Avanti TFL-11 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Avanti TFL-11. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAvanti TFL-11 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Avanti TFL-11 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Avanti TFL-11, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Avanti TFL-11 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Avanti TFL-11
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Avanti TFL-11
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Avanti TFL-11
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Avanti TFL-11 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Avanti TFL-11 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Avanti na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Avanti TFL-11, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Avanti TFL-11, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Avanti TFL-11. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MINI KITCHEN INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCCIONES Model Number/No. de Modelo : TFL - 11 BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS. Avanti has a pol icy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and specifications without notice. La sección en español empieza en[...]

  • Página 2

    2 REGISTRATION INFORMA TION Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this card and return it within 100 days of purchase and receive these important benefits to the following address: Avanti Pro ducts, A Division of The Mackle Co., Inc. P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152 USA ? Protect your product: We will keep the mod[...]

  • Página 3

    3[...]

  • Página 4

    4 HELP US HELP YOU ... Read this guide carefully. It is intended to help you operate and maintain your new mini kitchen properly. Keep it handy to answer your questions. If you don't understand something or you need more assistance , please call: Avanti Customer Service 800 - 220 - 5570 Keep proof of original purchase date (such as your sales [...]

  • Página 5

    5 PARTS AND FEATURES 7 8 9 10 5 4 3 6 1 1. OVEN WIRE RACK 2. DRIP/BAKING PAN 3. HANDLE 4. GLASS DOOR 5. FUNCTION KNOB 6. OPERATING INDICATOR LIGHT 7. DUAL BURNER KNOB 8. TEMPERATURE KNOB 9. 500W BURNER 10. 900W BURNER 2[...]

  • Página 6

    6 TABLE OF C ONTENTS Registration Information __________________________________________________________________________2 Help Us Help You ... 4 Parts And Features 5 Important Safety Instructions 7 Installation Instructions 8 Before Using Your Mini Kitchen 8 Installation Of Your Mini Kitchen 8 Electrical Connection 8 Operating Your Mini Kitchen 10 [...]

  • Página 7

    7 IMPORTANT SAFETY INS TRUCTIONS ? WARNING ? To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your appliance, follow these basic precau tions: When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: READ ALL INSTRUCTIONS, PRODUCT LABELS AND WARNINGS BEFORE USING THE APPLIANCE. [...]

  • Página 8

    8 INSTALLATIO N INSTRUCTIONS ? Before Using Your Mini Kitchen ? Remove the exterior and interior packing. ? Check to be sure you have all of the following parts: ? Drip/Baking Pan ? Oven Wire Rack ? Instruction Manual ? Remove all the items inside your oven and clean the interior sur face with lukewarm water using a soft cloth. ? Do not attempt to [...]

  • Página 9

    9 Use of extension cords is not recommended. This unit requires a standard 115/120 Volts A.C. ~/60Hz electrical outlet with three - prong ground. The cord shou ld be secured behind the mini kitchen and not left exposed or dangling to prevent accidental injury . Do not pinch, knot, or bend the power cord in any manner. To protect against electrical [...]

  • Página 10

    10 OPERATING YOUR MINI KITCHEN ? Control Panel TEMPERATURE CONTROL FOR OVEN Turn the knob clockwise to select the desired temperature up to 250 ° C/480 ° F. To switch off the heating elements of oven turn the temperature control to the “0” setting position. But the light inside oven will remain ON until the oven is switched off. FUNCTION SELE[...]

  • Página 11

    11 To Use The SIMMER Function The SIMMER function is for slow cooking and to keep food warm after heating. Turn the function selector knob to the SIMMER position , then turn the temperature control knob to the desired oven tem perature. The upper heater element will work with half power and cycle ON and OFF to maintain the selected temperature. Arr[...]

  • Página 12

    12 ? There are five different types of dual burner combinations for your choice. Note: Do not use pans with a diameter less than that of burner. It is advisable to use pans, which have flat bottom of good thickness. The burners should not be used without a pot or pan on them. If any liquid spillage occurs it is recommended that the burners are wipe[...]

  • Página 13

    13 PROBLEMS WITH YOUR APPLIANCE? You can solve many common appliance problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer. TROUBLESHOOTING GUID E PROBLEM POSSIBLE CAUSE Appliance does not operate. Not plugged in. The circuit breaker tripped or a bl[...]

  • Página 14

    14 YOUR AVANTI WARRANTY LENGTH OF WARRANTY WE WILL PAY FOR FULL ONE YEAR WARRANTY FROM DATE OF PURCHASE ON ALL PARTS EXCEPT GLASS PARTS REPLACEMENT PARTS AND REPAIR LABOR TO CORRECT DEFE CTS IN MATERIALS OR WORKMANSHIP. SERVICE MUST BE PROVIDED BY AN AUTHORIZED SERVICE COMPANY. FULL 30 - DAY WARRANTY FROM DATE OF PURCHASE ON GLASS PARTS AND FINISH [...]

  • Página 15

    15 WIRING D IAGRAM 120V/60Hz 2 1 25 W 12 5 w 2 5 0 W 2 B 3 D 4 5 6 E 1 4 3 1 A 2 2 2 5 w 2 2 5 w 4 5 0 w L L B U L B 2 0 W THERMOSTAT 6 0 V 2 5 0 W x 2 U P P E R H E A T I N G L O W E R H E A T I N G ( 6 0 V 2 0 0 W ) x 2 3 B 3 4 1 4 5 6 D E 1 2 A 10A6 1N4007 1N4007 1N4007 1N4007 1N4007 2 2 I N D I C A T O R L A M P[...]

  • Página 16

    16 INSTRUCCIONES EN ESP AÑOL PRECAUCIONES IMPORTANTES PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELECTRICA, O DAÑO CUANDO ESTE USANDO SU HORNO SIGA ESTAS INDICACIONES. CUANDO USE APARATOS ELECTRICOS, SIEMPRE DE BEN TOMARSE ALGUNAS PRECAUCIONES BASICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LAS SIGUIENTES: ? Lea todas las instrucciones, las etiquetas en el pr[...]

  • Página 17

    17 PREPARANDO SU HORNO TOSTADOR Si usted está us ando su horno tostador por primera vez, por favor asegúrese de: Quitar todas las etiquetas de la superficie de su tostador. Abra la puerta del tostador y saque los documentos impresos y papeles del interior del horno tostador. Limpie la rejilla, charola y bandeja con agua caliente y una pequeña ca[...]

  • Página 18

    18 alimentos inmediatamente después de descongelar. PARA USAR LA FUNCION DE TOSTAR NOTA – No es necesario un período de calentamiento previo antes de tostar. NOTA - Diferentes tipos de pan requieren de diferentes niveles de tostado. Los panes más ligeros y wafles requieren tostado más ligero. Los panes más oscuros, panqués y muffins o panec[...]

  • Página 19

    19 PROBLEMA SOLUCION Cocción excesiva o insuficiente de los alimentos. Temperatura o tiempo incorrectos. ? Usted debe asegurarse que el botón de temperatura esté posicionado a la temperatura deseada . ? Debido a que su horno tostador es más pequeño que los hornos regulares este se calentará más pronto y generalmente cocinará en períodos de[...]