Archos Xenon 101 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Archos Xenon 101. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoArchos Xenon 101 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Archos Xenon 101 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Archos Xenon 101, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Archos Xenon 101 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Archos Xenon 101
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Archos Xenon 101
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Archos Xenon 101
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Archos Xenon 101 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Archos Xenon 101 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Archos na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Archos Xenon 101, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Archos Xenon 101, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Archos Xenon 101. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 EN EN T able of con tents P ackage contents................................................................................................................................... Getting star ted........................................................................................................................................ Description of the d[...]

  • Página 2

    2 Warranty Warranty 22-07-2013 last modification: Archos 101 Xenon CONFIDENTIAL Drawing Rev 1 scale 1:1 mm 10.2 175.5 246 2 USB cable Charger QSG booklet W arranty , legal & safety booklet P ackage C onten ts ARCHOS 10 1 Xenon[...]

  • Página 3

    3 EN EN Getting Star ted TIP: T o receive more c omplete service, please register your pr oduct. Fr om a computer , go to http://ww w .archos.com/support. Charging 1. Charge your device by plugging y our power cable into the power connector . The ARCHOS device will start charging. 2. Press the P ower button t o turn on the device. The charging indi[...]

  • Página 4

    4 10 11 6 5 4 3 2 8 9 7 1 14 12 13 22-07-2013 last modification: Archos 101 Xenon CONFIDENTIAL Drawing Rev 1 scale 1:1 mm 10.2 175.5 246 22-07-2013 last modification: Archos 101 Xenon CONFIDENTIAL Drawing Rev 1 scale 1:1 mm 10.2 175.5 246 Description of the devic e Microphone Headphone jack Micro-HDMI video output* Micro-USB por t 1 2 3 4 5 6 7 * W[...]

  • Página 5

    5 1 1 2 EN EN Inser ting SIM & M icro-SD cards WARNING: Make sure to turn o your device before inserting the SIM & memory cards. Opening Use the notch to remove the back cover. Do not bend or twist the back cover excessively. Doing so may damage the cover. Inserting a SIM card For your 3G SIM card, slide it facing downwards in the 2G/3G [...]

  • Página 6

    6 3G & W iF i connection 3G connection T o be able to access Internet, the mobile data icon must be activated. Activating the mobile data 1. T ouch and hold the time & batter y icons to rev eal the status bar . 2. Pull the blue line down to display the status dashboar d. 3. T ouch the mobile data icon to activate it. When the mobile data is[...]

  • Página 7

    7 EN EN W iFi c onnection W ARNING: Make sure that you are in a WiFi zone . 1. T ouch and hold the time & batter y icons to rev eal the status bar . 2. Pull the blue line down to display the status dashboar d. 3. Touch the “Settings” icon to open the settings menu. 4. In the “ Wireless&networks ” section, if the W iFi is o , slid[...]

  • Página 8

    8 1 3 3 5 2 7 8 4 6 The A ndroid TM Inter face[...]

  • Página 9

    9 EN EN Google TM Search >T ouch "Google" for text search or touch the micr ophone icon for voic e search. Android TM apps shortcuts > T ouch to star t an application. Permanen t Android TM apps shortcuts > T ouch to star t an application Back button Home button Recent apps buttons All Apps button > T ouch this icon to show al[...]

  • Página 10

    10 1 2 4 6 7 9 3 5 8 10 12 11 13 The A ndroid TM Inter face The Quick settings 1 Current user * 2 Per centage of battery remaining 3 T o access all your settings . 4 T o turn on/o your WiF i connec tion. 5 T o turn on/o your Bluetooth connection. 6 T o activate/deactivate your GPS location system. 7 T o activate/deactivate the data connection[...]

  • Página 11

    11 EN EN Opens a list of thumbnail images of apps you ’ve w orked with recently: The Recen t Apps T ouch: to open an app. Swipe up or down: to close an app . Hold down: to display options[...]

  • Página 12

    12 Getting familiar with Android TM The extended home screen: Navigate between di erent home screen panels by swiping left and right. Moving a home screen item: T ouch and hold your nger onto it until the positioning g ridlines appear , then slide it to the desired location, and release your nger . Removing a home screen item: T ouch and h[...]

  • Página 13

    13 EN EN Creating application f olders: Drop one app icon ov er another on a home screen and the two icons will be combined. W idgets: T ouch the All Apps icon on your home scr een. T ouch Widgets at the top of the screen. F rom the main Widgets screen, you can mov e around widgets just as you do f or app icons. Changing your w allpaper: Hold your [...]

  • Página 14

    14 T roubleshooting If your device is frozen: Press the ON/OFF button for 10 seconds. If your device doesn’t turn on: 1. Charge your device for at least 10 minutes. 2. Press the ON/OFF button for 10 seconds. My tablet cannot connect to a network or “No service” is displayed Try connecting in another location. Verify the network coverage with [...]

  • Página 15

    15 FR T able des matièr es 16 17 18 19 20 22 26 28 Pour plus d’ informations, consultez-les F AQs sur http://www.archos .com/support. Consultez-les avant d’ envisager un éventuel retour du pr oduit. Le problème que vous r encontrez peut être résolu facilemen t. Comme nous mettons à jour et améliorons régulièrement nos pr oduits, le log[...]

