Arkon 400 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Arkon 400. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoArkon 400 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Arkon 400 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Arkon 400, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Arkon 400 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Arkon 400
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Arkon 400
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Arkon 400
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Arkon 400 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Arkon 400 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Arkon na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Arkon 400, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Arkon 400, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Arkon 400. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset Alcatel-Lucent OmniPCX Office Communication Server[...]

  • Página 2

    how[...]

  • Página 3

    User manual 3 how Thank you for choosing one of th e Alcatel-Lucent line of tel ephones, and for your confidence in Alc a tel - Luce nt . Yo ur ALcate l- Lucent 3 00 DECT Handse t or A l catel-Lucent 4 00 DECT Han dset offers you the latest d esign features avai lable from a modern telecommunica tions system. To find out the essential features of t[...]

  • Página 4

    Contents 4 Toc Precautions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.8 Your telephone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.10 1. Display and corresponding icons . . . . . . . . . . . p.12 1.1 Status icons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.12 1.2 Shortcut keys . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 5

    Contents 5 5. Sharing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.27 5.1 Answering a nig ht or a general bell . . . . . . . . . . . . . . . . p.27 5.2 Individual pick-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 27 5.3 Hunt groups . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.28 5.4[...]

  • Página 6

    Contents 6 7. Programming your telephone . . . . . . . . . . . . . p.40 7.1 Initializing your voice mailbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.40 7.2 Customizing your v oice greeting . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.40 7.3 Modifying your persona l code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.41 7.4 Adjusting the audio featur es. . . .[...]

  • Página 7

    Contents 7 10. Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.59 10.1 Chargers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.59 10.2 Characteristics of the mains power adapter . . . . . . . . . p.60 10.3 Presentation of the battery p ack . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.60 10.4 Headphone /[...]

  • Página 8

    Precautions for use 8 howtoc Reception OK (steady) The DECT features provided by your Alcatel system allow user mobility management via DE CT cordless tele phones. Radio coverage of the ALCATEL system is ensured by a network of radio terminals. The coverage area of a radio terminal is call ed a cell. • Mobility: A user can make or receive calls i[...]

  • Página 9

    Precaution s for u s e 9 Operating conditions This terminal and the supporting radio equipmen t have been designed for use with an A lcatel OmniPCX Office system and have been officiall y approved for private use between wireless telephones v ia the associated p rivate exchange The follow ing conditions mu st be respected, not ably concerning the u[...]

  • Página 10

    Your telephone 10 ! Hang up ! Return to first screen ! Switch off ringer ! Lock/unlock keypad (long press) ! Company directory ! Customizing your te lephone (long press) Microp hone 123 MARTIN Paul Wed 24 May 16:30 ! Status icons Battery charge level: Ringer active Message(s) waiting (flashing ) Ringer deactivated Programmed callback time Radio rec[...]

  • Página 11

    11 Light • Green steady : handset charging • Green fast flashing: outside the radio field • Red slow flashing: message present ! Adjust audio volume ! Access MENU ! Confirm ! Display next select ion of a list (up, down, left, right) ! Lift the receive r ! Redial (long p ress) : Auto call back ! Broker call (s ingle-line termin al) ! Activate/[...]

  • Página 12

    Display and corresponding icons 12 1 Other Your Reflexes telephone set featur es a display consisting of o ne line of icons and two lines of 16 alphanumerics characters. 1.1 Status icons The status ico ns are displaye d on the welcome screen and indicate the status of th e telephone. You can obtain d etails on the status icons fr om the toolt ips t[...]

  • Página 13

    Di s pla y and corre s pondin g icon s 1 13 1.2 Shortcut keys All features described he re below can be a ccessed by a long press on specific k eys ( OK :) It provides access to all the features availabl e on your system. Directories: manage your person al directory and access the company directory. Redial: Auto call back Forward: forward your call[...]

  • Página 14

    Display and corresponding icons 1 14 1.3 Call icons * In the event of a multiple call, the icons are given i ndices to represent the different parties Making a call Incoming call - ringing Call in progress Call on hold Access the director y feature Transferring a call Switching to D TMF signals Setting up a conference Place a call on hold Parking a[...]

