A.O. Smith BTX-80 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto A.O. Smith BTX-80. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoA.O. Smith BTX-80 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual A.O. Smith BTX-80 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual A.O. Smith BTX-80, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual A.O. Smith BTX-80 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo A.O. Smith BTX-80
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo A.O. Smith BTX-80
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo A.O. Smith BTX-80
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque A.O. Smith BTX-80 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos A.O. Smith BTX-80 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço A.O. Smith na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas A.O. Smith BTX-80, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo A.O. Smith BTX-80, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual A.O. Smith BTX-80. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 PRINTED IN THE U.S.A. 0406 P ART NO. 197086-000 Thank you for buying this energy efficient water heater . We appreciate your confidence in our product s. Y ou should thoroughly read this manual before installation and/ or operation of this water heater . Please pay particular attention to the important safety and operating instructions as well as[...]

  • Página 2

    2 ROUGH-IN-DIMENSIONS Rough-In-Dimensions Model Units A B C D E F G H J K Inches 70.62 68.20 51. 90 20.90 9.15 12.00 22. 00 8.00 15.81 26. 92 BTX -80 cm 179.37 173.23 131 .83 53. 09 23.24 30.48 55. 88 20.32 40.16 68.38 T op/Side Inlet and Outlet: 3/4" NPT Gas Inlet: 1/2" NPT Capacity and Gas and Electrical Characteristics A ppr oximate Ca[...]

  • Página 3

    3 * CAUTION HARNESS HAS 120 V AC. IN OPERA TION. ** See "PLANNING THE VENT SYSTEM", "CONDENSA TE" and "PREPA RA TION OF BLOWER ASSEMBL Y" in the "INST ALLA TION" section for more information. ** * The side recirculation loop connections may not be used as the primary water inlet and outlet connections. For yo[...]

  • Página 4

    4 GENERAL SAFETY INFORMA TION EXTERNAL DAMAGE Do not operate the water heater until it has been fully checked out by a qualified technician, if the water heater: • Has been exposed to fire or damage. • Displays evidence of sooting. • Produces steam or unusually hot water . If the water heater has been subject to flooding it must be replaced. [...]

  • Página 5

    5 • Do not cover the instruction manual. Keep it on the side of the water heater or nearby for future reference. • Do obtain new warning and instruction labels for placement on the blanket directly over the existing labels. • Do inspect the insulation blanket frequently to make certain it does not sag, thereby obstructing combustion air flow [...]

  • Página 6

    6 If the unconfined space is within a building of tight construction (building using the following construction: weather stripping, heavy insulation, caulking, vapor barrier , etc.), air for combustion and ventilation must be obtained from out doors. The installation instructions for confined spaces must be followed. CONFINED SP ACE When drawing co[...]

  • Página 7

    7 REFER TO FIG . 1 FOR CONNECTION DET AILS. BEFORE A T T ACHING THE GAS LINE BE SURE THA T ALL GAS PIPE IS CLEAN ON THE INSIDE. T O TRAP A NY DIRT OR FOREIGN MA TERIAL IN THE GAS SUPPL Y LINE, A DIRT LEG (SOMETIMES CALLED DRIP LEG) MUST BE INCORPORA TED IN THE PIPING , FIGURE 1. The dirt leg must be readily accessible. Inst all in accordance with r[...]

  • Página 8

    8 combustible materials must be provided in accordance with information in this manual under LOCA TION OF HEATER and INST ALLA TION OF VENT SYSTEM, and with the National Fuel Gas Code and local codes. PLANNING THE VENT SYSTEM Plan the route of the vent system from the discharge of the blower to the planned location of the vent terminal. 1. Layout t[...]

  • Página 9

    9 an incorporated reservoir may be used to pump the water to an appropriate drain. T o avoid condensate spillage, select a pump with an overflow switch. CAUTION MUST BE USED TO ENSURE TH A T THE DRAIN IS FREE AND CLEAR OF DEBRIS AND WILL NOT ALLOW BACKFLOW THROUGH THE CONDENSA TE HOSE. CONSIDERA TION MUST BE GIVEN TO A VOID FREEZING OF THE CONDENSA[...]

  • Página 10

    10 W ARNING CONDENSA TE ALSO DRAINS FROM TWO LOCA TIONS ON THE BLOWER ASSEMBL Y AS SHOWN IN FIGURE 5. A CONDENSA TE HOSE MUST BE SECURED TO FORM A "TRAP" AS SHOWN IN FIGURE 5 FOR THESE CONDENSA TE DRAIN CONNECTIONS. THESE TWO HOSES MA Y BE CONNECTED TOGETHER. THE HOSE(S) SHOULD BE ROUTED T O A SUIT ABLE DRAIN. A fitting that may be used t[...]

