Arcam A70 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Arcam A70. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoArcam A70 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Arcam A70 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Arcam A70, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Arcam A70 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Arcam A70
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Arcam A70
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Arcam A70
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Arcam A70 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Arcam A70 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Arcam na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Arcam A70, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Arcam A70, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Arcam A70. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    A 7 0 HANDBOOK/MANUEL/HANDBUCH/HANDLEIDING English Français Deutsch Arc am A70 am pli fie r Amp lif ica teu r A rca m A 70 Arc am- V er stärk er A 70 Arc am- ve rst erk e r A 70 Nederlands[...]

  • Página 2

    A70 E-2 RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE P AS OUVRIR A TTENTION CA UTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to[...]

  • Página 3

    English A70 E-3 U si ng t h i s h a nd boo k This han dbook ha s been de signed t o give you all the informat ion yo u need to install , connect , set up and use the Arcam A 70 amplif ier . The CR - 389 remot e contro l handse t supplied with th e A70 am plifier i s also d escribed. Y our amplifi er may have been ins talled an d set up by an author[...]

  • Página 4

    A70 E-4 I nsta l la ti o n Positioning the unit Place y our amp lifier on a lev el, firm surface. Av oid pla cing the unit in direct su nlight o r near s ources of heat or damp. Ensure a dequate ventila tion. Do not plac e the un it in an enclosed space su ch as a bookcase or cabin et as both of these wi ll imped e air flo w throug h the v entilati[...]

  • Página 5

    English A70 E-5 Standby power For remote standby opera tion, th e amplif ier’s control power su pply is kept po wered up all the time the unit is connecte d to the mains su pply . The fro nt panel power sw itch pow ers down all othe r circui try . Pow er consu mption in this mo de is le ss than 2 .5W . This mea ns that even t hough the power s wi[...]

  • Página 6

    A70 E-6 U si ng y o u r A 7 0 a m pl i f i er Front panel controls This sec tion des cribes ho w to ope rate your a mplifier . If you are ins talling the ampli fier yo urself , you shou ld first read the ‘Install ation’ section o n page 4 . POWER (and power indicator light) bk Switch es the u nit on an d off . (Y ou can also swi tch the amplifi[...]

  • Página 7

    English A70 E-7 Recording With the Arcam A 70 it is possible to list en and to record from one source, or to lis ten to o ne source while recordin g anothe r . The reco rd signa l is sen t to the TAPE outp ut sock ets. The se sock ets are suitable for use with alm ost an y type of recorde r (casse tte, CDR, MD , VCR, r eel-to-re el, etc. ). T o rec[...]

  • Página 8

    A70 E-8 Se t ti ng u p y ou r A 7 0 a m pl i f i e r Balance – Once s elected, use the Control k nob to sh ift the balance between Left and Right ch annels. Volume Resolutio n – RES REF , R ES FINE or RES STD . ‘F ine’ and ‘St andard’ r epresent differen t leve ls of v olume co ntrol sensitiv ity . The ‘R efer ence’ se tting giv es [...]

  • Página 9

    English A70 E-9 U si ng t h e rem o t e co n t rol CR-389 Remote Control The CR -389 remote con trol giv es acce ss to al l functio ns av ailable o n the fr ont panel of the A70. It a lso has controls to oper ate A rcam CD playe rs, AM/FM tuners and DAB tun ers. The remote c ontrol tr ansmi ts Phili ps RC -5 type co des. Source selection buttons Th[...]

  • Página 10

    A70 E-10 Before you start WARNING : Do not make a ny conn ections to your amplifie r while it is swi tched on or conne cted to the mains s upply . Before switching on plea se check all conn ections thorough ly , making s ure bare wires or cables a re not touching the amp lifier c hassis (w hich cou ld cause short circuits ) and y ou hav e conne cte[...]

  • Página 11

    English A70 E-11 Se r v i ce i n form a ti o n Continual improvement policy Arcam h as a poli cy of co ntinual i mprov ement fo r its products . This m eans that designs and spec ificatio ns are subject to chang e without notice. NOTE : Al l specif ication value s are t ypical un less otherwis e stated . Sound cuts out unexpectedly Before returning[...]

