Barco R9002120 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Barco R9002120. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBarco R9002120 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Barco R9002120 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Barco R9002120, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Barco R9002120 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Barco R9002120
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Barco R9002120
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Barco R9002120
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Barco R9002120 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Barco R9002120 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Barco na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Barco R9002120, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Barco R9002120, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Barco R9002120. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    R9002120 OWNER'S MANUAL DA T A 708[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    BARCO PROJECTION SYSTEMS Date : 260597 Art. No. : R5975977 R9002120 OWNER'S MANUAL DA T A 708[...]

  • Página 4

    Due to constant research, the information in this manual is subject to change without notice. Produced by BARCO NV, May 1997. All rights reserved. Trademarks are the rights of their respective owners. BARCO nv/Projection Systems Noordlaan 5 B-8520 Kuurne Belgium Printed in Belgium[...]

  • Página 5

    Table of Contents i-1 5975977 BARCODATA 708 260597 T ABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS ................................................................................................... 1 SAFETY INSTRUCTIONS ............................................................................................ 1-1 On safety .................................[...]

  • Página 6

    Table of Contents i-2 5975977 BARCODATA 708 260597 START UP OF THE ADJUSTMENT MODE .................................................................. 5-1 Adjustment mode ................................................................................................................ ........... 5-1 Starting up the random access adjustment mode. ....[...]

  • Página 7

    Table of Contents i-3 5975977 BARCODATA 708 260597 MESSAGES, WARNINGS AND FAILURES ................................................................. 8-1 OPTIONS ..................................................................................................................... 9-1 IR Receiver 800 ...................................................[...]

  • Página 8

    Table of Contents i-4 5975977 BARCODATA 708 260597[...]

  • Página 9

    Safety Instructions 1-1 5975977 BARCODATA 708 260597 WARNING TO PREVENT FIRE OR ELECTRICAL SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE FEDERAL COMMUNICATION COMMISSION (FCC STATEMENT) This equipment has been tested and found to comply with the limits of a class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits [...]

  • Página 10

    Safety Instructions 1-2 5975977 BARCODATA 708 260597 A. Mains lead (Power cord) with CEE 7 plug : The wires of the mains lead are colored in accordance with the following code. Green and yellow: earth (safety earth) Blue: neutral Brown: line (live) B. Power cord with ANSI 73.11 plug : The wires of the power cord are colored in accordance with the f[...]

  • Página 11

    Location and Function of Controls 2-1 5975977 BARCODATA 708 260597 2 LOCA TION AND FUNCTION OF CONTROLS Rear Panel Terminology 3 4 5 6 7 8 2 1 COMM PORT (800 p eriphera ls) REMOTE RG ( S ) B S VIDEO S-VIDE O R-Y Y(S) B-Y RS23 2OUT RS232IN IR RS232IN Connection between the projector and an IBM PC (or compatible) or MAC (RS422) for remote computer co[...]

  • Página 12

    Location and Function of Controls 2-2 5975977 BARCODATA 708 260597 Control panel terminology a. The local keypad Gaining access The local keypad is covered by a door on which the projector logo is screened. To open this door, push as indicated on next drawing and turn it to the front side of the projector. ADJUST STANDBY ENTER EXIT b. RCU control p[...]

  • Página 13

    Location and Function of Controls 2-3 5975977 BARCODATA 708 260597 Back light key : when activated, all keys will be lit up and visible in the dark. ADJ. : adjust key, to enter or exit the adjustment mode. Address key (recessed key), to enter the address of the projector (between 0 and 9). Press the address key, followed by pressing one digit butto[...]

  • Página 14

    Location and Function of Controls 2-4 5975977 BARCODATA 708 260597[...]

  • Página 15

    Connections 3-1 5975977 BARCODATA 708 260597 3 CONNECTIONS Power (mains) cord connection Use the supplied power cord to connect your projector to the wall outlet. Plug the female power connector into the male connector at the front of the projector. See installation i n structions before connecting to the supply V NOM 120/230 V olt I MAX 5/2.5 AMP [...]

  • Página 16

    Connections 3-2 5975977 BARCODATA 708 260597 Source No Projector input Press digit button 1 Comp. Video 1 2 S-Video*/Comp. Video 1 2 3 RGBS or RGsB** 3 3 RGB3S or RG3sB*** 4 3 (R-Y)Y(B-Y)S or (R-Y)Ys(B-Y)**** 5 3 (R-Y)Y(B-Y)3S or (R-Y)Y3s(B-Y)***** 6 Connecting a Composite Video source. Composite video signals from a VCR, OFF air signal decoder, et[...]

