Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto BEA BEA WebLogic Server. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBEA BEA WebLogic Server vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual BEA BEA WebLogic Server você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual BEA BEA WebLogic Server, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual BEA BEA WebLogic Server deve conte:
- dados técnicos do dispositivo BEA BEA WebLogic Server
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo BEA BEA WebLogic Server
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo BEA BEA WebLogic Server
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque BEA BEA WebLogic Server não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos BEA BEA WebLogic Server e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço BEA na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas BEA BEA WebLogic Server, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo BEA BEA WebLogic Server, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual BEA BEA WebLogic Server. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
BEA W ebLogic Server ™ Internationalization Guide Release 7.0 Document Revised : August 20, 2002[...]
-
Página 2
Copyright Copyright © 2002 BEA Systems, Inc. All Rights Reserved. Restricted Rights L egend This software and documentat ion is subject to and made available only pursuan t to the terms of the BEA Systems License Agreement and may be used or copi ed only in ac cordance with the terms of that agreement. It is agai nst the law to copy the software e[...]
-
Página 3
Hybrid Templates fo r FrameMaker 5.5 -iii Contents About This Document Audience.................. ........... .............. ........... ............... ........... ........... .............. ... viii e-docs Web Site .................. ........... .............. ............ .............. ........... .............. ... viii How to Print the Docume[...]
-
Página 4
-iv Hybrid T emplates for FrameMaker 5.5 message_catalog ......... ........... .............. .............. ............ .............. ...... 2-11 message ........... ........... .............. ........... .............. ............ .............. ...... 2-11 messagebody ........... .............. ............ .............. ........... ........[...]
-
Página 5
Hybrid Templates fo r FrameMaker 5.5 -v Syntax .......... ........... .............. ........... .............. ............ .............. ........... 4-5 Options .................... ........... .............. ............ .............. ........... ........... ... 4-6 CatInfo Utility ................. ............ .............. ........... ....[...]
-
Página 6
-vi Hybrid T emplates for FrameMaker 5.5[...]
-
Página 7
Internationalization Guide vii About T his Document This document defines in ternationalization an d localization, and ex plains h ow to use the templates and tools provided with WebLo gic Server to create or edit message catalogs that are locale-specific. The document is organized as follows: Chapter 1, “Overview of Internat ionalization for[...]
-
Página 8
viii Internation alization Guide Audience This document is written for applicatio n developers who must intern ationalize or localize the message catalogs included in the WebLogic Server distribution for locale-specific admi nistration and management. It is assumed that readers are familiar with the WebLogic Server Pl atform and know Web tech no lo[...]
-
Página 9
Internationalization Guide ix Related Inf ormation For more informatio n in general about int ernationalizati on and localization, refer to the following sou rces: The Java Devel oper Connection™ at java.sun.co m The Internationalization section of the W orld W ide W eb Consortium (W3C) W eb Site at http://w ww.w3.org Cont act Us! Your fe[...]
-
Página 10
x Internationalizat ion Guide Document ation Conv entions The following documentati on conventions are used throughout this docu ment. Convention Usage Ctrl+Tab Keys you press simultaneously. italics Emphasis and book titles. monospace text Code samples, commands and their opt ions, Java classe s, data types, directories, and file names and thei r [...]
-
Página 11
Internationalization Guide xi | Separates mutually exc lusive choices in a syntax line. Example : java weblogic .deploy [list| deploy|unde ploy|upd ate] password {a pplication } {source} ... Indicates one of the follo wing in a command line: An argument can be repeated seve ral tim es in the command line. The statem ent omits addi tio nal o[...]
-
Página 12
xii Internationalizat ion Guide[...]
-
Página 13
Internationalization Guide 1-1 C HAPTER 1 Ov erview of Internationalization f or W ebL ogic Serv er The following sections provide an overview of localization and internation alization: About Intern ationalization and Lo calization Standards Understanding Local izatio n for WebLogic Server Understanding Message Catalogs Understandin[...]
-
Página 14
1 Overview of Internationalization for WebLogic Server 1-2 Internationalizat ion Guide (I18N) refers to the preparation of soft ware so that it behaves properly in mu ltiple locations. Localization (L10N) is the use of locale-speci fic language and con structs at run time. Internationalizat ion of textual data in Web Logic Server is provided throug[...]
