A.O. Smith 400A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto A.O. Smith 400A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoA.O. Smith 400A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual A.O. Smith 400A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual A.O. Smith 400A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual A.O. Smith 400A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo A.O. Smith 400A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo A.O. Smith 400A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo A.O. Smith 400A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque A.O. Smith 400A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos A.O. Smith 400A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço A.O. Smith na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas A.O. Smith 400A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo A.O. Smith 400A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual A.O. Smith 400A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 A DIVISION OF A.O. SMITH CORPORA TION Mc BEE, SOUTH CAROLINA STRA TFORD (ONT ARIO) CANADA w w w .hotwater .com PLACE THESE INSTRUCTIONS ADJACENT T O HEA TER AND NOTIFY OWNER T O KEEP FOR FUTURE REFERENCE. PRINTED IN U.S.A. 0306 P ART NO. 197373-000 CYCLONE XHE ® Model BTH 300A AND 400A COMME R CIAL GAS W A TER HEA TER GAS-FIRED POWER BURNER FOR [...]

  • Página 2

    2 These designs comply with the current edition of the American National S t andard for Gas W ater Heaters, V olume III, ANSI Z21.10.3 / CSA 4.3 as an automatic circulating tank water heater , and automatic storage water heaters. Detailed installation diagrams are found in this manual. These diagrams will serve to provide the installer with a refer[...]

  • Página 3

    3 DANGER THIS WA TER HEA TER IS EQUIPPED WITH AN ADJUST ABLE THERMOST A T TO CONTROL W A TER TEMPERA TURE. HOT W A TER TEMPERA TURES REQUIRED FOR AUTOMA TIC DISHWASHER AND LAUNDRY USE CAN CAUSE SCALD BURNS RESUL TING IN SERIOUS PERSONAL INJUR Y AND/OR DEA TH. THE TEMPERA TURE A T WHICH INJURY OCCURS V ARIES WITH THE PERSON’S AGE AND TIME OF EXPOS[...]

  • Página 4

    4 Horizontal Sidewall V enting V er tical Roof top V enting “A T A GLANCE ” BTH 300/400 QUICK INST ALLA TION TIPS[...]

  • Página 5

    5 The temperature may be adjusted from 80°F/27°C to 180°F/82°C. The thermostat was adjusted to 120°F/49°C before the heater was shipped from the factory . It is recommended that lower water temperatures be used to avoid the risk of scalding. It is further recommended, in all cases, that the water temperature be set for the lowest temperature [...]

  • Página 6

    6 THE HEA TER SHALL BE LOCA TED OR PROTECTED SO IT IS NOT SUBJECT TO PHYSICAL DAMAGE BY A MOVING VEHICLE. DO NOT LOCA TE THE HEA TER WHERE NOISE FROM THE EXHAUST OR INT AKE WILL BE OBJECTIONABLE. THIS INCLUDES LOCA TIONS CLOSE TO OR ACROSS FROM WINDOWS AND DOORS. A VOID ANCHORING THE VENT AND INT AKE PIPES DIRECTL Y TO FRAMED W ALLS, FLOORS OF CEIL[...]

  • Página 7

    7 CLEARANCES These heaters are approved for installation on combustible flooring in an alcove when the minimum clearances from any combustion construction are followed as indicated in Figure 4. In all installations the minimum combustible clearances from any vent piping shall be 0". V ent piping p assing through a combustible wall or ceiling m[...]

  • Página 8

    8 US DIRECT VENT CANADIAN DIRECT VENT FIGURE 5. CAUTION TO PREVENT EXHAUSTING PRODUCTS FROM CIRCULA TING TO THE AIR INT AKE IN WINDY/COLD AREAS, THE MAXIMUM PRACTICAL DIST ANCE BETWEEN THESE TWO TERMINALS IS RECOMMENDED.[...]