  • Página 15

    Di s pla y and corre s pondin g icon s 1 15 1.4 How to read this guide These symbols can be su pplemented by small icons or texts. All defaul t or customized feature codes are given in the table of codes in the appende d sheet The features described i n this manual and in dicated with an as terisk (*) can on ly be accessed with some software versio[...]

  • Página 16

    Getting started 16 2 Other 2.1 Installing the battery pack • Installing the battery pack • To remove it Position the battery 'connectors' side as shown in the drawing (A). Terminate the installation of t he battery in its compartment by pressing as shown in the drawing (B ). Replace the cover. Lift up the cover. Remove the battery fro[...]

  • Página 17

    Gettin g s tarted 2 17 2.2 Charging your telephone battery Recharge your teleph one battery regu larly. The telephone can be on or off wh en recharging the battery. If the telephone is to remain unused or out of its charger for several weeks, re move the battery and store it separately. The two-colou r indicator lamp on the dual charger give s the [...]

  • Página 18

    Getting started 2 18 2.3 Switching on your telephone If the display fails to light up or the battery icon is flashing, recharge the battery. If the radio reception icon doesn’t appear on the telephone display : • Check that you ’re in an area covered (if you’re not, move close to a radio terminal). • Check that the tele phone is properly [...]

  • Página 19

    Using your telephone 3 19 Other 3.1 Making a call 3.2 To call from you r personal directory (Ind ividual number) dial the number required send the call speak hang up To make an external call, dial the outside line access code (9) before dialing your pa rty's number. 123 John inconversation Transfer select the directory feature confirm access t[...]

  • Página 20

    Using your telephone 3 20 3.3 Calling your party by name ( company directory) * If several names come up, you can refine the search by entering the successive letters (se cond, third, etc.) of the name you are look ing for. Press 1 when you do not know one of th e letters of the nam e. 3.4 Answering a call Disabling the ringer: Press the hang u p k[...]

  • Página 21

    U s in g y our telephone 3 21 3.5 Redial* 3.6 Requesting automatic callback if internal number is busy The telephone of the internal party you are try ing to contact is busy, and you want the per son to call you back as soon as they are free. redial select the no. from the last ten dialed send the call 123 123 1-............ 2-............ 3-......[...]

  • Página 22

    Using your telephone 3 22 3.7 During a call During a call and without losing the connection , there are several ways to access the options offered by your system, using: • the list of icons at the top of the scree n • the list of items at the bottom of the screen Call in progress Slot for second call (reception of a call : / call waiting : ) Co[...]

  • Página 23

    During a call 4 23 Other 4.1 Placing a call on hold (HOLD ) 4.2 Making a second call 4.3 Answering a second call You are on call and a party is trying to contact you: you are on call the first call is placed on hold 123 Paul inconversation Transfer 123 John inconversation Transfer the first call is placed on hold calling a second person send the ca[...]

  • Página 24

    During a call 4 24 4.4 Switching between two calls (Broker call) During a call, to recover the party on hold: 4.5 Transferring a call To transfer your call to another number: press the line key with icon to recover the call on hold You c an establish the identity of the waiting call without taking it by using the navigate-left-right key. (navigate-[...]

  • Página 25

    Durin g a call 4 25 4.6 Transfer a call to the voice mail box of an absent party During the call, you want to transfer your party to the voice mai lbox of another party. 4.7 Three-way conference with internal and/or external parties (conference) During a call, a sec ond call is on hold. To cancel the conference, press the OK key. Thi s will put you[...]

  • Página 26

    During a call 4 26 4.9 Store a number* To store the displayed number in t he personal directory wh ile on a call: *T key in the name: the keys in the keypad includ e letters that you can display by pressing t hem successively. Example: press '8' twice to display the letter 'U' . select the icon 'reconnection (call park)&apo[...]

  • Página 27

    Sharing 5 27 Other 5.1 Answering a night or a general bell When the att endant is absent, in coming external calls ar e forwarded to a general bell. Yo u can answer these calls: 5.2 Individual pick-up You hear a telephone ringing in an office where no-one can answer. If authorized, you can answ er the call on your own telephone. If the telephone ri[...]