  • Página 16

    16 Warranty Warranty 22-07-2013 last modification: Archos 101 Xenon CONFIDENTIAL Drawing Rev 1 scale 1:1 mm 10.2 175.5 246 16 C ontenu de la boît e Câble USB Chargeur Guide d’utilisation rapide Guide des garanties et des mentions légales ARCHOS 10 1 Xenon[...]

  • Página 17

    17 FR FR Mise en route ASTUCE : Pour bénéficier d’une assistance complèt e, enregistr ez votre produit. A partir de votre ordinateur , allez sur http://ww w .archos.com/support. Charger la batterie 1. Connectez le câble d’alimentation à votre produit via le connecteur d’alimentation. La tablette commence à se charger. 2. Appuyez sur le [...]

  • Página 18

    18 10 11 6 5 4 3 2 8 9 7 1 14 12 13 22-07-2013 last modification: Archos 101 Xenon CONFIDENTIAL Drawing Rev 1 scale 1:1 mm 10.2 175.5 246 22-07-2013 last modification: Archos 101 Xenon CONFIDENTIAL Drawing Rev 1 scale 1:1 mm 10.2 175.5 246 Description de l’ appareil Bouton ON/OFF Bouton Accueil Boutons de volume Appareil photo * Câble vidéo (Mi[...]

  • Página 19

    19 1 1 2 FR FR Inser tion de car te SIM & car te mémoire Flash Haut-parleurs ATTENTION : Bien éteindre la tablette avant d’insérer les cartes SIM et la carte mémoire. Ouvrir Utilisez l’encoche pour enlever la coque arrière. Ne pas déformer ou plier la coque arrière excessivement au risque de l’endommager. Insérer une carte SIM Gli[...]

  • Página 20

    20 C onne xions 3G & W iF i Conne xion 3G Pour ac céder à Internet, l’ icône Données mobiles doit être activée. Activer les données mobiles 1. Sélec tionnez les icônes Heure et Batterie en maint enant votre doigt appuyé an d’acher la barr e de statuts. 2. Tirez vers le bas la barre bleue . 3. Sélec tionnez l’ icône Donn?[...]

  • Página 21

    21 FR FR Conne xion W iFi A T TENTION : assurez-v ous d’ être dans une zone WiFi. 1. Sélec tionnez les icônes Heure et Batterie en maint enant votre doigt appuyé an d’acher la barr e de statuts. 2. Tirez vers le bas la barre bleue . 3. Sélec tionnez “Par amètres” pour acher la page des paramètres W iFi. 4. Dans la section ?[...]

  • Página 22

    22 1 3 3 5 2 7 8 4 6 L ’ int er fac e Android TM[...]

  • Página 23

    23 FR Google TM Search > Sélectionnez “Google ” pour saisir votre recherche ou l’ icône microphone pour l’ énoncer . Raccourcis d’ applications Android TM > Sélectionnez une application pour l’ ouvrir . Raccourcis permanents d’ applications Android TM “Retour” “ Accueil” “ Applications réc entes” “ T outes les[...]

  • Página 24

    24 1 2 4 6 7 9 3 5 8 10 12 11 13 L ’ int er fac e Android TM Les réglages r apides 1 A che l’ic ône de l’utilisateur actuel * . 2 P ourcentage de batterie restant 3 P our accéder à tous vos paramètres . 4 P our ac tiver/désactiver votre conne xion WiF i. 5 P our ac tiver/désactiver votre conne xion Bluetooth. 6 P our ac tiver/désac[...]

  • Página 25

    25 FR Les Applications r écentes L’application ache une liste de vignettes des applications utilisées récemment. Pour acher une applica tion , sélectionnez-la. Pour acher des inf ormations, maintenez appuy é. Pour fermer une application , faites-la glisser vers le haut ou vers le bas.[...]

  • Página 26

    26 Se familiariser av ec Andr oid TM L ’ écran d’ accueil étendu : Naviguez entre les di érents écrans d’ accueil en faisant glisser votre doigt vers la gauche ou vers la dr oite. Déplacer une icône de l’ écran d’ accueil : Maintenez votre doigt appuy é sur l’ icône jusqu’ à ce que s ’achent les lignes de positionnem[...]

  • Página 27

    27 FR Créer des dossiers d’ applic ations : A partir d ’un écran d’accueil , déposez une icône sur une autre pour les rassembler . W idgets : Sélectionnez l’icône "T outes les applications" . Sélectionnez " Widgets" en haut de l’ écran. A partir de l’ écran d’accueil des widgets, vous pouvez déplacer les [...]

  • Página 28

    28 Dépannage Si votre appareil ne répond pas : Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant 10 secondes. Si votre appareil ne s’allume pas : 1. Chargez votre appareil pendant 10 minutes minimum. 2. Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant 10 secondes. Ma tablette ne se connecte pas au réseau ou ache “Pas de service ” T entez de vous connecter à pa[...]

  • Página 29

    29 DE Inhaltsverzeichnis Weit ere Informationen nden Sie unter den F AQs unter http://www .archos.com/support. Bitte lesen Sie diese Informationen sorgfältig, bevor Sie die Rückgabe eines P rodukts erwägen. Möglicher weise läßt sich Ihr Problem leicht lösen. Da unsere Pr odukte kontinuierlich aktualisiert und weiterentwickelt werden, kann[...]

