APC G50B-20A2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto APC G50B-20A2. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAPC G50B-20A2 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual APC G50B-20A2 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual APC G50B-20A2, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual APC G50B-20A2 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo APC G50B-20A2
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo APC G50B-20A2
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo APC G50B-20A2
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque APC G50B-20A2 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos APC G50B-20A2 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço APC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas APC G50B-20A2, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo APC G50B-20A2, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual APC G50B-20A2. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Inst allation and Operation G-T ype Rack Power Filter G50B-20A2 120V 20A[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Content s i General Information .................. ...................................... 1 Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Inventory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 4

    ii Display Interface Menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Status menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Setup menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Save screen as default . . . . . . . . . . [...]

  • Página 5

    1 APC A/V G-Type Rack Power Filter: Ge neral Information General Information Overview The APC ® A V G-T ype G50B-20A2 Rack Power Filter protects high-performance audio and vi deo system equipment from damage due to power surges, spikes, and lightning strikes. Inventory Safety Electrical Hazard: For indoor use only . • Risk of electric shock . Do[...]

  • Página 6

    APC A/V G-Type Rack Power Filter: Gen eral Information 2 Component s Front view Rear view Removable Flashlight The removable flashlight can be replaced, contact APC to order a replacement. Note: Char ge the flashlight for at least five hours before initial use.  Circuit breaker  Power button  LCD Display  S ETUP button  A LWAYS O N o[...]

  • Página 7

    3 APC A/V G-Type Rack Po wer Filter: Installation Inst allation Inst all the Unit Inst all the unit on a flat surface Remove the mounting bracket s. Att ach the stabilizing feet. Attach the stabilizing feet (included) to the bottom of the unit before placing it on a flat surface to avoid scra tching the surface and to protect the unit. Inst al l th[...]

  • Página 8

    APC A/V G-Type Rack Power Filter: Ins tallation 4 Connect Component s to the Unit Power-Saving Master and Controlled outlet s The G50B-20A2 reduces power consum ption by disconnecting utility powe r to devices that are not in use. When a device is in sleep or standby mode, it still uses power; when the G50B-20A2 turns of f the power to an outlet, i[...]

  • Página 9

    5 APC A/V G-Type Rack Power Filter: O peration Operation Basic Functions Note: The LCD display interface screen and LED s can be dimmed, using the Setup men u. Press any button on the front pa nel of the unit to illuminate the display screen and the LEDs. Front p anel buttons Use the display interface on the front of the G50 B-20A2 to configure and[...]

  • Página 10

    APC A/V G-Type Rack Power Filter: Operation 6 Configure the Unit Set the Language Select a language. Push the S ETUP button until the Language menu is displayed. Select English, French, or Spanish. Configure the brightness of the display . T o alter the brightness of the LCD display screen, push S ETUP one time and select a numerica l value, one th[...]

  • Página 11

    7 APC A/V G-Type Rack Power Filter: O peration Lock the unit The unit can be locked to prevent unwanted access. T o lock or unlock the unit, push S TATUS and D OWN for three seconds. Shut down the unit Push and hold the P OWER button. Display Interface Menus St atus menu The Status menu shows the overall status of th e unit and of each outlet on th[...]

  • Página 12

    APC A/V G-Type Rack Power Filter: Operation 8 Cont act Information. Model and Serial Number . Firmware version. Recent Fault s. The screen will either display “No fault” or i t will report any rece nt faults on the unit and give a brief description. Co ntact APC A V Customer support. Setup menu Use the Setup menus to configure the unit . There [...]

  • Página 13

    9 APC A/V G-Type Rack Power Filter: O peration Power Threshold. The amount of power used by a device in Sleep or Stand by mode varies between devices. It may be necessary to adjust the threshol d at which the Master outle t signals the Controlled outlets to shut down. 1. Ensure a master device is connected to the Mast er outlet. Put that device int[...]

  • Página 14

    APC A/V G-Type Rack Power Filter: Operation 10 Language. Select the language for the display: Eng lish, French, or Spanish. Push S ETUP to go to the next screen, R ESET TO D EFAULT . Restore default settings. Select Y ES or N O to restore the default settings. Save screen as de fault T o sa ve a screen as the default, push S TATUS for three seconds[...]

  • Página 15

    11 APC A/V G-Type Rack Pow er Filter: Troublesho oting T roubleshooting Common problems and solutions The unit will not turn on The Overload indicator is illuminated The Wiring OK indicator is not illuminated Probab le Cause Solution There is no input p ower , or insufficient input power from the wall outlet. Use a voltmeter to check the output of [...]

  • Página 16

    APC A/V G-Type Rack Power Filter: Speci fications 12 Specifications Cont act APC AP V T echnical Support For technical support, go to www .apcav .com or call 1-888-88APCA V (1-888-882 -7228). Wa r r a n t y APC warrants the G50B-20A2 (excludin g the removabl e flashlight) to be free from defects in materials and workmanship un der normal use and se[...]