  • Página 17

    Connections 3-3 5975977 BARCODATA 708 260597 Connecting a S-Video or Video source to port 2. Separate Y-luma/C-chroma signals for higher quality playback of Super VHS signals. COMM PO RT (800 periphera ls) REM OT E SV I D E O S-VIDEO VCR S -VHS Audio amplifier Luma/Chroma RG ( S ) B R- Y Y(S ) B-Y RS232 OUT RS232 IN If a line doubler is built in : [...]

  • Página 18

    Connections 3-4 5975977 BARCODATA 708 260597 Connecting a RGB Analog source with composite sync. RGB analog input terminals with composite sync input or with sync on green. The projector detects automatically where the sync signal is located. Always use an interface when a computer and local monitor have to be connected to the projector. Examples o[...]

  • Página 19

    Connections 3-5 5975977 BARCODATA 708 260597 RGB3S or RG3sB input selection a. Press digit button 4 on the RCU or b. With the local keypad : (to gain access to the local keypad, see 'Local keypad' in chapter 'Location and function of controls'.) - Press ADJUST key, the General access menu is displayed on the screen. - Use the co[...]

  • Página 20

    Connections 3-6 5975977 BARCODATA 708 260597 (R-Y)Y(B-Y)3S or (R-Y)Y3s(B-Y) input selection a. Press digit button 6 on the RCU or b. With the local keypad : (to gain access to the local keypad, see 'Local keypad' in chapter 'Location and function of controls'.) - Press ADJUST key, the General access menu is displayed on the scre[...]

  • Página 21

    Controlling 4-1 5975977 BARCODATA 708 260597 4 CONTROLLING Battery installation in the RCU. A new battery is delivered inside the plastic bag with the power cord. Before using the RCU, install first the battery. Remove the battery cover on the backside of the remote control by pushing the indicated handle a little to the bottom of the RCU. Lift up [...]

  • Página 22

    Controlling 4-2 5975977 BARCODATA 708 260597 The projector can be controlled with a. The RCU b. The hardwired RCU (cable not included) c. The local keypad. Controlling the projector with the RCU and the hardwired RCU is the same. How to use the RCU a) Point the front of the RCU towards the reflective screen surface Ceiling Scre en IR se nsor RCU7 0[...]

  • Página 23

    Controlling 4-3 5975977 BARCODATA 708 260597 To continue using the RCU, it is necessary to enter an address with the digit buttons (address between 0 and 9). For example : if the Address key displays projector address 003, the press "3" digit button on the RCU to set the RCU's address to match the projector's address. Do not pre[...]

  • Página 24

    Controlling 4-4 5975977 BARCODATA 708 260597 Picture controls The picture controls can be adjusted with : a) The RCU. The control keys are located on the left side of the key panel of the RCU and indicated with the name of the control and an icon. When an image control is pressed, a text box with bar scale and the function name of the control, e.g.[...]

  • Página 25

    Safety Instructions 5-1 5975977 BARCODATA 708 260597 5 ST ART UP OF THE ADJUSTMENT MODE Adjustment mode All picture geometry and convergence adjustments are made while in the 'Adjustment mode'. Two possible ways to enter the adjustment mode : a) Using the RCU. Press the ADJUST key. The projector displays the path selection menu. ADJUST ST[...]

  • Página 26

    Safety Instructions 5-2 5975977 BARCODATA 708 260597 RANDOM ACCESS - Random Access should be selected if the user intends to make only a few adjustments. SERVICE - Service should be selected if the user intends to delete blocks, change password or apply information. IRIS - This selection will only be available when the autoconvergence unit IRIS is [...]

  • Página 27

    Random Access Adjustment Mode 6-1 5975977 BARCODATA 708 260597 6 RANDOM ACCESS ADJUSTMENT MODE Starting up the random access adjustment mode. ADJUST MENT MODE Selec t a path f rom belo w: Select with or th en <ENTER > <EXI T> to ret u rn so urc e 1 GUID ED RANDOM ACC E SS I NSTAL LATI ON SER VICE IRIS Push the control disk up or down to[...]

  • Página 28

    Random Access Adjustment Mode 6-2 5975977 BARCODATA 708 260597 Selecting Setup Pattern If an external source is connected to the projector, this menu will be displayed. Push the control disk up or down to highlight the desired setup pattern and then press ENTER . Genlocked pattern : internally generated cross hatch pattern, locked on the external s[...]

  • Página 29

    Random Access Adjustment Mode 6-3 5975977 BARCODATA 708 260597 Select with or then <ENTER> <EXIT> to return. RANDOM ACCESS ADJUSTMENT MODE PICTURE TUNING GEOMETRY CONVERGENCE COLOR SELECT Select with or <ENTER> to accept <EXIT> to return. PICTURE TUNING COLOR BALANCE SYNC : FAST PORT 2 : S-VIDEO PEAKING : ON LINE DOUBLER : O[...]