-
Página 15
Understanding Message Catalogs Internationalization Guide 1-3 Underst anding Message Cat alogs All internationalized text is defined in messag e catalogs, each of which defines a collection of log me ssages or simple text. To create an internationalized m essage, you externalize all message strings in a messag e catalog so that the strings can be e[...]
-
Página 16
1 Overview of Internationalization for WebLogic Server 1-4 Internationalizat ion Guide Underst anding Jav a Interf aces f or Internationalization WebLogic Server uses the Java internationalization interf aces for providing internationalizati on and localization. In additi on to understanding how Web Logic Server handles internat ionalization, users[...]
-
Página 17
Main Steps for Creating an Internationalized Message Internationalization Guide 1-5 2. Run i18ngen to validate the catalog you created or edited in Step 1 and generate runtime classes. The generated classes contain a method fo r each message. The method is defined according to information specified in the mess age catalog entry . The methods includ[...]
-
Página 18
1 Overview of Internationalization for WebLogic Server 1-6 Internationalizat ion Guide[...]
-
Página 19
Internationalization Guide 2-1 C HAPTER 2 Using Message Cat alogs with B EA W ebL ogic Serv er The following sections describe message catal ogs and how to use them: Overview of Message Catalogs Message Catalog Hierarchy Choosing Names for Message Catalogs Using Message Arguments Message Catalog Formats Ov erview of Message Cat [...]
-
Página 20
2 Using Message Catalogs with BEA WebLogic Server 2-2 Internationalizat ion Guide Message catalogs support multiple locales or languages. For a specific message catalog there is exactly one default version, known as the top-level catalog. Then there are corresponding locale-speci fic catalogs, one for each additional s upported locale. The top-leve[...]
-
Página 21
Choosing Names for Message Catalogs Internationalization Guide 2-3 Note: This directory path may vary, dependin g on where you chose to install WebLogic Server. Catalogs that provide different localizat ions of the base catalo gs are defined in msgcat subdirectories nam ed for the locale (for example, msgcat de for Germany). You might have a top-l[...]
-
Página 22
2 Using Message Catalogs with BEA WebLogic Server 2-4 Internationalizat ion Guide Java allows you to group classes into a collection called a package . A package name should be consistent wi th the name of the subsyste m in which a particular catalog resides. The log Localizer “classes” are actually ResourceBundle property fi les. Using[...]
-
Página 23
Message Catalog Formats Internationalization Guide 2-5 An example of a method attribute for the above message is as follows: -method=“l ogNoFile(St ring name , String path )” The message expects two arguments, {0} and {1} : {0} is used in the message body . Both are used in the message detail. Neither is used in the <cause> or[...]
-
Página 24
2 Using Message Catalogs with BEA WebLogic Server 2-6 Internationalizat ion Guide log_message Other log_message Catalog Elements message_cat alog The following table describes the attr ibutes that you can define for the message_ca talog element. Attribute Default Required/ Optional Description i18n_packag e weblo gic.i18n Optional Java pack[...]
-
Página 25
Message Catalog Formats Internationalization Guide 2-7 log_message The following table describes the attri butes that you can define for the l og_message element. endid 499999 for WebLogic Server catalogs 999999 for user-defined catalogs Optional Specifies the highest message ID used in this catalog. The syntax is one to six decimal units. Attribut[...]
-
Página 26
2 Using Message Catalogs with BEA WebLogic Server 2-8 Internationalizat ion Guide Other log_message Cat alog Elements The following table describes the child elements of the log_message element. method None Required Method signature for logging this message. Two methods ar e actually provi ded: the one specified here and a similar one with an addit[...]
-
Página 27
Message Catalog Formats Internationalization Guide 2-9 L og Message Cat alog Exam ple The following example show s a log message catalog, MyUtilLog.xml , with one log message. Listing 2-2 Example of a Log Message Catalog <?xml vers ion="1.0"?> <!DOCTYPE me ssage_catal og PUBLIC "web logic-me ssage-catal og-dtd" " h[...]
