Ir para a página of
Manuais similares
-
Security Camera
Axis 31922
40 páginas 0.33 mb -
Security camera
Axis M311
45 páginas -
Security camera
Axis 0221-131
71 páginas -
Security camera
Axis M1143-L
53 páginas -
Security Camera
Axis 206W
34 páginas 0.13 mb -
Security camera
Axis P1343 Network Camera
108 páginas -
Security Camera
Axis 209FD-R
4 páginas 0.92 mb -
Security Camera
Axis 262
24 páginas 1.72 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Axis P3904-R. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAxis P3904-R vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Axis P3904-R você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Axis P3904-R, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Axis P3904-R deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Axis P3904-R
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Axis P3904-R
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Axis P3904-R
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Axis P3904-R não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Axis P3904-R e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Axis na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Axis P3904-R, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Axis P3904-R, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Axis P3904-R. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
AXIS P3904–R Network Camera User Manual[...]
-
Página 2
About this Document This manual is intended for administrators and users of the AXIS P3904–R, and is applicable to rmware 5.55 and later . It includes instructions for using and managing the product on your network. Previous experience of networking will be of use when using this product. Some knowledge of UNIX or Linux-based systems may also [...]
-
Página 3
Korea 이 기 기 는 가 정용 (B 급 ) 전 자파 적 합 기기 로서 주 로 가 정 에 서 사용 하는 것을 목 적 으로 하 며, 모든 지 역에 서 사용 할 수 있 습 니 다 . 적 절히 접 지된 STP (shielded twisted pair) 케이 블 을 사용 하 여 제품 을 연 결 하십 시오 . Safety This product complies with IE[...]
-
Página 4
AXIS P3904–R Network Camera T able of Contents Hardware Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Connectors and Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 LED Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Página 5
AXIS P3904–R Network Camera Hardware Overview Hardware Overview N E T S T A T PW R N E T S T A T PW R 1 2 3 4 5 6 1 Optic assembly 2 P art number (P/N) & Serial number (S/N) 3 LED indicators 4 SD card slot (microSD) 5 Control button 6 Network connector M12/RJ45 Connectors and Buttons For technical specications, see page 52 . Network Connec[...]
-
Página 6
AXIS P3904–R Network Camera Hardware Overview NO NO NO TICE TICE TICE Due to local regulations or the environmental and electrical conditions in which the product is to be used, a shielded network cable (STP) may be appropriate or required. All cables connecting the product to the network and that are routed outdoors or in demanding electrical en[...]
-
Página 7
AXIS P3904–R Network Camera Accessing the Product Accessing the Product To install the Axis product, refer to the Installation Guide supplied with the product. The product can be used with most operating systems and browsers. The recommended browsers are Internet Explorer with Windows, Safari with Macintosh and Firefox with other operating system[...]
-
Página 8
AXIS P3904–R Network Camera Accessing the Product The default administrator user name root is permanent and cannot be deleted. If the password for root is lost, the product must be reset to the factory default settings. See Reset to Factory Default Settings on page 47 . To set the password via a standard HTTP connection, enter it directly in the [...]
-
Página 9
AXIS P3904–R Network Camera Accessing the Product Manual Trigger The Manual T rigger is used to trigger an action rule from the Live View page. The manual trigger can for example be used to validate actions during product installation and conguration. To congure the manual trigger: 1. Go to Setup > Events . 2. Click Add to add a new acti[...]
-
Página 10
AXIS P3904–R Network Camera Accessing the Product Click the Emulate joystick mode button and click in the image to move the camera view in the direction of the mouse pointer . Click the Center mode button and click in the image to center the camera view on that position. The center mode button could also be used to zoom in on a specic area. Cl[...]
-
Página 11
AXIS P3904–R Network Camera Media Streams Media Streams The Axis product provides several video stream formats. Y our requirements and the properties of your network will determine the type you use. The Live View page in the product provides access to H.264 and Motion JPEG video streams, and to the list of available stream proles. Other applic[...]
-
Página 12
AXIS P3904–R Network Camera Media Streams The AMC Control P anel can be used to congure various video settings. Please see the AXIS Media Control User’s Manual for more information. The AMC Control P anel is automatically installed on rst use, after which it can be congured. Open the AMC Control P anel from: • Windows Control P anel [...]
-
Página 13
AXIS P3904–R Network Camera Media Streams Note • <ip>= IP addess • The Axis product supports QuickTime 6.5.1 and later . • QuickTime adds latency to the video stream. • It may be possible to use other players to view the H.264 stream using the paths above, although Axis does not guarantee this. 13[...]
-
Página 14
AXIS P3904–R Network Camera Setting Up the Product Setting Up the Product The Axis product can be congured by users with administrator or operator rights. T o open the product’s Setup pages, click Setup in the top right-hand corner of the Live View page. • Administrators have unrestricted access to all settings. • Operators have access t[...]
-
Página 15
AXIS P3904–R Network Camera Video Video It is possible to congure the following video features in your Axis product: • Video stream. See page 15 . • Stream proles. See page 16 . • Camera settings. See page 17 . • View areas. See page 18 . • Overlay image. See page 19 . • Privacy mask. See page 2 1 . Video Stream Y ou can dene[...]
-
Página 16
AXIS P3904–R Network Camera Video Click Save to apply the new settings. H.264 H.264, also known as MPEG-4 P art 1 0/AVC, is a video compression standard that provides high quality video streams at low bit rates. An H.264 video stream consists of different types of frames such as I-frames and P-frames. An I-frame is a complete image whereas P-fram[...]
-
Página 17
AXIS P3904–R Network Camera Video Camera Settings The Video > Camera Settings page provides access to advanced image settings for the Axis product. Image Appearance Increasing the Color level increases the color saturation. The value 1 00 gives maximum color saturation. The value 0 gives a black and white image. The image Brightness can be adj[...]
-
Página 18
AXIS P3904–R Network Camera Video Exposure zones - This setting determines which part of the image is used to calculate the exposure. For most situations, the Auto setting can be used. For particular requirements, select a predened area. Shutter & Gain The shutter and gain settings affect the amount of motion blur and noise in the image. T[...]
-
Página 19
AXIS P3904–R Network Camera Video 6. Select Enable PTZ to enable digital PTZ for the view area. 7. Click Save to save the settings. To modify a view area, select the view area in the list and modify the settings as required. Click Save . To remove a view area, select the view area and click Remove . Note The PTZ functionality is useful during ins[...]
-
Página 20
AXIS P3904–R Network Camera Video 3. Click Upload . 4. The Transparency Settings page is now displayed: - To make a color in the overlay image transparent, select Use transparency and enter the RGB hexadecimal value for the color . Example: To make white transparent, enter #FFFFFF . - To scale the image automatically , select Scale with resolutio[...]
-
Página 21
AXIS P3904–R Network Camera Video Privacy Mask A privacy mask is an area of solid color that prohibits users from viewing parts of the monitored area. Privacy masks cannot be bypassed via the VAPIX® Application Programming Interface (API). The Privacy Mask List ( Video > Privacy Mask ) shows all the masks that are currently congured in the[...]
-
Página 22
AXIS P3904–R Network Camera Live View Config Live View Config Y ou can customize the Live View page and alter it to suit your requirements. It is possible to dene the following features of the Live View page. • Stream Prole. See page 16 . • Default Viewer for Browser . See page 22 . • Viewer Settings. See page 22 . • Action Button[...]
-
Página 23
AXIS P3904–R Network Camera Live View Config • Select Enable recording button to enable recording from the Live View page. This button is available when using the AMC viewer . The recordings are saved to the location specied in the AMC Control P anel. See AXIS Media Control (AMC) on page 1 1 . User Dened Links To display user-dened li[...]
-
Página 24
AXIS P3904–R Network Camera PTZ (Pan Tilt Zoom) PTZ (Pan Tilt Zoom) The PTZ menu is available if digital PTZ (pan, tilt and zoom) is enabled in the selected view area. For more information on view areas, see View Area on page 18 . Preset P ositions A preset position is a predened view that can be used to quickly steer the camera to a specic[...]
