American Power Conversion SYMINIF manual

Ir para a página of 75

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto American Power Conversion SYMINIF. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAmerican Power Conversion SYMINIF vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual American Power Conversion SYMINIF você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual American Power Conversion SYMINIF, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual American Power Conversion SYMINIF deve conte:
- dados técnicos do dispositivo American Power Conversion SYMINIF
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo American Power Conversion SYMINIF
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo American Power Conversion SYMINIF
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque American Power Conversion SYMINIF não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos American Power Conversion SYMINIF e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço American Power Conversion na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas American Power Conversion SYMINIF, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo American Power Conversion SYMINIF, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual American Power Conversion SYMINIF. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    User's Manual SYMINIF SYMINIF-PD SYMSTRF SYMSTRF-PD[...]

  • Página 2

    Important Safety Instructions! Important Safety Instructions! Important Safety Instructions! Important Safety Instructions! Important Safety Instructions! Please r ead this manual! V euillez lir e ce manuel! Bitte lesen Sie dieses Anleitungshandbuch! ¡Se ruega leer este manual de instrucciones! This User's M anual pro v ides safety , installa[...]

  • Página 3

    Entire contents copyright © 1997 American Power Conversion. All rights reserved; reproduction in whole or in part without permission is prohibited. Symmetra, Power Array, SmartSlot, SmartCell and SNMP Adapter are trademarks of APC. Power- Chute and PowerDoctor are registered trademarks of APC. All other trademarks are the property of their respect[...]

  • Página 4

    T able of Contents INTR ODUCTION The ory of Op erati on ............................................................................................................ ..... i Modes of Op era tion ............................................................................................................. ..... iii SAFETY INFORMA TION Symbols U s ed I[...]

  • Página 5

    5. SET TING UP THE POWER ARRA Y Over vi ew of Se tup .............................................................................................................. ....... 5-1 Frame Le veling Procedure ....................................................................................................... . 5-1 Installing Batter y Modules ..........[...]

  • Página 6

    The APC Symmetra TM Power Array is a scalable, redundant power protection sys- tem for multiple servers and business critical applications. This is an introduction to the Symmetra TM Power Array. Introduction[...]

  • Página 7

    Thank Y ou! Thank y ou for in vesting in the S ymmet ra TM P ow er A rray . Please read this User's Manual thoroughly prior to installing the sys- tem. It provides important information about installing and using the Symmetra TM safely and effe ctivel y . Symmetra TM Overview The Symmetra TM is a high-performance, uninterruptible power “ arr[...]

  • Página 8

    ii Power Pr ocessing System The power processing system delivers conditioned AC output power with a low disto rtion sinewav e . U nder normal operat- ing conditions, power is received from the AC utility power source, conditioned by the power processing system, and de- livered to the load equipment. In the event of an AC utility source failure, the[...]

  • Página 9

    iii Modes of Operation The P ower Array functions in one of four modes of operation, depending on user commands, the status of the AC utility voltage, and the condition of the Symmetra TM itself. The four modes are Load-Disconnect, On-Line, On-Battery , and By - pass. The P owerV iew interface reports the operating mode. Load-Disconnect Mode In the[...]

  • Página 10

    On-Battery Operating Mode Whe n in the on-battery mode, the P ower Array dra ws DC power from the battery source, converts it to conditioned AC power that is then delivered to the load equipment. Symmetra TM typically enters this mode in the event of a utility power failure. It will also operate in the on-battery mode during a user initiated batter[...]

  • Página 11

    Definitions The following definitions are used in this manual and will be helpful in understanding Symmetra TM . Redundancy - Indicates the presence of one or more extra modules, allowing the system to sustain a fault and continue to pr ov ide full prot ection t o the load. T o be fully redundant, the system should be configured with a redundant in[...]

  • Página 12

    Important Safety Information Read this safety information in its entirety, before proceeding with the installation & operation of the Symmetra TM Power Array. Safety Information[...]