  • Página 11

    11 CAUTION LABEL ALL WIRES PRIOR TO DISCONNECTION WHEN SER VICING CONTROLS. WIRING ERRORS CAN CAUSE IMPROPER AND DANGEROUS OPERA TION. VERIFY PROPER OPERA TION AFTER SER VICING . POWER VENT WIRING SCHEMA TIC - FIGURE 7[...]

  • Página 12

    12 INST ALLA TION OF VENT SYSTEM, SIDEW ALL With the route of the venting system and selection of materials completed, as discussed in the section of this manual titled PLANNING THE VENT SYSTEM, the through the wall vent terminal in place and the first section of piping, up to first elbow , installed at the blower it is time to complete the install[...]

  • Página 13

    13 VENT A TTENUA TION ASSEMBL Y INST ALLA TION INSTRUCTIONS The V ent Attenuation Assembly (V AA) is designed to provide a reduction in noise that may be transmitted through the vent pipe. This installation of this V AA is optional. Review directions thoroughly prior to installing the new V AA. Please contact the manufacturer of the water heater as[...]

  • Página 14

    14 8. T ake the end of the tube at the bottom of the floor and route it to a suitable drain. This will provide an area where the condensate can drain without affecting the area around the appliance. 9. Once installed along with the rest of the vent configuration, make sure to operate the unit through at least one heat up cycle to ensure there is no[...]

  • Página 15

    15 VENT PIPE PREP ARA TION 1. INITIAL PREP ARA TION A. Make sure the solvent cement you are planning to use is designed for the specific application you are attempting. B. Know the physical and chemical characteristics and limitations of the PVC and CPVC piping materials that you are about to use. C. Know the reputation of your manufacturer and the[...]

  • Página 16

    16 Depth-of-entry mark Marking the depth of entry is a way to check if the pipe has reached the bottom of the fitting socket in step F . Measure the fitting depth and mark this distance on the pipe O.D. Y ou may want to add several inches to the distance and make a second mark as the primer and cement will most likely destroy your first one. Apply [...]

  • Página 17

    17 FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTING TO TURN OFF GAS T O APPLIANCE OPERA TING INSTRUCTIONS 5. This appliance is equipped with a device which automatically lights the burner . DO NOT TR Y T O LIGHT THE BURNER BY HAND. 6. Wait five (5) minutes to clear out any gas. If you then smell gas, STOP! Follow "B" in the safety information above o[...]

  • Página 18

    18 1. "W ake Up" the temperature indicators by holding down both the "COOLER" and "HOTTER" temperature adjustment buttons at the same time for one second (see Figure 14). One or two of the temperature indicators will light up. These indicators will only remain on for 30 seconds if no further buttons are pressed. After [...]

  • Página 19

    19 T & P V AL VE At least once a year , the temperature and pressure relief valve must be checked to ensure that it is in operating condition. Lift the lever at the top of the valve several times until the valve seats properly and operates freely . W ARNING THE W A TER P ASSING OUT OF THE V AL VE DURING THIS CHECKING OPERA TION MA Y BE EXTREMEL[...]

  • Página 20

    20 Anode deterioration depends on water conductivity , not necessarily water condition. A corroded or pitted anode rod indicates high water conductivity and should be checked and/or replaced more often than an anode rod that appears to be intact. Replacement of a depleted anode rod can extend the life of your water heater . Inspection should be con[...]

  • Página 21

    21 TROUBLESHOOTING For your safety , water heater service should be performed only by a qualified service technician. Read the GENERAL SAFETY INFORMA TION section first. W ARNING: DO NOT BY -PASS ANY CONTROLS TO MAKE HEA TER OPERA TE. OPERA TE ONL Y AS WIRED FROM F ACTOR Y .[...]

  • Página 22

    22 W A TER HEA TER CONTROL PROBLEM SOLUTION An open earth ground circuit to the 1. Check that the earth ground connection is ignition system. properly connected. 2. Check that the ground conductor on the water heater is properly connected. Wiring error or a high resistance to 1. Check for proper connection of line earth ground. neutral and hot wire[...]

  • Página 23

    23 Limited W arranty A. O. Smith Corporation, the warrantor , extends the following LIMITED WARRANTY to the owner of this water heater . 1. THE T ANK If the glass-lined tank in this water heater shall prove upon examination by the warrantor to have leaked due to natural corros ion from potable water therein, during the first THREE years after initi[...]

  • Página 24

    24[...]