-
Página 28
2 Using Message Catalogs with BEA WebLogic Server 2-10 Internationalizat ion Guide version= "1.0" baseid=" 600000" endid="6 00100" <log_mes sage messag eid="600001 " severi ty="warning " method ="logNoAuth orization(S tring ar g0, java.ut il.Date arg 1, int arg2)" <messa gebody> C[...]
-
Página 29
Message Catalog Formats Internationalization Guide 2-1 1 message_cat alog The following table describes the attr ibutes that you can define for the message_ca talog element. message The following table describes the attr ibutes that you can define for the message element. Attribute Default Required/ Optional Description l10n_packag e weblo gic.i18n[...]
-
Página 30
2 Using Message Catalogs with BEA WebLogic Server 2-12 Internationalizat ion Guide messagebody The following table describes the ch ild element of the message element. method None Optional Method signature fo r formatting this message. The syntax is a standard Ja va method sig nature, less return type, qualifier s, se micolon, and extensions. The r[...]
-
Página 31
Message Catalog Formats Internationalization Guide 2-13 Simple T ext Catalog Example The following example shows a simp le text catalog, MyUtilLabel s.xml , wit h one text defin ition. Listing 2-3 Example of a Simpl e Text Catal og <?xml vers ion="1.0"?> <!DOCTYPE message_cat alog PUBLIC "weblog ic-message- catalog-dtd "[...]
-
Página 32
2 Using Message Catalogs with BEA WebLogic Server 2-14 Internationalizat ion Guide Elements of a L ocale-Specific Cat alog The locale-specific catalogs are subsets of top-level catalogs. They are main tained in subdirectories nam ed for the locales they represent. Th e elements and attributes described in the following section s are valid for local[...]
-
Página 33
Message Catalog Formats Internationalization Guide 2-15 L ocale Message Cat alog S ynt ax The following example shows a French translat ion of a message that is available in ...msgcat frMyUtilL abels.xml . The translated message appears as shown in Listing 2-4 . Listing 2- 4 Example of a Message Translated to French <?xml vers ion="1.0&q[...]
-
Página 34
2 Using Message Catalogs with BEA WebLogic Server 2-16 Internationalizat ion Guide[...]
-
Página 35
Internationalization Guide 3-1 C HAPTER 3 Using the B EA W ebL ogic Serv er Message E d itor The following sections describe how to use the Message Editor: About the Message Edito r Starting the Message Editor W orking with Catalogs Adding Messages to Catalogs Finding Messages Using the Message Viewer Editing an Existing[...]
-
Página 36
3 Using the BEA WebLogic Server Message Editor 3-2 Internationalizat ion Guide Note: The Message Editor does not support the editin g of localized catalogs. The Message Editor allows you to per form the foll owing tasks: Create XML message catalogs Create and edit messages V iew all the messages in one catalog V iew all the messages[...]
-
Página 37
Starting the Message Editor Internationalization Guide 3-3 St arting the Message E ditor Before you start the Message Editor, you s hould have inst alled and configured your WebLogic Server system and se t your environment variabl es ( setExamplesEnv.cmd ). Make sure that your classpath is set correctly. Sample message catalog files are located in [...]
-
Página 38
3 Using the BEA WebLogic Server Message Editor 3-4 Internationalizat ion Guide Figure 3-1 WebLogi c Message Editor for Log Messages W orking with Cat alogs The following sections describe how to use the Messag e Editor to manage catalogs: Browsing to an Existing Catalog Creating a New Catalog[...]
-
Página 39
Working with Catalogs Internationalization Guide 3-5 Br owsing to an Existing Cat alog To find an existing catalog from the ma in WebLogic Message Editor window, enter the full pathname in the Message Catalog field, or click Br owse an d navigate to the existing catalog from the Open dial og. Figure 3-2 Open The sample catalogs included with your W[...]
-
Página 40
3 Using the BEA WebLogic Server Message Editor 3-6 Internationalizat ion Guide Figure 3-3 WebLogi c Message Editor for Log Messages If a simple messages catalog is selected in the Message catalog field, th e WebLogic Message Editor window for Simple Messages displays as shown in Figure 3-4 .[...]
