Audiovox ACD-18 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Audiovox ACD-18. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAudiovox ACD-18 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Audiovox ACD-18 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Audiovox ACD-18, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Audiovox ACD-18 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Audiovox ACD-18
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Audiovox ACD-18
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Audiovox ACD-18
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Audiovox ACD-18 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Audiovox ACD-18 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Audiovox na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Audiovox ACD-18, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Audiovox ACD-18, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Audiovox ACD-18. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ACD-18 ACD-18 ACD-18 ACD-18 ACD-18 DIGITAL AM/FM/MPX RADIO WITH COMPACT DISC PLAYER RADIO AM/FM/MPX NUMÉRIQUE AVEC LECTEUR DE DISQUE CD RADIO DIGITAL AM/FM/MPX CON TOCA CD O WNER'S MANU AL MANUEL DE L'UTILISA TEUR MANU AL DEL PR OPIET ARIO[...]

  • Página 2

    1 1 1 1 1 INST INST INST INST INST ALL ALL ALL ALL ALL A A A A A T T T T T ION INSTRUC ION INSTRUC ION INSTRUC ION INSTRUC ION INSTRUC T T T T T IONS IONS IONS IONS IONS INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS This unit is designed for installation in cars, tr[...]

  • Página 3

    INST INST INST INST INST ALL ALL ALL ALL ALL A A A A A T T T T T ION INSTRUC ION INSTRUC ION INSTRUC ION INSTRUC ION INSTRUC T T T T T IONS IONS IONS IONS IONS 2 2 2 2 2 8:30AM - 7PM 9AM - 5PM CENTRAL EASTERN 6:30AM - 5PM 7AM - 3PM MOUNTAIN 5:30AM - 4PM 6AM - 2PM PACIFIC MON. - FRI. SATURDAY DAY T T T T T OLL-FREE INST OLL-FREE INST OLL-FREE INST O[...]

  • Página 4

    BLACK ANTENNA SOCKET ON REAR OF RADIO POSITIVE (+) TERMINAL 12 VOLT BATTERY CAR BATTERY METAL PART OF DASH (DRILL HOLE IF NECESSARY) SCREW RADIO SEE PAGES 4 AND 5 FOR SPEAKER WIRING ANTENNA AUTOMATIC ANTENNA CAR FUSEBLOCK IMPORTANT THE BLUE WIRE CAN BE USED TO REMOTELY ACTIVATE AN AUTOMATIC ANTENNA OR AN EXTERNAL AMPLIFIER (SEE ANTENNA OR AMPLIFIER[...]

  • Página 5

    WHITE LEFT SPEAKER 4 - 8 OHMS RIGHT SPEAKER 4 - 8 OHMS GRAY WHITE w/BLACK STRIPE GRAY w/BLACK STRIPE RADIO SEE PAGE 3 FOR RADIO WIRING HELP! 8:30am - 7:00pm Eastern 9:00am - 5:00pm Eastern Monday - Friday Saturday 1-800-645-4994 2 SPE 2 SPE 2 SPE 2 SPE 2 SPE A A A A A K K K K K ER WIRING ER WIRING ER WIRING ER WIRING ER WIRING SPE SPE SPE SPE SPE A[...]

  • Página 6

    LEFT FRONT SPEAKER 4 - 8 OHMS RIGHT FRONT SPEAKER 4 - 8 OHMS WHITE TO RADIO GRAY LEFT REAR SPEAKER 4 - 8 OHMS RIGHT REAR SPEAKER 4 - 8 OHMS NOTE: CONNECT ALL OTHER WIRES AS SHOWN ON PAGE 3. USE WIRE NUTS OR SOLDER AND TAPE ALL SPLICES WHITE w/BLACK STRIPE GRAY w/WHITE STRIPE 5 5 5 5 5 4 SPE 4 SPE 4 SPE 4 SPE 4 SPE A A A A A K K K K K ER WIRING ER W[...]

  • Página 7

    OPER OPER OPER OPER OPER A A A A A T T T T T ING INSTRUC ING INSTRUC ING INSTRUC ING INSTRUC ING INSTRUC T T T T T IONS IONS IONS IONS IONS 1 ON-OFF SWITCH / VOLUME CONTROL Turn this knob clockwise to turn the unit on. Continue rotation until the desired volume level is obtained. Turn the knob fully counter-clockwise to turn the unit off. 2 TONE CO[...]