  • Página 12

    A70 E-12 R em o t e- co n t rol cod es The fol lowing ta ble giv es the I R -comma nds acce pted by the A70 . Power c ommands Command Decimal Code Pow er toggl e 16–12 Pow er-on 16 –123 Pow er-off 1 6–124 Source selection command s Command Decimal Code PHONO s elect 16–1 AV select 16–2 T uner selec t 16–3 DVD sel ect 16–4 tape se lect[...]

  • Página 13

    A70 Amp lif ica teu r A rca m A 70 Français MANUEL[...]

  • Página 14

    A70 F-2 RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE P AS OUVRIR A TTENTION CA UTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION : afin de réduire les risques de choc électronique, n’ouvrez pas le boîtier de l’appareil. Les pièces internes ne sont pas réparables par l’utilisateur. Pour tout problème matériel, contactez des techniciens qualifiés. ATT[...]

  • Página 15

    A70 F-3 Français Ut i l isa ti o n d e ce m a n u el Ce manue l a été rédigé p our fourn ir toute s les inf ormation s dont v ous av ez beso in pour i nstaller , br ancher , rég ler et utili ser l’am plificate ur intég ré Arcam A70. Il décrit égalemen t le boî tier de t élécomma nde CR -3 89 fourn i ave c l’amplif icateur intégré[...]

  • Página 16

    A70 F-4 I nsta l la ti o n Mise en place de l’appareil Pos er l’amp lificateu r sur un e surface plane e t ferme. Eviter d e l’expos er direct ement au x ra yons d u soleil ou de l e placer près d’u ne sourc e de chal eur ou d ’humidit é. S’assur er qu’il est corr ectement ventil é. Ne pas le plac er dans u n espace clos, t el qu?[...]

  • Página 17

    A70 F-5 Français Alimentation de veille Pou r utilis er le mod e de ve ille à l ’aide de la téléc ommande, l’alimen tation d es comma ndes de l’amplif icateur est assur ée en co ntinu lor sque l’a ppareil e st br anché su r l’alime ntation secteur . Le commutat eur d’al imentatio n situé sur le pa nneau a vant permet de mettre to[...]

  • Página 18

    A70 F-6 Ut i l isa ti o n d e l ’ a m pl i f i ca t eu r i n t ég r é A 7 0 Commandes du panneau avant Cette se ction ex plique co mment ut iliser v otre am plificate ur Si vou s instal lez l’amp lificate ur vous -mÍme, l isez tout d’abord la secti on Insta llation ( page 4). POWER (et voyant lumineux d’alimentation) bk Per met de m ettr[...]

  • Página 19

    A70 F-7 Français Enregistrement Arcam A 70 permet d’écout er et d’e nregistre r depuis une sou rce uniqu e, ou d’ écouter u ne source et d’enregi strer un e autre s ource. Le signa l d’enre gistreme nt est en voy é aux pr ises de s ortie TA PE . Ces prises co nvienn ent à l’e mploi de la majorit é des app areils d’ enregist reme[...]

  • Página 20

    A70 F-8 R ég l a g e d e l ’ a m pl i f i ca t eu r i n t ég r é A 7 0 Balance – Une fo is ce pa ramèt re sélect ionné, u tilisez l e bouton de réglag e pour aj uster l’ équilibr age e ntre les canaux de gauc he et de droite. Volume Resolutio n – STAND ARD , FINE ou REFERE NCE . Standard et Fine représe ntent dif férents niveaux d[...]

  • Página 21

    A70 F-9 Français Ut i l isa ti o n d e l a t é lé com m a n d e Télécommande CR-389 La téléc ommande CR -389 p ermet d’ accéder à toutes les fonction s figur ant su r le pann eau av ant d e l’ A70 . Elle comporte égaleme nt des f onctions de contr ôle des l ecteurs de CD A rcam, ai nsi que d es tuner s AM/FM et DAB. La télécomm and[...]