  • Página 30

    Random Access Adjustment Mode 6-4 5975977 BARCODATA 708 260597 Line Doubler (option) Line doubling is only possible for Video, S-Video, Component Video images on standard line frequency and RGB signals on 15 kHz. To eliminate the video line patterns and to improve the image stability, the line doubler has to be switched on. The line doubler is defa[...]

  • Página 31

    Random Access Adjustment Mode 6-5 5975977 BARCODATA 708 260597 Select with or then <ENTER> <EXIT> to return. RANDOM ACCESS ADJUSTMENT MODE PICTURE TUNING GEOMETRY CONVERGENCE COLOR SELECT Geometry Adjustments The geometry adjustments have to be done only on the green image. These adjustments are automatically implemented for the other c[...]

  • Página 32

    Random Access Adjustment Mode 6-6 5975977 BARCODATA 708 260597 Raster Shift Adjustment The green raster must be centered both horizontally and vertically on the center of the CRT surface. To center the green raster, look into the green lens and use the control disk to move the raster. CAUTION It is necessary to look into the lenses to perform these[...]

  • Página 33

    Random Access Adjustment Mode 6-7 5975977 BARCODATA 708 260597 Select with or then <ENTER> <EXIT> to return. LEFT-RIGHT (E-W) V CENTERLINE BOW V CENTERLINE SKEW RIGHT BOW RIGHT KEYSTONE LEFT BOW LEFT KEYSTONE Left-Right (east-west) Adjustments Left-right and center adjustments affect only the vertical lines of the projected image. Selec[...]

  • Página 34

    Random Access Adjustment Mode 6-8 5975977 BARCODATA 708 260597 Select with or then <ENTER> <EXIT> to return. Top-Bottom (north-south) Adjustments Top-Bottom and center adjustments affect only the horizontal lines of the projected image. To start up the Top-Bottom and center corrections, follow the next procedure : Push the control disk [...]

  • Página 35

    Random Access Adjustment Mode 6-9 5975977 BARCODATA 708 260597 Size Adjustment Push the control disk up or down to highlight SIZE on the Geometry menu and then press ENTER . ENTER will select size adjustment. EXIT returns to random access adjustment mode menu. ADJUST returns to operational mode. Adjust the horizontal size by pushing the control dis[...]

  • Página 36

    Random Access Adjustment Mode 6-10 5975977 BARCODATA 708 260597 Blanking Adjustments Blanking adjustments affect only the edges of the projected image and are used to frame the projected image on to the screen and to hide or black out unwanted information (or noise). A 0% on the bar scale indicates no blanking. To start up the Blanking adjustments,[...]

  • Página 37

    Random Access Adjustment Mode 6-11 5975977 BARCODATA 708 260597 Convergence Adjustment Convergence adjustments affect both the horizontal and vertical lines of the setup pattern. These adjustments are performed on the red image while superimposed on the green image and then on the blue image while superimposed on the green image. Note : the green c[...]

  • Página 38

    Random Access Adjustment Mode 6-12 5975977 BARCODATA 708 260597[...]

  • Página 39

    Service Mode 7-1 5975977 BARCODATA 708 260597 7 SER VICE MODE Starting up the Service mode. Use the control stick to highlight 'Service' and then press ENTER . Some items in the Service mode are password protected (when the password function is active). Enter your password to continue. All other password protected items are now also avail[...]

  • Página 40

    Service Mode 7-2 5975977 BARCODATA 708 280597 Projector Set-up Highlight 'Projector Set-Up' by pushing the control disk up or down and press ENTER to display the projector set-up menu. Within the projector set-up menu, the fol- lowing items can be consultated or set to the desired setting : - Identification - Total run time - Change passw[...]

  • Página 41

    Service Mode 7-3 5975977 BARCODATA 708 260597 Total Run Time Highlight 'Total Run Time' with the control disk and press ENTER to display the amount of time the projector has played since its first start up at the factory. Note : all projectors leave the factory after a burn-in period of approximately 100 hours. Change password This item i[...]

  • Página 42

    Service Mode 7-4 5975977 BARCODATA 708 280597 Change Projector Address Every projector requires an individual address between O and 255. This address can be software installed. To change that address, push the control disk up or down to highlight 'Change Porjector Address' and press ENTER . The Change Projec- tor Address menu will be disp[...]

  • Página 43

    Service Mode 7-5 5975977 BARCODATA 708 260597 BARCO_logo The BARCO logo can be added to the image, in overlay or in background, on any place on the screen. To add the BARCO logo or to change a setting in the BARCO logo menu, highlight 'BARCO logo' by pushing the control disk up or down and press ENTER to select. WARNING : Continuous use o[...]

