32 ADVE RTEN CIA ! Para evitar enfermedades graves o la muerte, no use la unidad en donde el agua es insegura o de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del uso del filtro. El cartucho de desviación NO filtra el agua. Asegúrese de tener un cartucho de reemplazo disponible cuando sea necesario cambiar el cartucho[...]
-
Página 33
33 Características de la sección del refrigerador Extensiones posteriores de repisa (en algunos modelos) Las extensiones posteriores de las repisas ayudan a evitar que se caigan los artículos de las repisas. Para quitar e instalar la extensión de las repisas: Para quitarlas, jale la extensión en forma recta desde la parte posterior de la r[...]
-
Página 34
34 Almacenaje en la puer ta R ecipientes de la puer ta Los recipientes de la puerta se ajustan para satisfacer las necesidades de almacenamiento individuales. Para quitarlos, deslice el recipiente hacia arriba y jálelo derecho. Para instalarlos, invierta el procedimiento anterior . Recipientes inclinables de la puer ta (en algunos modelos)[...]
-
Página 35
35 Cajones Cajón para embutidos y fr utas y verduras con clima controlado El sistema para embutidos y frutas y verduras ofrece un cajón con un control de temperatura controlada variable que mantiene el compartimiento a una temperatura de 5° F (3 °C) más fría que la temperatura del resto del refrigerador. Este cajón puede usarse para almacena[...]
-
Página 36
36 Recipiente de almacenaje de hielo El recipiente de hielo se encuentra localizado debajo del surtidor automático de hielo. Para quitar e instalar el recipiente de hielo: Para quitar el recipiente, quite la sección Quick Chill Zone . Levante el brazo de la máquina de hielo para desactivarla. Levante el recipiente y jale hacia afuera [...]
-
Página 37
37 Almacenamiento en la puer ta Sistema Stor-Mor ® Las canastas se deslizan hacia afuera para ofrecer un acceso fácil a los artículos en la parte posterior . Las repisas pueden quitarse para satisfacer las necesidades individuales de almacenamiento. Para quitar e instalar la repisa Stor-Mor ® : Para quitarla, quite a presión el lado derech[...]
-
Página 38
38 Características del sur tidor Características principales F oco del sur tidor no se muestra La luz se activa en el área del surtidor a toda potencia cuando se surte hielo o agua. Botón delantero de llenado (en algunos modelos) El botón delantero de llenado funciona independientemente de los controles del surtidor , proporciona una opción a[...]
-
Página 39
39 Operación del sur tidor de hielo Para surtir hielo: Seleccione la modalidad de hielos en Cubed (Cubos) o Crushed (T riturados) oprimiendo el botón del panel de control. Un foco verde indicador encima del botón indica la modalidad seleccionada. Oprima el recipiente contra la almohadilla de surtido. Cuando surta hielos triturados, soste[...]
-
Página 40
40 Consejos y cuidado Para evitar descargas eléctricas que pudieran causar lesiones personales graves o la muerte, desconecte la energía del refrigerador antes de limpiarlo. Después de la limpieza, conecte la energía. P RE CA UCI Ó N ! Para evitar lesiones personales o daños materiales: Lea y siga las instrucciones del fabricante con todo[...]
-
Página 41
41 ADV ERT ENCI A ! Para evitar descargas eléctricas que pudieran causar lesiones personales graves o la muerte, desconecte la energía del refrigerador antes de cambiar los focos. Después de hacerlo, conecte la energía. P RE CA UCI Ó N ! Para evitar lesiones personales o daños materiales, observe lo siguiente: • Deje que se enfríe el foco.[...]
-
Página 42
42 Diagnóstico de av erías A B C K G L H M D I F F UNCI O NA M I ENT O E l cont r o l del congel ado r y l os f o co s es t á n en ce ndi dos , per o l os com pr eso r es no est á n f unc i ona nd o. E l r ef r i ge r ador est á en l a m oda l idad de des co ngel aci ó n. Fu nc i o na m ient o n orm al espe r e 40 m i n ut os pa ra ver si e l[...]
-
Página 43
43 Diagnóstico de av erías FUNCION AM IENTO El ref r iger ado r no es t á bien ni v elad o. Ve a las I nst ruc ci ones de in sta la ci ó n pa ra obt ene r los det all es ac erc a d e c ó mo ni v elar su unidad. Rev ise l os em paq ues par a com pr oba r que sel le n bien . L í mpielo s, si e s n ecesa rio, de acu erd o co n las inst ru ccion [...]
-
Página 44
44 FUNCIONAMIENTO Los co ntrole s tiene n que ajus tarse. Vea la se cci ó n de los c ont ro les e n e l manu al d el pr op iet a rio pa r a o bte ne r ay uda a cerca d e c ó mo aj u sta r lo s c ontro l es. El re friger ador no e st á b ien nivela do. Ve a I nstrucciones de ins t a lac i ó n para obten er deta lles a cer ca de c ó mo nivelar l[...]