  • Página 30

    30 Warranty Warranty 22-07-2013 last modification: Archos 101 Xenon CONFIDENTIAL Drawing Rev 1 scale 1:1 mm 10.2 175.5 246 30 Beschreibung des P ackungsinhalts USB Kabel Ladegerät Benutzerhandbuch Garantie, Impressum und Sicherheitshinweise ARCHOS 10 1 Xenon[...]

  • Página 31

    31 DE 31 DE Erste Schritte TIPP: Um unseren Service voll nutzen zu können, empfehlen wir Ihnen, Ihr Produkt zu reg istrieren. F ür die Registrierung mittels Computer gehen Sie zu http://www .archos.com/support. Auaden des Akkus 1. Laden Sie das Gerät auf, indem Sie das Netzkabel an den ARCHOS-anschluss anschließen. Das ARCHOS- Gerät beginnt[...]

  • Página 32

    32 10 11 6 5 4 3 2 8 9 7 1 14 12 13 22-07-2013 last modification: Archos 101 Xenon CONFIDENTIAL Drawing Rev 1 scale 1:1 mm 10.2 175.5 246 22-07-2013 last modification: Archos 101 Xenon CONFIDENTIAL Drawing Rev 1 scale 1:1 mm 10.2 175.5 246 Beschreibung des ARCHOS Eingebautes Mikro Kopfhöreranschluss Micro HDMI Video Ausgang* Micro USB Port Anzeige[...]

  • Página 33

    33 1 1 2 DE ACHTUNG: Schalten Sie das Gerät aus. Önen Entfernen Sie die Rückseitenabdeckung. Die Rückseitenabdeckung nicht übermäßig biegen oder verdrehen. Die Abdeckung kann sonst beschädigt werden. Einlegen einer SIM-Karte Um Ihre 3G-SIM-Karte einzuführen, diese mit der Vorderseite nach unten in den 2G/3G-Slot schieben (Slot 1). Einle[...]

  • Página 34

    34 3G- & WLAN- V erbindung 3G Um auf das Internet zugreifen zu können, muss das Mobildatensymbol aktiviert werden. Aktivierung der Mobildaten 1. Berühren und halten Sie die Symbole für Uhrzeit und Batterie, um die Statusleiste freizulegen. 2. Ziehen Sie die blaue Linie nach unten. 3. Tippen Sie auf das Mobildatensymbol , um es zu aktivieren.[...]

  • Página 35

    35 DE WLAN ACHTUNG: Stellen Sie sicher , dass Sie sich inner halb einer WiF i( WLAN)-Zone aufhalten. 1. Berühren und halten Sie die Symbole für Uhrzeit und Batterie, um die Statusleiste freizulegen. 2. Ziehen Sie die blaue Linie nach unten. 3. Berühren Sie “Einstellungen” , um das Menü WLAN- Einstellungen zu önen. 4. Im Bereich „Draht[...]

  • Página 36

    36 1 3 3 5 2 7 8 4 6 Die Android TM Benutzerober äche[...]

  • Página 37

    37 DE Google TM Suche > Suchbegri eintippen oder Spracheingabe verwenden. Android TM Apps > Die Aktivierung einer App erfolgt durch Berühren. Permanen ten Android TM Apps- V erknüpfungen “Zurück” “Startbildschirm” “Letzte Apps ” " Alle Apps" > Berühren Sie dieses Symbol, um alle auf Ihrem ARCHOS installierten A[...]

  • Página 38

    38 1 2 4 6 7 9 3 5 8 10 12 11 13 Die Android TM Benutzerober äche Schnelleinstellungen 1 Aktueller Benutzer * 2 Akkurestlaufzeit in Pro zent 3 Zugri auf alle Einstellungen. 4 Ein- und Ausschalten der WLAN-Verbindung . 5 Ein- und Ausschalten der Bluetooth- V erbindung. 6 Aktivieren / Deaktivieren Sie Ihre GPS-V erbindung 7 Aktivieren / Deakti[...]

  • Página 39

    39 DE Letzte Apps Önet eine Liste mit Mini-Abbildungen der kür zlich verwendeten Apps: Tippen: önen einer An wendung. Länger drücken: Anzeige v on Optionen Nach oben oder unten wischen: Eine Anw endung schließen.[...]

  • Página 40

    40 Andr oid TM k ennenlernen Der erweiterte Star tbildschirm: W echseln Sie durch Wischen nach links und r echts zwischen verschiedenen «Home»-Bildschirmen. Ein Element vom Startbildschirm verschieben: Zum V erschieben eines Elements vom Startbildschirm den Finger dar auf legen und so lange halten, bis die Rasterlinien zur Positionierung erschein[...]

  • Página 41

    41 DE Anw endungsordner erstellen: Ziehen Sie auf einem Startbildschirm ein Anwendungssymbol über ein anderes. Die beiden S ymbole werden kombiniert. W idgets: Berühren Sie das «Alle Apps»-Symbol auf dem Startbildschirm. Berühren Sie «W idgets» oben auf dem Bildschirm. Auf dem «W idgets»-Hauptbildschirm können Sie W idgets genau wie Anwen[...]