  • Página 28

    Sharing 5 28 5.3 Hunt groups Hunt group call: Some extensions can be associated to form a gro up. You can contact any one of them by dialing the group number. Temporary exit from your hunting group: Return into your group: 5.4 Diverting hunting group calls You can forward you r own group calls: To cancel this fe ature, refer to ch apter 6 'Can[...]

  • Página 29

    Sharin g 5 29 5.5 Sending a written message to an internal party select the 'mail' feature select the 'text mails' icon confirm dial number to be called confirm select the message to be sent confirm 123 123 0 Text mail OK? 123 Number? . . . . . . . 123 CALL ME BACK OK?[...]

  • Página 30

    Sharing 5 30 The following 27 predefined m essages exist: If selected message has to be co mpleted: 5.6 Sending a copy of a voice message 1 Call me back 15 MEETING ON xx.xx.xx (*) 2 Call me back tomorrow 16 MEETING ON xx.xx.xx AT xx : xx (* ) 3 CALL ME BACK AT xx : xx (*) 17 Out for a while 4 CALL BACK xx.xx.x x (*) 18 Absent for the rest of the da[...]

  • Página 31

    Sharin g 5 31 * To record a comment confirm number or name of the recipient or list confirm confirm * confirm confirm start recording confirm recording in progress confirm confirm While recording a comment you can select othe r features using the navigate-up-down key (navigate-up-down : ) 123 01/05 107 10 May 9:15 Send copy? 123 Number? . . . . . .[...]

  • Página 32

    Sharing 5 32 5.7 Sending a recorded mes sage to a number/a distribution list * Distribution lists: • 000: the message is sent to all voice mailboxes • 001 to 050: the message is sent to a group of voice mailboxes • To record the message confirm access to the 'mail' feature confirm access to the voice mail personal code confirm confi[...]

  • Página 33

    Sharin g 5 33 5.8 Modify the automated atte ndant welcome messag e remotely This feature e nables a user with the appropriate r ights to modif y the automat ed attendant nig ht or day-time message. voice mail call number send the call number of your voice mailbox personal code follow the instructions of the voice guide access the 'personal opt[...]

  • Página 34

    Keeping in touch 34 6 Other 6.1 Selecting calls to be forwarded This feature enables you to select the calls to be forwar ded. These ca n be: external calls, internal calls (local) or all calls. 6.2 Immediate forwarding to your voice mailbox 6.3 Accessing your voice mailbox When you h ave received a mes sage, the voice mailbox ico n flashes on the [...]

  • Página 35

    Keepin g in touch 6 35 • To access voice mail features: You can move horizontally along the vario us icons. 6.4 Activating/deactivating t he personal assistant As well as leaving a m essage in the voice mailbox, the pe rsonal assist ant directs t he caller to an extension number, an outside number, a mobile or the switchboard. Listen to the messa[...]

  • Página 36

    Keeping in touch 6 36 6.5 Personal assistant: reaching you with one number only • To select the type of forwarding select the 'customizing your telephone' feature select the 'personal assistant' icon confirm select the 'menu' icon confirm enter the name of a colleague or your assistant or any other name confirm key i[...]

  • Página 37

    Keepin g in touch 6 37 6.6 Diverting calls to another number (immediate for warding) The number can be your home, cell or mobile, voice message, or an internal extension (attendant, etc.). key in the number of your mobile confirm activate/deactivate the t ransfer to the switchboard confirm dial the number confirm OR 123 MobileNb Modify? OR 123 Choi[...]

  • Página 38

    Keeping in touch 6 38 6.7 Different types of forw ardings Example of forwarding on busy • Different types of forwardings You can initiate different types of forwarding from the call forward list. ( Call forward list : ) • Example of forwarding on busy 6.8 Cancelling all forwardings ! Div Busy When you are on call, all your calls are forwarded t[...]