  • Página 13

    Symbols Used In This Manual The following symbols appear in this User's Manual : CA UTION/D ANGER - Caution indicates risk of bodily harm. Danger indicates that a risk of elec- trical shock is present and the associated proce- dures should be follo wed carefull y . “ST AND BY MODE” - The sy stem e nable switch, and the input circuit break [...]

  • Página 14

    Safety Safety-2 n CA UTION: Risk of Electr ical Shock and Energy Hazard, 120V , 7.2 Ah battery module. Before r eplacing battery modules, remove conductive jewelry such as chains, wrist watches and rings. High short circuit current through conductive materials could cause severe burns. n CA UTION: Do not dispose of batteries or battery mod- ules in[...]

  • Página 15

    This chapter provides an illustrated descrip- tion of the Symmetra TM Power Array sys- tem, and each of the modular components. Before proceeding, examine the illustration below. It depicts a MasterFrame (16kVA) Power Array as it appears during normal operating conditions. The grill covers are correctly installed, and the Powerview Interface is mou[...]

  • Página 16

    The Power Array Frame The Symmetra TM Po wer Ar ray frame serves as the base for the modular components of the system. The MiniFrame pro- vides bays for three power modules, and two battery mod- ules. The MasterFrame provides bays for five power mod- ules, and four battery modules. Both frames provide one bay at the top right that houses the main i[...]

  • Página 17

    1-2 Chapter 1 - Physical Representation Powerview User Interface The P owerview incorp orates a 4 x 20 alphanumer ic L CD screen with four navigation keys, four LED status indicators, and an audible alarm beeper . The displa y co mmunicates with the P ow er Array via a local RJ45 connector cable that is hardwired into the top po w er module ba y . [...]

  • Página 18

    Main Intelligence Module (MIM) The MIM is the onboard c omput er for the P ower Array sys- tem. It gathers and processes data, including monitoring the condition of each of the modules. Fig 1-6 Main Intelligence Module The P owerV iew functions as the user inter face f or the MIM, and is used to access data, and to configure the system. When a redu[...]

  • Página 19

    Rear View of a Power Array The rear of a MiniFrame system is displa yed belo w . The r ear of a M aste rFrame is similar . Each of the components ar e described in a section that follows: System Enable Switch The syste m enable switch r egulates inte rnal power to the P ower Ar ray . I t does not power the load. W h en switc hed to the “ on ” p[...]

  • Página 20

    This chapter provides the site requirements for a Symmetra TM Power Array system. Included are structural and environmental requirements, weights, dimensions and the heat output of a functioning system. Chapter Two Site Preparation[...]

  • Página 21

    Space and W eight Considerations All P ower Arra y fr ames are 24” wide and 27” deep . Refer to table 4-1 for dimensions and weights of fully loaded systems. T ab le 2-1 P ower A rra y Dimensions and W e ights (F ully Loaded with Modules) Make sure there is adequate space and structural integrity to support the ful ly loaded frame. R e fer to f[...]

  • Página 22

    2-2 Chapter 2 - Site Preparation[...]

  • Página 23

    Because the installation process begins on the loading dock, this chapter provides the procedures for inspecting the Symmetra TM Power Array frame and modular components when they arrive. It includes procedures for moving the frame to the installation site, removing it from the pallet, and preparing the frame and the modules for installation. Chapt[...]

  • Página 24

    Initial Inspection The Symmetra TM Pow er A rray system is shipped on pallets. The system frame is bolted to one pallet, and the modules are boxed, and stacked on one or two additional pallets. Check For Damage 1. Inspect the Packaging - for damage or signs of mishan- dling before moving the pallets. If damage is detected, note it on the Bill of La[...]

  • Página 25

    3-2 Chapter 3 - Unpacking and Installing Frame Remove Packing Materials Note: It is recommended that all packaging materials be re- moved, and temporarily stored, in case any of the system com- ponents must be returned to the factory . 1. Remove the Shipping Bands - Using appropriate precau- tions, carefully cut the plastic shipping bands. 2. R emo[...]

  • Página 26

    Chapter Four Wiring Requirements & Procedures This chapter is addressed to the licensed electrican who will install the input, output and remote emergency power off hardwiring connections. Circuit requirements and minimum wire gauges are included.[...]