  • Página 42

    42 F ehlersuche Das Gerät reagiert nicht mehr: Halten Sie die EIN/AUS-Taste 10 Sekunden lang gedrückt. Wenn sich das Gerät nicht wieder einschaltet: 1. Laden Sie das Gerät für mindestens 10 Minuten lang auf. 2. Halten Sie die EIN/AUS-Taste 10 Sekunden lang gedrückt. Mein T elefon kann nicht mit einem Netzwerk verbinden oder es wird „Kein Di[...]

  • Página 43

    43 ES Índice Para obt ener más información, consulte la sección de preguntas fr ecuentes en la dirección http://www .archos.com/ support. Asegúrese de leerlos antes de considerar devolver el pr oducto. Puede haber una solución fácil a su pr oblema. T enga en cuenta que como estamos actualizando y mejorando constantemente nuestros productos,[...]

  • Página 44

    44 Warranty Warranty 22-07-2013 last modification: Archos 101 Xenon CONFIDENTIAL Drawing Rev 1 scale 1:1 mm 10.2 175.5 246 44 C ontenido de la caja Cable USB Cargador Guía de usuario Avisos de gar antía, legales y de seguridad ARCHOS 10 1 Xenon[...]

  • Página 45

    45 ES 45 ES Pr ocedimient os iniciales C ONSE JOS: Para r ecibir una asistencia más completa, registr e su producto. Con un ordenador , vaya a http://www.ar chos.com/support. Cargado de la bat ería 1. Para cargar el dispositiv o, c onecte el cable de alimentación al puerto micro-USB. El dispositivo ARCHOS iniciará la carga. 2. Pulse el botón d[...]

  • Página 46

    46 10 11 6 5 4 3 2 8 9 7 1 14 12 13 22-07-2013 last modification: Archos 101 Xenon CONFIDENTIAL Drawing Rev 1 scale 1:1 mm 10.2 175.5 246 22-07-2013 last modification: Archos 101 Xenon CONFIDENTIAL Drawing Rev 1 scale 1:1 mm 10.2 175.5 246 Descripción del ARCHOS Micrófono T oma de auriculares Salida de video micro-HDMI* Puerto micro-USB * Con un [...]

  • Página 47

    47 1 1 2 ES Flash Altavoces Insertar tarjetas SIM & Micro -SD ADVERTENCIA: Apague el dispositivo. Abrir Quite la cubierta posterior. No doble ni fuerce excesivamente la cubierta posterior ya que podría dañarla. Insertar una tarjeta SIM Para insertar una tarjeta SIM 3G, introduzca la tarjeta boca abajo en la ranura 2G/3G (ranura 1). Insertar u[...]

  • Página 48

    48 C one xión 3G & W iF i Cone xión 3G Par a poder acceder a Internet, el icono de datos mó viles debe estar activado. Activación de los datos móviles 1. Mantenga pulsados los iconos de reloj y batería para mostrar la barra de estado. 2. Arrastre la franja azul hacia abajo . 3. Pulse el icono de datos móviles para activarlo. Si el dispos[...]

  • Página 49

    49 ES Cone xión W iFi Asegúrese de que se encuentra en una z ona WiF i. 1. Mantenga pulsados los iconos de reloj y batería para mostrar la barra de estado. 2. Arrastre la franja azul hacia abajo . 3. T oque “ Ajustes” para abrir el menú de ajustes de WiF i. 4. En la sección de Conexiones inalámbricas, si la WiFi está apagada, deslice el [...]

  • Página 50

    50 1 3 3 5 2 7 8 4 6 El Inter faz Android TM[...]

  • Página 51

    51 ES Google TM Search > T oque para búsqueda de texto o busque por voz . Aplicaciones Android TM > T oque para iniciar una aplicación. Acc eso directo permanente a aplicaciones Android TM " V olver" "Inicio" " Aplicaciones recientes" "T odas las aplicaciones" > T oque este icono para mostrar todas[...]

  • Página 52

    52 1 2 4 6 7 9 3 5 8 10 12 11 13 El Inter faz Android TM Los ajustes r ápidos 1 Usuario actual * 2 Por centaje de batería restan te 3 Par a acceder a todos los ajustes . 4 Par a activar/desactivar la conexión W iF i. 5 Par a activar/desactivar la conexión Bluetooth. 6 Par a activar/desactivar la conexión GPS. 7 Activar / desactivar la conexió[...]

  • Página 53

    53 ES Aplicaciones recientes Abre una lista de imágenes en miniatura de las aplicaciones c on las que haya trabajado recientement e: T ocar: para abrir una aplicación. Mantener pulsado : para mostrar opciones Mover el dedo arriba o abajo : para c errar una aplicación.[...]

  • Página 54

    54 P ara familiarizarse c on Android TM La pantalla de inicio ampliada: Desplácese entre distintos paneles de la pan talla de inicio deslizando el dedo a la izquierda y la derecha. Desplazamiento de un elemento de la pan talla de inicio: Mantenga el dedo sobre él hasta que aparez can líneas de cuadrícula de posición; a continuación, deslícel[...]

  • Página 55

    55 ES Creación de carpetas de aplicaciones: Deje caer un icono de aplicación sobre otro en una pantalla de inicio y los dos iconos se combinarán. W idgets: T oque el icono odas las aplicaciones en la pantalla de inicio . T oque "Widgets" en la parte superior de la pantalla. En la pantalla "Widgets" principal, puede desplazars[...]