  • Página 39

    Keepin g in touch 6 39 6.9 Consulting messages left while you were away When you h ave received a mes sage, the voice mailbox icon f lashes on the display. ( Message : ) confirm access to the 'mail' feature select the 'text mails' icon confirm select the desired message confirm to read it read the message While the message is be[...]

  • Página 40

    Programming your telephone 40 7 Other 7.1 Initializing your voice mailbox You can use the Message icon on the welcome s creen to initializ e your voice m ailbox. ( Message : ) 7.2 Customizing your voice greeting You can replace the greeting message by a personal m essage. confirm Enter your password and record yo ur name following the spoken instru[...]

  • Página 41

    Pro g rammin g y our telephone 7 41 • To go back to the default message 7.3 Modifying your personal code Your personal code is used to access your voice mailbox and to lock your telephone. select the 'customizing your telephone' feature confirm select the 'voice-mail acceptance' confirm select the 'default message' i[...]

  • Página 42

    Programming your telephone 7 42 7.4 Adjusting the audio fea tures You can choose the ri ng melody of your telep hone (6 options) and adjust the au dio volume (4 levels). A progressing ringing tone (meeting mode) can be used . • Choose the tune: select the 'customizing your telephone' feature select the setting icon ; confirm select the [...]

  • Página 43

    Pro g rammin g y our telephone 7 43 • Adjusting the ringer volume: • Activate the buzzer or the ringer This key can be used to swi tch rapidly from the ringer to the v ibrator and vice-v ersa. select the 'customizing your telephone' feature confirm select the setting icon confirm select the 'volume' icon confirm select the v[...]

  • Página 44

    Programming your telephone 7 44 • Choosing the ringer melody Yo u can ch o ose from 5 different melodi es for your termi nal ringer. ( Switch the sta tion on or off : , OK : ) Press the OK key to confirm ( OK : ) 7.5 Activating headset m ode This mode allows you to answer calls automatically (without doing anything) and to direct the call to the [...]

  • Página 45

    Pro g rammin g y our telephone 7 45 7.6 Adjusting y our telephone feature s *You can activate or disable the following fe atures: 7.7 Adjusting screen brightness select the 'adjustment' feature select the feature* you want to activate or disable activate / disable return to idle ! Lighting The telephone lights up w hen you press a key ! B[...]

  • Página 46

    Programming your telephone 7 46 7.8 Selecting language 7.9 Programming your pers onal directory (Individ ual number) Your personal directory may contain up to 10 numbers. T key in the na me: the keys in the keypad inc lude letters that y ou can display by p ressing them successively. Example: press '8' twice to display the letter 'U&[...]

  • Página 47

    Pro g rammin g y our telephone 7 47 7.10 Modifying a card in the persona l directory To delete an index card, delete the name and the number by hold ing down the delete key for a few seconds ( delete : ). To delete a character, briefly press the delete k ey ( delete : ). 7.11 Programming an a ppointment reminder select the directory feature confirm[...]

  • Página 48

    Programming your telephone 7 48 • Temporary appointment: call b ack within the next 24 hours • Permanent appointment: call back every day at the same t ime At the programmed time, your telephone rings: Press hang up or Off-hook to confirm the answer. ( Hang up : , Lift the receiver : ) To cancel your appointment callback request: Select the mee[...]

  • Página 49

    Using the telephone in GAP mode 8 49 Other Your telephone complies w ith the GAP standard an d can be used in simplified mode on another DECT/GAP system (other PAB X or indoor relay unit). Unless otherw ise specified, the feat ures described below are available on your tele phone in combination with the mandator y features provided by your fixed GA[...]

  • Página 50

    Using the telephone in GAP mode 8 50 8.5 Sending DTMF signals During a call, you s ometimes have to send DTMF signals, f or example, for a voice message service, an automatic sw itchboard or when remotely consulti ng an answering machine. To do this: Press the star key (hold down for a few secon ds). ( star : ) 8.6 Sending a calibrated cut-off The [...]

  • Página 51

    U s in g the telephone in G A P mode 8 51 8.8 Modifying a name or nu mber 8.9 Deleting a card select the directory feature select the card to be modified confirm select 'edit' confirm move onto the letter to be modified modify the name confirm move to the digit to be modified modify the digit confirm To delete a characte r, use the delete[...]