  • Página 22

    A70 F-10 Avant de commencer ATTENTIO N : Ne p as effec tuer de branc hements sur l’amplif icateur pendant qu’il est en marc he ou rel ié au secteur . Commence r par vé rifier s oigneusem ent tout es les pr ises, en s’as suran t que les câbles ou les fi ls dénud és ne son t pas en c ontact a vec l e châssis de l’am plificat eur (ce q u[...]

  • Página 23

    A70 F-11 Français Dé pa n n a g e Sortie en puissa nce cont inue, par canal Deux ca naux, 8W , 20H z à 20kHz 50W Distors ion, 8W , 80% puissance , 1kHz 0,005% Entrées Cartouch e phono : Sensib ilité en entrée, MM 2, 7mV Entrées de ligne et d’enr egistrem ent : Sen sibilité nominale 250mV Imp édance en entrée 22kΩ R apport signal-br ui[...]

  • Página 24

    A70 F-12 T a bl e a u des com m a n d es I R Le table au qui s uit indiq ue les c ommandes infr arouges acceptée s par le modèle A 70. Commande s d’alim entation Commande Code déc imal Ma rc he/ Ar rê t de l ’a li men ta ti on 16–12 Marche 16– 123 Arrêt 16–1 24 Commande s de sél ection de la sour ce Commande Code déc imal Sélectio[...]

  • Página 25

    A70 Arc am- V er stärk er A 70 Deutsch HANDBUCH[...]

  • Página 26

    A70 D-2 Wichtige Sicherheitsanweisungen Dieses Gerät wur de unter Berücksi chtigung strikter Qualität s- und S icherheit sbestimm ungen ent worfen u nd geferti gt. Sie s ollten j edoch bei der Ins tallation und dem Betrieb folgende V orsic htsmaßnah men tref fen: 1. Beach ten Sie die Warnu ngen und Anweisun gen V or de r Inbetri ebnahme dieses [...]

  • Página 27

    A70 D-3 Deutsch Dieses Handbuch enthält d ie Infor mationen, die Sie zum Installi eren, An schließen , Einric hten und Betreibe n des V ollv erstärk er A70. Außerde m wird d ie mit de m A70 mitgelie ferte F ernbe dienung CR -389 beschrieb en. Es ist m öglich, dass Ihr V erstär ker sch on von einem Ar cam- Händler installi ert und eingestel l[...]

  • Página 28

    A70 D-4 I nsta l la ti o n Aufstellen des Gerätes Stellen Sie den V erstär ker auf eine eb ene, sta bile Ober fläche. Sie sollt en das G erät vo r direkt er Sonnenei nstra hlung sc hützen und von Wärme- b zw . F euchtigk eitsque llen fer nhalten. Sorgen S ie für e ine ausre ichende Belüftung . Platzi eren Sie das Gerä t nicht in einem Büc[...]

  • Página 29

    A70 D-5 Deutsch Anschließen Drück en Sie d en IEC -Ste cker d es mitg elieferte n Netzka bels fes t in di e Netzbu chse an der Ger äterückse ite 1 ( POWER INLET ). Stecke n Sie da s andere Ende des Netzkab els in ei ne Netzs teckdose. Standby-Betrieb Fü r d e n F ern b ed i e nu n gs - S ta n db y - B et r i eb bl e ib t di e S t ro m v e rs o[...]

  • Página 30

    A70 D-6 Bed i e n u ng d es V o l l v e r stä rk ers A 7 0 Steuerelemente an der Vorderseite Dieser Abschnitt beschre ibt die B edienung Ihres V erstärkers. W e n n Si e d en V er st är k er se lb st in st a ll ie r en , so l lt en Si e zu e rs t d en A bs c hn it t „ In st a ll at i on “ a u f Se i te 4 l e se n. POWER (N etzschal ter und N[...]

  • Página 31

    A70 D-7 Deutsch Aufnahme Mit dem Arcam A7 0 ist es möglich, von e iner Quel le aufzu nehmen un d sie gl eichzeit ig anzuh ören, ode r eine Que lle anzu hören, wä hrend Si e eine an dere auf nehmen. Das Au fnahmesig nal wird an die TAPE - Ausgang sbuchsen geleitet . Diese Buchsen e ignen sic h für di e meisten Rec order (K asse tte, CDR , MD , [...]

