Audiovox Speaker manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Audiovox Speaker. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAudiovox Speaker vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Audiovox Speaker você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Audiovox Speaker, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Audiovox Speaker deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Audiovox Speaker
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Audiovox Speaker
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Audiovox Speaker
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Audiovox Speaker não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Audiovox Speaker e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Audiovox na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Audiovox Speaker, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Audiovox Speaker, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Audiovox Speaker. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SPEAKER INSTALLATION GUIDE FOR ALL UNIVERSAL AND IN-DOOR MOUNTING OF ALL ROUND SPEAKERS GUIA PARA INSTALACION DE ALTAVOCES MONTAJE GENERAL y AL INTERIOR DE TODO ALTAVOZ REDONDO GUIDE D'INSTALLATION -HAUT -PARLEURS POUR MONTER TOUT HAUT -PARLEUR UNIVERSEL , . ET ROND DANS LES PORTIERES OWNER'S MANUAL (8) / MANUAL B DEL USUARIO GUIDE POUR C[...]

  • Página 2

    (/) ~ w ~ ([ w ~ « w 0. (/) O w ([ w 1- (/) z 0 (/) 0. ~ 1:) -~c: --~ t1!- (/) ~.- -O (/) Q) Q) c: Q) Q) (/) Q) .-(/) c: ~Q).c E~ .c:Q)Q) ~0'= -E Q) .-Q) ~~(/)~.c:(/)E c:- C:Q)Q» t1!~1:)C:Q)Q):J-(/)~c:Jo~ .Qu£t1! ~Q)C:o~Clu.c:t1!..Qooe~ rot1!c:.C: Q)a.:JQ)t1!t1!-~.c~~(/) t1! -c. .ia :J ~ (/) ~ .c: Q) ~ ~ ~ -Q) t1! >. P. Q) "ia~-o &q[...]

  • Página 3

    - -. I 00 w u o ~o ~~ ~z wO cL1. 00@ ~cr; ~w wl- 1-00 OOW U)o w9: cr;=> ma OW oo~ (/)cr; ~~ cr; o LL z (/)§ .roro .. .2 :- (/) ci 0 ro ro -.: = ~ c: ~ (/) a. .Q) roU o~ >~c: -Q)~ Q)0-Q)Q)c:~ Q) Q) ~ ~ C ro ~ 9 ::I ""Q) ro (/) .g "tJ U Q) 8 ~ :Q }Y. ""Q) ~ --0.D 0 c: ro -c: ro c: N Q) --C ~ > Q) U -~ (/) c: O 0 U .[...]

  • Página 4

    (/) z o ~o -Jw -J(r; ~w (/)1- z(/) -(/) (r;(r; ~~ ow c..-J (r; ~~ z~ w~ ~<t WJ: (/)W ~c 1- (r; W ~ -~ , Q) - Q) U ~ C:3- ~~ nI~-Q)(I) +-"nl OOQ) --.Q)-- Q) - Q» Q)Q)C.Q) a. .- Q) C (I) .-'U --"0 "0 Q) ~ , -a.. Q)CC-C~~'U -(1)- ~ (1) ~ in .-,- nI Q) Q) .~ 2 C Q) ~ E .nI 'Q) .nI ~ c :3 :3 ~ 9 z E "O.iO ~ nI O e&[...]

  • Página 5

    - .., I z .0 ~ ..J ~ (/) ~ z O ~ ..J ..J ~ (/) ~ z O ~ -J -J ~ cn ~ ,~~=~.-v=,-,~~- ..A~ ~. .Q) ~ , (/)- 0 (/) 0 ~ >~ CO C 6 C .-C CI >- -0 Q) ~ CO ~ -(.) Q) 5. Q) ~ e }; .£ 1U ~ ~ .9 >" .c m >- -g 5 .c ~ a>" "0 :a CO Q) ~ ~ ~C.O-Q)C.cf-- COCl.;0=cCD;0=0(/)~ :oC>(/) £~~ Q) 5!. .Q) "0 Q) £ ~ ~ (/) --: >- &[...]

  • Página 6

    a: O c z(/)(/) ::)a:w oOu a:g~ ~za: z-::) :i(/)(/) -Ja:~ ~w~ (/)~-J Z~LL -W c.. (/) (I):) (l)CO wZ(1)(I) cOWW ZC:C:U o(1)~if -c:I-c:(I) ~:)c::)w ..JwO(1)~ ..J~C..(1)~ ~~(1)wc.. (l)o:wc z~..Jc: ::-:)(I):) ..J<tZ(I) J:~ (/) ° (/) wQ « QZOZ z°(/):5 '0~<Q. ua:~(/) «(/)W~ -Jw::)(,) ~(,)Q.u: (/)oza: Z~WW -:""0 Q. ~ ::) « (/) ~ .[...]

