Avanti ER2001G manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Avanti ER2001G. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAvanti ER2001G vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Avanti ER2001G você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Avanti ER2001G, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Avanti ER2001G deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Avanti ER2001G
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Avanti ER2001G
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Avanti ER2001G
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Avanti ER2001G não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Avanti ER2001G e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Avanti na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Avanti ER2001G, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Avanti ER2001G, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Avanti ER2001G. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Model Numbers / Nos. de Modelos: ER2001G / ER2401G ELECTRIC RANGE COCINA ELECTRICA (Picture May Vary) BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLO W ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS. AND SAVE FOR LOCA L ELECTRICAL INSPECTOR’S USE. La sección en español empieza en la página 25. Avanti Products has a po[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    T ange Safety 3 ABLE OF CONTENTS R Important Safeguides 4 The Anti-tip Bracket 5 Help Us Help You … 6 Parts and Features 7-8 Important Safety Instructions 9 Installation Instructions 10 Before Using Your Electric Ran ge 10 Important Precautions and Re comm endations 11 Installation of Your Electric Range 12 Electrical Connection 14 Leveling the R[...]

  • Página 4

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are v ery important. s This is the Safety Alert Symbol. This s ym bol alerts you to potential hazards that can ki ll or in jure you and others. All sa fety messages will follow the Safety Alert Symbol and either the words “DANGER”, “WARNING” or “CAUTION”. These wo rd s mean: is safety st[...]

  • Página 5

    IMPORTANT SAFEGUIDES Before the appliance is used, it must be properly positioned a nd installed as f fire, appliance, follow basic precautio ns, including the following: • It is recommended that a separate ci rcui t, serving only your appliance be provided. Use receptacles that cannot be rned off by a swit ch or pull chain. • Never clean appli[...]

  • Página 6

    THE ANTI-TIP BRACKET The range will not tip during norm an tip if you apply too much rce or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened do wn properly. o reduce the risk of tipping the appliance, the ap pliance must be secur liance al use. However, the range c fo T ed by properly installed anti-tip devices pack ed with the app . W[...]

  • Página 7

    ead this guide carefully. It is intended to help you operate and maintain your new Electric Range properly. Keep it handy to answer your questions. If you don't understand something or you need more assistance, please call: Avanti Customer Service 800-220-5570 Keep proof of original purchase date (such as your sales slip) with this guide to es[...]

  • Página 8

    PARTS & FEATURES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 18 17 16 15 14 13 11 Model # ER2001G 1. OVEN VENT 10. LEVELING LEGS 2. BACKSPLASH 11. RATING LABEL 3. 6” BURNERS (3) 12. ANTI-TIP BRACKET 4. COOKTOP 13. BROIL HEATING ELEMENT 5. 8” BURNER (1) 14. OVEN LIGHT 6. CONTROL PANEL 15. BROILER TRAY AND GRID 7. OVEN DOOR HANDLE 16. WIRE RACKS (2) 8. GLASS OVE[...]

  • Página 9

    PARTS & FEATURES 13 14 16 17 18 1 2 3 2 7 4 5 1 6 8 9 10 15 11 Model # ER2401G 1. OVEN VENT 10. LEVELING LEGS 2. BACKSPLASH 11. RATING LABEL 3. 6” BURNERS (3) 12. ANTI-TIP BRACKET 4. COOKTOP 13. BROIL HEATING ELEMENT 5. 8” BURNER (1) 14. OVEN LIGHT 6. CONTROL PANEL 15. BROILER TRAY AND GRID 7. OVEN DOOR HANDLE 16 8. GLASS OVEN DOOR 17. BAKE[...]

  • Página 10

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using the range, follow these basic precautions: • Read all instructions before using the range. • WARNING: TO REDUCE THE RISK OF TIPPING OF T HE RANGE, THE RANGE MUST BE SECURED BY PROPERLY INSTALLE D ANTI-TI P DEVICES. TO CHECK IF URELY ATTACHED[...]

