Audiovox AMP-772CS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Audiovox AMP-772CS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAudiovox AMP-772CS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Audiovox AMP-772CS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Audiovox AMP-772CS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Audiovox AMP-772CS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Audiovox AMP-772CS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Audiovox AMP-772CS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Audiovox AMP-772CS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Audiovox AMP-772CS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Audiovox AMP-772CS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Audiovox na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Audiovox AMP-772CS, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Audiovox AMP-772CS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Audiovox AMP-772CS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    OWNER'S MANUAL OWNER'S MANUAL OWNER'S MANUAL OWNER'S MANUAL OWNER'S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO MANUAL DEL PROPIETARIO MANUAL DEL PROPIETARIO MANUAL DEL PROPIETARIO MANUAL DEL PROPIETARIO 10-BAND 80 W A [...]

  • Página 2

    -1- GENERAL INSTRUCTIONS PRECAUTIONS: IMPORT ANT - READ THIS SECTION CAREFULL Y A. THIS UNIT IS NOT DESIGNED FOR USE WITH "FLOA TING-GROUND" OR "BRIDGE-AUDIO" OUTPUT RADIOS OR STEREO SYSTEMS. If in doubt, consult owner's manual of your stereo system or store where purchased. Damage to stereo system and/or this unit may resu[...]

  • Página 3

    -2- INST ALLA TION 1. Assemble the two side-mount support brackets to the sides of the amplifier using the four black screws pro- vided. CAUTION: Do not use any screw other than those provided as a longer screw may short-circuit in- terior components. 2. Using the amplifier as a template, locate the desired mounting area below dash (or on console).[...]

  • Página 4

    -3- EXISTING CAR STEREO (COMMON-GROUND OUTPUT TYPE) SPEAKER OUTPUTS OF CAR STEREO RIGHT + RIGHT - LEFT + LEFT -   GRA Y w/WHITE STRIPE GRA Y BROWN w/WHITE STRIPE BROWN SPLICE POWER WIRING OF EQUALIZER-AMPLIFIER BLACK CONNECT TO SWITCHED +12 SOURCE CONNECT TO GROUNDED META L PART OF CAR ORANGE w/WHITE STRIPE INPUT WIRING TO AMP-772 NOTE: If yo[...]

  • Página 5

    -4- RIGHTSPEAKER LEFTSPEAKER SPLICE 2-SPEAKER SYSTEM RIGHTFRONT SPEAKER LEFTFRONT SPEAKER WHITE RED BLUE YELLOW SPLICE SPLICE VIOLET RED WHITE SPLICE 4-SPEAKER SYSTEM LEFTREAR SPEAKER RIGHT REARSPEAKER LIGHTGREEN LIGHTGREEN YELLOW BLUE CAUTION: DO NOT GROUND ANY SPEAKER WIRE T O CAR BODY . USE SPEAKERS RA TED TO ACCEPT THE OUTPUT POWER OF THE AMP-7[...]

  • Página 6

    OPERA TION POWER ON-OFF SWITCH T o turn amplifier on simply depress the power button. The power indicator lamp will illuminate to indicate the amplifier is operating. With the switch in the outward position, normal stereo operation is resumed and the amplifier is off. EQUALIZER TONE CONTROLS T en slide controls have been built-in for total tone con[...]

  • Página 7

    -6- 90 DAY/12 MONTH LIMITED WARRANTY Applies to car stereo power amplifiers, equalizers and accessories. NEW ZEALAND: AUDIOVOX PACIFIC PTY LTD., UNIT B, 6 HENDERSON PLACE, PENROSE, AUCKLAND  (09) 645-720 Form No. 128-4657A AUDIOVOX CORPORATION (the Company) warrants to the original retail purchaser of this product that should this product or any[...]

  • Página 8

    -7- INSTRUCTIONS GÉNÉRALES PRÉCAUTIONS : IMPORTANT - LIRE ATTENTIVEMENT CETTE SECTION A. CET APPAREIL N’EST PAS CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ AVEC DES CHAÎNES STÉRÉO OU DES RADIOS MUNIES DE SORTIES À "MISE À LA MASSE SÉPARÉE DE RÉSEAU OU DE SIGNAL" OU À "AUDIO PAR PONT". En cas de doute, consulter le manuel du propri?[...]

  • Página 9

    -8- INSTALLATION 1. Assembler les deux supports de fixation latérale sur les côtés de l’amplificateur à l’aide des quatre vis noires fournies. ATTENTION - Ne pas utiliser de vis autres que celles fournies car une vis plus longue pourrait court-circuiter les composants intérieurs. 2. En utilisant l’amplificateur comme gabarit, choisir la [...]