-
Página 25
AXIS P3904–R Network Camera PTZ (Pan Tilt Zoom) To modify or remove guard tours, go to PTZ > Guard Tour , select the guard tour in the Guard Tour List and click Modify/Remove . For more information see the online help . Note This Axis product supports limited guard tours. The pause between successive guard tours must be set to at least 1 0 min[...]
-
Página 26
AXIS P3904–R Network Camera Detectors Detectors Camera T ampering Camera T ampering can generate an alarm whenever the camera is repositioned, or when the lens is covered, sprayed or severely defocused. To send an alarm, for example an email, an action rule must be set up. To congure tampering: 1. Go to Detectors > Camera Tampering . 2. Set[...]
-
Página 27
AXIS P3904–R Network Camera Detectors Note • Using the motion detection feature may decrease the product’s overall performance. • The position of the Motion Detection Window is relative to the orientation of the Camera. Changing the orientation of the camera will also change the position of the Motion Detection Window . Set Up Motion Detect[...]
-
Página 28
AXIS P3904–R Network Camera Detectors Note • To trigger on small objects or movements, use several small motion detection windows rather than one large window and select a low object size. • To avoid triggering on small objects, select a high object size. • While monitoring an area where moving objects are not expected, select a high histor[...]
-
Página 29
AXIS P3904–R Network Camera Applications Applications Third party applications can be uploaded to and installed on the Axis product. Applications add functionality to the product, for example video analytics and intelligent video capabilities such as recognition, tracking, detection and counting. For information about available applications, down[...]
-
Página 30
AXIS P3904–R Network Camera Applications If the Axis product is reset to factory default, installed applications and their settings are removed. For information about factory default, see Reset to Factory Default Settings . 30[...]
-
Página 31
AXIS P3904–R Network Camera Events Events The Axis product can be congured to perform actions when different events occur , for example, start a recording when motion is detected. The set of conditions that denes how and when the action is triggered is called an Action Rule . Available action rule triggers and conditions include: • Applic[...]
-
Página 32
AXIS P3904–R Network Camera Events - Use Schedule – T rigger the rule according to the selected schedule. See Schedules on page 34 . Available actions include: • Overlay T ext – Display an overlay text. See Using Overlay T ext in an Action Rule on page 20 . • PTZ Control - Preset P osition – Go to a preset position. - Guard T our – St[...]
-
Página 33
AXIS P3904–R Network Camera Events The recording Duration of some actions can be set to include time immediately before and after the event. Select Pre-trigger time and/or P ost-trigger time and enter the number of seconds. When While the rule is active is enabled and the action is triggered again during the post-trigger time, the recording time [...]
-
Página 34
AXIS P3904–R Network Camera Events Setting Up an Email Recipient Email recipients can be congured by selecting one of the listed email providers, or by specifying the SMTP server , port and authentication used by , for example, a corporate email server . Note Some email providers have security lters that prevent users from receiving or view[...]
-
Página 35
AXIS P3904–R Network Camera Recordings Recordings The Axis product can be congured to record video continuously or according to an action rule: • To start a continuous recording, see page 35 . • To set up action rules, see page 32 . • To access recordings, see Recording List on page 35 . • To congure camera controlled storage, see S[...]
-
Página 36
AXIS P3904–R Network Camera Languages Languages Multiple languages can be installed in the Axis product. All web pages including the online help will be displayed in the selected language. To switch languages, go to Setup > Languages and rst upload the new language le. Browse and locate the le and click the Upload Language button. Sel[...]
-
Página 37
AXIS P3904–R Network Camera System Options System Options Security Users User access control is enabled by default and can be congured under System Options > Security > Users . An administrator can set up other users by giving them user names and passwords. It is also possible to allow anonymous viewer login, which means that anybody may[...]
-
Página 38
AXIS P3904–R Network Camera System Options 2. Select an HTTPS certicate from the list of installed certicates. 3. Optionally , click Ciphers and select the encryption algorithms to use for SSL. 4. Set the HTTPS Connection P olicy for the different user groups. 5. Click Save to enable the settings. To access the Axis product via the desired [...]
-
Página 39
AXIS P3904–R Network Camera System Options To change the date and time settings, select the preferred Time mode under New Server Time : • Synchronize with computer time – Sets date and time according to the computer’s clock. With this option, date and time are set once and will not be updated automatically . • Synchronize with NTP Server [...]
-
Página 40
AXIS P3904–R Network Camera System Options Assign IP Address Using ARP/Ping The product's IP address can be assigned using ARP/Ping. The command must be issued within 2 minutes of connecting power . 1. Acquire a free static IP address on the same network segment as the computer . 2. Locate the serial number (S/N) on the product label. 3. Ope[...]
-
Página 41
AXIS P3904–R Network Camera System Options AXIS Internet Dynamic DNS Service AXIS Internet Dynamic DNS Service assigns a host name for easy access to the product. For more information, see www .axiscam.net To register the Axis product with AXIS Internet Dynamic DNS Service, go to System Options > Network > T CP/IP > Basic . Under Service[...]
-
Página 42
AXIS P3904–R Network Camera System Options HTTP The HTTP port used by the Axis product can be changed under System Options > Network > T CP/IP > Advanced . In addition to the default setting, which is 80, any port in the range 1 024–65535 can be used. HTTPS The HTTPS port used by the Axis product can be changed under System Options >[...]
-
Página 43
AXIS P3904–R Network Camera System Options Note H.264 video streams will not be available if the RTSP server is disabled. SOCKS SOCKS is a networking proxy protocol. The Axis product can be congured to use a SOCKS server to reach networks on the other side of a rewall or proxy server . This functionality is useful if the Axis product is loc[...]
-
Página 44
AXIS P3904–R Network Camera System Options UPnP TM The Axis product includes support for UPnP TM . UPnP TM is enabled by default and the product is automatically detected by operating systems and clients that support this protocol. UPnP TM can be disabled under System Options > Network > UPnP TM . RTP/H.264 The RTP port range and multicast [...]
-
Página 45
AXIS P3904–R Network Camera System Options The SD card is managed on the System Options > Storage page. Click SD Card to open Storage Management . If the card’s status shows as failed, click Check disk to see if the problem can be found and then try Repair . This option is only available for SD cards with ext4. For SD cards with vFA T , use [...]
-
Página 46
AXIS P3904–R Network Camera System Options • the subnet mask • the system time • uploaded applications are kept but must be restarted Click Default to reset all settings, including the IP address, to the factory default values. This button should be used with caution. The Axis product can also be reset to factory default using the control b[...]
-
Página 47
AXIS P3904–R Network Camera System Options Advanced Scripting Scripting allows experienced users to customize and use their own scripts. NO NO NO TICE TICE TICE Improper use may cause unexpected behavior and loss of contact with the Axis product. Axis strongly recommends that you do not use this function unless you understand the consequences. Ax[...]
-
Página 48
AXIS P3904–R Network Camera Troubleshooting Troubleshooting Checking the Firmware Firmware is software that determines the functionality of network devices. One of your rst actions when troubleshooting a problem should be to check the current rmware version. The latest version may contain a correction that xes your particular problem. Th[...]
-
Página 49
AXIS P3904–R Network Camera Troubleshooting 5. Reinstall the product, referring to the Installation Guide. If the emergency recovery procedure does not get the product up and running again, contact Axis support at www .axis.com/techsup/ Symptoms, P ossible Causes and Remedial Actions Problems setting the IP address When using ARP/Ping Try the ins[...]
-
Página 50
AXIS P3904–R Network Camera Troubleshooting No H.264 displayed in the client Check that the relevant H.264 connection methods and correct interface are enabled in the AMC Control P anel (streaming tab). See AXIS Media Control (AMC) on page 1 1 . In the AMC Control P anel, select the H.264 tab and click Set to default H.264 decoder . Check that RT[...]
-
Página 51
AXIS P3904–R Network Camera Troubleshooting Storage and disk management problems Storage disruption A storage disruption alarm is sent if a storage device is unavailable, removed, full, locked or if other read or write problems occur . To identify the source of the problem, check the System Log under System Options > Support > Logs & Re[...]