  • Página 8

    7 7 7 7 7 frequency is shown on the display and adjust the control so that you are receiving a clear signal. If the radio is tuned off- frequency, you could experience distorted audio, noise and other reception problems. 6 FM STEREO/MONO SELECTOR (MONO l ST) During FM radio operation, this button is used to select mono or stereo reception of the br[...]

  • Página 9

    bm BACKWARD TRACK SELECTOR ( ) This button is used to quickly select the beginning of a particular track in the backward direction. With each press of the button, the next lower track number will be selected as shown on the display panel. bn REPEAT PLAY SELECTOR During disc play, pressing this button will select the track or disc Repeat play mode. [...]

  • Página 10

    ERR ERR ERR ERR ERR OR CODE OR CODE OR CODE OR CODE OR CODE 9 9 9 9 9 ERR ERR ERR ERR ERR OR CODE / SPECIFICA OR CODE / SPECIFICA OR CODE / SPECIFICA OR CODE / SPECIFICA OR CODE / SPECIFICA T T T T T IONS IONS IONS IONS IONS If a problem should develop while operating the CD player, the error code nocd may appear on the display panel. This can indi[...]

  • Página 11

    CA CA CA CA CA RE A RE A RE A RE A RE A ND MA ND MA ND MA ND MA ND MA INTENA INTENA INTENA INTENA INTENA NCE NCE NCE NCE NCE 10 10 10 10 10 CARE AND MAINTENANCE CARE AND MAINTENANCE CARE AND MAINTENANCE CARE AND MAINTENANCE CARE AND MAINTENANCE The radio section of your new sound system does not require any maintenance. We recommend that you keep t[...]

  • Página 12

    Form No. 128-4270E AUDIOVOX CORPORATION (the Company) warrants to the original retail purchaser of this product that should this product or any part thereof, under normal use and conditions, be proven defective in material or workmanship within 12 months from the date of original purchase, such defect(s) will be repaired or replaced with new or rec[...]

  • Página 13

    CA CA CA CA CA RE A RE A RE A RE A RE A ND MA ND MA ND MA ND MA ND MA INTENA INTENA INTENA INTENA INTENA NCE NCE NCE NCE NCE 12 12 12 12 12[...]

  • Página 14

    13 13 13 13 13 DIRECTIVES D'INSTALLATION DIRECTIVES D'INSTALLATION DIRECTIVES D'INSTALLATION DIRECTIVES D'INSTALLATION DIRECTIVES D'INSTALLATION Cet appareil est conçu pour être installé dans une voiture, un camion ou une fourgonnette étant déjà doté d’une ouverture pour la radio. Dans bien des cas, il faudra un n?[...]

  • Página 15

    INST INST INST INST INST ALL ALL ALL ALL ALL A A A A A T T T T T ION UNI ION UNI ION UNI ION UNI ION UNI VERSELLE VERSELLE VERSELLE VERSELLE VERSELLE 14 14 14 14 14 LUNDI AU VENDREDI SAMEDI ASSIST ASSIST ASSIST ASSIST ASSIST A A A A A NCE GR NCE GR NCE GR NCE GR NCE GR A A A A A TUI TUI TUI TUI TUI TE TE TE TE TE Le montage et les branchements sont[...]

  • Página 16

    15 15 15 15 15 SCHEMA DE CABL SCHEMA DE CABL SCHEMA DE CABL SCHEMA DE CABL SCHEMA DE CABL A A A A A GE GE GE GE GE SCHEMA DE CABL SCHEMA DE CABL SCHEMA DE CABL SCHEMA DE CABL SCHEMA DE CABL A A A A A GE GE GE GE GE RACCORDER TOUS LES AUTRES FILS COMME IL EST MONTRE AUX PAGES 16 ET 17. BATTERIE PRISE D'ANTENNE AU DOS DE LA RADIO JAUNE (5 AMP.) [...]

  • Página 17

    SY SY SY SY SY STEME DES 2 H STEME DES 2 H STEME DES 2 H STEME DES 2 H STEME DES 2 H AUT-P AUT-P AUT-P AUT-P AUT-P A A A A A RLEURS RLEURS RLEURS RLEURS RLEURS 16 16 16 16 16 SYSTEME DES 2 HAU T-P A RLEURS 1-800-645-4994 HELP! l NE COMBINEZ JAMAIS (PAR UN MONTAGE EN PONT) DES SORTIES POUR UNE UTILISATION AVEC 1 HAUT-PARLEUR. l NE METTEZ JAMAIS A LA[...]

