Beafon S50 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Beafon S50. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBeafon S50 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Beafon S50 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Beafon S50, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Beafon S50 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Beafon S50
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Beafon S50
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Beafon S50
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Beafon S50 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Beafon S50 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Beafon na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Beafon S50, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Beafon S50, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Beafon S50. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 User Guide For Beafon S50[...]

  • Página 2

    2 Directory Directory ............................................................................. 2 General Informati on ........................................................... 4 Sales package: ................................................................ 4 Access codes: ................................................................. 4 S[...]

  • Página 3

    3 Directory Memory status: ..............................................................25 Broadcast messag e: ................................ ......................25 Calls ..................................................................................26 Calls: ..............................................................................26 S[...]

  • Página 4

    4 General Informat ion Sales package:  Mobile phone  Charger cable  Headset  Battery  User Guide A ccess codes: Security code : This code, supp lied with the phone, prote cts your phone against unau thorised use . The factory code i s “ 0000 ” . PIN code: This code, supp lied with the SIM card, protec ts the card against unauthor[...]

  • Página 5

    5 Getting started Insert a SIM card: Keep all miniatur e SIM card s out o f small children‟s reach. The SIM card and its contacts can easily be damaged by scra tches or bend ing, so be careful when handling, inserting or re m ovin g the card. Before installing t he SIM card , m ake sure that the phone is switched o ff , disconne cted from the cha[...]

  • Página 6

    6 Getting started Insert a SIM card : Slide the SIM card carefully in t o the SIM card slot Make sure that the gold-coloured c onnector s on the Card are facing downw ards and that the bevelled corner is on the right. Insert the batte ry : Battery contact s must be lying on the go lden contacts of the mobile phone .[...]

  • Página 7

    7 Getting started Insert the batt ery : Attach the ba ttery cover on to the mobile phon e again. Slide the cover into the dev ice again. Keypad lock: The keypad loc k prevents key s from being pressed accidentally. To lock or unlock the keypad : Switch the unlo c k key, w hic h is on the left side of the phon e, up and then the key lock is activate[...]

  • Página 8

    8 Getting started Charging the batt ery : Please note: Cha rge the ba ttery for at least 10 hours be fore first u se the phon e. Put the mains plug in to a mains socket. Put the recharger cable connector into the jack at the right side of the mobile phone . During the char ging process , a large battery symbol and charging w ill be indicated on the[...]

  • Página 9

    9 Getting started Display modes: The indicators de scribed below are show n when the phone is ready for use and no c har acters have been keyed in by the user . The scree n is called „standby mode‟. 1. Shows the signal int ensity o f the c ellular networ k at your current location. 2. Shows the batter y charge lev el. 3. Shows the Time. 4. Show[...]

  • Página 10

    10 Getting started Screen Icons : Icons may appea r on the screen : Alarm on Unread SMS Call diversion Key lock on Roaming net Missed call Headset connec t ed Hands free: Activation Hands free: Deactivation Mute[...]

  • Página 11

    11 Getting started Key funct i on: Note: Press in standby mode to go to the m ain menu. Press in standby mod e to go to the SMS menu (quick access). Call key and soft key End key and soft key Navi key[...]

  • Página 12

    12 Key lock Flash light V olume Getting started Key funct i on: Left side Right side T op Headset connec t or On/off but ton[...]

  • Página 13

    13 Getting started Key funct i on: For setting and ac tivating the eme rgency button - please see pa ge 31. Emergency bu tton[...]

  • Página 14

    14 Call function Making a call: 1. Key in the phone nu m ber includin g the area code. T o make in ternational phone calls: A dd a "+" by pressing twice, and add the country (or region) code in front of the are a code (delete the leading 0 if ne cessary) . Press Delete to delete the digit to the left of the cursor; move the cursor to the [...]

  • Página 15

    15 Call function 3. When the new call has bee n answere d, add it to the confere nce call by pre ssing Options and selecting Build C onference . Making a confe rence call : 1. To add another new participan t to the call, repeat steps 1 to 3. 2. To end the con ference call, pre ss Release all. A nswering a call: In standby mode, press T o end the ca[...]

  • Página 16

    16 Call function Redialling: To redial one o f the last 20 phone numbers you have called or a ttempted to call: Press in standby mode, scroll w ith or to the phone nu m ber or na me you w ant, and press Option and selec t call. Speed dialling: Press Conta c ts in the Main M enu and select Speed dials . Select the key you want (2-9), and press Selec[...]

  • Página 17

    17 Contacts Name and Nu mber: You can save na mes and phone numbers in the phone´s memory (in ternal phone book) and in the SIM card´s me m ory (SIM phone bo ok). The internal phone book can store up to 300 name s. To access the conta cts, press in standby mode, or in main m enu Cont acts . To ac cess the contacts during a call, pr ess Options an[...]

  • Página 18

    18 Contacts Option: You can also u s e the follow ing options :  New: To save names and pho ne number s in the contacts.  Edit: To edit na m es and phone numbers in the contacts.  Copy: To copy na m es and pho ne number s all at once from the phone´ s memory to the SIM card´s memory, or vice versa.  Delete : To delete names and phone [...]

