Ir para a página of
Manuais similares
-
Refrigerator
Amana SRD26VE
72 páginas 0.98 mb -
Refrigerator
Amana DRS2660BW
88 páginas 4.86 mb -
Refrigerator
Amana A9RXNMFW
1 páginas 0.06 mb -
Refrigerator
Amana ARB8057CSL
72 páginas 5.05 mb -
Refrigerator
Amana ASD2275BRS
66 páginas 1.15 mb -
Refrigerator
Amana ARSE664BW
88 páginas 4.86 mb -
Refrigerator
Amana ACD2238HTS
2 páginas 0.78 mb -
Refrigerator
Amana ARS2667AS
56 páginas 1.5 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Amana W10180386A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAmana W10180386A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Amana W10180386A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Amana W10180386A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Amana W10180386A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Amana W10180386A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Amana W10180386A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Amana W10180386A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Amana W10180386A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Amana W10180386A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Amana na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Amana W10180386A, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Amana W10180386A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Amana W10180386A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
THANK YOU for purchasing this high-quality pr oduct. If you should experience a problem not covere d in TROUBLESHOOTING, please visit our website at ww w .amana .com for additional information. If you still ne ed assistance, c all us at 1-800-843-0304. In Canada, visit our website at www .am anacanad a.ca or call us at 1 -800-807-6777. Y ou will ne[...]
-
Página 2
2 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack th e Refrig erator Remove packaging materials. Do not use sh arp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or glu e. Thes e prod ucts ca n dama ge th e surf ace of your refr igerator . For mor e information, see “Refrig erator Safety .” Proper Disposal of Y our Old Ref[...]
-
Página 3
3 Location Requiremen ts T o ensure pr oper ventilation for your refr igerator , allow for ¹⁄₂ " (1.25 cm) space on each side and at the top. When installing your refrigerat or nex t to a f ixed wall , leave 2" (5. 08 cm) minimu m on each side (depe nding on your model) to allow for the do or to swing open. If your refr igerator has [...]
-
Página 4
4 W ater Pressur e A cold water supply with wa te r pr essure of between 30 and 120 psi (207 and 8 27 kPa) is requir ed to operate th e water dispenser and ice ma ker . If you have questions about your water pressur e, call a licensed, qualified plumber . Reverse Osmosis W ater Supply IMPORTANT : The pres sure of the water supply com ing out of a r[...]
-
Página 5
5 Style 2 1. Unplug refrigerator or discon nect power . 2. Remove and discard the bl ack nylon plug from the gray water tube on the r ear of the r efrigerator . 3. If the gray w ater tube supp lied wi th the refr igerator is not long enough, a ¹⁄₄ " x ¹⁄ ₄ " (6.35 mm x 6.35 mm) coupli ng is needed in order to connect the water t[...]
-
Página 6
6 Adjusting Controls Give the refrigerator time to cool dow n completely before adding food. I t is best to wait 24 h ours before you put food in to the refriger ator . The settings indicated in the pr evious section should be corr ect for normal household re frigerator usage . The controls are set corr ectly when milk or jui ce is as cold as you l[...]
-
Página 7
7 T o Dispense Ice: 1. Press the button to select the desired type of ice. 2. Press a sturdy glass against the ice dispenser lever . Hold the glass close to the dispenser opening so ice does not fall outside of the glass. IMPOR T ANT : Y ou do not need t o apply a lot of pressu re to the lever in order to ac tivate the i ce dispenser . Pressing har[...]
-
Página 8
8 4. Replace the bin by pus hing it in all the way or the dispenser will n ot work. Push the wi re shutoff arm down to the ON position to r estart i ce production. Make sure the door is closed tightly . Style 2 1. Hold the base of the sto rage bin with both hands and p ress the release button to lift the storage bin up and out. NOTE: It is not nece[...]
-
Página 9
9 T ROUB LESHOOTING First try the solutions suggested her e or visit our website and r e fere nce F AQs (Frequently Asked Questions) to possibly a void the cos t of a s ervice call. In the U.S.A. , www .aman a.com In Canada, www . amanacanad a.ca Refrig erator Operati on The r e frigerator w il l not ope rate ■ Power co rd un plugged? Plug in to [...]
-
Página 10
10 T emperatu re and Moistu re T emperature is too warm ■ New installation? Allow 24 hour s following installa tion for the refr igerator to cool completely . ■ Door(s) op ened of ten or left open? Allo ws warm a ir to enter refr igerator . Minimize door openings and keep doors fully closed. ■ Large l oad of food added? Al low several hours f[...]
-
Página 11
11 The wa ter di spen ser wi ll no t opera te prope rly ■ Fr eezer door clo sed complete ly? Close the door firmly . If it does not close completely , see “The doors will not close completely .” ■ Refrige rator connecte d to a water supply and th e supply shutof f valve turned on? Connect refrig erator to water supply and turn water shutoff[...]
-
Página 12
12 PERFORMA NCE DATA SHEETS Base Grille W at er Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the substances listed below . The concentration of the indicated substances in wate[...]
-
Página 13
13 Base Grille W at er Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the substances listed below . The concentration of the indicated substances in water entering the system was[...]