  • Página 27

    Symmetra TM Wiring n Al l power and cont rol wir ing must be installed by a lic e ns e d e lec t r ic ian onl y . A ll input, output and e mer- gency power off wi ring must comply with the National Elect ric Code (NEC) and applicable local codes. n It is highly recommended that flexible metal conduit be used whe n hard wir ing the Power A rray . Th[...]

  • Página 28

    Input Wiring n V er ify that all incoming line voltage (utility p ower) and low voltage (control) circuits ar e de-energ ized, and locked out before installing cables or making connec- tions, whe ther in the junction box or to the Symmetra TM Po w e r Ar ra y. n Al ways verify that all batter y modules are r emoved and all batte ry ex tension frame[...]

  • Página 29

    Fig 4-4 I nput W iring P athwa y 4. Connect input wires to the input t erminal block c onnec- tions labelled L1, L2/N and Gr ound as show n in figure 4-5. Make sure ther e ar e no loose strands and that the terminal connection scr ews are s ufficiently tightened. Connections are the same for 208V or 240V inc oming v oltages. Not e: In N orth Americ[...]

  • Página 30

    Fig 4-6 V oltages Delivered to the O utput T erminal Block . Fig 4-7 Output W ir ing N e utral G round Bond Output Over curr ent Pr otection Symmetra TM requires output voltage o ve rcurrent pr otection in acco rdance with the rating s in table 4-2. If an optional PDU is installed on the P ower A rray , the panel circuit break er acts as the ove rc[...]

  • Página 31

    Fig 4-9 Output W iring Configuration for 120V/208V/240V O utput V oltages Fig 4-8 Output W ir ing C onfiguration for 120V/240V Output V oltages Chapter 4 - Electrical Requirements and Pr ocedur es 4-5[...]

  • Página 32

    output wiring to the output terminal connections. Make s ure there are no loose strands and that the terminal c onnection screws are s ufficiently tightened. Gr ounding Electr ode (Optional) If instal ling an optional grounding electrode, use the 1/2” knockout in the ou tput wir ing panel, and attach the ground- ing electrode t o the output termi[...]

  • Página 33

    REPO Switch Installation n V er ify that all incoming line voltage (utility p ower) and low voltage (control) circuits ar e de-energ ized, and locked out before installing cables or making connec- tions, whether in the junct ion box or to the Symmetra TM Po w e r Ar ra y. n Al ways verify that all batter y modules are r emoved and all batte ry ex t[...]

  • Página 34

    4-8 Chapter 4 - Electrical Requirements and Pr ocedur es 5. Make sure ther e are no loose strands and that the terminal connection scr ews are s ufficiently tightened. 6. Af ter the electrical wiring test/checklist is complet ed (end of this chapt er), replac e the REPO acc ess panel. Contact Closur e REPO Switch Connection Connect the c ontact clo[...]

  • Página 35

    q 6. U sing the P owerV ie w displa y , read and reco rd the re - ported input voltage fr om the startup screen. (“122V in ” in figure 4-16 indicates that the inpu t voltage is 122V .) No te : The Po werV iew may display one or more messag es such as “Number of Batter y Mod ules Changed. ” Press the ESC key until the star tup scree n appear[...]

  • Página 36

    4-10 Chapter 4 - Electrical Requirements and Pr ocedur es[...]

  • Página 37

    Set up procedures include leveling the frame, installing the battery and power modules and connecting the Powerview user interface. Chapter Five Setting Up The Power Array[...]

  • Página 38

    Setup of Power Array After the wiring connections have been installed and checked by the electrican, the P ower Arra y is ready for the installation of the battery and power modules. After they are installed, the louvered cover grills are replaced onto the frame, and the P owerV iew user int erface is mount ed on the frame. Frame Leveling Pr ocedur[...]

  • Página 39

    Installing the Battery Modules n Each battery module weighs 60 lb. Battery module installation and handling requires two people to lift the module. Pr ocedure for Battery Module Installation 1. Clear all battery module bays of any debris. Make sure the alignment tr acks are c lear , and free of obstruct ion. Fig 5-2 Location of Battery Module Bays [...]