-
Página 52
AXIS P3904–R Network Camera T echnical Specifications T echnical Specifications Function/group Item Specications Model AXIS P3904–R Image sensor Progressive scan RGB CMOS 1/2.8” Lens M12 mount, xed iris, megapixel resolution Horizontal angle of view: 87° V ertical angle of view: 47° Diagonal angle of view: 1 02° Minimum illuminatio[...]
-
Página 53
AXIS P3904–R Network Camera T echnical Specifications Function/group Item Specications Application Programming Interface Open API for software integration, including VAPIX® and AXIS Camera Application Platform from Axis Communications; specications available at www .axis.com Included the ONVIF specication available at www .onvif.org Su[...]
-
Página 54
AXIS P3904–R Network Camera T echnical Specifications Function/group Item Specications Included accessories Installation and Management Software CD Installation Guide Drill hole template Windows decoder 1-user license Top cover tool Lens tool Allen key resitorx Video management software (not included) AXIS Camera Station — Video management [...]
-
Página 55
User Manual V er . M2.2 AXIS P3904–R Network Camera Date: July 20 14 © Axis Communications AB, 20 14 P art No. 58598[...]
-
Página 56
56 • У разі електричної або механічної несправності, негайно відключите інструмент і вимкніть з розетки • Зафіксуйтеоброблюванудеталь (оброблювана деталь, зафіксована за допомогою зати?[...]
-
Página 57
Notebook PC E-Manual 57 4. T ap Connect to start the network connection . NOTE: You may be prompted to enter a security key to activate the Wi-Fi connection. 5. If you want to enable sharing between your Notebook PC and other wireless-enabled systems, tap Yes , turn on sharing and connect to devices. Tap No, don't turn on sharing or connect to[...]
-
Página 58
[...]
-
Página 59
[...]
-
Página 60
60 • Μηχανική επιλογή ταχυτήτων 9 - pυθμίστε τον διακόπτη F στην επιθυμητή ταχύτητα ! μεταβάλετετηνταχύτηταόταντοεργαλείο περιστρέφεταιαργά LOW - χαμηλή ταχύτητα - υψηλή ροπή στρέψ?[...]
-
Página 61
Български 60 Използвайте и се гриже те за своет о мобилно устройство правилно Пазете устройството сухо • Влажността и течностите може да повредят частите или електроннит е вериги в устройс?[...]
-
Página 62
[...]
-
Página 63
[...]
-
Página 64
[...]
-
Página 65
[...]
-
Página 66
[...]
-
Página 67
[...]
-
Página 68
Български 67 Злонамерен софтуер и вир уси За да защитите устройството си о т злонамерен софтуер и виру си, следвайте тези съвети. Неспазването на тези правила може да доведе до повреда или загу[...]
-
Página 69
Notebook PC E-Manual 69 BIOS Settings NOTE: The BIOS screens in this section are for reference only. The actual screens may dier by model and territory. Boot This menu allows y ou to set your boot option priorities . Y ou may ref er to the follo wing procedur es when setting your boot priority . 1. On the Boot screen, select Boot O ption #1 . Bo[...]
-
Página 70
[...]
-
Página 71
[...]
-
Página 72
[...]
-
Página 73
[...]
-
Página 74
[...]
-
Página 75
75 • Prati nacionalne propise vezane za prašinu koja se proizvodi prilikom rada na obrađivanim materijalima • Kada završite rad sa alatom, isključite motor i proverite da li su se zaustavili svi pokretni delovi • Obaveznoiskopčajtealatizelektričneutičnicepre nego što izvršite bilo kakva podešavanja ili zamenu[...]
-
Página 76
76 Notebook PC E-Manual 6. Locat e your downloaded BIOS le in the ash disk drive then press . 7. After the BIOS update proc ess, select Exit > Restore Defaults to restor e the system to its default settings . ASUSTek Easy Flash Utility FSO FS1 FS2 FS3 0 EFI <DIR> [ ←→]: Switch [ ↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute Cu[...]
-
Página 77
[...]
-
Página 78
[...]
-
Página 79
[...]
-
Página 80
80 f) Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad. Hoolikalt hoitud, teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida. g) Kasutage elektrilist tööriista, lisavarustust, tarvikuid jne vastavalt siintoodud juhistele. Arvestage seejuures töötingimuste ja teostatava töö iseloomuga. Elektriliste tööriistad[...]
-
Página 81
[...]
-
Página 82
[...]
-
Página 83
[...]
-
Página 84
84 HIGH - liels ātrums - mazāks griezes moments - piemērots mazāka diametra urbumu veidošanai • Instrumenta turēšana un vadīšana 0 ! darbalaikāvienmērturietinstrumentuaiz pelēkāskrāsasnoturvirsmas(ām) - nenosprostojiet instrumenta ventilācijas atveres G 2 - darba laikā pārlieku nespiediet instrumentu; [...]
-
Página 85
85 PRIETAISO ELEMENTAI 2 A Jungiklis įjungimui/išjungimui ir greičiui valdyti B Sukimosi krypties perjungiklis C Greitai užveržiamas gręžimo patronas D Sukimo momento nustatymo žiedas E Blokavimo padėtis (sankaba) F Greičių perjungiklis G Ventiliacinės angos SAUGA BENDROSIOS DARBO SAUGOS INSTRUKCIJOS DĖMESIO!Perskaitykitevisas[...]
-
Página 86
86 suremontuotos. Daugelio nelaimingų atsitikimų priežastis yra blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai. f) Pjovimoįrankiaituribūtiaštrūsiršvarūs. Rūpestingai prižiūrėti pjovimo įrankiai su aštriomis pjaunamosiomis briaunomis mažiau stringa ir juos yra lengviau valdyti. g) Elektrinįįrankį,papildomąį[...]
-
Página 87
[...]
-
Página 88
[...]
-
Página 89
[...]
-
Página 90
[...]
-
Página 91
[...]
-
Página 92
[...]
-
Página 93
[...]
-
Página 94
[...]
-
Página 95
[...]
-
Página 96
[...]
-
Página 97
[...]
-
Página 98
[...]
-
Página 99
[...]
-
Página 100
[...]
-
Página 101
[...]
-
Página 102
[...]
-
Página 103
103 1 6221 ʽƓˆ ÅÈ A B C E F G G D 2 1,2 kg EPT A 01/2003 ʽƘˁʽʽƯʾ˃ʽʽ ≤ 8 mm ≤ 10 mm ≤ 6 mm 6 ʿʿʽ Ƙ ʿˁʽ 3[...]
-
Página 104
[...]
-
Página 105
[...]
-
Página 106
[...]
-
Página 107
[...]
-
Página 108
[...]
-
Página 109
[...]
-
Página 110
[...]
-
Página 111
Notebook PC E-Manual 111 • Reor ient or relocat e the receiving ant enna. • I ncrease the separation between the equipmen t and receiv er . • Connect the equipment into an outlet on a circuit dier ent from that to which the rec eiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/T V technician for help . W ARNING! The use of[...]
-
Página 112
112 Notebook PC E-Manual FC C Radio F requency (RF) Exposure Caution Stat ement W ARNING! Any changes or modications not expressly appr oved b y the part y responsible for c ompliance could void the user’ s authority to operate this equipment . “The manufac ture declares that this device is limited to Channels 1 thr ough 11 in the 2.4GHz fre[...]
-
Página 113
[...]
-
Página 114
114 Notebook PC E-Manual IC Radiation Exposure Stat ement f or Canada This equipment complies with IC radia tion exposure limits set f or th for an uncon trolled envir onment. T o maintain compliance with IC RF exposure complianc e requiremen ts, please av oid direct contact to the transmitting antenna during transmitting . End users must follow th[...]
-
Página 115
[...]
-
Página 116
繁體中文 ( 台灣 ) 115 請勿在熱水器、微波爐、炙熱的煮食設備或高壓力容器附 近或內部存放裝置 電池可能會洩漏。 裝置可能會過熱並引起火災。 請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置 灰塵或異物可能會導致您的設備故障,並可能導致火災 或觸?[...]