  • Página 7

    I e ".--~ ~"~~,.-.~.~--." Q) .a 0 -01 Q) .c -> Q) .- Q)COCC C.c=Q) CO-o-og-Q)- a.32?~cQ) ..0- Q).- C o:>°.:.:-;:CO o;>-oCOQ)a..:.: -0 OI~ Q) a.~ o C cQ)a.CO CO CI--a.U) a. °..- CC -oU~ .-Q)-oQ)Q) :>U U) >a.Q):c>-0:>iOU)c 0001.- 0..9{ 0- ~.- c. E ~U) E ~-0~ .~ ~ U) -0 C 0 ~ c. Q).c C 0 Q) CO.- 0 u= £tf-Q)a.a:a.[...]

  • Página 8

    a: w ~ « wz 0..0 00- ~~ zU -0 t>..J W ..J w 00 N ~ ~ ~ < -J w c z O ~ ~ m :) 0000 Wa: c::> ...w z-J wa: ~~ w~ ~::> -J« Q.:I: =U) "0 <I> .c <I>"'u) cn c ~ - . > ' U) ., -~<1> c -"' .~ - "Q; 0 .-C C 0 ~ C:'C .c: "0 'u ~ > .- C U "' £ c. :J <I> --c[...]

  • Página 9

    - I e f" I,; ,,1/ J ..1 7 ~. ~7j J / 7t!f<; 7--1- '~ e@e @ -- = 0 --::I l1I 0 -0 a> - .2 >- Co c.~ -.a.-= -,;, ~ Ua> Q) . 0 (/) U .£ -::I a> ~ ~o -Q) . Q)- .a> ~l1I ~- -c:(/) l1IQ) l1I .c ::1 .a> -,;, a> Co Q) a> E c a. a. c: -.-(/) 0) "' .Q ~ ~ ~ l1I.£ Q)~0)0.C "SCo :5 U.£ E (/) cia.a> O).Q[...]

  • Página 10

    c~ 2: ~: 2: :Jl 01 ~ a: W ~ <t W 0. 00 ::> ca: -~ => 'w o..J --a: '«~ ..Ja;: ..J~ ~=> (J) <t ~:I: := "' (/)~ -a: ~."' --"' (/) Q) - I . Q)~C" -alQ)O°:5Q) "' C "'C C ~ I C Q) Q) ::. ~ Q) -0. JE ~ Q) C" .:. C 6 0. .~ ~ .P. -0 ~(/)Q)~C(/) "O~~~-"' &qu[...]

  • Página 11

    - I e e @ @ -II; @ - c: ro o .c .-"' -ca Q)O> = ..(l) "' :J:J 0" (/) ..- c: Q) 'u ->.c ~ :J() :J 0 o 0 (l) Q) c. Q)~ U (/) c:- ~ (l) :J~ c. ~ (l) . -..> (l) c: ~ ~:J ~ Q) (/) 00 c. Q) (l) -(l) :J ~ () ..c: 0 :J .q) Q) :J () ~ c: c.~ (/) Q) (/) :J ~ .q) > :J O:J xO.. :J~ 0 .. 0 :J- 0 :J ~ .-"' &apo[...]

  • Página 12

    -J N w z> <0 ~ooa:~ CC~~ -J<z~- WZ<cn< OOa:o-J C~oa:W Z~~~a: ~OW=>~ ~~a..~~ U ~ W'W a= -Ja: . a: a:(/) J: ::>w (/) ~o-Ja:W ::>ma:::>C o~ a: W a. °Z UW O I-a:.!(/)~ z~a:55 ~~~~~ ~zl- ~ oZw cn u~ ~ -J ~ z ca:(/) cWw ~..J n:~o w a:0.~ O(/)~ o~z Cz~ ~-z z~::) -wo ~-~ ::)0. u Q) Q) .c ~c - >- Q) .-Q) ID~O) £Q) u Q) .[...]

  • Página 13

    - I (i M.': Iri<ri'..: e (i M. u:i~r-: e @ @ N co;..;Iri<D'..: -.[...]

  • Página 14

    a: (J)~ ww C-J 1--([ z~ w~ ~~ w~ <.>:I: ~ -J(J) c..-J LL N o ~ w~ C:.J z« o-J -w ~C (,)(J) OW -Ja: om (,)~ « -J « w w a: ~ a: w ~ c:( w Q. w " z t= ::> 0 a: Q) Q3 u. ~ ~c. -W~> O 0 0"' .c :3 Z ~ 0 0- .~ °g' III(/)«/) '"' "0 CI"01- 0 ~ Q3.- >oa: W 0 c: c:c: 0) c: ~Wa: C Q) c: "0 &[...]

  • Página 15

    - I e ui ."'Q) ~ E ~ E CtI 0 <I> ~ <I> a. C) = (/) C) - 0 C c, (/) (/) ~ Ij) (/) (/) "0 <I> ~ <I> ..-C ~ .-~ 0 x -Q ~ .-<I> <I> -(/) ~ ~~<1> ~ C) <I> ~~(/) ~ C <I> (/) :J -.- ~ ~ IU - m Ctl°0 Q) <I>~ <I> <1>- a. =~ Q.<1>- a.gj~cID ..: ° E (/)E<1>(/)[...]