-
Página 41
Working with Catalogs Internationalization Guide 3-7 Figure 3-4 WebLogic Message Editor for Simple Messages Cr eating a New Cat alog To create a new catalog, comple te the following procedure: 1. Choose the File menu from the m ain menu bar of the WebLogic Message Editor window . 2. Choose New Cat alog . The “Create new catalog” dialog disp lay[...]
-
Página 42
3 Using the BEA WebLogic Server Message Editor 3-8 Internationalizat ion Guide Figure 3-5 Create New Catalog 3. In the Messag e Catal og field, ente r the full pathname and the name of the new catalog, which must include the xml extension. Or , click Browse and navigate to the W ebLog ic catalog directory , msgcat . 4. Use the drop-down Catalo g ty[...]
-
Página 43
Adding Messages to Catalogs Internationalization Guide 3-9 Adding Messages to Cat alogs The following sections describe how to use the Message Editor to add messages to catalogs: Entering a New Log Message Entering a New Simple Text Message Entering a New L og Message To enter a new message into a log catal og, complete the follo wing proce[...]
-
Página 44
3 Using the BEA WebLogic Server Message Editor 3-10 Internationalizat ion Guide Figure 3-6 Log Messages 2. Enter a unique alphanumeric Mess age ID or click Get next ID to get the next unique numerical ID in the context catalog. 3. Enter the appropriate Method for your log message, incl uding parentheses and any arguments. For example: logNoAutho ri[...]
-
Página 45
Adding Messages to Catalogs Internationalization Guide 3-1 1 6. T oggle the Display stacktrace option on or off by clicking the checkmark box. Use this option to print a stacktrace al ong with the message when a Logger method takes an exception as one of its arguments. 7. Click Add . The message is added and the entire catalog is immedi ately writt[...]
-
Página 46
3 Using the BEA WebLogic Server Message Editor 3-12 Internationalizat ion Guide 5. Enter the Message body text. 6. Click Add. The message is added and the entire catalog is immediately written to disk. Finding Messages The following sections describe how to use the Messag e Editor to find messages: Finding a Log Message Finding a Simple Tex[...]
-
Página 47
Finding Messages Internationalization Guide 3-13 5. Enter as much informat ion as you need in the Message text search field to fi nd the correct message. The search for text does a partial match in any of the text fields. 6. Click Find first or Find next . The fields are strung together to find the message. If a matching mes sage is found, it displ[...]
-
Página 48
3 Using the BEA WebLogic Server Message Editor 3-14 Internationalizat ion Guide Using the Message V iew er The W ebLog ic Message Editor co ntains a Messa ge Viewer that allows you to view all messages in a catalog, view all messages in multiple catalogs, and choose any message to edit. The following sections describe how to us e the Message Viewer[...]
-
Página 49
Using the Me ssage View er Internationalization Guide 3-15 Figure 3-10 Message Viewer V iewing All Messages in Sever al Cat alogs If you view the messages from the current con text catalog, and then change the context by clicking Brow se on the WebLogic Mess age Editor main window to navigate to a new catalog, the old view of the old catalog remain[...]
-
Página 50
3 Using the BEA WebLogic Server Message Editor 3-16 Internationalizat ion Guide E diting an Existing Message To edit an existing message, co mplete the following procedure: 1. Find the message you want to edit, eith er by using the Search dialog as described in Finding a Log Message and Finding a Si mple Text Message , or by clicking on a row in th[...]
-
Página 51
Internationalization Guide 4-1 C HAPTER 4 Using the B EA W ebL ogic Serv er Internationalization Utilities The following sections contain info rmation about the WebLogic Server utilities used for internation alizat ion and localization: About the WebLo gic Server Internationalization Utilities About the WebLogic Server Internationalization [...]
-
Página 52
4 Using the BEA WebLogic Server Internationalization Utilities 4-2 Internationalizat ion Guide 18ngen Uti lity —Message catalog parser . Use this utility to generate classes used for localizing text in lo g messages. l10ngen Utili ty —Locale-specific message catalog parser . Use this u tility to process locale-specific catalogs. Cat[...]