  • Página 9

    9 US HORIZONT A L VENT CANADIAN HORIZONT AL VENT FIGURE 6. CAUTION TO PREVENT EXHAUSTING PRODUCTS FROM CIRCULA TING TO THE AIR INT AKE IN WINDY/COLD AREAS, THE MAXIMUM PRACTICAL DIST ANCE BETWEEN THESE TWO TERMINALS IS RECOMMENDED.[...]

  • Página 10

    10 Heater must be protected from freezing downdrafts during shutdown periods. W ARNING NEVER OPERA TE THE HEA TER UNLESS IT IS VENTED T O THE OUTDOORS AND HAS ADEQUA TE AIR SUPPL Y TO A VOID RISKS OF IMPROPER OPERA TION, FIRE, EXPLOSION OR ASPHYXIA TION. VENT PIPE TERMINA TION NOTE: Before installing venting, determine place of vent pipe terminatio[...]

  • Página 11

    11 2. The horizontal centerline of the intake vent terminal may not be located lower than the horizontal centerline of the exhaust vent terminal (see Figure 9). FIGURE 9. INST ALLA TION SEQUENCE For installations in the City of Los Angeles, California Category IV PVC Pipe such as that manufactured by Brownline Pipe Company , must be used as vent pi[...]

  • Página 12

    12 2. Drill a pilot hole approximately 1/4" (6 mm) outside of the marked circle. This pilot hole is used as a starting point for a saws-all or sabre saw blade. Cut around the marked circle staying approximately one quarter inch outside the line. (This will allow the vent pipe to easily slide through the opening). The resulting gap will be cove[...]

  • Página 13

    13 VENT PIPE PREP ARA TION 1. INITIAL PREP ARA TION A . Make sure the solvent cement you are planning to use is designed for the specific application you are attempting. B . Know the physical and chemical characteristics and limitations of the PVC, PVC cellular core, ABS or CPVC piping materials that you are about to use. C. Know the reputation of [...]

  • Página 14

    14 HOT SURF ACE IGNITER The Hot Surface Igniter is a device that ignites the main burner by high temperature (>1800°F or >982°C). When 120V AC is applied to the igniter , sufficient heat is generated to ignite the main burner . Although improvements have been made to strengthen the igniter , it is fragile and care must be taken when handlin[...]

  • Página 15

    15 OR LESS, THE APPLIANCE NEED NOT BE DISCONNECTED, BUT MUST BE ISOLA TED FROM THE SUPPL Y PRESSURE TEST BY CLOSING THE MANUAL GAS SHUTOFF V AL VE. BEFORE PLACING THE HEA TER IN OPERA TION, CHECK FOR GAS LEAKAGE. USE SOAP AND W A TER SOLUTION OR OTHER MA TERIAL ACCEPT ABLE FOR THE PURPOSE OF LOCA TING GAS LEAKS. DO NOT USE MA TCHES, CANDLES, FLAME [...]

  • Página 16

    16 2 . T oxic chemicals, such as those used for boiler treatment, shall NEVER be introduced into this system. 3 . This unit may never be connected to any existing heating system or component(s) previously used with non-potable water heating appliance. 4 . When the system requires water for space heating at temperatures higher than required for dome[...]

  • Página 17

    17 FIGURE 16. OPERA TION SEQUENCE OF OPERA TION T ypical Control/Appliance Operating Sequence 1. When the control is powered, it should first display “0”, then the input line voltage (“120”), the calibration setting (12), then the actual water temperature in the tank. 2. If the control determines that the actual water temperature inside the[...]

  • Página 18

    18 ERROR CODES The following Error Codes are external to the controller . 0 1 Pressure Switch Fail On, should be Off 1 1 Pressure Switch Fail Off, should be On 0 2 Ignition Fail after 3 attempts 04 ECO Open 05 T emperature Probe Open 1 5 T emperature Out of Bounds < 30 degrees 2 5 T emperature Out of Bounds > 220 degrees The following Error C[...]