-
Página 14
14 AMANA ® MAJOR APPLIA NCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major applian ce is operate d and maintain ed according to instru ctions attach ed to or furnished with the product, Amana brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Amana”) will pay for factor y specifie d parts an[...]
-
Página 15
15 LE AGRA DECEMOS la co mpra de este producto de alta ca lidad. Si usted experimenta un pr oblema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS , visite nuestro sitio de internet en www .amana .com para obtener inform ación adicional. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al 1-800-843-0 304. En Canadá, visite nuestro sitio de inter[...]
-
Página 16
16 INSTRUCCIONE S DE INST ALACIÓN Desempaqu e el refrigerador Quite los materiales de empaque. No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables, o pr oductos de limpieza abrasivos para eliminar lo s restos de cinta o gom a. Estos productos pueden dañar la superficie de su r efrigerador . Para más información, ve a “[...]
-
Página 17
17 NOT AS: ■ No se r ecomienda instalar el r efrigerador cer ca de un horno, radiador u otra fuente de calor . No instale el r efrigerador cer ca de una ubicación en la que la tem peratura puede bajar de los 55°F (13 °C). ■ El ancho mínimo n ormal necesari o para el área de corte del armario para la instalación del producto es de 36"[...]
-
Página 18
18 Conexión de l suministro de agua Lea todas las in strucciones antes de comenzar . IMPOR T ANTE: Si enciende el re frigerador antes de conectar la línea del agua, AP AGUE la fábrica de hielo. Conexión a la línea de agua 1. Desenchufe el r efrigerador o desconecte el suministro de ener gía. 2. CIERRE el suministro principal de agua. ABRA la [...]
-
Página 19
19 Estilo 3 1. Desenchufe el r efrigerador o desconecte el suministro de ener gía. 2. Retire y descarte el tapón de nylon negro del tubo de agua gris en la pa rte t ras era del refrig erad or . 3. Enrosque la tuer ca provista sobre la vál vula de agua c omo se muest ra. NOT A: Apriete la tuerca a mano. Lu ego apriétela dos vuelta s adicionales [...]
-
Página 20
20 Contro l de tem peratur a del ca jón conv ertible (en al gunos mode los) Puede ajustarse el control par a que enfríe de m anera apr opiada las carnes o los vegetales. El aire dentr o de la charola se enfría para evitar que partes de los alimentos se congelen y puede ajustarse para mantener la carne a las temperaturas de almacenaje r ecomendad[...]
-
Página 21
21 El despachad or de hielo El sistema de distribución no f uncionará cuan do la puerta del congelador esté abierta. El hielo s e distribuye del rec ipiente de almacenamiento de la fábrica de hielo en el congelador cuando se presione la barra del despachador . NOT A: Algunos modelos despachan hielo en cubos y hielo picado. Antes de sacar hielo,[...]
-
Página 22
22 ■ No use instrum entos afilados para r omper el hielo en el depósito. Esto puede dañar el recipiente de hielo y el mecanismo de despachado. ■ No guar d e nada encima de la fábr ica de hielo ni en el depósito. Cómo quitar y volv er a colocar el depósito de hielo Estilo 1 1. Levante desde abajo el panel que cubre el depósito y deslícel[...]
-
Página 23
23 3. Lave las superficies externas metálicas pintadas y de acero inoxidab le con una esponj a limpia o un paño liso y detergente suave con a gua tibia. 4. No es necesar ia una limpieza rutinaria del condensador en ambientes de funcionamiento normal en el hogar . Si el ambient e es parti cularment e grasoso o p olvorie nto, o si hay bastante trá[...]
-
Página 24
24 Las puertas no cierran comp letamente ■ ¿Está bloque ada la puert a? Mueva los paquetes de alimentos lejos de la puerta. ■ ¿Hay un r ecipiente o un estante bloque ando el paso? Empuje el recipiente o el estante nuevamente a la posición corr ecta. Es difícil abrir las puertas ■ ¿Están las em paquetadu ras sucias o peg ajosas? Limpie [...]
-
Página 25
25 ■ ¿Ha habido una transfer encia de olor de los alimento s? Use empaques herméticos contr a humedad para almacenar comida. ■ ¿Contie ne el agua mine rales (como el azufr e)? Podría ser necesario instalar un filtro de ag ua para eliminar los minerales. ■ ¿Tiene un filtro de agua instalado en el r efrigerador ? Un descoloramien to oscuro[...]
-
Página 26
26 HOJA DE DATOS DEL RENDI MIENTO Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo T2WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 gal ones (758 litros) Modelo T2WG2/T2RFWG2 Ca pacidad de 200 ga lones (758 litr os) Este sistema ha sido comprobado según las normas 42 y 53 NSF/ ANSI para la reducción de las sustancias citadas a continuación. L a con[...]
-
Página 27
27 Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo T1WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 gal ones (758 litros) Modelo T1WG2/T2RFWG2 Ca pacidad de 200 ga lones (758 litr os) Este sistema ha sido comprobado según las normas 42 y 53 NSF/ ANSI para la reducción de las sustancias citadas a continuación. L a concentración de las sustancias i[...]