  • Página 11

    • Do Not Soak Removabl e Heating Elements – Heating elements should never be immersed in water. • Do Not Cook on Broken Cook-top – If cook-top should break, cleaning solutions and spillovers may penetrate the broken cook-top and create a risk of electric shock. Cont act a qualified technician immediately. • Clean Cook-top With Caution –[...]

  • Página 12

    • Have your range installed and properly grounded by a qualified in staller in accordance with the installation instructions. y ay cal ) food and is not suitable for any non domestic application and therefore sho uld not be used in a commercial environment. is used within a non domestic enviro nment i.e. a semi ercial or communal environm ent. ¾[...]

  • Página 13

    • Do not line the oven walls with aluminu m foil. Do not place shelve s, pan s, backing trays, broil trays or other cooking utensils on the base of the oven chambe r. turer declines all liability for injury to persons or damage to property caused by incorrect or improper use of the range. • To avoid any possible haza rd, the appli ance mu st be[...]

  • Página 14

    Installation Figure 2 0 " ( 5 0 8 m m ) 2 0 " ( 5 0 m 0 m ) 3 " ( 7 6 m ) m ( 7 6 2 m m ) 3 0 " 1 8 " ( 4 5 7 m m ) ( 9 1 5 m m ) 3 6 " 1 3 " m a x ( 3 3 0 m m ) 1 3 " m a x ( 3 3 0 m m ) ( 4 5 7 m m ) 1 8 " 3 0 " ( 7 6 2 m m ) 2 0 " ( 5 0 0 m m ) 2 4 " ( 6 0 8 m ) m ( 3 " ( 7 6 m ) m[...]

  • Página 15

    15 ¾ ELECTRICAL CONNE CTION • The appliance must be pro perly in stalled and gr ounded b with the y a qualified technician in accordance National Electrical Code ANSI/NFPA No . 70 (Latest Edition) and local electri cal code electrician. ard Wiring” or “Power Supply Co rd Kit”. s not supplied, but is available through your local ele ctri c [...]

  • Página 16

    3 Screw s Terminal Block Access Plate Terminal Block Ground Strap Neutral Wire Power Wires Power Cord Bracket Terminal Block Neutral Wire Power Wires Power Cor d Bracket Grounding Wire Groun di ng Scre w -Wire Power Cord Installation late on the back . al located in the center of the block. The powe r leads must be co nnected to the outside termina[...]

  • Página 17

    ¾ ANTI-TIP BRACKET INSALLATION To reduce the risk of tipping the range by abno rmal usa r improper door loading, the range must stalling the ant i-tip device packed with the appliance. cket on the floor as shown figure. It can be inst alled on either right or left • Mark the locations of the 2 holes of the ant-tip bracket on the floor. • Use a[...]

  • Página 18

    OPERATING YOUR RANGE CONTROL PANEL ¾ 4. Rear Left Burner Control Knob 8. Burners Power Indicator Light ODEL ER2401G Model ER2001G 1. Oven Function Selector Knob 5. Rear Right Burner Control Knob 2. Oven Thermostat Knob 6. Fr ont Right Burner Control Knob 3. Front Left Burner Control Knob 7. Oven Power Indicator Light M 1. Oven Func tion Sele ctor [...]

  • Página 19

    OVEN FUNCTION SELECTOR KNOB here are three functions – OVEN LIGHT, BAKE A o switch off the heating elements of the ove elector to the T ND BROIL. n turn the function s position. desired temper ature up to 450°F. To switch off the oven turn the ermostat control to the T OVEN THERMOSTAT CO NT ROL KNOB urn the knob clockwise to sele ct the T th pos[...]

  • Página 20

    WARNING at the handles of cookware do not stick out over the edge of the range, to e difficult for children Make sure th avoid them being knocked over by accident. This also makes it mor to reach the cooking pots/pans. ¾ USING THE OVEN You can use your range for Bake and Broil. For that reason, the oven ha s two di fferent heating ts which are: AU[...]