  • Página 18

    +  +  +  +  17 17 17 17 17 SY SY SY SY SY STEME DES 4 H STEME DES 4 H STEME DES 4 H STEME DES 4 H STEME DES 4 H AUT-P AUT-P AUT-P AUT-P AUT-P A A A A A RLEURS RLEURS RLEURS RLEURS RLEURS SYSTEME DES 4 HAU T-P A RLEURS 1-800-645-4994 HELP! l NE COMBINEZ JAMAIS (PAR UN MONTAGE EN PONT) DES SORTIES POUR UNE UTILISATION AVEC 1 HAUT-PARLEURS[...]

  • Página 19

    MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI 18 18 18 18 18 MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI 1 BOUTON D’ALIMENTATION (ON/OFF)/ RÉGLAGE DU VOLUME Tourner ce bouton dans le sens horaire pour allumer la radio; continuer à tourner jusqu?[...]

  • Página 20

    19 19 19 19 19 MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI sélectionnée en ordre croissant et dans le sens anti-horaire pour les syntoniser en ordre décroissant. La fréquence syntonisée apparaît sous forme numérique sur l’afficheur. Lorsque vous syntonisez une station, ajuster toujours le [...]

  • Página 21

    MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI 20 20 20 20 20 bl SÉLECTEUR DE PLAGE SUIVANTE ( ) Cette touche sert à sélectionner rapidement le début d’une plage particulière parmi les plages suivantes. Chaque fois que l’on appuie sur cette touche, la plage portant le numéro suivant est sél[...]

  • Página 22

    21 21 21 21 21 CODE D’ERREUR / CARACTÉRISTIQUES CODE D’ERREUR / CARACTÉRISTIQUES CODE D’ERREUR / CARACTÉRISTIQUES CODE D’ERREUR / CARACTÉRISTIQUES CODE D’ERREUR / CARACTÉRISTIQUES Si un problème de fonctionnement du lecteur de CD survenait, il se peut que le code d’erreur nocd apparaisse sur l’afficheur. Ceci peut indiquer que l[...]

  • Página 23

    SOINS ET ENTRET SOINS ET ENTRET SOINS ET ENTRET SOINS ET ENTRET SOINS ET ENTRET IEN IEN IEN IEN IEN 22 22 22 22 22 SOINS ET ENTRETIEN SOINS ET ENTRETIEN SOINS ET ENTRETIEN SOINS ET ENTRETIEN SOINS ET ENTRETIEN La portion radio de votre nouveau système de son n’a pas besoin d’entretien. Nous vous recommandons de garder ce manuel à la portée d[...]

  • Página 24

    23 23 23 23 23 GARANTIE GARANTIE GARANTIE GARANTIE GARANTIE AUDIOVOX CORPORATION (la Société) garantit à l’acheteur initial du produit que si tout ou partie de ce produit, en cours d’utilisation et sous des conditions normales, venait à présenter des vices de matière primitive ou des défauts de fabrication, dans les 12 mois suivant la da[...]

  • Página 25

    24 24 24 24 24[...]

  • Página 26

    25 25 25 25 25 INSTRUCCIONES DE INST INSTRUCCIONES DE INST INSTRUCCIONES DE INST INSTRUCCIONES DE INST INSTRUCCIONES DE INST AL AL AL AL AL ACIÓN ACIÓN ACIÓN ACIÓN ACIÓN INSTRUCCIONES DE INST INSTRUCCIONES DE INST INSTRUCCIONES DE INST INSTRUCCIONES DE INST INSTRUCCIONES DE INST AL AL AL AL AL ACIÓN ACIÓN ACIÓN ACIÓN ACIÓN Esta unidad est[...]

  • Página 27

    INST INST INST INST INST AL AL AL AL AL ACION UNI ACION UNI ACION UNI ACION UNI ACION UNI VERSAL VERSAL VERSAL VERSAL VERSAL 26 26 26 26 26 8:30AM - 7PM 9AM - 5PM CENTRAL EL ESTE 6:30AM - 5PM 7AM - 3PM MONTAÑA 5:30AM - 4PM 6AM - 2PM PACIFICO LUNES-VIERNES SÁBADO DÍA ZONAS de TIEMPO IL IL IL IL IL A A A A A MA MA MA MA MA DA GR DA GR DA GR DA GR [...]