  • Página 56

    56 Solución de problemas Si el dispositivo se bloquea: Pulse el botón ON/OFF durante 10 segundos. Si el dispositivo no se enciende: 1. Cargue el dispositivo durante al menos 10 minutos. 2. Pulse el botón ON/OFF durante 10 segundos. Mi teléfono no puede conectarse a la red o aparec e un mensaje de “Sin servicio” Pruebe a conectarse desde otr[...]

  • Página 57

    57 IT Sommario Per ulteriori inf ormazioni, consultare le F AQ su http://www.archos .com/support. Accertarsi di aver letto questo materiale prima di considerare l’ eventuale restituzione del prodott o. Il problema riscontrato potr ebbe non essere davvero un problema! Poiché i nostri pr odotti vengono continuamente aggiornati e miglior ati, è po[...]

  • Página 58

    58 Warranty Warranty 22-07-2013 last modification: Archos 101 Xenon CONFIDENTIAL Drawing Rev 1 scale 1:1 mm 10.2 175.5 246 58 C ontenut o della conf ezione Cav o USB Caricator e Guida dell’utente Garanzia, note legali e sulla sicurezza ARCHOS 10 1 Xenon[...]

  • Página 59

    59 IT 59 IT A v vio C ONSIGLI: Per ricev ere un ’assistenza più completa, r egistrare il prodott o. Con un computer , andare su http://www.ar chos.com/support. Caricamento della batt eria 1. Caricare il dispositivo collegando il cav o di alimentazione nella porta micro -USB. Il dispositivo ARCHOS inizierà a ricaricarsi. 2. Premere il pulsant e [...]

  • Página 60

    60 10 11 6 5 4 3 2 8 9 7 1 14 12 13 22-07-2013 last modification: Archos 101 Xenon CONFIDENTIAL Drawing Rev 1 scale 1:1 mm 10.2 175.5 246 22-07-2013 last modification: Archos 101 Xenon CONFIDENTIAL Drawing Rev 1 scale 1:1 mm 10.2 175.5 246 Descrizione del ARCHOS Microfono incorporat o Spinotto cue Uscita video micro HDMI* Porta micro-USB * Con c[...]

  • Página 61

    61 1 1 2 IT Inserimento schede SIM & Micro-SD ATTENZIONE: Spegnere il dispositivo. Apertura Rimuovere la copertura posteriore. Non piegare o torcere eccessivamente la copertura posteriore. Si potrebbe danneggiare. Inserimento scheda SIM Per inserire la scheda SIM 3G, farla scorrere rivolta verso il basso e inserirla nello slot 2G/3G (slot 1). I[...]

  • Página 62

    62 C onnessione 3G & W iF i Connessione 3G Per pot er accedere a Internet, l’ icona dei dati mobili deve essere attivata. Attivazione dei dati mobili 1. T occa e tieni premute le icone dell’ orario e della batteria per visualizzare la barra di stato . 2. T rascina la linea blu verso il basso . 3. T occare l’ icona di dati mobili per attiv[...]

  • Página 63

    [...]

  • Página 64

    64 1 3 3 5 2 7 8 4 6 Inter faccia A ndroid TM[...]

  • Página 65

    65 IT Google TM Search > Selezionare la ricerca per test o o per voce. Applicazioni Android TM > Selezionare per avviare un ’applicazione . Icone permanenti di ac cesso rapido alle app Andr oid TM “Indietro ” “Home” “ Applicazioni recenti” "T utte le applicazioni" > Selezionare questa icona per visualizzare tutte le[...]

  • Página 66

    66 1 2 4 6 7 9 3 5 8 10 12 11 13 Inter faccia A ndroid TM 1 Utente co rrente * 2 Per centuale di batteria rimasta 3 Per accedere a tutte le impostazioni. 4 Per a ttivare/disattivare la c onnessione WiF i. 5 Per a ttivare/disattivare la c onnessione Bluetooth. 6 Per a ttivare/disattivare la c onnessione GPS. 7 Attivare / disa ttivare la connessione [...]

  • Página 67

    67 IT Apre un elenco di immagini in minia tura delle applicazioni su cui si è recentemen te lavorat o: T occa: per aprire una app. Tieni pr emuto: visualizza le opzioni Scorri verso l’ alto o il basso: chiudi un’ app. Applicazioni recenti[...]

  • Página 68

    68 C onoscer e Android TM Schermata iniziale estesa: Navigare tra i vari pannelli della schermata iniziale sor ando da sinistra o destra. Spostare una voc e della schermata iniziale: Selezionare e tenere il dito su di essa no a quando si visualizzano le linee della griglia di posizionamento , quindi scorrere nella posizione desiderata e togli[...]

  • Página 69

    69 IT Creare cartelle di applicazioni: Lasciare un ’ icona di applicazione su un’ altra icona della schermata iniziale e le due icone si combineranno . W idget: Selezionare l’ icona "T utte le applicazioni" della schermata iniziale. T occare i "Widget" sulla parte superiore dello schermo. Dalla schermata principale Widget,[...]