  • Página 19

    19 Display Flashes “05” when button is pressed: Display Flashes “15” when button is pressed: Display Flashes “25” when button is pressed: ECO SWITCH OPEN. See Figure 21. ECO LED Flashing: ECO SWITCH OPEN, ECO LED Flashing FIGURE 21. CONTROL BAD. See Figure 22. All LEDs Flashing: Possible Cause Remedy 1. This indicates the control has 1.[...]

  • Página 20

    20 DO NOT USE THIS HEA TER IF ANY P ART HAS BEEN UNDER W A TER. IMMEDIA TEL Y CALL A QUALIFIED SERVICE TECHNICIAN TO INSPECT THE HEA TER AND TO REPLACE ANY P ART OF THE CONTROL SYSTEM AND ANY GAS CONTROL WHICH HAS BEEN UNDER W A TER. LIGHT THE UNIT IN ACCORDANCE WITH THE OPERA TING INSTRUCTIONS LABEL A TT ACHED T O THE HEA TER. THESE INSTRUCTIONS A[...]

  • Página 21

    21 LIGHTING AND OPERA TION INSTRUCTIONS A. This appliance does not have a pilot. It is equipped with an ignition device which automatically lights the burner . Do not try to light the burner by hand. B. BEFORE OPERA TING smell all around the appliance area for gas. Be sure to smell next to the floor because some gas is heavier than air and will set[...]

  • Página 22

    22 W ARNING UNDER NO CIRCUMST ANCES SHOULD THE INPUT EXCEED THE RA TE SHOWN ON THE HEA TER RA TING PLA TE. OVERFIRING COULD RESUL T IN DAMAGE OR SOOTING OF THE HEA TER. CA THODIC PROTECTION CAUTION HYDROGEN GAS CAN BE PRODUCED IN A HOT W A TER SYSTEM SERVED BY THIS HEA TER THA T HAS NOT BEEN USED FOR A LONG PERIOD OF TIME (GENERALL Y TWO WEEKS OR M[...]

  • Página 23

    23 SEDIMENT REMOV AL Waterborne impurities consist of the particles of soil and sand which settle out and form a layer of sediment on the bottom of the tank. For convenience, sediment removal and lime scale removal should be performed at the same time. LIME SCALE REMOV AL The amount of calcium carbonate (lime) released from water is in direct propo[...]

  • Página 24

    24 T o dissolve and remove the more stubborn mineral deposits, A.O. Smith UN• LIME ® Profession al Delimer should be used. NOTE: UN•LIME is not available in Canada. Please call Customer Service at 1-800-265-8520 for approved alternatives. A.O. Smith UN•LIME® Professional Delimer is an easy to handle patented food grade acid formulated speci[...]

  • Página 25

    25 CAUTION BEFORE MANUALL Y OPERA TING THE V AL VE, MAKE SURE THA T A DRAIN LINE HAS BEEN A TT ACHED T O THE V AL VE TO DIRECT THE DISCHARGE TO AN OPEN DRAIN. F AILURE TO T AKE THIS PRECAUTION COULD MEAN CONT ACT WITH EXTREMEL Y HOT W A TER P ASSING OUT THE V AL VE DURING THIS CHECKING OPERA TION. If the temperature and pressure relief valve on the[...]

  • Página 26

    26 ONE TEMPERA TURE - ONE HEA TER HORIZONT AL ST ORAGE T ANK FORCED CIRCULA TION WITH OR WITHOUT BUILDING RECIRCULA TION DANGER TEMPERA TURE SETTING SHOULD NOT EXCEED SAFE TEMPERA TURE A T FIXTURES. SEE WA TER TEMPERA TURE CONTROL WARNING ON P AGE 3. IF HIGHER PREHEA T TEMPERA TURES ARE NECESSARY TO OBT AIN ADEQUA TE BOOSTER OUTPUT , ADD AN ANTI-SC[...]