  • Página 17

    13 Filtro de alimentaci ón para bastid or tipo G APC A/V: Información general Información general Introducción El Filtro de alimentación para bastidor G50B-20A2 tipo G APC ® AV brinda pro tección para los equipos de sistemas de audio y video de alto rendimiento en caso de sobretensión, pi cos de voltaje y rayos. Invent ario Seguridad Peligr[...]

  • Página 18

    Filtro de alimen tación para bastidor tipo G APC A/V: Informació n general 14 Componentes Vi st a delantera Vi st a posterior Linterna desmont able Se puede reemplazar la linterna d esmontable. Para solicitar un repu esto, póngase en contacto con APC. Not a: cargue la linterna durante al menos cinco horas antes de usarla por primera vez.  Dis[...]

  • Página 19

    15 Filtro de alimentaci ón para bastidor tipo G APC A/V: Instalación Inst alación Inst alación de la unidad Inst alación de la unidad en u na superficie plana Retire los soporte s para mont aje. Coloque el pie est abilizador . Coloque el pie estabilizador (incluido) en la parte inferior de la unidad antes de colocarla sobre una superfi cie pla[...]

  • Página 20

    Filtro de alimentación para b astidor tipo G APC A/V: Instalación 16 Conexión de los componentes a la unidad T omacorriente princip al y tomacorrient e controlado p ara ahorro de energía El dispositivo G50B-20A2 reduce el consumo de ener gía al desconectar el suministro de energía de la red pública de los dispositiv os que no se están usand[...]

  • Página 21

    17 Filtro de alim entación para ba stidor tipo G APC A/V: Funcionamient o Funcionamiento Funciones básicas Not a: la interfaz y los indicadores de la panta lla LCD se pueden atenuar con el menú Setup (Configuración). Presione cualqu ier botón del pa nel delantero de la unidad para iluminar la pantalla y los indicadores. Botones del p anel dela[...]

  • Página 22

    Filtro de alimentación pa ra bastidor tipo G APC A/V: Funcionamiento 18 D ELAY 1 ( RETARDO 1) La alimentación eléctrica se está suministrando a D ELAY 1 . La alimentación eléctrica no se está suministrando a D ELAY 1 . DELA Y 2A (RET ARDO 2A) La alimentación eléctrica se está suministrando a D ELAY 2A . La alimentación eléctrica no se e[...]

  • Página 23

    19 Filtro de alim entación para ba stidor tipo G APC A/V: Funcionamient o Configuración de la unidad Configuración del idioma Seleccione un idioma. Presione el botón S ETUP (configuración) hasta que aparezca el menú Language (idioma). Seleccione English (inglés), French (francés) o Spanis h (español). Configuración del brillo de la pant a[...]

  • Página 24

    Filtro de alimentación pa ra bastidor tipo G APC A/V: Funcionamiento 20 V er el ahorro de energía y dinero. Consulte el me nú Energy Saved (energía ahorrada) en el menú Stat us (estado) para ver la cantidad de energí a que ahorró la unidad. En el me nú siguiente, Money Saved (dinero ahorrado), puede ver el ahorro en los costos. T omacorrien[...]

  • Página 25

    21 Filtro de alim entación para ba stidor tipo G APC A/V: Funcionamient o Energía ahorra da. Dinero ahorrado. Cont act Information (información de cont acto). Model and Serial Number (modelo y número de serie). V ersión de firmware. Fallas recientes. La pantalla mu estra el mensaj e “Sin fallas ” o muestra las fallas recientes de la unidad[...]

  • Página 26

    Filtro de alimentación pa ra bastidor tipo G APC A/V: Funcionamiento 22 Atenuador de los indicadores luminosos. Permite configurar el brillo de los indicadores luminosos. Ret ardos del 1 al 4. En esta pantalla, se puede seleccionar la ca ntidad de segundos de retardo para los tomacorrientes de retardo D ELAY 1, 2A, 2B, 3 y 4. Límite de energía. [...]

  • Página 27

    23 Filtro de alim entación para ba stidor tipo G APC A/V: Funcionamient o Información de cont acto. Se puede personali zar esta pantalla para incluir la información de contacto del distribuidor o instalad or de A/V . Presione el botón S TATUS (estado) para mover el cursor hacia la letra siguiente y utilice los botones Up (hacia arriba) y Down ([...]

  • Página 28

    Filtro de alimen tación para bastid or tipo G APC A/V: Reso lución de problemas 24 Resolución de problemas Problemas comunes y soluciones La unidad no se enciende El indicador luminoso Overload (sobretensión) está encendido El indicador luminoso Wiring OK (cableado correcto) no está encendido Causa probable So lución No hay suministro de ent[...]

  • Página 29

    25 Filtro de alimentaci ón para bastid or tipo G APC A/V: Especificaci ones Especificaciones Póngase en cont acto con el servicio de asistencia técnica de APC Para obtener asistencia técnica, visite www .apcav .com o llame al 1-888-88APCA V (1-888-882-7228 ). Garantía: APC garantiza que el dispos itivo G50B-20A2 (sin incluir la linterna desmon[...]