  • Página 32

    A70 D-8 E i n st el le n d es V o l l v er stärk er s A 7 0 Balance – Bei A uswahl dieses M odus könn en Sie d ie Balance zwischen den link en und rechten Ka nälen mit dem Hauptreg ler umst ellen. Volume Resolutio n : STANDA RD , FINE o der REFER ENCE . „S ta n da rd ” u nd „ F in e” re pr äs e nt ie r en v e rs ch i ed en e E be ne n[...]

  • Página 33

    A70 D-9 Deutsch D i e F ern b ed i e n u ng Modell CR-389 Mit der Fer nbedienun g CR -38 9 können Sie alle Funktion en steuern, die auf der Gerä tevord erseite d es A70 z ur V erfüg ung stehe n. Außer dem könn en Sie m it der Fer nbedienu ng CD-Pl ayer s owie AM/ FM- und D AB- T un er steuern. Die F ernbe dienung ü berträgt den Code vom T yp[...]

  • Página 34

    A70 D-10                                  ?[...]

  • Página 35

    A70 D-11 Deutsch K u n d en d ie nst Unerwarteter Tonverlust Bevor Sie den V erstärk er zur Rep aratu r einsch icken, überprüfe n Sie bi tte F olgende s: Schutz über Wärmeableiter Steigt d ie T emper atur des inter nen Wärme ableiter s über de n sicher en W ert , wird ei ne Schut zschaltun g im V er stärker aktivie rt, die B etriebsl euchte[...]

  • Página 36

    A70 D-12 T a bel le d e r I R - Befe h l e Die fol gende T abelle enthä lt die I R -Befeh le für de n A70. Power-B efehle Befehl De zimalcod e An/Aus- T aste 16– 12 Gerät a n 16–123 Gerät a us 16–124 Befehle für die Quellenwa hl Befehl De zimalcod e „Phono”- W a hl 16–1 „A V”- W ahl 16–2 „ T uner”-W a hl 16–3 „DVD”-[...]

  • Página 37

    A70 D-13 Deutsch Weltweite Garantie Sie sind berecht igt, das Gerät wä hrend der ersten zwei Jah re nach K auf datum be i einem autorisie rten Arcam-F achhändler k ostenlos reparie ren zu la ssen, un ter der V ora ussetzung , dass e s ursprün glich be i einem A rcam-Händ ler erwor ben wurd e. Der H ersteller übernim mt kein e V er antwort ung[...]

  • Página 38

    [...]

  • Página 39

    A70 Arc am- ve rst erk e r A 70 Nederlands HANDLEIDING[...]

  • Página 40

    A70 N-2 Belangrijke veiligheidsvoorschriften Dit pro duct is o ntworpen en ver vaar digd om a an stren ge kwalit eits- en veilig heidsnorm en te v oldoen. Bij de install atie en b ediening moet u e chter op de vol gende voorz orgsmaat regelen l etten: 1. Neem waarschu wingen en aanwijz ingen in acht U di ent alle vei ligh eids voor schr ifte n en g[...]

  • Página 41

    A70 N-3 Nederlands De z e h a n d lei d i n g g eb ru i k en Inhoudsopgave In dez e handlei ding sta at alle i nformatie die u n odig heeft om de geïn tegreerd e verst erker A 70 v an Arcam te install eren, aan te slui ten, in te stelle n en te gebruik en. De bij de A 70 gelev erde af standsbe diening C R -389 w ordt hie rin ook bes chreven . Het [...]

  • Página 42

    A70 N-4 I nsta l la ti e De eenheid plaatsen Ze t uw ve rsterk er op een vlakk e, stevi ge onderg rond. Ze t de een heid niet in dire ct zonli cht of i n de buu rt va n hitte- of voc htigheids bronnen. Zo rg voor voldo ende ve ntilatie. Z et de een heid nie t in een gesloten ruimte ( bijvoo rbeeld ee n boek enkast of wan dkast), aangezien dit de lu[...]