-
Página 28
28 GARANTÍA DE LOS E L ECTRODOMÉSTICOS PRINCI P ALES DE AMANA ® GARANTÍA LIMIT ADA Durante un año a partir de la fecha de compra, siemp r e y cuando se dé a este electrodomésti co principal un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adju ntas o provistas con el pr oducto, la marca Amana de Whirlpool Corp oration o Whirlpool [...]
-
Página 29
29 Nous vous REMER CIONS d'avoir acheté c e produit de haute qualité . Si vous r e ncontr ez un problème non mentionné dans la section DÉP ANNAGE, veuillez visiter notre site W eb www . amana.com pou r des informa tions supplémentaires. Si vo us avez toujours besoin d'assistance, veuille z nous téléphoner au 1 -800-843-0304. Au Ca[...]
-
Página 30
30 INSTRUCTIONS D'INST ALL A TION Déballage du réfri gérateur Retirer les matériaux d’emballage. Ne pas utiliser d'i nstruments coupants, d'alco ol à friction, de liquides inflammabl es ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif o u la colle. Ces produi ts peuvent endommager la surface de votre ré frigérateur .[...]
-
Página 31
31 REMA RQUES : ■ Il est reco mmandé de ne pas installer le réfrigérateur près d'un four , d'un radiateur ou de toute autre sour ce de chaleur . Ne pas installer le réfr igérateur dans un en droit où la tem pérature baissera au-dessous de 55° F (13°C). ■ La l argeur de la cav ité d’en cast rement do it êt re d’ au m oi[...]
-
Página 32
32 Raccordeme nt de la canalisation d'eau Lire toutes les instructions avant de commencer . IMPOR T ANT : Si on doit mettr e en marche le réfrigérateur avan t qu’il soit raccor dé à la canalisat ion d’eau, placer la commande de la machine à glaçons à la po sition OFF (arrêt). Raccor dement à une canalisation d’eau 1. Débrancher[...]
-
Página 33
33 Style 3 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la sour ce de courant électrique. 2. Retirer et jete r le boucho n en nylon noir du tuyau d’eau gris à l’arrièr e du réfrigérateur . 3. Enfiler l’écrou four ni dans la valve d'entrée d’eau comme sur l’illus tration. REMA RQUE : Serr er l’écrou à la main. Ensuite,[...]
-
Página 34
34 Comm ande de te mpérature du tiroir conve rtible (s ur cer tai ns mo dèle s) La commande peut être ajustée pour bien r efroidir les viandes ou les légumes. L ’air à l’intérieur du contenant est refro idi pour éviter les “petits espaces” de congélation et peut être r églé pour garder les viandes aux températures de conservati[...]
-
Página 35
35 Le di stribute ur de glace Le système de distr ibution ne fonctionne pas lorsque la porte du congélateur est ouverte . La glace est distri buée du bac d'entrepo sage de la machine à glaçons dans le congélateur lorsque le levier de distribution est abaissé. REMA RQUE : Certains modèles distribuent des glaçons en cubes et de la glace[...]
-
Página 36
36 ■ Ne pas utiliser un objet pointu pour briser les glaçons dans le bac. Cette action peut endommager le bac et le mécanisme du distributeur . ■ Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus ou dans la machine à glaçons ou dans le bac à glaçons. Pour r e tire r et réinstaller le bac à glaço ns Style 1 1. Tirer le panneau qui recouvre l[...]
-
Página 37
37 3. Laver les surfaces extérieu res en acier inoxydable ou en métal peint avec une é ponge propre ou un linge doux et un déter gent doux dans de l 'eau tiède. 4. Le condenseur n'a pas be soin d'être nettoyé so uvent dans des conditi ons de fonc tionnement normales. Si l'environneme nt est particulièrement graisseux, po[...]
-
Página 38
38 ■ Grésillem ent/gargouillement - de l' eau tombe sur l'élément de chauffage durant le programme de dégivrage ■ Bruit d'éclatement - contraction/ex pansion des parois intern es, particulièrement lo rs du refroidissement initial ■ Brui t d'éc ouleme nt d'eau - peut être entendu lorsque la glace fond lors du p[...]
-
Página 39
39 ■ Les glaçons ont-il s été gardés tro p longtemps? Jeter les glaçons. Laver le compartimen t à glaçons. Accorder 24 heures pour la fabri cation de nouve aux glaçons. ■ Y a-t-il un transfert d'odeurs de nourritur e? Utiliser des emballages étanches à l'air et à l'humidité pour co nserver les aliments. ■ L'eau[...]
-
Página 40
40 F EUILLES DE DONNÉES SUR LA PER FORMANCE Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 gallo ns (758 litr es) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous. La con[...]
-
Página 41
41 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 gallo ns (758 litr es) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous. La concentrati on des substances indiquées dans[...]
-
Página 42
GARANTIE DES GROS APP AREILS MÉNAGERS AMANA ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d 'achat, l orsque ce gros appareil ménager est utilisé et ent retenu conformément aux in struct ions jointes à ou four nies avec le produit, la marque Amana de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Ama na?[...]