  • Página 30

    Filtre d'alimen tation pour périphér ique audio-vi déo en rack de type G d'APC: Informations 26 Informations générales Aperçu Le filtre d'alimentation G50B-20A2 pour périphér ique audio-vidéo en rack de type G d'APC ® est conçu pour protéger les systèmes audio et vidéo haut de gamme contre tout dommage dus aux saut[...]

  • Página 31

    27 Filtre d'alimenta tion pour périphé rique audio-vidéo en rack de type G d 'APC: Informations Composant s V ue avant V ue arrière Lampe de poche amovible La lampe de poche amovible peut être remplacée. Contactez APC pour obtenir une nouvelle lampe de poche. Remarque : char gez la lampe de poche pendant au moins cinq heures avant l[...]

  • Página 32

    Filtre d'alimen tation pour périp hérique audio -vidéo en rack de type G d'APC: I nstallation 28 Inst allation Inst allation de l'app areil Inst aller l'appareil sur une surface plane Retirez les support s de mont age. Fixez les pi eds st abilisateurs. Fixez les pieds stabilisateurs (fournis) en-dessous de l'appareil ava[...]

  • Página 33

    29 Filtre d'alimentation pour périphérique audio-vidé o en rack de type G d'APC: Installation Branchement de périphériques à l'app areil Prise princip ale et prises contrôlées p ar la prise princip ale, à économie d'énergie Le modèle G50B-20A2 réduit la co nsommation électrique en coupant l'alimentation des p?[...]

  • Página 34

    Filtre d'alime ntation pour périph érique audio-vid éo en rack de type G d'APC: 30 Fonctionnement Fonctions de base Remarque : la luminosité de l'écran d'affichage ACL et des témoins lumineux peut être diminuée à l'a ide du menu Co nfiguration. Appuyez sur n'impo rte quel bouton du panneau avant pour illuminer[...]

  • Página 35

    31 Filtre d'alimen tation pour périph érique audio-vid éo en rack de type G d'APC: D ÉLAI 2B L'alimentation est fournie à la prise à D ÉLAI 2B . L'alimentation n'est pas fournie à la prise à D ÉLAI 2B . D ÉLAI 3 L'alimentation est fournie à la prise à D ÉLAI 3 . L'alimentation n'est pas fournie [...]

  • Página 36

    Filtre d'alime ntation pour périph érique audio-vid éo en rack de type G d'APC: 32 Configuration de l'app areil Choix de la langue Choisir une langue. Enfoncez le bouton S ETUP (Configuration) jusqu'à ce que le menu Lang ue (Language) apparaisse à l'écran. Choisiss ez Anglais, Français ou Espagnol (English, French, o[...]

  • Página 37

    33 Filtre d'alimen tation pour périph érique audio-vid éo en rack de type G d'APC: Prises à détection de courant Le modèle G50B-20A2 peut mesurer la consomma tion électrique des équipements raccordés aux prises à délai. V errouillage de l'app areil L'appareil peut être verrouillé po ur empêcher tout accès indésir[...]

  • Página 38

    Filtre d'alime ntation pour périph érique audio-vid éo en rack de type G d'APC: 34 Argent économisé. Coordonnées. Modèle et numéro de série. V ersion du micrologiciel. Récent s problèmes. L'écran af fichera soit « Pas d'erreur » ou il indiquera les problèmes récemment détectés sur l'appareil avec une brè [...]

  • Página 39

    35 Filtre d'alimen tation pour périph érique audio-vid éo en rack de type G d'APC: Seuil d'aliment ation. La quantité d'électricité consommée par un appareil en veille ou en hibernation varie selon les appareils. Il peut être nécessaire d'aj uster le seuil à partir duquel la prise Principale indique aux prises Con[...]

  • Página 40

    Filtre d'alime ntation pour périph érique audio-vid éo en rack de type G d'APC: 36 Effacer les informations d'économie. Réinitialisez le compteur af fich ant la quantité d'électricité économisée par l'appareil. Langue. Choisissez la langue d'affichage : Anglais, Français ou Espagnol. Enfoncez le bouton S ETU[...]

  • Página 41

    37 Filtre d'a limentation p our périphérique audio-vidéo en rack de type G d'APC: Dépanna ge Dép annage Problèmes habituels et solutions L'app areil ne s'allume pas Le témoin de surcharge est allumé Le témoin Câblage OK ne s'allume p as. Cause probable Solution Pas d'alimentation d'entr ée, ou alimentat[...]

  • Página 42

    Filtre d'alime ntation pour périph érique audio-vid éo en rack de type G d'APC: 38 Spécifications Cont acter le service de soutien technique d'APC AP V Pour obtenir du soutien techni que, allez sur le site W e b www .apcav .com ou appelez le 1-888-88APCA V (1-888-882-7228). Garantie APC garantit à l'acheteur d'origine [...]

  • Página 43

    [...]

  • Página 44

    05/2010 990-3790B APC W orldwide Customer Support Customer support for this or any other APC product is available at no char ge in any of the following ways: • V isit the APC W eb site to acce ss documents in the APC Knowledg e Base and to submit customer support requests. – www .apc.com (Corporate Headquarters) Connect to localized APC W eb si[...]