  • Página 44

    Service Mode 7-6 5975977 BARCODATA 708 280597 Copy a block The copy a block function copies the settings of a selected block into the active block. Highlight copy a block with the control disk and press ENTER . ENTER will select the highlighted item. EXIT returns to the Path Selection main menu. ADJUST returns to the Operational mode. To copy the s[...]

  • Página 45

    Service Mode 7-7 5975977 BARCODATA 708 260597 Select with or then <ENTER> <EXIT> to return. MEMORY MANAGEMENT COPY A BLOCK DELETE A BLOCK DELETE ALL BLOCKS ALL SETTINGS TO MIDPOS R & B CONVERGENCE MID GR CONVERGENCE MID Deletion of all blocks Highlight 'delete all blocks' with the control disk and press ENTER . ENTER gives[...]

  • Página 46

    Service Mode 7-8 5975977 BARCODATA 708 280597 R & B convergence mid Item is password protected. Highlight 'R & B convergence mid' with the control disk and press ENTER to set all convergence settings to their midposition. A confirmation screen will be displayed first. Select with or then <ENTER> <EXIT> to return. MEMOR[...]

  • Página 47

    Service Mode 7-9 5975977 BARCODATA 708 260597 Common Settings Highlight 'Common settings' by pushing the control disk up or down and press ENTER to display the common settings menu. Within the common settings menu, the following items can be set up or executed : - G2 adjustment - CRT run in cycle - Projector warm up Select with or then &l[...]

  • Página 48

    Service Mode 7-10 5975977 BARCODATA 708 280597 If a memory block adjusted on an internal # pattern is available, the CRT run in cycle will start when pressing ENTER. If no such a block is available, the projector cannot run the CRT run in option and leaves the adjustment mode. If you still want to run CRT run in cycle, create first a memory block o[...]

  • Página 49

    Service Mode 7-11 5975977 BARCODATA 708 260597 A warning, permanent BOOST mode in use, will be displayed to inform the user. When text is on, this warning will be repeated every time a new source is selected. I2C Diagnostics Highlights 'I2C Diagnostics' by pushing the control disk up or down and press ENTER . The I2C diagnostics menu give[...]

  • Página 50

    Service Mode 7-12 5975977 BARCODATA 708 280597[...]

  • Página 51

    Messages, warnings and failures 1-1 5975977 RETRODATA 708 260597 8 MESSAGES, W ARNINGS AND F AILURES When selecting a new source, in- formation about this source will be displayed on the screen. Source number, horizontal and vertical fre- quencies of the displayed source. SOURCE 01 Announcement of the selected source. INPUT 01 Fh= 15.6 kHz Fv= 050 [...]

  • Página 52

    Messages, warnings and failures 8-2 5975977 BARCODATA 708 260597 FAILURE RCVDS com- munication error Serial communication error be- tween the RCVDS and the projec- tor. FAILURE IRIS commu- nication error WAIT starting up IRIS Message during the start up of the IRIS. Message will disappear when the IRIS is ready to accept com- mands. Communication e[...]

  • Página 53

    Options 9-1 5975977 BARCODATA 708 260597 IR Receiver 800 This infrared receiver unit makes it possible to control the projector from another room. There is a communication line with cable between the IR receiver and the projector or the RCVDS05. The control information from the RCU can now be sent to this IR receiver. The IR receiver 800 displays t[...]

  • Página 54

    Options 9-2 5975977 BARCOGRAPHICS 708 260597 MAGIK Interface Multifuctional Analog Graphics Interface Kit. BARCO's MAGIK interface allows the user to connect a presentation device such as a projector or a professional monitor to any computer with analog video signal with or without maintaining the connection with its own display. The MAGIK int[...]

  • Página 55

    Adjustment Blocks and Source Numbers 90-99 A-1 5975977 BARCODATA 708 260197 Adjustment Blocks (memory blocks) As the projector is digitally controlled, all geometry and convergence adjustments are stored in the projector’s memory as nume ric values. These numeric values are used to control digital potentiometers which in turn, control the project[...]

  • Página 56

    Adjustment Blocks and Source Numbers 90-99 A-2 5975977 BARCODATA 708 260597[...]

  • Página 57

    Insert Card i-1 5975977 BARCODATA 708 260597 P RCU INP UT S O URCE S 1 PROJECTOR RCV DS 2 3 4 5 6 1 2 3 5 6 7 8 9 10 INP UT S O URCE S 7 P RCU INP UT S O URCE S 1 PROJECTOR RCV DS 2 3 4 5 6 1 2 3 5 6 7 8 9 10 INP UT S O URCE S 7 INSERT CARD[...]