-
Página 117
Notebook PC E-Manual 117 This requir ement is likely to change ov er time, allowing y ou to use your wireless LAN car d in more ar eas within F rance. P lease check with ART for the latest inf ormation (www.ar cep .fr) NO TE: Y our WLAN Card transmits less than 100mW , but more than 10mW . 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ar[...]
-
Página 118
[...]
-
Página 119
[...]
-
Página 120
[...]
-
Página 121
[...]
-
Página 122
[...]
-
Página 123
[...]
-
Página 124
[...]
-
Página 125
繁體中文 ( 台灣 ) 124 下載應用程式時,請仔細閱讀使用權限。有些應用程式 可存取許多功能或大量個人資料,使用時應格外小心。 定期檢查帳戶以避免未獲許可或可疑的使用情形。若發 現存在誤用個人資料的現象,請聯絡您的服務供應業者 以刪除或變?[...]
-
Página 126
[...]
-
Página 127
[...]
-
Página 128
[...]
-
Página 129
[...]
-
Página 130
Hrvatski 129 Nemojte kratkospajati punjač ili ur eđaj T o može izazvati strujni udar ili požar , a baterija se može pokvariti ili eksplodirati. Ne koristite uređaj na otvor enom za vrijeme oluja T o može izazvati strujni udar ili kvar uređaja. Koristite samo baterije , punjače, pribor i potrošni materijal k oje je odobrio proizvođač •[...]
-
Página 131
Hrvatski 130 Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja • I zbjegavajte izlagati uređaj i bateriju jako niskim ili jako visokim temperaturama. • Ekstremne temperature mogu oštetiti uređaj te smanjiti kapacitet punjenja i radni vijek vašeg uređaja i baterije. • Spr iječite stvaranje kontakta baterije i metalnih predme[...]
-
Página 132
[...]
-
Página 133
[...]
-
Página 134
Hrvatski 133 Prilikom upra vljanja vozilom pridržavajte se svih sigurnosnih upozorenja i odredbi koje se odnose na uporabu mobilnog ur eđaja Za vrijeme vožnje, sigurno upravljanje vo zilom na prvom je mjestu. Nikada nemojte upotrebljavati mobilni uređaj dok vozite , ako je zabranjeno zakonom. Radi vaše sigurnosti i sigurnost drugih, koristite [...]
-
Página 135
[...]
-
Página 136
Hrvatski 135 Nemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja • M ože doći do kvara uređaja ili pražnjenja baterije zbog izlaganja magnetskim poljima. • K artice s magnetskom trakom, što uključuje kreditne k artice, bankovne knjižice i kar te za ukrcavanje u zrakoplov mogu biti oštećene magnetskim poljima. Ne koristite ure[...]
-
Página 137
Hrvatski 136 Smanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanja Kada neprestano ponavljate radnje, kao što su pritiskanje tipki, cr tanje znakova na dodirnom zalonu prstima, ili igranje igrica, ponekad možete osjetiti nelagodu u rukama, vratu, ramenima ili drugim dijelovima tijela. Kada uređaj koristite u duljem razdoblju, opušteno drži[...]
-
Página 138
[...]
-
Página 139
[...]
-
Página 140
Hrvatski 139 Samo kvalificiranom osoblju dozvolite da servisira vaš uređaj Dopustite li nekvalificiranom osoblju da servisira uređaj, to može rezultirati oštećenjem uređaja i poništ enjem jamstva proizvođača. Pažljivo rukujte SIM karticama, memorijskim karticama ili kabelima • Prilikom umetanja k artice ili spajanja kabela na uređa[...]
-
Página 141
[...]
-
Página 142
[...]
-
Página 143
[...]
-
Página 144
Hrvatski 143 Izjava o odricanju odgovornosti Neki su sadržaji i usluge, do kojih imate pristup putem ovog uređaja, u vlasništvu trećih strana i zaštićene su zakonom o autorskim pravima, patentima, trgovačkim markama i/ili drugim zakonima o intelektualnom vlasništvu. T akav sadržaj i usluge služe samo za osobnu nekomercijalnu uporabu. Nika[...]
-
Página 145
Čeština 144 Bezpečnostní informace T yto bezpečnostní informace zahrnují obsah pro mobilní zařízení. Některé části se nemusí týkat vašeho zařízení. Aby ste zabránili poranění sama sebe nebo ostatních, případně poškození zařízení, přečtěte si bezpečnostní informace týkající se vašeho zařízení, než začne[...]
-
Página 146
Čeština 145 Nezkratujte nabíječku ani zařízení. Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo požáru nebo by mohla baterie selhat nebo vybuchnout. Nepoužívejte vaše zařízení v enku za bouřky. Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo selhání zařízení. Používejte ba terie, nabíječky , příslušenství a pot?[...]
-
Página 147
[...]
-
Página 148
[...]
-
Página 149
[...]
-
Página 150
[...]
-
Página 151
[...]
-
Página 152
Čeština 151 Nepoužívejte toto zařízení nebo aplikaci po dobu přehřá tí zařízení. Dlouhodobé vystavení pokožky přehřátému zařízení může v ést k symptomům lehkého popálení, které se projevuje např . čer venými skvrnami nebo zarudnutím. Nepoužívejte zařízení s odstraněn ým zadním krytem. Baterie může ze za[...]
-
Página 153
Čeština 152 Při použití sluchátek chraňte sluch a uši. • Dlouhodobé vystavení hlasitým zvukům může poškodit sluch. • Vystavení se hlasitým zvukům při chůzi může rozptýlit vaši pozornost a způsobit nehodu. • Před připojením sluchátek kez droji zvuku vždy snižte hlasitost apoužívejte pouze minimá[...]
-
Página 154
[...]
-
Página 155
Čeština 154 Při čištění zařízení vezměte na v ědomí následující: • Zařízení anabíječku otírejte hadříkem nebo pogumovanou látkou. • Kontakty baterie čistěte vatovým tamponem nebo ručníkem. • Nepoužívejte chemikálie ani rozpouštědla. Mohlo by dojít k odbarvení nebo korozi vnějších částí za[...]
-
Página 156
Čeština 155 Chraňte vaše osobní data a zabr aňte úniku nebo zneužití citlivých informací. • Při používání zařízení nezapomínejte zálohov at důležitá data. Společnost Samsung nenese odpovědnost za ztrátu dat. • Při likvidaci zařízení zálohujte všechna data, poté resetujt e zařízení. T ímto způsobem za[...]
-
Página 157
Čeština 156 • Před spuštěním no vě stažené aplikace a souborů spusťte v zařízení antivirový program. • Nainstalujte do počítače antivirový prog ram a pravidelně ho spouštějte pro kontrolu infekce . • Neupravujte nastav ení registrů nebo neupravujte operační syst ém zařízení. Informace ocertifikaci SAR[...]
-
Página 158
Čeština 157 Správná likvidace výrobku (Elektrický a elektronický odpad) (Platí pro země s odděleným syst émem sběru) T oto označení na produktu , příslušenství nebo vdokumentaci značí, že produkt a elektronická příslušenství (např . nabíječka, sluchátka, kabel USB) by neměly být likvidovány sběžným domác?[...]
-
Página 159
Čeština 158 Prohlášení Některý obsah a služby přístupné přes toto zařízení patří třetím stranám a jsou chráněné autorským právem, patenty , ochrannými známkami nebo jinými zákony o duševním vlastnictví. T akový obsah a služby jsou poskytovány výhradně pro osobní nekomerční použití. Žádný obsah ani služb[...]
-
Página 160
[...]
-
Página 161
Dansk 160 Brug ikke enheden udenfor , når det er tordenvejr Det kan medføre elektrisk stød eller beskadige enheden. Brug producentgodkendt e batterier , opladere, tilbehør og forbrugsstoffer • Brug af gener iske batterier eller opladere kan forkorte din enheds levetid, eller få enheden til at fungere f orkert. De k an også medføre brand[...]
-
Página 162
[...]