  • Página 43

    A70 N-5 Nederlands Aansluiten Duw de stekker (IEC -lijnaa nsluitin g) va n de mee gelever de stroom kabel in het aans luitpunt ( POWER INLET ) 1 op de a chterkant van de eenh eid. Let erop dat de stekk er er g oed in z it. Steek de stekk er aan he t andere uiteinde van de kabe l in het stopconta ct. Standby-modus De s t ro om t oe vo e r v an de v [...]

  • Página 44

    A70 N-6 U w g e ï n teg reerd e v ersterk er A 7 0 geb ru i k en Knoppen aan de voorkant In dit deel word t de bedi ening v an uw verste rker be schreve n. Installe ert u de verste rker z elf , lees dan eers t de sec tie Insta llatie o p pagina 4. POWER (en aan-/uitlampje) bk Schake lt de ee nheid in of uit. (Via de afstandsb ediening kunt u d e v[...]

  • Página 45

    A70 N-7 Nederlands Opnemen Met de A rcam A70 kunt u v anaf een bron luister en en op nemen, of naar de ene bron luister en terwij l u een ande re opnee mt. Het opna mesignaa l wordt naar de TAPE -uitga ngen gez onden. Deze ui tgangen k unnen met bijna e lk opnameap paraa t (bijv . cass ette, CDR , MD , VCR, r eel-to-re el) gebr uikt wor den. Wilt u[...]

  • Página 46

    A70 N-8 U w g e ï n teg reerd e v ersterk er A 7 0 i nst e l l e n Balance – wann eer u dez e inste lling heb t gesele cteerd, gebruikt u de ho ofdknop o m de bal ans te v eran deren v an links na ar recht s of omge keerd. Volume Resolutio n – RES REF , R ES FINE of RES STD . ‘Standa rd’ en ‘F ine’ zij n versc hillende gevoel igheidsn [...]

  • Página 47

    A70 N-9 Nederlands De a f sta n ds bed i en i ng g eb ru i k en Afstandsbediening CR-389 Met de a fstandsb ediening CR -389 kunt u a lle funct ies regelen die op d e voork ant v an de A7 0 staan. U kunt hiermee ook de C D-speler s, AM/FM- en DAB-t uners v an Arcam b edienen. De afsta ndsbedie ning sein t codes door van het typ e Philip s RC -5. Bro[...]

  • Página 48

    A70 N-10 Bi-wirin g waarbi j een set aanslui tpunten o p de verst erker ge bruikt w ordt Aanbevo len confi guratie voor bi-a mping                     ?[...]

  • Página 49

    A70 N-11 Nederlands Beleid voor voortdurende verbetering Arcam s telt zich ten doe l haar pr oducten voortdu rend te verbet eren. Di t betek ent dat ontwerpen en spec ificaties aan ver andering zonder kennis geving o nderhevig zijn. N.B. : Al le speci ficatiew aarden zijn stan daardwa arden, tenzij a nders aa ngegeve n. Kl a nt e n d i e nst Geluid[...]

  • Página 50

    A70 N-12 Cod es o p de a f sta n ds bed ie n i ng De vol gende ta bel bev at de IR -instr ucties d ie door d e A70 wor den geacc epteerd. Stroomt oevoerin structies Instruct ie Decimal e Code V oedin g aan/uit 16–12 V oedin g aan 16–123 V oedin g uit 16–124 Bronkeu ze-instru cties Instruct ie Decimal e Code PHONO a ctivere n 16–1 AV activ e[...]

  • Página 51

    A70 N-13 Nederlands Universele garantie Deze g arant ie geeft u het re cht om d e eenheid gra tis te la ten repa reren, ti jdens de eerste t wee jaar na aankoo p, bi j elke erkend e Arcam-d istribute ur , mits de eenheid o orspronk elijk b ij een er kende Arcam- verdel er of -d istribute ur aange schaft we rd. De f abrikant kan geen ver antwoord el[...]

  • Página 52

    PEMBROKE AVENUE, WATERBEACH, CAMBRIDGE CB5 9QR, ENGLAND telephone +44 (0)1223 203200 fax +44 (0)1223 863384 email support@arcam.co.uk website www .arcam.co.uk SH181 Issue 2[...]