  • Página 70

    70 Soluzione dei problemi Nel caso in cui il dispositivo sembri bloccato: Premere il pulsante ON/OFF per 10 secondi. Nel caso in cui il dispositivo non si accenda: 1. Caricare il dispositivo per almeno 10 minuti. 2. Premere il pulsante ON/OFF per 10 secondi. Il mio telefono non riesce a connettersi a una rete o visualizza il messaggio “No service[...]

  • Página 71

    71 NL Inhoudsopgav e Raadpleeg voor meer informatie de veelgestelde vragen (F AQ’ s) op http://w ww.ar chos.com/support. Zorg ervoor dat u ze leest alvorens te ov erwegen het product te retourneren. Uw probleem kan wel eens een probleempje blijken. Omdat w e onze producten voortdurend aanpassen en verbeteren, kan de software van uw apparaat er ee[...]

  • Página 72

    72 Warranty Warranty 22-07-2013 last modification: Archos 101 Xenon CONFIDENTIAL Drawing Rev 1 scale 1:1 mm 10.2 175.5 246 72 W at zit er in de doos? USB-k abel Lader Gebruikershandleiding Garantie, w ettelijke mededelingen en veiligheidsvoorschriftem ARCHOS 10 1 Xenon[...]

  • Página 73

    73 NL 73 NL Aan de slag TIP: Registreer uw product om de volledige service te ontvangen. Als u een computer hebt, ga dan naar http://www .archos.com/support. De batterijen laden 1. Laad uw apparaat op door de stekker van uw voedingskabel in de micro USB-poort te steken. Het ARCHOS-apparaat begint op te laden. 2. Druk op de aan / uit-knop om het app[...]

  • Página 74

    74 10 11 6 5 4 3 2 8 9 7 1 14 12 13 22-07-2013 last modification: Archos 101 Xenon CONFIDENTIAL Drawing Rev 1 scale 1:1 mm 10.2 175.5 246 22-07-2013 last modification: Archos 101 Xenon CONFIDENTIAL Drawing Rev 1 scale 1:1 mm 10.2 175.5 246 Beschrijving ARCHOS Ingebouwde microfoon Hoofdtelef oonaansluiting Micro-HDMI-video-uitgang* Micro USB-poor t [...]

  • Página 75

    75 1 1 2 NL Geheugen-kaar t & SIM-kaar t plaatsen 1 2G/3G SIM-kaar t 2 Geheugenkaar t WAARSCHUWING: Schakel het apparaat uit. Openen Verwijder de achterklep. De achterklep niet buigen of knikken. Anders kunt u de achterklep beschadigen. Een SIM-kaart plaatsen Schuif de 3G SIM-kaart met de voorkant naar beneden in de 2G/3G-sleuf (sleuf 1). Een g[...]

  • Página 76

    76 W iF i-netwerkv erbinding 3G-verbindung Om verbinding te maken met het internet moet het pictogram voor mobiele data geactiveerd zijn. Mobiele data inschakelen 1. Houd uw vingers op de pictogrammen voor de tijd en de batterij om de statusbalk weer te gev en. 2. Sleep de blauwe streep naar beneden. 3. Raak de pic togram voor mobiele data aan om d[...]

  • Página 77

    77 NL W iFi-v erbindung W AARSCHUWING: Zorg ervoor dat u zich in een WiF i-zone bevindt. 1. Houd uw vingers op de pictogrammen voor de tijd en de batterij om de statusbalk weer te gev en. 2. Sleep de blauwe streep naar beneden. 3. Tik op "Instellingen" om het menu WiF i-instellingen te openen. 4. Als W iF i uit is bij Wireless & Netwo[...]

  • Página 78

    78 1 3 3 5 2 7 8 4 6 De Andr oid TM -Inter face[...]

  • Página 79

    79 NL Google TM Search > Tik voor z oeken op tekst of zoeken met stem . Android TM -apps > Tik erop om een applica tie te starten. Snelkoppelingen van permanente A ndroid TM -apps Recente apps Startpagina T erug "Knop Alle Apps" > Tik op dit pictogram om alle applicaties en widgets w eer te geven die op uw ARCHOS zijn geïnstalle[...]

  • Página 80

    80 1 2 4 6 7 9 3 5 8 10 12 11 13 De Andr oid TM -Inter face De Snelinstellingen 1 Huidige gebruiker * 2 Per centage batterijlading 3 Om al uw instellingen te openen. 4 Om uw WiF i-verbinding aan/uit te z etten. 5 Om uw Bluetooth-verbinding aan/uit te z etten. 6 Om uw GPS-verbinding aan/uit te zetten. 7 De internetverbinding via 3G activeren of deac[...]

  • Página 81

    81 NL Recente apps Hiermee opent u een lijst van miniatuurafbeeldingen van apps waarmee u onlangs hebt gewerkt: Op en neer vegen: een app sluiten. Aanraken: een app openen. V asthouden: opties weergev en[...]

  • Página 82

    82 V er trouwd r aken met Andr oid TM Het uitgebreide startscherm: Navigeren tussen de verschillende startschermpanelen door er van links en rechts overheen te vegen. Het verplaa tsen van een item op het startscherm: Tik en houd uw vinger op zijn plaats tot de positioneringsrast erlijnen verschijnen, dan schuift u deze naar de gewenste locatie en l[...]