-
Página 45
45 HIELO Y AGUA La m á quina de hielos no e st á produc i endo hi elo (e n algu nos model os- c onti nuaci ó n) Se instal ó un a v á lvul a i nco rrect a. Revi se e l pr ocedi mi ento de la co nexi ó n de agua en Instruccio nes de i ns ta l aci ó n . Las v á lvula s autop erfor ant es o d e sill í n de 3 / 16 ” cau s an un a pre s i ó n[...]
-
Página 46
46 Datos del filtro de a gua Hoja de datos del rendimiento y de las especificaciones del sistema Sistema de filtrado de agua del refrigerador modelo WF50 ® Especificaciones Clasificación de flujo de ser vicio (máxima) .................................... 0.75 GPM (2.83 L/min) Vida nominal de ser vicio WF50-NI300 (máxima) .......................[...]
-
Página 47
47 Garantía del refrigerador Amana Primer año Amana reemplazará, sin cargo alguno, toda pieza que esté defectuosa debido a la mano de obra o los materiales. Segundo al quinto año Amana reemplazará, sin cargo alguno, cualquier componente del sistema sellado (compresor , condensador , evaporador y tubería de conexión interna) y reparará todo[...]
-
Página 48
Ó 2001 Amana Appliances Amana, Iowa 52204 EE.UU. Pieza No. 12591305 Impreso en EE.UU. 05/01 www.amana.com[...]
-
Página 49
Manuel du pr opriétair e Conser ver ces instr uctions pour référence ultérieure. Conserver ce manuel et votre récépissé de vente en lieu sûr dans l’éventualité où des prestations de garantie s’avéreraient nécessaires. T able des matières Introduction .......................................................... 5 0 Importantes consig[...]
-
Página 50
50 V euillez lire attentivement ce manuel du propriét aire car il renferme des renseignements importants concernant lentretien. V euillez remplir la carte denregistrement et nous la retourner sans tarder. S i vous ne trouvez pas la carte denregistrement, veuillez appeler le service à la clientèle dAmana. Les prestations de garantie d[...]
-
Página 51
51 Impor tantes consignes de sécurité AT T ENT IO N ! Pour éviter tout risque dincendie, délectrocution, de blessures graves ou de décès lors de lutilisa tion du réfrigér ateur , prendre les précautions suivantes: 1 . Lire toutes les consignes avant dutiliser le réfrigérateur . 2 . Respecter tous les codes et règlements l[...]
-
Página 52
52 Ces consignes ont pour l ’ objet de faciliter l ’ installation de l ’ appareil. Amana n ’ est pas responsable d ’ une installation inad é quate. Suivre ces conseils pour déplacer lappareil à son emplacement final: • NE P AS transporter l ’ appareil à l ’ horizontale. Si aucune autre option n ’ est disponible, laisser [...]
-
Página 53
53 5 Détacher le har nais de raccordement du fil principal. (modèles avec distributeur seulement) Utiliser un tournevis à lame plate ou un ongle pour appuyer sur le point de jonction entre les deux connecteurs afin de les dégager . Installation du réfrigérateur Détacher le har nais de câblage rouge (certains modèles). Appuyer sur l[...]
-
Página 54
54 Modèles en acier ino xydable Les poign é es se trouvent parfois dans le r é frig é rateur . Il est possible que les moulures en couleur de la poign é e se trouvent dans le sac contenant les brochures. Repérer le trou percé à la base de la poignée et enclencher lextrémité creuse de la poignée par- dessus lattache de la por te in[...]
-
Página 55
55 Que fair e si les por tes ne sont pas alignées? • Rep é rer la porte la plus é lev é e et tourner la vis de r é glage avant dans le sens antihoraire. Continuer jusqu ’à ce que les portes soient de niveau. • Si la limite inf é rieure de r é glage est atteinte et que les portes ne sont toujours pas de niveau, soulever la porte opp[...]
-
Página 56
56 AT TE NTION ! Pour éviter toute maladie grave voire le décès, ne pas utiliser lappareil où la qualité de leau est douteuse sans avoir désinfecté celle-ci soigneusement avant ou après lutilisation du filtre. PR UD E NCE ! La cartouche de dérivation NE filtre P AS leau. Sassurer de posséder une cartouche de rechange à[...]
-
Página 57
57 Caractéristiques du réfrigérateur Rallonges des tablettes ar rière (cer tains modèles) Les rallonges des tablettes arrière empêchent les articles de tomber à larrière de la tablette. Retrait et installation de la rallonge : Pour retirer la rallonge, la tirer vers le haut à partir de larrière de la tablette. Pour installe[...]
-
Página 58
58 Rangement de la por te Casier s de por te Les casiers de porte peuvent être réglés de façon à satisfaire à vos besoins en matière de rangement. Pour retirer le casier de porte, le faire glisser et le tirer vers soi. Pour linstaller , procéder à linverse. Caractéristiques du réfrigérateur Casier s de por te inclinab les [...]