  • Página 28

    27 27 27 27 27 DIAGRAMA DE CABLEADO DIAGRAMA DE CABLEADO DIAGRAMA DE CABLEADO DIAGRAMA DE CABLEADO DIAGRAMA DE CABLEADO NEGRO ROJO (0.5 AMP.) AMARILLO (5 AMP.) TERMINAL POSITIVO (+) BATTERIA DE 12 VATIOS BATTERÍA UNA PARTE SEGUIRA DEL TABLERO (TALADRE UN AGUJERO SIES NECESSARIO) TORNILLO "RADIO" O "ACCESORIO" FUSIBLE FUSIBLES D[...]

  • Página 29

    SYSTEMA DE 2 ALTAVOZ SYSTEMA DE 2 ALTAVOZ SYSTEMA DE 2 ALTAVOZ SYSTEMA DE 2 ALTAVOZ SYSTEMA DE 2 ALTAVOZ 28 28 28 28 28 1-800-645-4994 HELP! 8:30am - 7:00pm El Este 9:00am - 5:00pm El Este Lunes - Viernes Sàbado SYSTEMA DE 2 ALTAVOZ SYSTEMA DE 2 ALTAVOZ SYSTEMA DE 2 ALTAVOZ SYSTEMA DE 2 ALTAVOZ SYSTEMA DE 2 ALTAVOZ l NUNCA COMBINE (CONECTE) LAS SA[...]

  • Página 30

    +  +  +  +  29 29 29 29 29 SYSTEMA DE 4 ALTAVOZ SYSTEMA DE 4 ALTAVOZ SYSTEMA DE 4 ALTAVOZ SYSTEMA DE 4 ALTAVOZ SYSTEMA DE 4 ALTAVOZ 1-800-645-4994 HELP! 8:30am - 7:00pm El Este 9:00am - 5:00pm El Este Lunes - Viernes Sàbado SY SY SY SY SY STEMA DE 4 AL STEMA DE 4 AL STEMA DE 4 AL STEMA DE 4 AL STEMA DE 4 AL T T T T T A A A A A VOZ VOZ [...]

  • Página 31

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 30 30 30 30 30 I I I I I NSTRUCCIONES DE OPERACIÓN NSTRUCCIONES DE OPERACIÓN NSTRUCCIONES DE OPERACIÓN NSTRUCCIONES DE OPERACIÓN NSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 1 INTERRUPTOR DE APAGADO ENCEN- DIDO Y CONTROL DE [...]

  • Página 32

    31 31 31 31 31 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN visualización aparecerá en forma de dígitos la frecuencia sintonizada. Para asegurar una recepción clara de la radioemisora sintonizada, ajustar siempre el control hasta que aparezca en la pa[...]

  • Página 33

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 32 32 32 32 32 bn SELECTOR DE REPETICIÓN DE LECTURA Durante la lectura, pulse este botón para seleccionar la función de repetición de la pista o del disco. Para repetir la lectura de la pista que se está e[...]

  • Página 34

    33 33 33 33 33 CÓDIGO DE ERROR / ESPECIFICACIONES CÓDIGO DE ERROR / ESPECIFICACIONES CÓDIGO DE ERROR / ESPECIFICACIONES CÓDIGO DE ERROR / ESPECIFICACIONES CÓDIGO DE ERROR / ESPECIFICACIONES Si se presentase un problema al hacer funcionar el lector de disco compacto, es posible que la pantalla indique nocd . Esto puede señalar varios problemas[...]

  • Página 35

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO 34 34 34 34 34 CUIDA CUIDA CUIDA CUIDA CUIDA DO Y MA DO Y MA DO Y MA DO Y MA DO Y MA NTENIMIENT NTENIMIENT NTENIMIENT NTENIMIENT NTENIMIENT O O O O O La sección de la radio de su nuevo sistema de sonido no requiere mantenimiento [...]

  • Página 36

    © 1999 Audiovox Corporation l Hauppauge, NY 11788 128-5499A G G G G G A A A A A R R R R R A A A A A NT NT NT NT NT I I I I I A LIMI A LIMI A LIMI A LIMI A LIMI T T T T T A A A A A DA DE 12 MESES DA DE 12 MESES DA DE 12 MESES DA DE 12 MESES DA DE 12 MESES AUDIOVOX CORPORATION (la Compañía) garantiza al comprador minorista original del presente pr[...]