-
Página 163
Dansk 162 F orsigtig Manglende overholdelse af f orsigtigheds- anvisninger og -regler kan medfør e alvorlige skader eller beskadigelse på ejendom Anvend ikke din enhed i nær heden af andre elektroniske enheder • D e fleste elektroniske enheder benytter sig af r adiofrekvenssignaler . Din enhed kan interferere med andre elektroniske enheder [...]
-
Página 164
Dansk 163 Hvis du bruger høreapparat, skal du k ontakte producenten f or informationer om radioforstyrrelser Radiofrekvenser , der udsendes af enheden, kan forstyrre visse høreapparater . I nden du tager enheden i brug, bør du kontakte producenten for at konsta tere, om dit høreapparat vil bliv e påvirket af de radiofrekvenser , enheden udsend[...]
-
Página 165
[...]
-
Página 166
[...]
-
Página 167
[...]
-
Página 168
[...]
-
Página 169
[...]
-
Página 170
Dansk 169 Vær opmærksom på f ølgende ved brug af enheden • Hold enheden lige op og ned som du ville gøre med en almindelig telefon. • Tal direkte ind i mikrofonen. Du må ikke modificere, repar ere eller skille din enhed ad • Producentens garanti kan bortfalde, hvis en defekt skyldes, at enheden har været ændret eller modifice[...]
-
Página 171
[...]
-
Página 172
[...]
-
Página 173
[...]
-
Página 174
Dansk 173 Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt (Elektrisk & elektronisk udstyr) (Kan anvendes i lande med specificerede opsamlingssystemer for affald) Denne mærkning på produktet, tilbehør eller litteratur indikerer , at produktet og dets elektroniske tilbehør (f .eks. oplader , hovedtelefoner , USB-k abel) ikke må bortsk affes sa[...]
-
Página 175
[...]
-
Página 176
[...]
-
Página 177
[...]
-
Página 178
[...]
-
Página 179
[...]
-
Página 180
Nederlands 179 Let op Het niet opvolgen van de v eiligheidsmeldingen en -voorschriften kan leiden tot letsel of schade aan het apparaat Gebruik het apparaat niet in de buurt van andere elektronische apparaten • De meeste elektronische apparaten gebruiken RF-signalen (radiofrequentie). Het apparaat kan storing veroorzaken op andere elektronisch[...]
-
Página 181
Nederlands 180 Stel het apparaat niet bloot aan zware rook of gassen Als u dit wel doet, kan de behuizing van het apparaat worden beschadigd of kan er een storing in het apparaat optreden. Als u een hoorapparaat gebruikt, moet u c ontact opnemen met de fabrikant voor informatie ov er radiostoring De radiofrequentie die wordt uitgezonden door uw app[...]
-
Página 182
[...]
-
Página 183
Nederlands 182 Zorg voor c orrect onderhoud en gebruik van uw mobiele apparaat Houd het apparaat droog • Voch t en vloeistoffen kunnen de onderdelen of elektronische circuits in uw apparaat beschadigen. • Schakel het apparaat niet in als dit nat is. Als het apparaat al is ingeschakeld, schakelt u het uit en verwijdert u de batterij onmidd[...]
-
Página 184
Nederlands 183 Gebruik uw apparaat of applicaties enige tijd niet als het apparaat oververhit is Als u uw huid langdurig blootstelt aan een oververhit apparaat, kan dit symptomen van lichte brandwonden ver oorzaken, zoals rode vlekken en pigmentatie. Gebruik het apparaat niet wanneer de achterklep is verwijderd De batterij kan uit het apparaat vall[...]
-
Página 185
Nederlands 184 Uw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruikt • Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan leiden tot gehoorbeschadiging. • Blootstelling aan harde geluiden tijdens het wandelen kan de aandacht afleiden en een ongeval veroorzaken. • Zet het geluidsvolume altijd laag voor dat u de oortelefoon aansluit op een [...]
-
Página 186
[...]
-
Página 187
[...]
-
Página 188
[...]
-
Página 189
[...]
-
Página 190
[...]
-
Página 191
[...]
-
Página 192
Nederlands 191 Vrijwaring Bepaald materiaal en bepaalde services die via dit apparaat beschikbaar zijn, zijn het eigendom van derden en worden beschermd door het auteursrech t, patenten, handelsmerken en/of andere wetgeving met betr ekking tot intellectueel-eigendomsrecht. Dergelijke inhoud en diensten worden alleen geleverd voor uw persoonlijke, n[...]
-
Página 193
Nederlands 192 Services van derden kunnen op elk gewenst moment door Samsung worden beëindigd en Samsung geeft geen enkele garantie dat enig materiaal of enige service gedurende een bepaalde periode beschikbaar zal zijn. Materiaal en services worden door derden verzonden via netwerken en verzendfaciliteiten waarov er Samsung geen controle heeft. Z[...]
-
Página 194
[...]
-
Página 195
Eesti 194 Ärge kasutage seadet äikesetormi ajal õues See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju või tekitada seadme rikke. Kasutage tootja heakskiidetud akusid, laadijaid, lisaseadmeid ja tarvikud • Universaalsete akude või laadijate kasutamine võib lühendada seadme tööiga või põhjustada seadme rikke. Need võivad põhjusta[...]
-
Página 196
[...]
-
Página 197
Eesti 196 Ettev aatust Hoiatuste ja reeglite eir amine võib põhjustada õnnetusi või varakahjustusi Ärge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedal • Enamik elektroonik aseadmeid kasutavad raadiosageduslikke signaale. T eie seade võib muude elektroonikaseadmete tööd häirida. • L TE andmeühendus võib põhjustada teistel [...]
-
Página 198
Eesti 197 Kui kasutate kuuldeaparaa ti, küsige selle tootjalt teavet seadme tundlikkusest raadiohäiretele Seadme kiiratav raadiosagedus võib teatud liiki kuuldeaparaate häirida. Uurige enne seadme kasutamist kuuldeaparaadi tootjalt, kas seadme kiiratavad raadiosagedused aparaati häirivad või mitte . Ärge kasutage seadet sedmete või aparaa t[...]
-
Página 199
[...]
-
Página 200
[...]
-
Página 201
Eesti 200 Kui seadmel on kaamera välklamp , ärge kasutage seda inimeste või lemmikloomade silmade lähedal Välgu kasutamine silmade lähedal võib põhjustada ajutise pimeduse või silmi kahjustada. Olge vilkuvate tuledega kokku puutudes ettevaa tlik • Jätke seadet k asutades toas mõned tuled põlema ning ärge hoidke ekraani silmadele l[...]
-
Página 202
[...]
-
Página 203
[...]
-
Página 204
Eesti 203 Seadme kasutamisel pidage meeles järgnevat • Hoidke seadet püstiasendis, nagu k asutaksite tavatelef oni. • R ääkige otse mikrofoni. Ärge võtke seadet lah ti, muutke ega parandage seda • Kui seadet on muudetud või modifitseeritud, ei pruugi tootjagarantii kehtida. Kui seade vajab hooldust, viige see Samsungi teenindu[...]
-
Página 205
[...]
-
Página 206
Eesti 205 Ärge levitage autoriõigustega kaitstud materjale Ärge levitage autoriõiguste alaseid materjale ilma nende omaniku loata. Selline tegevus võib rikkuda autoriõiguste seadusi. T ootja ei vastuta mistahes juriidiliste probleemide eest, mis on tingitud kasutajapoolsest autoriõigustega kaitstud materjalide ebaseaduslikust kasutamisest. P[...]
-
Página 207
[...]
-
Página 208
[...]
-
Página 209
[...]
-
Página 210
209 ?[...]
-
Página 211
210 ?[...]
-
Página 212
[...]
-
Página 213
[...]
-
Página 214
[...]
-
Página 215
[...]
-
Página 216
215 ?[...]
-
Página 217
216 ?[...]
-
Página 218
[...]
-
Página 219
[...]
-
Página 220
219 ?[...]
-
Página 221
220 ?[...]
-
Página 222
[...]
-
Página 223
[...]
-
Página 224
[...]
-
Página 225
[...]
-
Página 226
[...]
-
Página 227
226 [...]
-
Página 228
227 [...]