-
Página 59
59 Caractéristiques du réfrigérateur Tiroirs Tiroir à viandes froides/légumes température contrôlée Le système pour viandes froides/légumes comprend un tiroir doté dune commande de température variable qui garde le compartiment jusquà 5 o F (3 o C) plus froid que le réfrigérateur . Ce tiroir peut être utilisé pour ranger les [...]
-
Página 60
60 Bac à glaçons Le bac à glaçons se trouve sous la machine à glace automatique. Pour retirer et installer le bac à glaçons: Pour retirer le bac, enlever la section Quick Chill Zone MC . Soulever le levier de la machine à glace pour désactiver celle-ci. Soulever le devant du bac et le tirer complètement vers soi. Soulever le de[...]
-
Página 61
61 Caractéristiques du congélateur Rangement de la por te Système Stor-Mor ® Les paniers sont coulissants pour faciliter laccès aux articles rangés à larrière. Les clayettes peuvent être retirées pour satisfaire aux besoins en matière de rangement. Retrait et installation de la clayette Stor-Mor ® : Pour la retirer , enclen[...]
-
Página 62
62 Caractéristiques du distributeur Principales caractéristiques Lumière du distributeur non illustrée Une lumière sallume à proximité du distributeur lorsque celui-ci fournit de leau ou de la glace. Bouton de remplissa ge avant (cer tains modèles) Le bouton de remplissage avant fonctionne indépendamment des commandes du distributeur[...]
-
Página 63
63 F onctionnement de la mac hine à glace Pour distribuer la glace : Sélectionner le mode de glaçons Cubed (en cubes) ou Crushed (broyés) en appuyant sur la panneau de commande du distributeur. Un voyant lumineux vert au-dessus du bouton indique la sélection du mode. Appuyer sur la touche du distributeur avec le récipient. Pendant que[...]
-
Página 64
64 Conseils et entretien ATTENTIO N ! Pour éviter tout risque délectrocution susceptible de causer des blessures graves voire le décès, débrancher le réfrigérateur avant le nettoyage. Une fois le nettoyage terminé, débrancher lappareil. P RUD E NCE ! Pour éviter tout risque de blessures ou de dégâts matériels : Lire et suivre[...]
-
Página 65
65 ATTEN TION ! Pour éviter tout risque délectrocution, de blessures graves voire de décès, débrancher lalimentation du réfrigérateur avant de remplacer lampoule. Après avoir remis lampoule en place, rebrancher lappareil. PRUD E NCE ! Pour éviter le risque de blessures ou de dégâts matériels, procéder comme suit: [...]
-
Página 66
66 Dépanna ge A B C K G L H M D I F Les r é frig é rateurs modernes comportent de nouvelles caract é ristiques et utilisent mieux l ’é nergie. La mousse isolante permet d ’é conomiser de l ’é nergie et ses capacit é s isolantes sont excellentes, cependant, la mousse isolante n ’ absorbe pas les sons. Il en r é sulte donc que certai[...]
-
Página 67
67 Dépanna ge FONCTIONNEME NT Le r é frig é r ateur n ’ est pas de niv eau. Vo ir les cons ignes d ’ installation pour app ren dre co mme nt m et tr e l ’ a ppa rei l de ni veau . V é rifi er si les joint s d ’é tanch é it é sont herm é tiqu es . Si n é cessaire , net to ye r co nfor m é m ent au x co nsi gne s de net toy ag e é [...]
-
Página 68
68 Dépannag e FONCTIONNEMENT (suite ) Le s c omma nde s do ive nt ê tr e r é gl é es. Vo ir l a ru br ique d es com ma nd es dans le m anue l d u pro pr i é ta ire po ur app re ndr e comm ent r é gle r l es com ma nd es. Le r é frig é r ateur n ’ est pas de n ive au. Voi r les c onsi gn es d ’ installation pour app ren dre com me nt m e[...]
-
Página 69
69 GLA CE E T EA U La machi ne à glac e ne produit pa s de gl ac e (c ert ain s mod è les – suite ) Un r obi net d ’ e au ina d é qua t a é t é in stall é . V é rif ier l a proc é du re de rac c ord emen t d ’ eau dans les Con s ignes d ’ installation . Les s oup ape s aut op er ç an tes ou de 3 / 16 po p euv en t di minu er l a p [...]
-
Página 70
70 Données sur le filtre à eau Fiche technique et données de rendement du système Système de filtration deau du réfrigérateur modèle WF50 ® Fiche technique Débit deau (Maximum) ......................................................... 0,75 GPM (2,83 l/m) Durée de vie WF50-NI300 (maximum) ................................... 300 gall[...]
-
Página 71
71 Garantie du réfrigérateur Amana Première année Amana réparera ou remplacera gratuitement toute pièce venant à être défectueuse en raison de vices de fabrication ou de défauts de matériaux. Deuxième à cinquième année Amana rép arera ou remplacera gratuitement tout composant du système scellé (compresseur , condensateur , évapor[...]
-
Página 72
© 2001 Amana Appliances Amana, Iowa 52204, États-Unis Brochure n o 12591305 Imprimé aux États-Unis 05/01 www.amana.com[...]