  • Página 83

    83 NL Het aanmaken van applica tiemappen: Plaats op een startscherm het ene app -pictogram op het andere, en de twee pictogrammen worden gec ombineerd. W idgets: Tik in uw startscherm op het pic togram " Alle apps" . Tik op "Widgets" aam de bovenkant van het scherm. V anaf het Widgets- hoofdscherm kunt u widgets op dezelf de man[...]

  • Página 84

    84 Pr oblemen oplossen Als uw apparaat vast zit: Druk gedurende 10 seconden op de AAN/UIT-knop. Als uw apparaat niet inschakelt: 1. Laad uw apparaat gedurende ten minste 10 minuten op. 2. Druk gedurende 10 seconden op de AAN/UIT-knop. Mijn telefoon kan geen verbinding mak en met een netwerk of “Geen service ” wordt weergege ven Probeer op een a[...]

  • Página 85

    85 PT Índice Para obt er mais informações, consulte as P erguntas frequent es em http://www.archos.c om/support. Cer tique-se de que os consulta antes de colocar a hipótese de dev olver qualquer produto . O seu problema pode ser insignicante. Como muitas vezes atualizamos e melhor amos os nossos produtos, o seu software do dispositivo pod[...]

  • Página 86

    86 Warranty Warranty 22-07-2013 last modification: Archos 101 Xenon CONFIDENTIAL Drawing Rev 1 scale 1:1 mm 10.2 175.5 246 86 C onteúdo da embalagem Cabo USB Carregador Guia do usuário Garantia, avisos legais e de segurança ARCHOS 10 1 Xenon[...]

  • Página 87

    87 PT 87 PT Início SUGEST ÕES: Para r eceber uma assistência mais completa, reg iste o seu produto . No caso de um computador , vá a http://ww w .archos.com/support. Carregar a bat eria 1. Carregue o seu aparelho ligando o cabo de alimentação à P orta micro-USB. O aparelho ARCHOS será iniciado o carregamen to. 2. Pressione o botão On / O?[...]

  • Página 88

    88 10 11 6 5 4 3 2 8 9 7 1 14 12 13 22-07-2013 last modification: Archos 101 Xenon CONFIDENTIAL Drawing Rev 1 scale 1:1 mm 10.2 175.5 246 22-07-2013 last modification: Archos 101 Xenon CONFIDENTIAL Drawing Rev 1 scale 1:1 mm 10.2 175.5 246 Descrição do ARCHOS Microfone incorporado Saída para auriculares Saída de vídeo micro-HDMI* Porta micro-U[...]

  • Página 89

    89 1 1 2 PT Inserir car tões SIM & c ar tões de memória AVISO: Desligue o aparelho. Abrir Remova a tampa traseira. Não dobre ou torça a tampa traseira em demasia. Isso pode danicar a tampa. Inserir cartões SIM Para introduzir o seu cartão SIM 3G, deslize-o com a face virada para baixo na direção da ranhura 2G/3G (ranhura 1). Inserir[...]

  • Página 90

    90 Ligação 3G & W iFi Ligação 3G O ícone de dados móveis dev e estar ativo para ser possível ac eder à Internet. Ativar dados móv eis 1. T oque e mantenha premidos os ícones do T empo e bateria para revelar a barra de estados . 2. Puxe a linha azul para baix o. 3. T oque no ícone dos dados móveis para ativar . Se o seu aparelho não[...]

  • Página 91

    91 PT Ligação WiF i A VISO: Cer tique-se de que se encontra numa zona WiF i. 1. T oque e mantenha premidos os ícones do T empo e bateria para revelar a barra de estados . 2. Puxe a linha azul para baix o. 3. T oque em “ D enições” para abrir o menu de denições WiF i. 4. Na secção “ Wireless & networks” (Redes e Wi-F i)[...]

  • Página 92

    92 1 3 3 5 2 7 8 4 6 A Inter face A ndroid TM[...]

  • Página 93

    93 PT Google TM Search > T oque para efectuar uma pesquisa de texto ou uma busca por voz. Aplicações Android TM > T oque para iniciar uma aplicação. Atalhos permanent es em aplicações Android TM " Aplicações recentes" "Ecrã Principal" " Anterior" "T odas as Aplicações" > T oque neste ícon[...]

  • Página 94

    94 1 2 4 6 7 9 3 5 8 10 12 11 13 A Inter face A ndroid TM As Denições rápidas 1 Utilizador atual * 2 V er a percentagem de bateria que r esta 3 Para aceder a todas as suas denições. 4 Para ligar/desligar a sua ligação WiFi. 5 Para ligar/desligar a sua ligação Bluetooth. 6 Para ligar/desligar a sua ligação GPS. 7 Par a ativar/desati[...]

  • Página 95

    95 PT Abre uma lista de imagens em tamanho reduzido das aplicaç ões que utilizou recentemen te: T oque: para abrir uma aplicação Manter premido: exibir opções Deslizar para cima ou para baix o: fechar uma aplicação Aplicações rec entes[...]

  • Página 96

    96 F amiliarizar-se com Andr oid TM O ecrã inicial alargado: Navegue entr e os diferent es painéis do ecrã inicial movendo-os para a esquerda e para a direita. Mover um it em do ecrã inicial: T oque continuamente com o dedo no mesmo a té aparecer a gr elha de posicionamento; em seguida, deslize- o para a posição pretendida e solte o dedo . R[...]