-
Página 229
Suomi 228 T ur vallisuusohjeet Nämä turvallisuusohjeet koskevat mobiililaitteita. Osa sisällöstä ei ehkä koske juuri sinun mobiililaitteitasi. Lue laitettasi k oskevat turvallisuustiedot ennen laitteen käyttöä, jotta vältyt itsellesi, muille tai laitteelle aiheutuvilta vahingoilta. V aara T ur vallisuusvaroitusten ja säädösten noudatta[...]
-
Página 230
Suomi 229 Älä käytä laitetta ulkona uk onilman aikana Muutoin voi seurata sähköisku tai laite voi vioittua. Käytä valmistajan hyväksymiä akkuja, latureita, lisäv arusteita ja tarvikkeita • Yleisak kujen tai -laturien käyttäminen voi lyhentää laitteen käyttöikää tai aiheuttaa laitteessa toimintahäiriön. Ne voivat my ös aih[...]
-
Página 231
[...]
-
Página 232
Suomi 231 V aroitus T ur vallisuusvaroitusten ja säädösten noudattamatta jättäminen v oi aiheuttaa vamman tai aineellisia vahinkoja Älä käytä laitetta muiden sähkölaitteiden lähellä • Useimmat sähkölaitteet käyttävät radiotaajuisia signaaleja. Laitteesi saattaa häiritä muita sähkölaitteita. • L TE-datayhteyden käytt[...]
-
Página 233
[...]
-
Página 234
[...]
-
Página 235
[...]
-
Página 236
Suomi 235 Ole varovainen altistuessasi vilkkuville valoille • Laitetta k äyttäessäsi jätä joitakin valaisimia palamaan huoneessa, äläkä pidä näyttöä liian lähellä silmiäsi. • Vilkk uvat valot voivat aiheuttaa sairauskoh tauksen tai tajunnan menetyksen katseltaessa videoita tai pelattaessa vilkkuvia valoja sisältäviä pele[...]
-
Página 237
[...]
-
Página 238
[...]
-
Página 239
[...]
-
Página 240
[...]
-
Página 241
Suomi 240 Haittaohjelmat ja virukset Suojaa laite haittaohjelmilta ja viruksilta noudattamalla seuraavia käyttövihjeitä. Muutoin voi aiheutua v ahinkoja tai tietojen menetyksiä, joita takuuhuolto ei kata • Älä lataa tuntemattomia sovelluksia. • Älä k äy Internet-sivuilla, joihin et luota. • Poista tuntemattomilta lähettäji[...]
-
Página 242
[...]
-
Página 243
[...]
-
Página 244
[...]
-
Página 245
[...]
-
Página 246
[...]
-
Página 247
Français 246 N’utilisez pas votre appareil en extérieur pendant un or age Vous risquez de vous électrocuter ou de pr ovoquer un dysfonctionnement de l’appareil. Utilisez des batteries, des chargeurs, des ac cessoires et des fournitures homologué(e)s • L ’utilisation d’une batterie ou d’un chargeur générique peut réduire la dur[...]
-
Página 248
[...]
-
Página 249
[...]
-
Página 250
[...]
-
Página 251
Français 250 Respectez toutes les consignes de sécurité et réglementations rela tives à l’utilisation de votre appareil lorsque v ous vous trouvez au v olant d’un véhicule Votre r esponsabilité principale est avant tout de conduire v otre véhicule sans prendre de risques. N’utilisez jamais votr e appareil au volant. P our votre propre[...]
-
Página 252
[...]
-
Página 253
Français 252 Ne conservez pas votre appareil à pr oximité de champs magnétiques • Lorsqu ’il est exposé à des champs magnétiques , votre appareil peut subir des dysfonctionnements ou la batterie peut se décharger . • Les cartes à piste, comme les cartes de crédit, les cartes de téléphone et les cartes d’ embarquement peuve[...]
-
Página 254
[...]
-
Página 255
[...]
-
Página 256
Français 255 • Si vous n ’utilisez pas la batterie pendant un certain temps, cela peut réduire sa durée de vie et ses performances. Cela peut également entraîner des dysfonctionnements ou une explosion de la batterie, ou provoquer un incendie. • Respectez toutes les instructions de ce mode d’ emploi pour prolonger la durée de vi[...]
-
Página 257
Français 256 • N’utilisez pas de produits chimiques ou de détergents . Cela peut entraîner une décoloration ou une corrosion des pièces externes de l’appareil , ou provoquer une décharge électrique ou un incendie. Utilisez votre appareil uniquement pour v ous servir des fonctions auxquelles il est destiné Votre appar eil peut subir[...]
-
Página 258
Français 257 Protégez vos données personnelles et évitez t oute fuite ou tout usage abusif des informations sensibles • Lorsque vous utilisez votr e appareil, assurez-v ous de sauvegarder vos données importantes. Samsung ne peut être tenu responsable de la perte de données. • Lors de la mise au rebut de votr e appareil, sauvegardez[...]
-
Página 259
Français 258 Logiciels malveillants et virus Pour protéger v otre appareil contre les logiciels malv eillants et les virus, suivez les consignes d’utilisation ci-apr ès. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages et des pertes de données qui peuvent ne pas être couv erts par le service de garantie • Ne téléchargez pa[...]
-
Página 260
[...]
-
Página 261
Français 260 Les bons gestes de mise au rebut de ce pr oduit (Déchets d’ équipements électriques et électroniques) (Applicable aux pays disposant de systèmes de c ollecte séparés) Ce symbole apposé sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur , casque a[...]
-
Página 262
Français 261 Limitation de responsabilité Les contenus et les services accessibles par l’ intermédiaire de cet appareil appartiennent dans leur intégralité à des tiers et sont protégés par les lois sur les droits d’auteur , les brevets, les marques et/ou d’autres lois sur la propriété intellectuelle. Ces contenus et services sont fo[...]
-
Página 263
Français 262 Les services tiers peuvent être suspendus ou interrompus à tout moment, et Samsung ne garantit pas qu’un contenu ou un service restera disponible pendant une certaine période. Les contenus et les services sont transmis par des tiers au moyen de réseaux et d’ équipements de transmission qui échappent au contrôle de Samsung. [...]
-
Página 264
[...]
-
Página 265
Deutsch 264 Verwenden Sie das Gerä t während eines Gewitters nicht im Fr eien. Dies kann einen elektrischen Schlag oder Fehlfunktionen des Geräts verursachen. Verwenden Sie v om Hersteller zugelassene Akkus, Ladegeräte , Zubehörteile und Verbrauchsmaterialien. • Die Verwendung eines nicht von Samsung zugelassenen Akkus oder Ladegeräts ka[...]
-
Página 266
[...]
-
Página 267
[...]
-
Página 268
Deutsch 267 Setzen Sie das Gerät nicht starkem Rauch oder Qualm aus. Dies kann die Außenseite des Geräts beschädigen und zu Fehlfunktionen des Geräts führen. Sollten Sie eine Hörhilfe nutzen, wenden Sie sich an den Hersteller , um weitere Informationen zu F unkstörungen zu erhalten. Die von diesem Gerät ausgegebene F unkfrequenz beeinträc[...]
-
Página 269
[...]
-
Página 270
Deutsch 269 Achten Sie auf einen angemessenen Umgang und Gebrauch des Geräts. Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf . • Feuchtigkeit und F lüssigkeit können zu Schäden an den T eilen oder elektronischen Schaltungen im Gerät führen. • Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es feucht ist . Falls das Gerä t bereits einge[...]
-
Página 271
Deutsch 270 Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer Felder . • Magnetfelder können F ehlfunktionen des Geräts oder ein Entladen des Akkus verursachen. • Karten mit Magnetstreifen wie Kreditkarten, T elefonk arten, Reisepässe und Bordkarten können durch Magnetfelder beschädigt werden. Verwenden Sie das Gerä t und die A[...]
-
Página 272
[...]
-
Página 273
[...]
-
Página 274
Deutsch 273 Achten Sie auf eine hohe Nutzungsdauer des Akkus und des Ladegeräts. • Laden Sie das Gerät nicht länger als eine Woche auf , da eine Überladung die Akkulebensdauer beeinträchtigen kann. • Wenn das Gerä t längere Zeit nicht verwendet wird, entlädt es sich. In diesem Fall muss es v or der V erwendung aufgeladen werden. ?[...]