  • Página 21

    FUNCTION SELECTO R KNO B ven Light Rotate the knob clockwise to set the oven for one of the followi ng functions. O The oven is equipped with a light that illuminates the o v en to enable visually controlling the food that is cooking. By turning the knob onto the setting you light the oven cavity. The oven remains lighted while any function is . Ba[...]

  • Página 22

    IMPORTANT: Always use suitable protective gloves when inse rt ing/removing the broiler pan, shelves, pa ns and other cooking utensil s from the oven. OVEN RACK The rack is designed with stop -lo cks so that when placed correctly on the rack supporters, they will stop before coming hen placing cookware on the rack, pull the rack out to the , then ov[...]

  • Página 23

    • After the unit mounting. Clean the burne rs and reflector bowls with mild det ergent and warm water. Wring exce ss water • Line up the opening of the reflector bowls with the burners receptac le, hold the surface unit as level as possible with th eptacle, then push the surfa ce units’ terminal into the receptacle. receptacles as far a n the[...]

  • Página 24

    PRO E? PROBLEM POSSIBLE CAUSE BLEMS WITH YOUR ELECTRIC RANG You can solve many common ap pliance problems easily, saving you the co st of a possible service call. Try the suggestions below to see if you c an solve the problem before calli ng the servicer. TROUBLESHOOTING GUIDE Surface units will not maint g that are absolutely flat. ain a rolling b[...]

  • Página 25

    SERVICE FOR YO UR WINE CHILLER e are proud of our custo ork of professional service chnicians that provide se purchase of your Avanti ppliance, you can have the formation or assistance, the vanti Pro ill be here for y ou. Just CU ts, W te mer service organi zation and the netw rvic e on your Avanti applian ces. With the confiden ce that if you ever[...]

  • Página 26

    WE WILL PAY FOR YOUR AVANTI WARRANTY WARRANTY – ELECTRIC RANGE LENGTH OF WARRANTY FULL ONE F PURCH YEAR WARRANTY FROM DATE ASE ON ALL PARTS EXCEPT REPLACEMENT PARTS AND REPAIR LABOR TO CORRECT DEFECTS IN O GLASS PARTS. IN RENTAL OR COMMERCIAL USE, THE MATERIALS OR W ORKMANSHIP. SERVICE MUST BE PROVIDED BY AN WARRANTY PERIOD IS 90 DAYS. AUTHORIZED[...]

  • Página 27

    INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL tes de usar su artefacto, debe posicionarlo correctamente e instalarlo t al como se • Se recomienda usar un circuito separado, que sirva solamente para esta cocina. Use receptáculos que no se puedan apagar con un interrupt or o cadena. ie la cocina o sus partes con líquidos inflamables. Los vapores de estos acene o use[...]

  • Página 28

    EL SOPORTE PARA EVITAR QUE LA COCI NA SE V OLTEE La á durante el uso normal. Sin embargo, la cocina se podría inclinar si a coc Para reducir el riesgo de que la cocina se voltee, el soporte para evitar que la cocina se ADVE As se voltee esté instalado en la parte • queden sobre el soporte ra evitar que la cocina se voltee. que eléctrico. Si e[...]

  • Página 29

    o Para minimizar la posibilidad de choque eléctrico, desconecte la cocina del suministro eléctrico A/C, antes de empezar el mantenimiento. cnico calificado para dar mantenimiento a su cocina. DE 3 ALAMBRES encuentra en la parte de el agujero del soporte. o Inserte el cordón eléctrico al interruptor y ajuste. l o Retire las 3 arandelas y tuercas[...]