  • Página 10

    -9- CHAÎNE STÉRÉO EXIST ANTE (TYPE TERRE CONÇU) SORTIES DE LA CHAÎNE STÉRÉO D'AUTO DROIT + DROIT - GAUCHE + GAUCHE -   GRIS AVEC RAYURE GRIS BRUN AVEC RAYURE BRUN ÉPISSURE CÂBLAGE D’ALIMENTATION DE L’AMPLI-ÉGALISATEUR NOIR RACCORDER À LA BORNE ACC. POSITIVE DE 12 VOLTS RACCORDER À UNE PIÈCE MÉTALLIQUE MISE À LA MASSE D[...]

  • Página 11

    -10- HAUT-PARLEUR DROIT HAUT-PARLEUR GAUCHE ÉPISSURE AMP-772 SORTIE DE DEUX HAUT-PARLEURS HAUT-PARLEUR GAUCHE ARRIÈRE HAUT-PARLEUR GAUCHE AVANT BLANC VIOLET ROUGE BLEU JAUNE ÉPISSURE ÉPISSURE VIOLET ROUGE BLANC ÉPISSURE SORTIE DE QUATRE HAUT-PARLEURS HAUT-PARLEUR DROIT ARRIÈRE HAUT-PARLEUR DROIT AVANT VERT PÂLE VERT PÂLE JAUNE BLEU CÂBLAGE[...]

  • Página 12

    -1 1- FONCTIONNEMENT INTERRUPTEUR DE TENSION Pour allumer l’amplificateur, il suffit d’enfoncer la touche d’alimentation "power". Le voyant de marche s’allumera, indiquant que l’amplificateur fonctionne. En appuyant à nouveau sur cette touche, la chaîne stéréo revient à son fonctionnement normal et l’amplificateur s’ét[...]

  • Página 13

    -12- GARANTIE LIMITÉE DE 90 JOUR/12 MOIS S’applique aux amplificateurs stéréo pour automobiles, ainsi qu’aux égalisateurs et aux accessoires AUDIOVOX CORPORATION (la Compagnie) garantit à l’acheteur initial de ce produit que, si ce produit ou l’une des pièces quelconque entrant dans la fabrication de ce produit devait présenter des v[...]

  • Página 14

    -13- INSTRUCCIONES GENERALES PRECAUCIONES: IMPORT ANTE. LEA EST A SECCIÓN CON MUCHA A TENCIÓN. A. EST A UNIDAD NO DEBE USARSE CON RADIOS CON SALIDA O SISTEMAS ESTEREOFÓNICOS CON “CONEXIÓN A TIERRA FLOT ANTE” O “AUDIO EN PUENTE”. Si tiene alguna duda al respecto, consulte el manual del propietario de su sistema estereofónico o al person[...]

  • Página 15

    -14- INST ALACIÓN 1. Monte los dos soportes a los lados del amplificador usando los cuatro tornillos proveados. CAUCIÓN: No use cualquier otros tornillos que no sean proveados proque un tornillo mas largo puede causarf un corte circuito en el componente interior . 2. Usando el amplificador como un templo, locale la area para montar debajo del tab[...]

  • Página 16

    -15- ESTEREO DEL CARRO (TÍPO DE TIERRA COMÓN) SALIDA DE LOS AL TROVOZ DEL ESTEREO DEL CARRO DERECHO + DERECHO -   GRIS CON RA Y AS BLANCAS MARRÓN CON RA Y AS BLANCAS MARRÓN EMPALME CONEXIONES DE ALIMENT ACIÓN DEL ECUALIZADOR-AMPLIFICADOR NEGRO CONECT AR A UN TERMINAL POSITIVO DE 12 V . CONECT AR A UNA P ARTE METÁLICA DEL AUT OMÓVIL QUE[...]

  • Página 17

    -16- AL T A VOZ DERECHO AL T A VOZ IZQUIERDO EMPALME SALIDA DE DOS AL T A VOZ AL T A VOZ DELANTERO DERECHO ALTAVOZ DELANTERO IZQUIERDO BLANCO ROJO AZUL AMARILLO EMPALME VIOLET A ROJO BLANCO EMPALME SALIDA DE CUA TRO AL T A VOZ ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO AL T A VOZ TRASERO DERECHO VERDE CLARO VERDE CLARO AZUL A TENCIÓN: NO CONECTE A TIERRA NINGÚN C[...]

  • Página 18

    -17- OPERACIÓN INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/AP AGADO Para encender el amplificador , simplemente oprima el botón power [alimentacion]. La luz power indicador [indicador de alimentacion] se prenderá para indicar que el amplificador está en funcionamiento. Cuando el interruptor está en la posición hacia afuera, continúa la operación normal del es[...]

  • Página 19

    -18- Form No. 128-4657A 90 DIAS/12 MESES DE GARANTIA LIMITADA Valida para los radios, amplificadores, ecualizador graficos y accesorios AUDIOVOX CORPORACION (la Compañia) garantiza al comprador minorista original del presente prodúcto que en el caso de que este prodúctó o cualquiera de las partes del mismo, bajo circunstanclas y condiciones de [...]

  • Página 20

    © 1997 Audiovox Corporation, Hauppauge, N.Y. 11788 Printed in China Form No. 128-4815[...]