-
Página 275
[...]
-
Página 276
Deutsch 275 • Berühren Sie die goldfarbenen Kontakte von Speicherkarten nicht mit Ihren Fingern oder mit metallischen Gegenständen. Wenn die Kontakte verschmutzt sind, reinigen Sie sie mit einem weichen Tuch. • Das gewaltsame oder falsche Einsetzen einer Karte oder Anschließen eines Kabels kann die Mehr zweckbuchse oder andere T eile d[...]
-
Página 277
[...]
-
Página 278
[...]
-
Página 279
[...]
-
Página 280
Deutsch 279 Haftungsausschlussklausel Bestimmte Inhalte und Dienste, die durch dieses Gerät zugänglich sind, sind Eigentum von Dritten und durch Urheberrechts-, P atent-, Markenrechts- und/oder andere Gesetze zum Schutz von geistigem Eigentum geschützt. Solche Inhalte und Dienste werden nur zu Ihrer privaten, nicht gewerblichen Nutzung bereitges[...]
-
Página 281
[...]
-
Página 282
Ελληνικά 281 Πληροφορίες ασφαλείας Οι παρούσες πληροφορίες ασφαλείας περιλαμβάνουν περιεχ όμενο που αφορά συσκευές κινητής τηλεφωνίας. Κάποιο μέρος του περιεχομένου ενδέχεται να μην ισχύει [...]
-
Página 283
[...]
-
Página 284
Ελληνικά 283 • Αποφύγετε την επαφή της μπατ αρίας με μεταλλικά αντικείμενα, γιατί αυτό μπορεί να δημιουργήσει σύνδεση ανάμεσα στους τερματικούς ακροδέκτες + και - της μπατα ρίας σας και να οδ?[...]
-
Página 285
[...]
-
Página 286
Ελληνικά 285 Μην εκθέτετε την μπαταρία σε πυκνό κ απνό ή αναθυμιάσεις Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκ αλέσει ζημιά στο εξωτερικό της συσκευής ή δυσλειτουργία της. Αν χρησιμοπο ιείτε βοήθημα ακοή[...]
-
Página 287
[...]
-
Página 288
Ελληνικά 287 Φροντίζετε και χρησιμοποιείτε τη κινητή συσκευή σας με το σωστό τρόπο Διατηρείτε τη συσκευή σας στεγνή • Η υγρασία και τ α υγρά μπορούν να π ροκαλέσουν ζημιά στα εξαρτήματα ή στα[...]
-
Página 289
Ελληνικά 288 Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά σε μαγνητικά πε δία • Η συσκευή σας μπορεί να δυσλειτουργ εί ή η μπαταρία μπορεί να εκφορτιστεί λόγω της έκθεσης σε μαγνητικά πεδία. • Οι κά[...]
-
Página 290
[...]
-
Página 291
[...]
-
Página 292
Ελληνικά 291 • Τηρείτε όλες τις οδηγίες τ ου παρόντος εγχειριδίου ώστε να διασφαλιστεί η μακρύτερη δυνατή διάρκεια ζωής της συσκευής και της μπαταρίας σας. Ζημιές ή κακή απόδοση που προκαλού[...]
-
Página 293
Ελληνικά 292 Το σέρβις της συσκευής σας θα πρέπει να γίνεται μόν ο από εξουσιοδοτημένο προσωπικό Αν το σέρβις γίνε ι από μη εξουσιοδοτημένο προσωπικό ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στη συσκευή κ[...]
-
Página 294
Ελληνικά 293 • Διαβάστε προσεκτικά την οθόνη πα ροχής αδειών όταν κ άνετε λήψη εφαρμογών . Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί με εφαρμογ ές που έχουν πρόσβαση σε πολλές λειτουργίες ή σε σημαντικ?[...]
-
Página 295
Ελληνικά 294 • Εγκαταστήστε αντι-ιικά προγράμματα στον υπο λογιστή σας και τρέχετέ τ α τακτικά ώστε να ελέγχετε για μολύνσεις από ιούς. • Μην επεξεργάζεστε τις ρυθμίσεις μητρώου και μην τ ρ[...]
-
Página 296
[...]
-
Página 297
Ελληνικά 296 Σωστή α πόρριψη των μπ αταριών αυτού τ ου προϊό ντος (Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής) Η επισήμανση στην μπαταρία, το εγχειρίδιο ή τη συσκευασία υποδεικνύει ότι η μπ[...]
-
Página 298
Ελληνικά 297 “ΤΑ ΠΕΡΙΕΧ ΟΜΕΝΑ ΚΑΙ ΟΙ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΤΡΙΤ Ω Ν ΠΑΡΕΧΟΝΤ ΑΙ “ Ω Σ ΕΧΟΥΝ” . Η SAMSUNG ΔΕΝ ΕΓΓΥ ΑΤ ΑΙ ΓΙΑ Τ Α ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Ή ΤΙΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤ ΑΙ, ΡΗΤ Α Ή ΣΙ Ω ΠΗΡ Α, ΓΙΑ ΟΠΟΙΟΝΔΗΠΟΤΕ ΣΚΟ?[...]
-
Página 299
[...]
-
Página 300
299 ?[...]
-
Página 301
300 [...]
-
Página 302
[...]
-
Página 303
302 15 ?[...]
-
Página 304
303 ?[...]
-
Página 305
[...]
-
Página 306
[...]
-
Página 307
[...]
-
Página 308
[...]
-
Página 309
[...]
-
Página 310
[...]
-
Página 311
[...]
-
Página 312
311 ?[...]
-
Página 313
[...]
-
Página 314
[...]
-
Página 315
314 SAR ?[...]
-
Página 316
[...]
-
Página 317
316 [...]
-
Página 318
[...]
-
Página 319
[...]
-
Página 320
Magyar 319 Viharban ne használja a készülék et kültéren Ellenkez ő esetben fennáll az elektromos ár amütés vagy a készülék meghibásodásának veszélye. Használjon a gyártó által jóváhagyott akkumulátorokat, tölt őket, kiegészítőket és kellékanyagokat • Az utángyártott akkumulátorok és tölt ő k használata le[...]
-
Página 321
[...]
-
Página 322
[...]
-
Página 323
[...]
-
Página 324
[...]
-
Página 325
Magyar 324 Gondozza és használja a készüléket megf elelően T artsa szárazon a készüléket • A nedvesség és folyadékok károsíthatják a készülék alkatrészeit vagy elektromos áramköreit. • Ne kapcsolja be a készüléket, amikor az vizes. Amennyiben a készülék már be van kapcsolva, kapcsolja ki és azonnal távolíts[...]
-
Página 326
[...]
-
Página 327
[...]
-
Página 328
Magyar 327 A mobil készülékeket és a ho zzájuk tartozó eszközöket gondosan szerelje be • Gondoskodjon róla, hogy a mobil készülékek és a hozzájuk tartozó eszközök biztonságosan legyenek beszerelv e a járm ű be. • Ne helyezze a készüléket és tartozékait a légzsák nyitódó felületér e vagy annak közelébe. A n[...]
-
Página 329
[...]
-
Página 330
Magyar 329 • Kártyák vagy kábelek er ő ltetett vagy nem megfelel ő csatlakoztatása a többcélú csatlakozó , vagy a készülék más alkatrészeinek sérülését eredményezhetik. Biztosítsa a segélyszolgálatok elérhet őségét El ő fordulhat, hogy biz onyos helyeken vagy körülmén yek között nem lehet segélyhívást kezdem[...]
-
Página 331
Magyar 330 Káros fájlok és vírusok A készülék káros fájlok és vírusok elleni védelme érdek ében kövesse az alábbi tanácsokat. Ennek elmulasztása az adatok sérüléséhez vagy elvesztéséhez vezethet , amelyre a garancia nem terjed ki • Ne töltsön le ismeretlen alkalmazásokat. • Ne látogasson nem megbízható webold[...]