-
Página 53
About the WebLogic Server Internationa lization and Locali zation Interfaces Internationalization Guide 4-3 As another example, when the MyUtilLog.xm l catalog is used, the class programs.u tils.MyUtil Logger.clas s is generated. For each log message defined in the catalog, this class contains static public met hods as defined by the method attribu[...]
-
Página 54
4 Using the BEA WebLogic Server Internationalization Utilities 4-4 Internationalizat ion Guide The output prints the message text in the current locale, with the someVal argument inserted appropriately. 18ngen Utility The i18ngen utilit y parses message catal ogs (XML files) to produce Logger and TextFormat ter classes used for localizing the text [...]
-
Página 55
l10ngen Utility Internationalization Guide 4-5 l10ngen Utility The l10ngen utility processes the locale-specifi c catalogs in directories that are subordinate to the top-level catalogs. Sy n t a x java -classpa th <l10n_Class path> weblogi c.i18ntoo ls.l10ngen [options] filelist where <l10n_Class path> shou ld include <WebLogic Home&[...]
-
Página 56
4 Using the BEA WebLogic Server Internationalization Utilities 4-6 Internationalizat ion Guide Note: Utilities can be run from any directory, but if files are listed on the command line, then their path is relative to the current directory. Options CatInf o Utility This utility generates a listi ng of in stalled log messages. By defau lt, CatInfo l[...]
-
Página 57
CatInfo Util ity Internationalization Guide 4-7 Options Note: All options may be abbreviated to a single character. To export the detailed list of messages to a file, use the fo llowing command: java weblogic .i18ntools. CatInfo -detai l > Errors.tx t Option Definition -id nnnnnn where nnnn nn represents the mess age ID. The -id option is used t[...]
-
Página 58
4 Using the BEA WebLogic Server Internationalization Utilities 4-8 Internationalizat ion Guide[...]
-
Página 59
Internationalization Guide A-1 A PPENDIX A L ocalizer Class R e fe re n c e fo r B E A W ebL ogic Serv er The following sections provide reference in formation for Localizer classes: About Localizer Classes Localizer Methods Localizer Lookup Class Note: This information on Localiz er class methods is prov ided as reference for advanced [...]
-
Página 60
A Localizer Class Reference for BEA WebLogic Server A-2 Internationalizat ion Guide Lo c a l i z e r M e t h o d s Localizers are extensions to the jav a.util.List Resource Bundle class. Four additional methods are provided to simplify the access of the localization data in the Localizer . These met hods are described in Table A-1 . Each of the met[...]
-
Página 61
Localizer Lookup Class Internationalization Guide A-3 The following list shows the sev e rity values that are returned: weblogic.l ogging.seve rities.EMER GENCY weblogic.l ogging.seve rities.ALER T weblogic.l ogging.seve rities.CRIT ICAL weblogic.l ogging.seve rities.ERRO R weblogic.l ogging.seve rities.WARN ING weblogic.l o[...]
-
Página 62
A Localizer Class Reference for BEA WebLogic Server A-4 Internationalizat ion Guide Localizer cla ss is the name of the generated Localiz er class For example, message 001234 is identified as an EJB su bsystem message ID from the weblogic.i 18n.ejbLogL ocalizer class by the following property in the looku p file: 001234=EJB :weblogic.i 18n. ejb[...]
-
Página 63
Internationalization Guide B-1 A PPENDIX B L ogger Class Ref er ence f or B EA W ebL ogic Serv er The following sections provide reference in formation for Logger classes: About Logger Classes Example of a Generated Logger Class Note: This information on Logger classes is provided as reference of methods for normal usage. Normally, users wi[...]
-
Página 64
B Logger Class Reference for BEA WebLogic Server B-2 Internationalizat ion Guide Example of a Gener ated L ogger Class Listing B-1 show an example of a catalog with a single m essage definition: Listing B-1 Example of Message Catalog <?xml vers ion="1.0" e ncoding="UT F-8"?> <!DOCTYPE message_cat alog PUBLIC "weblo[...]