  • Página 40

    Installing the Power Modules The vertical column of bays at the left of the frame house the power modules. See Figure 5-5. Pr ocedur e for Power Module Installation 1. Clear all power module bays of debris. Make sure the alignment groov es are clear , and free of obstr uction. No te : The P o werView cab le must be held up and out o f the way , whi[...]

  • Página 41

    Chapter 5 - System Setup 5-4 Installing the Main Intelligence Module (MIM) The main intelligence module is factory installed. The follow- ing procedures is provided in the event that the module is removed, or needs to be replaced. Pr ocedur e for Main Intelligence Module (MIM) Installation 1. The main intelligence module fits into a bay at the uppe[...]

  • Página 42

    Installing the PowerView Interface An 18” RJ45 cable (supplied) is provided in bay “L1. ” It is used to c onnect the P owe rV iew to the P ower Arra y . Use the fo llow- ing proc edure t o install the P owerV iew interfac e to the fr ont of the frame. 1. Remove the cover grill from the top level of the frame. 2. Feed the end of the RJ45 cable[...]

  • Página 43

    Chapter 5 - System Setup SmartSlot TM Interface Accessories SmartSlot TM bays at the rear of the frame accomodate up to four accessory cards. SmartSlot TM cards are available through the dealer , or b y calling APC at 1-888-809-TECH. Note: APC has enhanced the SmartSlot TM Accessories to func- tion with Symmetra TM . Before installing any SmartSlot[...]

  • Página 44

    Installation T est The following test procedure is intended to ensure that the MIM, RIM and the power and battery modules have been correctly installed. It will verify that the Symmetra TM is re- sponding correctly and is ready to deliver power to the load equipment. It is intended that the installer of the Symmetra TM system will perform this test[...]

  • Página 45

    q 6. Press the down arrow key to scroll to the power mod- ule status screen. See figure 5-19. Fig 5-19 Power Status Screen V erfiy that the number of power modules reported (3 in figure 5-19) is the same as the actual number of power modules that are installed. V erify that the number of “ bad” modules re- ported is zero. The first line of the [...]

  • Página 46

    q 10. Place the Symmetra TM into Bypass by following the screen sequence in figure 5-23. Fig 5-23 Initiate a Self-T est Sequence The Bypass LED should light, and the P o werV iew display wil l indicate that the Symmetra TM is bypassed. q 11. Return the Symmetra TM to the on-line mode of opera- tion by following the screen sequence in figure 5-24. F[...]

  • Página 47

    5-10 Chapter 5 - System Setup[...]

  • Página 48

    Chapter Six PowerView Display The PowerView Display is used to control the Power Array, configure functionality, monitor system components, set alarm thresholds, and to compile and review a log of power events. The Powerview contains the audible and visual alarms that are initiated when an alarm event occurs.[...]

  • Página 49

    The PowerView Display The P owerV iew Display is the primar y user interface for the Symmetra TM P ower Array system. It is used to control the P ower Array , to configure the functionality , mo nitor the sys- tem, set alarm thresholds, and it performs as the audible and visual alarm. Physical Featur es of the Power view The P owerV iew Display inc[...]

  • Página 50

    Navigation Keys The four navigation k e ys located on the fr ont of the P o werv iew interface are used to move through the screen menus, select menu items, and to either access information, or change sys- tem parameters. A small arrow at the left side of the display screen indicates which menu item or parameter is selected. The navigation k eys ar[...]

  • Página 51

    The Startup Screen When the sy stem enab le switch is switched to the “ on ” p osi- tion, the “Star tup Screen ” appears. See figure 6-2. This screen is the factory default, and can be user configured to display other information. N ote that all P owerV iew screens will “t ime out” a fter t en m inute s of i nac tiv it y . It rea ppe ar[...]