  • Página 97

    97 PT Criar pastas de aplicações: Largue o ícone de uma aplicação sobre outr o num ecrã inicial e os dois ícones carão combinados . W idgets: T oque no ícone T odas as aplicações no seu ecrã inicial. T oque em Widgets no topo do ecrã. A partir do ecrã Widgets principal, pode movimentar os widgets da mesma forma que o faz com os íc[...]

  • Página 98

    98 98 Resolução de problemas Se o aparelho bloquear: Prima o botão LIGAR/DESLIGAR durante 10 segundos. Se o seu aparelho não ligar: 1. Carregue o aparelho durante pelo menos 10 minutos. 2. Prima o botão LIGAR/DESLIGAR durante 10 segundos. O meu telemóv el não consegue ligar-se a uma rede ou é exibida a mensagem “Sem cobertura de rede ” [...]

  • Página 99

    99 RU PT RU С одер жание За дополнительной информацией обратит есь к разделу часто задаваемых вопросов и рук оводству пользователя для Вашего устройства на сайте http://www .archos.com/support. Обязательно пр?[...]

  • Página 100

    100 Warranty Warranty 22-07-2013 last modification: Archos 101 Xenon CONFIDENTIAL Drawing Rev 1 scale 1:1 mm 10.2 175.5 246 100 100 С одер жимое упаковки Кабель USB Зарядное устройство Краткое р уководство Г арантии и инструкции по безопасности ARCHOS 10 1 [...]

  • Página 101

    101 RU PT 101 RU PT 101 RU PT 101 На чало работы Зарядка СОВЕТ : Зарегистрируйте свое изд елие, чтобы получать обслуживание в более полном объеме. При работе с к омпьютером перейдит е по ссылке http://www.ar chos.com/su[...]

  • Página 102

    102 10 11 6 5 4 3 2 8 9 7 1 14 12 13 22-07-2013 last modification: Archos 101 Xenon CONFIDENTIAL Drawing Rev 1 scale 1:1 mm 10.2 175.5 246 22-07-2013 last modification: Archos 101 Xenon CONFIDENTIAL Drawing Rev 1 scale 1:1 mm 10.2 175.5 246 Описание устройс тва Микрофон Разъем для наушников Micro-HDMI в?[...]

  • Página 103

    103 1 1 2 RU PT 103 Вс тавка SIM-к ар т & Вс тавка карты памя ти ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: отключите питание перед процедурой  1. Снимите заднюю крышку. Не изгибайте и не скручивайте крышку слишком с?[...]

  • Página 104

    104 По дк лючение 3G & W i-F i 3G Чтобы име ть возможность дост упа к Интерне ту , необхо димо активировать пиктограмму мобильных данных. Активация мобильных данных 1. Коснитесь и у держивайт е значк[...]

  • Página 105

    105 RU 105 W i-Fi Убедит есь, что Вы нах одит есь в зоне Wi-F i. 1. Коснитесь и у держивайт е значки времени и аккумулят ора, чтобы о ткрыть строку состояния. 2. Потяните синюю линию вниз, чт обы отобразить п?[...]

  • Página 106

    106 1 3 3 5 2 7 8 4 6 Инт ерфейс Andr oid TM[...]

  • Página 107

    107 RU PT 107 Поиск Google TM > Прикоснит есь к позиции «Google», чтобы выполнить т естовый поиск, или к пиктограмме микрофона, чт обы выполнить голосовой поиск. Пиктограммы приложений Andr oid TM > Прикоснит[...]

  • Página 108

    108 1 2 4 6 7 9 3 5 8 10 12 11 13 Инт ерфейс Andr oid TM Быстрые настройки 1 Т екущий пользователь * 2 Процентная величина остатка заряда аккумулятора 3 Доступ ко всем нас тройкам. 4 Включение/вык лючение соединен?[...]

  • Página 109

    109 RU PT 109 Последние при ложения Открывается список эскизов приложений, с к оторыми Вы недавно рабо тали: Коснит есь: , чтобы от крыть приложение. У держивание: отображение парамет ров Прокрутка ?[...]

  • Página 110

    110 Знаком с тво с Andr oid TM Расширенный домашний экран: Выполняйте перех оды между различными панелями домашнего экрана, смещая их влево и вправо. Перемещение элемент а домашнего экрана: Прикосн?[...]

  • Página 111

    111 RU PT 111 Создание папок прилож ений: Поместите пиктограмм у одного прилож ения поверх друг ого на домашнем экране, и две пиктограммы объединят ся. Виджеты: Прикоснит есь к пиктограмме «Все при?[...]

  • Página 112

    112 У с транение неполадок В случае зависания планшета: Нажмите на кнопку ВКЛ/ВЫКЛ и удерживайте в течение 10 секунд. Если устройство не включается: 1. Зарядите устройство по крайней мере 10 минут.[...]

  • Página 113

    113 National restrictions This device is intended f or home and oce use in all EU countries (and other countries follo wing the EU directive 1999/5/EC) without any limitation except f or the countries mentioned below: Country Restriction Reason/remark Bulgaria None General authorization required f or outdoor use and public service Franc e Outdoo[...]