-
Página 65
Example of a Gener ated Logger Cla ss Internationalization Guide B-3 stack trace="true " > <mes sagebody>T his message is fol lowed by a trace</mes sagebody> <mess agedetail>< /messagedet ail> <caus e></cause> <acti on></action > </logme ssage> <logmes sage messa geid="60000[...]
-
Página 66
B Logger Class Reference for BEA WebLogic Server B-4 Internationalizat ion Guide Listing B-2 Example of Generated Logger Class package examp les.i18n.lo gging; import webl ogic.loggi ng.MessageL ogger; import webl ogic.loggi ng.Loggable ; import java .util.Miss ingResource Exceptio n; /** * Copyrigh t (c) 2001 by BEA Sys tems, In c. All Righ ts Res[...]
-
Página 67
Example of a Gener ated Logger Cla ss Internationalization Guide B-5 public static Logga ble testArgsLo ggable(Stri ng arg0, int arg 1) throws MissingReso urceExcept ion { Object[ ] args = { arg0, new Integer( arg1) }; return new Loggab le("600001" , args); } /** * This m essage is followed by a trace * @exclu de * * messageid: 600002 * s[...]
-
Página 68
B Logger Class Reference for BEA WebLogic Server B-6 Internationalizat ion Guide * messageid: 600004 * severi ty: info */ public st atic Strin g getId() { Object [] args = { }; Message Logger.log ( "600004", args, "examples.i 18n.loggin g.I18nLogLo gLocaliz er"); return "600004"; } public st atic Logga ble getIdLo ggab[...]
-
Página 69
Example of a Gener ated Logger Cla ss Internationalization Guide B-7 import java .util.Loca le; import webl ogic.i18n. Localizer; import webl ogic.i18nt ools.L10nLo okup; import webl ogic.loggi ng.Loggable ; /** * @author Copyright (c) 2000 by BEA Sys tems, Inc. All Rights Reserved. */ /** * This ex ample shows how to use the inter national ized (I[...]
-
Página 70
B Logger Class Reference for BEA WebLogic Server B-8 Internationalizat ion Guide */ Throw able t = n ew Throwabl e("Test with stack trace"); I18nL ogLogger.l ogTrace(t); /** * Me ssages can optionally be defi ned to not log a stack trace. */ I18nL ogLogger.l ogNoTrace(t ); /** * Th e logger m ethods retu rn the m essageid fo r applicati o[...]
-
Página 71
Example of a Gener ated Logger Cla ss Internationalization Guide B-9 Syste m.out.prin tln(fmt.i18 nPackage (messageId, lcl.getI18n Package())) ; Syste m.out.prin tln(fmt.sub system(m essageId,lc l.getSubSys tem())); Syste m.out.prin tln(fmt.sev erity(me ssageId,lcl .getSeverit y(messageId ))); Syste m.out.prin tln(fmt.bod y(messag eId,lcl.get Body([...]
-
Página 72
B Logger Class Reference for BEA WebLogic Server B-10 Internationalizat ion Guide[...]
-
Página 73
Internationalization Guide C-1 A PPENDIX C L oggable Object R e fe re n c e fo r B E A W ebL ogic Serv er The following sections provide reference in formation for Loggable obj ects : About Loggabl e Objects How Loggable Objects Are Used About L oggable Objects By default, all log message catalogs create Logger classes with methods that are[...]
-
Página 74
C Loggable Object Reference for BEA WebLogic Server C-2 Internationalizat ion Guide How L oggable Objects Ar e Used To create a Logger that pro vides methods to return Logga ble object s , you need to set the loggables attribute in the message catalog. For example, consider the test.xml catalog shown in Listing C-1 . Listing C-1 test.x ml Message C[...]
-
Página 75
How Loggable Objects Are Used Internationalization Guide C-3 logIOError Loggable (Throwable)—returns a Loggable object The Loggable class can be used as shown in Li sting C-2 . Listing C-2 Example of Use of Loggable Cl ass package test; import web logic.loggi ng.Loggable ; import web logic.i18n. testLogger; ... try { // some IO } catch (IOExc[...]
-
Página 76
C Loggable Object Reference for BEA WebLogic Server C-4 Internationalizat ion Guide[...]