  • Página 52

    Chapter 6 - The PowerView Display 6-4 Setup n Set the system shutdown parameters n Set the alarm thresholds n Set input/output frequency sync range n Set system to either go, or not go to bypass if frequency sync is out of range when a power module failure occurs n Set “self test at powe r up ” on or off n Set system ID n Set output voltage n C[...]

  • Página 53

    Chapter Seven Configuring & Operating the Symmetra TM This chapter includes the procedures to use the PowerView to configure the system, and to initiate delivery of conditioned power to the load equipment. You will use the PowerView interface to set the configuration variables and alarm thresholds, and to review the status of the components of [...]

  • Página 54

    Intr oduction The following pages comp rise the inital configuration of the Symmetra TM system. Read and follo w these steps carefully . When they are c ompleted, the Po wer A rray syste m will b e configur ed to pr ovide optimal power p rot ection for the data cente r , o r other load equipment. The following pr ocedu res assume that the P owe r A[...]

  • Página 55

    Step 3 : Review Status Conditions In this step , the status conditions of the Po wer Array are ac- cessed with the P o werV iew. Status information is used as “r efer ence ” informat ion about the c ondition of the P ower Array , and the modular components. Review the following status screens for co ntent. Status information is accessed via the[...]

  • Página 56

    % Load With No Redundancy Status Scr een Fig 7-6 P ercent Load W ith N o R edundancy S tatus Screen % Load A ssuming N o Redundancy - displays the per cent of the total P ower A rray capacit y that is required b y the load. The total P ower Array capacit y is defined by the number of power modules installed, multiplied by 4kV A and is limited by th[...]

  • Página 57

    Step 4 : Perform a Self T est A P o wer Array self test measures syst em performanc e by se- quentially placing each power module on battery , and then briefly placing all of the power modules on battery . 1. The following sequence on the P owerV iew w ill initiate a system sel f test: Fig 7-13 Initiat e a Self T est Sequence 2. The P owe rV iew di[...]

  • Página 58

    Step 6 : Configure Alarms Specific alarm parameters can be configured into the P o werV iew . Follo w this pr ocedur e to set the alarm thresh- olds that best fit the data center req uireme nts. U se the follo wing sequence on the P ow erV iew to open the alarm thresholds selection screen : Fig 7-16 Opening the A larm Thresholds Selection Sc reen A[...]

  • Página 59

    Step 7 : Review Diagnostic Information The P o werV iew allows the user to ac cess an exte nsiv e set of self-diagnostics information. F ollow this proc edure to re- view the diagnostic screens. The following sequenc e on the P owerV iew opens the diag- nostics menu scree n: Fig 7-18 Opening the D iag nostics Menu Sc reen Diagnostics Menu Scr een F[...]

  • Página 60

    The modular components of the Power Array are user replaceable. This chapter provides the procedures for identifying and replacing a failed module, and for verifying that the new module is installed and functioning properly. A toll-free telephone number is provided that can be used to contact APC for replacement modules. Chapter Eight Module Replac[...]

  • Página 61

    Module Replacement The battery modules, power modules, intelligence module and the redudant intelligence module are user replaceable. If any module fails, and is protected with at least one functioning “r edundant” module, it can be “ hot-swapped, ” meaning the failed module can be replaced without interrupting power to the load equipment. [...]

  • Página 62

    Battery Module Replacement The following section provides the procedure for replacing a battery module. Removing a Battery Module n The battery module weighs appro x. 60 lbs. T wo people are required to lift and handle a battery module. 1. Remove the grill cover from in front of the module to be replaced. Note that the module bays are labeled to co[...]

  • Página 63

    Power Module Replacement The following section provides the procedure for replacing a power module. Removing the Power Module 1. Remove the grill cover from in front of the module to be replaced. Note that the module bays are labelled to corre- spond with the P owerV iew display . 2. If replacing a non-redundant power module, or if the power module[...]

  • Página 64

    8-4 Chapter 8 - Module Replacement Main Intelligence Module Replacement The following section provides the procedure for replacing the main intelligence module. Removing the Main Intelligence Module 1. Remo ve the grill cov er from the top lev el of the P owe r Array . Note: The intelligence module resides under the redundant intelli- gence module,[...]