  • Página 27

    27 * PIPE RELIEF V AL VE TO OPEN DRAIN. NOTE: IF TEMPERED W A TER IS RECIRCULA TED, RETURN LINE SHOULD BE CONNECTED A T POINT “A”. INST ALL IN ACCORDANCE WITH LOCAL CODES. TWO TEMPERA TURE - ONE HEA TER HIGH TEMPERA TURE WITH OR WITHOUT BUILDING RECIRCULA TION DANGER TEMPERA TURE SETTING SHOULD NOT EXCEED SAFE TEMPERA TURE A T FIXTURES. SEE W A[...]

  • Página 28

    28 TWO TEMPERA TURE - TWO HEA TERS HIGH TEMPERA TURE WITH OR WITHOUT BUILDING RECIRCULA TION TWO TEMPERA TURE - THREE HEA TERS (TWO PRE-HEA TERS/ONE BOOSTER HEA TER) WITH OR WITHOUT BUILDING RECIRCULA TION MUST BE IDENTICAL HEA TERS FOR MUL TIPLE HEA TER INST ALLA TION SEE MANIFOLD KIT SPECIFICA TIONS, P AGE 30. CAUTION : IF BUILDING COLD W A TER S[...]

  • Página 29

    29 * PIPE RELIEF V AL VE TO OPEN DRAIN ** 140°F (60°C)TO 150°F (66°C) SHOULD BE MAXIMUM W A TER TEMPERA TURE MAINT AINED IN THE PRE-HEA TERS. 120°F (49°C) SHOULD BE THE MINIMUM TEMPERA TURE OF W A TER IN THE PRE-HEA TERS. CONNECT CIRCULA TING LINE FROM FIXTURES, IF USED, TO COLD W A TER SUPPL Y LINE OF PRE-HEA TER. CONNECT CIRCULA TING LINE O[...]

  • Página 30

    30 NOTE 1: TOGGLE SWITCH CONTROLS 180°F (82°C) W A TER CIRCULA TION. INST ALL ON OR CLOSE TO DISHW ASHER. TOGGLE SWITCH MUST BE CLOSED (ON) DURING THE RINSE OPERA TION AND OPEN (OFF) WHEN DISHW ASHER IS NOT OPERA TING OR WHEN ON LONG ST ANDBY. NOTE 2: INST ALL LINE TEMPERA TURE CONTROL IN AN UNINSULA TED TEE BEYOND THE DISHWASHER T AKEOFF IN THE [...]

  • Página 31

    31 MANIFOLD KITS Precision cut type “L” all copper A.O. Smith manifold kits assure water flow balance of all units. Without this balance, the fu ll water heating and storage potential of the system cannot be achieved. Plus, the units with the higher water flow may have a shortened life. Unions shown in piping diagrams are not included in the ma[...]

  • Página 32

    32 CHECKLIST AND SERVICE INFORMA TION IMPORT ANT The installer may be able to observe and correct certain problems which might arise when the unit is put into operation or when it is re-fired after a prolonged shutdown. HOWEVER, it is recommended that only qualified servicemen, using appropriate test equipment, be allowed to service the heater . BE[...]

  • Página 33

    33 MOTOR WILL NOT RUN 1. Confirm 120V AC to the controller . Also, to verify correct polarity , check for 120 V AC between hot supply and ground. If there is no voltage, check for a loose connection where it connects to the controller . 2. If there is 120 volts to the controller , check for loose connections or a locked rotor . If the rotor cannot [...]

  • Página 34

    34 Model BTH Limited W arranty A. O. Smith Corporation, the warrantor , extends the following LIMITED WARRANTY to the owner of this water heater . 1. THE T ANK If the glass-lined tank in this water heater shall prove upon examination by the warrantor to have leaked due to natural corrosion from potable water therein, during the first THREE years af[...]

  • Página 35

    35 NOTES[...]

  • Página 36

    36 A DIVISION OF A.O. SMITH CORPORA TION Mc BEE, SOUTH CAROLINA STRA TFORD (ONT ARIO) CANADA w w w .hotwater .com[...]