-
Página 77
Internationalization Guide D-1 A PPENDIX D T extF ormatter Class R e fe re n c e fo r B E A W ebL ogic Serv er The following sections provide reference in formation for TextForma tter classes: About TextFormatter Classes Example of an Application Using a T extFormatter Class Note: This information on TextFor matter classes is provided as re[...]
-
Página 78
D TextFormatter Class Refere nce for BEA WebLogic Server D-2 Internationalizat ion Guide Example of an Application Using a T extF ormatter Class Listing 4-3 shows an example of a simple message catalog for the HellowWorld application. Listing 4-3 Example of a Simple Messa ge Catalog <?xml vers ion="1.0" e ncoding="UT F-8"?>[...]
-
Página 79
Example of an Application Using a TextFormatter Class Internationalization Guide D-3 </messa ge> <!-- - -> <messag e mess ageid="NTH_ HELLO" date lastchanged ="967575770 971" meth od="nthHell o(int count )" > <mes sagebody> T his is hell o number {0 ,number} . </me ssagebody> </messa ge[...]
-
Página 80
D TextFormatter Class Refere nce for BEA WebLogic Server D-4 Internationalizat ion Guide date lastchanged ="967578755 587" meth od="subSyst em(String s ub)" > <mes sagebody> C atalog subs ystem: {0} </me ssagebody> </messa ge> </message_ catalog> Listing 4-4 shows an example of an appli cation using th[...]
-
Página 81
Example of an Application Using a TextFormatter Class Internationalization Guide D-5 * using t he catalog editing uti lity, weblogic.i 18ntools.gu i.MessageEd itor. * <p> * <pre> * English (base langu age) ../msgca t/Helloworl d.xml * French ../msgca t/fr/FR/Hel loWorld.xml * </pre> * <p> * To buil d this exam ple run the bl[...]
-
Página 82
D TextFormatter Class Refere nce for BEA WebLogic Server D-6 Internationalizat ion Guide */ HelloWorldTextF ormatter fmt = new HelloWorldTe xtFormat ter(lcl); fmt.se tExtendedFo rmat(true); /* * pri nt the text in the cur rent loc ale */ System .out.printl n(fmt.hello World()) ; /* * Alternativel y, text can be ac cessed and for matted ma nually. I[...]
-
Página 83
Example of an Application Using a TextFormatter Class Internationalization Guide D-7 Listing 4- 5 Example of Generated Te xtFormatter Class for the HelloWorld Catalog <?xml vers ion="1.0" e ncoding="UT F-8"?> <!DOCTYPE message_cat alog PUBLIC "weblog ic-message- catalog-dtd " "http://ww w.bea.com/s ervers[...]
-
Página 84
D TextFormatter Class Refere nce for BEA WebLogic Server D-8 Internationalizat ion Guide <!-- - -> <messag e mess ageid="VERS ION" date lastchanged ="967578656 214" meth od="version (String ver sion)" > <mes sagebody> C atalog vers ion: {0} </me ssagebody> </messa ge> <!-- - -> <m[...]
-
Página 85
Example of an Application Using a TextFormatter Class Internationalization Guide D-9[...]
-
Página 86
D TextFormatter Class Refere nce for BEA WebLogic Server D-10 Internationalizat ion Guide[...]
-
Página 87
Hybrid Templates fo r FrameMaker 5.5 I--i Index A argument key A-2 message 2-4 C catalog browsing for 3-5 context 3-2 creating 3-7 entering a new log message 3-9 entering a simple text message 3-11 locale-specific 1-5, 2-3, 2-5 message 1-4 naming 2-3 top-level 2-2, 2-5 CatInfo 4- 6 character code 3-2 class Localizer A-1 Loggable C-3 Logger 4-2, B-1[...]
-
Página 88
I--ii Hybrid T emplates for FrameMaker 5.5 definition of 1-2 log messages 1-2 simple text 1-2 Localizers 4-2, A-1 log message catalog elements 2-5 example 2-9 syntax 2-15 Loggable object C-1 Logger B-1 M message argument s 2-4 create an internationalized 1-3 editing 3-16 finding 3-12 finding a log message 3-12 selecting in Message Viewer 3-15 viewi[...]