  • Página 65

    As the Symmetra TM monitors the system, it reports various messages on the display, including alarm status, changes in system configuration, etc. This chapter provides a list of these messages and what each of them means. It provides the appropriate corrective action for each of the messages. Note that more than one of these messages may occur at o[...]

  • Página 66

    w e i V r e w o P e g a s s e M g n i n a e M n o i t c A e v i t c e r r o C p U - t r a t S d e g n a h c s e l u d o m r w P # . N O t s a l e c n i s s a h e l u d o m r e w o p e n o t s a e l t A m o r f d e v o m e r r o , d e d d a n e e b a r t e m m y S e h t M T t s a l e h t e c n i s s a w d n a m m o c N O r w P e h t e m i t . d e u [...]

  • Página 67

    w e i V r e w o P e g a s s e M g n i n a e M n o i t c A e v i t c e r r o C l a r e n e G s u t a t S . d e s a e r c n i s e i r e t t a b f o # s a h e l u d o m y r e t t a b e n o t s a e l t A . m e t s y s e h t o t d e d d a n e e b . y r a s s e c e n n o i t c a e v i t c e r r o c o N . d e s a e r c e d s e i r e t t a b f o # s a h e [...]

  • Página 68

    w e i V r e w o P e g a s s e M g n i n a e M n o i t c A e v i t c e r r o C e l u d o M e r u l i a F e l u d o M y r e t t a B d a B d n a , d e l i a f s a h e l u d o m y r e t t a b A . t n e m e c a l p e r s e r i u q e r e l u d o m r o f 8 r e t p a h c o t r e f e R . e r u d e c o r p t n e m e c a l p e r e l u d o M r e w o P d a B d [...]

  • Página 69

    w e i V r e w o P e g a s s e M g n i n a e M n o i t c A e v i t c e r r o C s s a p y B n i k c u t s r o t c a t n o c s s a p y B . n o i t i s o p e n i l - n o a r t e m m y S M T - n o e h t n i k c u t s s i o t o g t o n n a c d n a , n o i t i s o p e n i l . s s a p y b , r e d i v o r p e c i v r e s t c a r t n o c r u o y l l a C : t [...]

  • Página 70

    w e i V r e w o P e g a s s e M g n i n a e M n o i t c A e v i t c e r r o C l a r e n e G t l u a F p m e T l a n r e t n I , t l u a F s t i m i l l a m r o n d e d e e c x e e r o m r o e n o f o e r u t a r e p m e t e h T . t o h o o t s i s e l u d o m y r e t t a b . s e l u d o m d e t a e h r e v o e h t e c a l p e R e l u d o m r o f 8 [...]

  • Página 71

    9-6 Chapter 9 - PowerView Display Messages[...]

  • Página 72

    A comprehensive index of all terms and concepts Index[...]

  • Página 73

    Index A Alarms Configuring, 7-5 Po w e r V i e w, 6 - 1 Threshold status, 7-4 A udible alarm, sile ncing, 7-5 B Battery extension connector Description, 1-4 Battery modules Description, 1-2 Installation, 5-2 Ordering replacement, 8-1 Replacement procedure, 8-2 V erification, 8-2 BTU output, 2-1 C Capacity definition (v) D Diagnostics screens Batter[...]

  • Página 74

    Index P P ackaging , 3-1 P ower distribution unit, 1-4, 4-6 P ow er off procedure, safet y-1 P ower module Description, 1-2 Installation, 5-3 Ordering information, 8-1 Replacement procedure, 8-3 V erificat ion, 8-3 P owering the loads, 7-2 P owering the Symmetra TM , 7-1 P owerV iew display Description, 1-2, chapter 6 Installation, 5-5 LED indicato[...]

  • Página 75

    Entire contents copyright © 1997 American Power Conversion. All rights r eser ved; repr oduction in whole or in part without perm ission is prohibited. Symmetra, Power Array , SmartSlot, and PowerView are r egister ed trademarks of APC. All other trademarks are the pr operty of the ir respective owners. T oll fr ee technical support: 1-888-809-TEC[...]