-
Página 332
[...]
-
Página 333
Magyar 332 A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása (A szelektív gy ű jt ő rendszerekkel rendelkez ő országokban használható) Az akkumulátoron, a csomagoláson, vagy a készüléken található jelölés jelzi, hogy a készülékben található akkumulátor nem kezelhet ő együtt az általános háztartási hulla[...]
-
Página 334
Magyar 333 „HARMADIK FÉL TULAJDONÁ T KÉPEZ Ő TART ALMAK ÉS SZOLGÁL T AT ÁSOK AZ ADOTT ÁLLAPOTUKBAN HASZNÁLHA T Ó K A SAMSUNG NEM FELEL AZ ÍGY ELÉRHET Ő , BÁRMEL Y CÉLB Ó L BIZTOSÍT OTT T ART ALMAKÉRT ÉS SZOL GÁL TA T ÁSOKÉRT , SEM KIFEJEZET TEN, SEM BELEÉRTEND Ő EN. A SAMSUNG KIFEJEZET TEN KIZÁRJA BÁRMIL YEN BENNE FOGLAL[...]
-
Página 335
Bahasa Indonesia 334 Informasi k eselamatan Informasi keselamatan ini berisi kont en untuk perangkat seluler . Beberapa konten mungkin tidak berlaku untuk perangkat anda. Untuk mencegah cedera terhadap diri anda dan or ang lain atau kerusakan pada perangkat anda, bacalah informasi keselamatan ten tang perangkat anda sebelum menggunakan perangkat. P[...]
-
Página 336
[...]
-
Página 337
Bahasa Indonesia 336 Jangan menyimpan perangkat di dekat atau di dalam pemanas , microwav e, peralatan memasak yang panas , atau wadah bertekanan tinggi • Baterai bisa bocor . • Perangkat anda bisa mengalami panas berlebih dan menyebabkan kebakaran. Jangan menggunakan atau menyimpan perangkat anda di area dengan konsentrasi debu atau mat [...]
-
Página 338
Bahasa Indonesia 337 Aw a s Kegagalan dalam mematuhi perhatian dan peraturan k eselamatan dapat mengakibatkan cedera atau k erusakan properti Jangan gunakan perangkat anda di dekat perangkat elektronik lainn ya • Sebagian besar perangkat elektronik menggunakan sinyal frekuensi radio. Perangkat anda dapat mengganggu perangkat elektronik lainnya[...]
-
Página 339
Bahasa Indonesia 338 Jangan memaparkan perangkat ke asap atau uap yang tebal Tindakan tersebut dapat merusak bagian luar perangkat atau menyebabkan kegagalan fungsi. Jika anda menggunakan alat bantu dengar , hubung produsenny a untuk informasi mengenai gangguan radio Frekuensi radio yang dipancarkan oleh perangkat anda dapat mengganggu sejumlah ala[...]
-
Página 340
[...]
-
Página 341
Bahasa Indonesia 340 Perha tikan dan gunakan perangkat seluler anda dengan baik Jaga perangkat tetap kering • Kelembapan dan cairan dapat merusak komponen atau sirkuit elektronik dalam perangkat anda. • Jangan menghidupkan perangkat yang basah. Jika perangkat sudah dalam keadaan hidup, matikan lalu segera lepas baterainya (jika perangkat [...]
-
Página 342
Bahasa Indonesia 341 Jangan gunakan perangkat atau aplikasi anda untuk sementara jika terlalu panas Jika kulit anda terpapar ke perangkat yang terlalu panas dalam waktu lama, mungkin akan timbul gejala luk a bakar suhu rendah, seperti bintik-bintik merah dan pigmentasi. Jangan gunakan perangkat anda apabila tutup belakang dilepas Baterai dapat terl[...]
-
Página 343
[...]
-
Página 344
Bahasa Indonesia 343 Pasang perangkat seluler dan peralatann ya dengan berhati-hati • Pastikan bahwa perangkat seluler atau perangkat terkait yang diletakkan di kendaraan anda terpasang dengan aman. • Hindari menempatkan perangkat dan aksesori anda di dekat atau di dalam area pengembangan kantong udara mobil (airbag). Perangkat nirkabel y[...]
-
Página 345
Bahasa Indonesia 344 Jangan membongkar , mengubah, atau memperbaiki perangkat anda sendiri • Perubahan atau modifikasi apa pun pada perangkat anda dapat membatalkan garansi pabrik. Jika perangk at anda perlu diservis, bawalah ke Pusat Servis Samsung. • Jangan membongkar atau melubangi baterai, karena hal ini dapat menyebabkan ledakan atau[...]
-
Página 346
Bahasa Indonesia 345 • Jangan menyentuh kontak berwarna emas atau terminal dengan jari anda maupun dengan benda-benda logam. Bila kotor , lap kartu dengan kain yang lembut. • Memasukkan kar tu atau menghubungkan kabel dengan paksa atau tidak benar dapat menyebabkan kerusakan jack serbaguna atau bagian lain pada perangkat. Memastikan akses[...]
-
Página 347
Bahasa Indonesia 346 Per angkat lunak berbahaya dan virus Untuk melindungi perangkat anda dari perangkat lunak berbahaya dan virus, ikuti tips yang berguna ini. Kegagalan dalam melakukan hal tersebut dapat menyebabkan k erusakan atau hilangnya data y ang mungkin tidak dicakup dalam layanan garansi • Jangan mendownload aplikasi yang tidak diken[...]
-
Página 348
[...]
-
Página 349
Bahasa Indonesia 348 Pembuangan yang t epat untuk bater ai dalam produk ini (Berlaku di negara-negara dengan sistem pengumpulan terpisah) T anda yang tertera di baterai, buku panduan, atau kemasan menunjukkan bahwa baterai di dalam produk ini tidak boleh dibuang bersama limbah rumah tangga lain. Bila ditandai, simbol-simbol kimia Hg, Cd, atau Pb me[...]
-
Página 350
Bahasa Indonesia 349 “KONTEN DAN LA Y ANAN PIHAK KETIGA DISEDIAKAN "SEBAGAIMANA ADANY A. " SAMSUNG TIDAK MENJAMIN KONTEN A T AU LA Y ANAN Y ANG DISEDIAKAN, BAIK TERSURA T A T A UPUN TERSIRA T , UNTUK TUJU AN AP A PUN. SAMSUNG MEMBA T ASI GARANSI TERKAIT, TERMASUK TET API TIDAK TERBA TAS P ADA, GARANSI PENJUALAN A T AU KELA Y AKAN UNTUK [...]
-
Página 351
[...]
-
Página 352
[...]
-
Página 353
Italiano 352 • Evitate di mettere a c ontatto la batteria con oggetti metallici, ci ò potr ebbe causare un cortocircuito, pro vocando danni temporanei o permanenti alla batteria. • Non usate mai batterie o caricabatteria danneggiati. Non conservate il dispositivo vicino a radiat ori, forni a microonde, dispositivi di cottura caldi o cont[...]
-
Página 354
Italiano 353 A ttenzione Il mancato rispetto delle precauzioni e regole di sicurezza potrebbe causare lesioni o danni Non usate il dispositivo vicino ad altri dispositivi elettronici • La maggior parte dei dispositivi elettronici utilizzano segnali a radiofrequenza. Il dispositivo potrebbe interferire con altri dispositivi elettronici. • [...]
-
Página 355
Italiano 354 Non esponete il dispositivo a fumo o fumi eccessivi Per non danneggiare l' esterno del dispositivo o causarne il malfunzionamento. Se utilizzate una protesi acustica, contattat e il produttore per informazioni relative alla r adiofrequenza Le radiofrequenze del dispositivo potr ebbero interferire con alcune protesi acustiche. Prim[...]
-
Página 356
Italiano 355 Attenetevi a tutte le a vvertenze e normative di sicurezza relative all'uso dei dispositivi mobili durant e la guida di un veicolo Quando state guidando, la guida sicura è l'attività prioritaria. Non utilizzate mai il dispositivo durante la guida, essendo ci ò anche pr oibito dalla legge. Per la vostra sicur ezza e per que[...]