Barco DATA 708 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Barco DATA 708. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBarco DATA 708 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Barco DATA 708 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Barco DATA 708, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Barco DATA 708 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Barco DATA 708
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Barco DATA 708
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Barco DATA 708
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Barco DATA 708 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Barco DATA 708 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Barco na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Barco DATA 708, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Barco DATA 708, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Barco DATA 708. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    R9002129 INST ALLA TION MANUAL DA T A 708[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    BARCO PROJECTION SYSTEMS Date : 260597 Art. No. : R5975987A R9002129 INST ALLA TION MANUAL DA T A 708[...]

  • Página 4

    Due to constant research, the information in this manual is subject to change without notice. Produced by BARCO NV, May 1997. All rights reserved. Trademarks are the rights of their respective owners. BARCO nv/Projection Systems Noordlaan 5 B-8520 Kuurne Belgium Printed in Belgium[...]

  • Página 5

    Table of Contents i-1 5975987A BARCODATA 708 260597 T ABLE OF CONTENTS i WARNINGS .................................................................................................................................................................................... 1 -1 SAFETY INSTRUCTIONS ..............................................................[...]

  • Página 6

    Table of Contents i-2 5975987A BARCODATA 708 260597[...]

  • Página 7

    Safety Instructions 1-1 5975987A BARCODATA 708 260597 WARNING TO PREVENT FIRE OR ELECTRICAL SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE FEDERAL COMMUNICATION COMMISSION (FCC STATEMENT) This equipment has been tested and found to comply with the limits of a class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits[...]

  • Página 8

    Safety Instructions 1-2 5975987A BARCODATA 708 260597 Power cord with ANSI 73.11 plug : The wires of the power cord are colored in accordance with the following code. Green/yellow: ground White: neutral Black: line (live) 3 . Do not allow anything to rest on the power cord. Do not locate this product where persons will walk on the cord. To disconne[...]

  • Página 9

    Unpacking and Dimensions 2-1 5975987A BARCODATA 708 260597 2 UNP ACKING AND DIMENSIONS Unpacking Take the projector out of its shipping carton and place it on a table. Save the original shipping carton and packing material, they will come in handy if you ever have to ship your projector. For maximum protection, repack your projector as it was origi[...]

  • Página 10

    Unpacking and Dimensions 2-2 5975987A BARCODATA 708 260597 Projector dimensions (mm)[...]

  • Página 11

    Installation Guidelines 3-1 5975987A BARCODATA 708 260597 3 INST ALLA TION GUIDELINES Installation guidelines Careful consideration of things such as image size, ambient light level, projector placement and type of screen to use are critical to the optimum use of the projection system. * Environment Do not install the projection system in a site ne[...]

  • Página 12

    Installation Guidelines 3-2 5975987A BARCODATA 708 260597 * Where to install the projector? To indicate a correct installation position it is necessary to know the distance : - projector - ceiling - projector - screen To find this correct position for the projector, equipped with HD145 lenses, formulas are given in the next paragraph. Abbreviations[...]

  • Página 13

    Installation Set Up 1-1 5975987A BARCODATA 708 260597 4 INST ALLA TION SET UP Access to controls Opening procedure : During the projector set up and installation it is neces- sary to open the top cover. To gain access, procede as follow : *Turn both lock screws with a screwdriver or a coin counter clockwise. * Lift up and pivot the top cover. * Sup[...]

  • Página 14

    Installation Set Up 4-2 5975987A BARCODATA 708 260597 Scan adaptation The scanning can be switch by turning the Horizontal and Vertical scan connectors and the convergence connectors. To change the scanning, it is necessary to open the projector top cover and to rotate the chassis. For opening the projector's top cover, see Getting access to c[...]

  • Página 15

    Installation Set Up 1-3 5975987A BARCODATA 708 260597 A : Horizontal scan inversion Three connectors are used, one for each horizontal deflection coil. When changing the horizontal scan, insure that all three connectors are set in the same position. See position of the connectors for the corresponding projector configuration. B : Vertical scan inve[...]

  • Página 16

    Installation Set Up 4-4 5975987A BARCODATA 708 260597[...]

  • Página 17

    Projector Set Up 5-1 5975987A BARCODATA 708 260597 5 PROJECT OR SET UP Projector Set Up The strap on the CPU unit allow a set up of the password mode. Gaining access to the strap - Open the top cover (see installation set up) - Open the chassis (see installation set up) Horizont al scan connectors Ver ti c al sc an connectors Convergence connectors[...]

  • Página 18

    Projector Set Up 5-2 5975987A BARCODATA 708 260597[...]

  • Página 19

    Power Connection 6-1 5975987A BARCODATA 708 260597 6 POWER CONNECTION Power (mains) cord connection Use the supplied power cord to connect your projector to the wall outlet. Plug the female power connector into the male connector at the front of the projector. See installation instructions before connecting to the supply V NOM 120 V olt I MAX 5 AMP[...]

  • Página 20

    Power Connection 6-2 5975987A BARCODATA 708 260597[...]

  • Página 21

    Installation Adjustments 7-1 5975987A BARCODATA 708 260597 7 INST ALLA TION ADJUSTMENTS Entering the adjustment mode ADJUST MENT MODE Selec t a path f rom belo w: Select with or th en <ENTER > <EXI T> to ret u rn GUID ED RANDOM ACC ESS I NSTALLA TIO N SER VICE IRIS so urc e 1 Random Access Adjustment Guided Adjustment Installation (only[...]