  • Página 52

    Using the telephone in GAP mode 8 52 8.10 Customizing and adjusting your telephone Choosing your me lody: Adjusting the ringer volum e: Selecting lan guage: select the 'ringer' feature select the melody of your choice confirm return to idle select the 'ringer' feature select the 'volume' icon increase / reduce the volu[...]

  • Página 53

    U s in g the telephone in G A P mode 8 53 Adjusting screen contras t: 8.11 Adjusting you r telephone features *You can activate or disable the following fe atures: select the 'adjustment' feature select the 'contras t' icon increase / reduce the contrast return to idle 123 123 Contrast: 3/5 select the 'adjustment' feat[...]

  • Página 54

    Registering the telephone 54 9 Other 9.1 Registering the telephone on a system for the first time For the mobile tel ephone to feature, it must be registered on at least one Alcatel or GAP system (registration op eration). If when first switched on the displa y indicates: ' System 1 — Auto install ? ' your telephone has not been regis t[...]

  • Página 55

    Re g i s terin g the telephone 9 55 The DECT set can be programmed and can address the 4 specifie d frequency ban ds. On installa tion, the user of a DECT set must declare th e set in the appropriat e frequency band accord ing to the country in which the user finds himself: Before installing your DE CT set, please contact your administrator to know[...]

  • Página 56

    Registering the telephone 9 56 9.2 Registering the telephone on ot her systems The telephone can be declared on seve ral systems (maximu m of 5). Note: the input is usually reserved for use with your main ALCATEL system. Yo u can select the other inputs to register the telephone under ano ther system (ALCATEL or other system). To make a new r egist[...]

  • Página 57

    Re g i s terin g the telephone 9 57 The DECT set can be programmed and can address the 4 specifie d frequency ban ds. On installa tion, the user of a DECT set must declare th e set in the appropriat e frequency band accord ing to the country in which the user finds himself: Before installing your DE CT set, please contact your administrator to know[...]

  • Página 58

    Registering the telephone 9 58 ! If the registration operation runs correctly (Subscriptio n accepted), the telephone is ready for use, and the radio coverage icon appear s. ! If the registration operation has not been successful, the station proposes launching the subscription again. ! Depending on the type of system concerne d, registration may r[...]

  • Página 59

    Accessories 10 59 Other 10.1 Chargers • Fixing a charger on a vertical surface • Assembling two chargers The 'Basic Desktop' charger includes: 1. a telephone support, 2. a mains cable, via an AC/DC ad aptor. The 'Dual Desktop' charger includes: 1. a support with : - a place for the telephone, - a place for an additional batt[...]

  • Página 60

    Accessories 10 60 10.2 Characteristics of th e mains power adapter ! Input: 100/240 V - 50/60 Hz ! Output: 7.5 V - 0.38 A 10.3 Presentation of the battery pack Initial char ge: The pow er out let used must be close to t he charge r/holder and easily accessible, so that it can be used as a way to turn power on or off. Autonomy of your telephone 300 [...]

  • Página 61

    A cce s s orie s 10 61 10.4 Headphone / e xternal microphone The side of the tele phone features a headphone / external microph one socket. Contact your retailer to find out the characteristics of the various headphone models. 10.5 Cleaning your telephone Your telephone does not require any part icular servicing. However, it may be cleaned using a [...]

  • Página 62

    Glossary 62 11 Other ! Broker call: Function enab ling the user to switch back an d forth between s everal simultaneou s calls. ! Call transfer: Function enab ling a call to be tra nsferred to another telepho ne within the system. ! Common directory: This directory co ntains all the speed -dial numbers accessible to the users of the Alcatel system.[...]

  • Página 63

    Declaration of compliance 63 howtoc We, Alcatel-Lu cent Enterprise, hereby declare that we ass ume the Alcatel-Lucent 300 DECT Handset and Alcatel-Lucent 400 DECT Handset to be c ompliant with the essential requirements of Directive 1999/5/CE of the European Par liament and Council. This equipment uses the DECT harmonised frequency spectrum and can[...]