  • Página 30

    INSTALACION DEL SOPORTE PARA EVITAR QUE LA COCINE SE VOLTEE o que la cocina se voltee o voltee debido al uso inapropiado o al poner emasiado peso sobre la puerta del horno, la cocina debe estar asegurada al insta lar correctamente el soporte para evitar que la cocina se voltee, el cual viene incluido n la cocina. o Coloque el soporte para evitar qu[...]

  • Página 31

    OPERANDO SU COCINA o PA 1. Perilla selectora de función del horno tura del horno 5. Perilla de control de la hornilla trasera derecha ornilla delantera derecha 7. Luz indicadora cuando el horno est á encendido M delo ER2001G NEL DE CONTROL 2. Perilla de tempera 3. Perilla de control de la hornilla delantera izquierd a 4. Perilla de control de la [...]

  • Página 32

    o Perilla del reloj seleccionado. el . rar las hornillas simplemente presione y OFF. o. Los controles de estas rnillas son fácilmente operables. Simplemente presione y gire la peril la a la posición o la hornilla reciba energía, la luz indicadora TOP se encenderá, n o ura) rie de posiciones numéricas entre la alta y la baja. El nivel de temper[...]

  • Página 33

    CONSEJOS PARA USAR LA C OCI NA o. ndos planos y tapas que ajusten bien, para conservar energía y acortar los tiempos de cocción. o Solamente ciertos tipos de , cerámica, arcilla u otros ndab a. L n que raturas bajas a medianas cuando use ollas de vidrio o El tamaño de la olla debe ser adecuado para el tamaño de la hornilla. olla ligeramente m?[...]

  • Página 34

    TERMOSTATO DEL HORNO . ando el calentador está funcionando. Esta perilla solo controla la temperatura de cocción y no enciende el horno. Gírela en sentido horario hasta alcanzar la temperat ura deseada (desde WARM (tibio) hasta 450ºF La luz indicadora de encendido se enciende cu TABLA DE TEMPERAT URAS TABLA DE TEMPERATURAS PERILLA DE CONTROL TE[...]

  • Página 35

    Broil (asar) En esta función, solamente el calentador de arriba se encenderá. El calor redistribuye por pu C e la grasa ca los jugos podrían encenderse. No ase sin usar ra inutos sté cerrada. eratura a la posición OFF, abra la puerta completamente y luego retire los alimentos. rán asar, ho RMACION GENERAL uier operación de limpieza y manteni[...]

  • Página 36

    LIMPIANDO SU COCINA Desconecte el suministro eléctrico A/C de la caja general o interruptor, verifique que la cocina esté apagada y que todas las hornillas estén a pagadas y frías antes de mover nada. Luego retire todos las piezas incluyendo las rejillas. con una solución de agua tibia y polvo de hornear. La solución deber ser aproximadamente[...]

  • Página 37

    TA: no tire o suelte la tapa bruscamente. De hacerlo, podría herirse o causar daño a la E ALMACENAJE REMOVIBLE e limpieza, puede remover el ca fuera hasta que ceda able REEMPLAZANDO LA LUZ DEL H ORNO Antes de empezar cualquier mantenimiento d ntado . • Retire la cubierta protectora. • Desenrosque y reemplace el bombi lo altas temperaturas (30[...]

  • Página 38

    PROB CA? U ahorrándo ncias mencionadas abajo p ar al servicio técnico. GUIA DE PROBLE MAS A POSIBLE LEMAS CON SU COCI NA ELECTRI d. Puede resolver muchos problemas com unes a los electrodomésticos fácilmente , se el costo de una posible llamada al servicio técnico. Pruebe las sugere ara ver si puede resolver el problema antes de llam PROBLEMA [...]

  • Página 39

    39 3B REGISTRATION INFORMATION Thank you for purchasing this fine Avanti prod uct s. Pl ease fill out this form and return it within 100 days of purchase and receiv e these imp o rtant benefits to the following address: Avanti Products, A Division of The M ackle Co., Inc. P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152 USA ¾ Protect y our product: We will [...]