  • Página 22

    Installation Adjustments 7-2 5975987A BARCODATA 708 260597 Overview flow chart installation mode. SCHEIMPF LUG ADJUSTM ENT <ENTER> t o conti nue <E XIT> t o return LOOS EN THE 4 LENS MOUN TING NUTS O N EA C H LE N S , UNTI L THE TAG OF EACH SCHEIMPFLUG RI NG CA N B E MOV ED T O I TS DE S IRE D POS ITI ON (1.4 M, 2.4 M OR 4.0 M SCREEN WI[...]

  • Página 23

    Installation Adjustments 7-3 5975987A BARCODATA 708 260597 ADJU STMENT MO DE Select a path from below: Select wi th or then <E NTER> <EXIT> t o return GUI DED RANDOM ACCESS INSTALLAT ION SERVICE IRIS source 1 Push the control disk up or down to highlight "Installation" and press ENTER. ENTER continues displaying a WARNING. EXI[...]

  • Página 24

    Installation Adjustments 7-4 5975987A BARCODATA 708 260597 Scheimpfug adjustment The scheimpfug correction can be adjusted separately for the three tubes within 3 ranges: range 1 : 1.4 m (55") to 1.9 m (75"), optimum screen width 1.4 m (55") range 2 : 1.9 m (75") to 3.2 m (126"), optimum screen width 2.4 m (94") range [...]

  • Página 25

    Installation Adjustments 7-5 5975987A BARCODATA 708 260597 Optical lens focusing OPTICAL LE NS FO CUSI NG <ENTE R> to con tinue <EXIT> to return 1. LOOSEN THE NUT O N THE REAR O F THE XXXX L ENS, ROTATE THE LENS BARREL TO FOCUS THE CEN TER OF THE IMA GE, THE N TIGHTE N THE NUT 2. LOOSEN THE NUT O N THE FRO NT OF T HE XXX X LENS A ND ROT[...]

  • Página 26

    Installation Adjustments 7-6 5975987A BARCODATA 708 260597 Raster centering The raster must be centered on the CRT screen surface of each tube, therefore, it is necessary to look into the lenses. Caution : To avoid eye discomfort while performing these adjust- ments, reduce the contrast and gradually increase the brightness level until the raster b[...]

  • Página 27

    Installation Adjustments 7-7 5975987A BARCODATA 708 260597 CRT projection angle adjustment The projection angle of the red and blue CRT's is dependent on the desired size of the projected image. If the centers of green, blue and red do not coincide, the CRT projection angle must be adjusted. Never try to correct this misalignment with the shif[...]

  • Página 28

    Installation Adjustments 7-8 5975987A BARCODATA 708 260597 Loosen the four hexagon screws A, A', B and B', upper and lower fixation latch. These screws fasten the cooling house of the red tube. Pivot the red CRT until the center of the red image coincides with the center of the green image. If the angle of the red CRT is corrected, tighte[...]

  • Página 29

    Installation Adjustments 7-9 5975987A BARCODATA 708 260597 ADJUSTM ENT MOD E source 1 Select wi th or then <E NTER> <EXIT> t o return GUIDE D RANDOM ACCESS INSTAL LATIO N SERVI CE IRIS After finishing the installation adjustments procedure, the 'Path selection' returns on the screen. You are now able to start the alignment pro[...]

  • Página 30

    Installation Adjustments 7-10 5975987A BARCODATA 708 260597[...]

  • Página 31

    G2 Adjustment A-1 5975987A BARCODATA 708 260597 A G2 ADJUSTMENT Enter the adjustment mode by pressing ADJUST and highlight Service . Press ENTER to start up the service mode. G2 adjustment ADJU STMENT MO DE Select a path from below: Select wi th or then <E NTER> <EXIT> t o return source 1 GUI DE D RANDOM AC CESS INSTALLATION SERVICE IRI[...]

  • Página 32

    G2 Adjustment A-2 5975987A BARCODATA 708 260597 A green LED for each color is mounted on the driver board, below the CRT's. When selecting the G2 adjustment menu, these green LEDs must be out. If not, follow the procedure to adjust the G2 : - Loosen the retaining screws of the upper electronic chassis and pivot it to the lenses. - Adjust the G[...]

  • Página 33

    FORMULA OUTSIDE PACKAGE DIMENSIONS (Inches) CHEMICAL FAMILY FEDERAL STOCK NUMBER (FSN) GROSS WEIGHT (LBS) % TRESHOLD LIMIT VALUE (Units) ALLOYS AND METALLIC COATINGS % % PIGMENTS SOLVENTS ADDITIVES CATALYST VEHICLE HAZARDOUS MIXTURES OF OTHER LIQUIDS, SOLIDS, OR GASES APPEARANCE AND ODOR BOILING POINTS (°C.) SPECIFIC GRAVITY (H 2 O=1) VAPOR PRESSU[...]

  • Página 34

    STABILITY UNSTABLE STABLE CONDITIONS TO AVOID INCOMPATABILITY (Materials to avoid) HAZARDOUS DECOMPOSITION PRODUCTS HAZARDOUS POLYMERIZATION WILL NOT OCCUR CONDITIONS TO AVOID MAY OCCUR STEPS TO BE TAKEN IN CASE MATERIAL IS RELEASED OR SPILLED WASTE DISPOSAL METHOD RESPIRATORY PROTECTION (Specific type) VENTILATION LOCAL EXHAUST MECHANICAL (General[...]