  • Página 19

    19 Menu function Menu: You can use the key feature s in the menus in the following w a ys: By scrolling: Press in standby mode. Press or to scroll to the main menu you want, and pre ss Select to enter it. Press Back to exit a main menu . If the menu contain s submenus, scroll to the one you wa nt and press Select to en t er it. Press Back to exit a[...]

  • Página 20

    20 Menu function 2. Cont act s 1. Browse 2. New 3. Edit 4. Copy 5. Delete 6. S peed dials 7. Settings 3. Calls 1. All 2. Dialed 3. Missed 4. Received 5. Delete 6. Call duration 4. Settings 1. Sound & Alert 2. Phone 3. Emergen cy 4. Language 5. Display 6. Own nu mber 7. Netwo rk 8. Locks 9. Master re s et 5. A l arm & T ool 1. Alarm Clock 2.[...]

  • Página 21

    21 SMS SMS: You can wr ite and send multi-part text messages (netwo rk service). Invoicing is based upon how many ordinary messages are ne eded for any multi- part message . If you use spe c ial (Unicode ) character s , more part s may be needed for t he mes sage than otherw is e. Note that predic tive tex t input may use Uni code characters. To se[...]

  • Página 22

    22 SMS Write a SMS: To switch betw een upper and lower case, pre s s indicated with: Ke y in the me ssage. The nu mber of characters and the current part nu mbers are show n on the top right of the display. When the mes sage is comp lete, pre ss Option , select Send , key in the recipien t‟s phone number, and press Select . If you want to send th[...]

  • Página 23

    23 SMS Reading a SMS : When you have re ceived text messages in standby mode, the nu mber of new messages as w ell as an are shown on the display. Press Select to view the messages right away. To view the messages later, pre ss Back . Go to the Inbox menu wh en you w ant to read the message s. Use scroll key s to brow se through the message. While [...]

  • Página 24

    24 SMS Delete a SMS: In standby mode , press , select SMS and Delete . To delete all the re ad message s in a folder , scroll to the folder and select Delete all and press Select . Then press Select w hen Delete ? is displayed. Templates: You can view or edit the pre set me ssages (‟templates‟) that you can use for w rit ing a message. Voicemai[...]

  • Página 25

    25 SMS SMS Settings : St atus rep ort: To request the network to send de livery repo rts on your message s (netw ork service). Storage position : Select the preferr ed storage a s you like. Memory st atus: To check how m any SMS are alrea dy saved and how many can still be saved in each phone. Broadcast message : Is an infor mation service wh ich d[...]

  • Página 26

    26 Calls Calls: The phone regis ters the phone nu m bers o f missed, received and dialled calls, and the appr oximate length of your calls. When you pre ss Option in the Dia ll ed, Missed , Received calls or menu, you can v iew the time of the call, view or call the regi s tered p hone number, add it to the con tacts ( Save ), or de let e it fro m [...]

  • Página 27

    27 Settings Sound & A lert: You can also u s e the follow ing settings: Ringing tone, Ring ing volume , Alert style, A larm tone, A larm v olume, SMS alert tone , SMS volume, Key volum e, V ibrating aler t, Power on volume, Power off volum e. SMS alert tone : Sets the tone you hear w hen you receive a text message. Phone: Date & Time: Date [...]

  • Página 28

    28 Settings Date & T ime display: The time is show n on the top of the display w hen the phone is in standby mode. Input settings : See “Input sett ings” on page 22. Em ergency Call: The emergency function is a simple function w hich can save lives at the deciding m omen t. In all, you can save 4 e mergency nu m bers (relatives, neighbours,[...]

  • Página 29

    29 Settings Emergency : Press the e mergency button on th e back of the mobile phone for 3 s econds. If you want to stop or cancel the e mergency call, pres s for 3 seconds. Functionality : By pressing the e m ergency button, the emergency numbers you hav e previously sav ed will be automatically dia lled in the given s equence. (The emerge ncy but[...]

  • Página 30

    30 Settings Note:  To stop the e mergency call, keep pressed for 3 seconds.  The emergency call should no t end up unheard on a mobile- or voice m ail box . To m ake this sure the calling t ime is limited f or t wo minutes. Afte r that the nex t number w ill be called automatically.  When changing a phone card: Alw ays make sure that ther [...]

  • Página 31

    31 Settings Emergency Button: You can swit ch on/off the emergency call bu tton in the menu Setting s , Emergency , Em ergency button settings . If the emer gency button is pressed w hen switched off, no e mergency call will be made. Howeve r, you can dial 112 on t he nu merical keypad. Emergency Number: Set up a maxi m um four e mergency numbers a[...]

  • Página 32

    32 Settings Language: To select the lang uage for the di s play texts. Display : Backlight: Select 10, 20 or 30 secon ds to set the ligh ts on after a key press. Wallpaper: The Wallpaper i s shown on the display background when the phone is in standby mode. Own number: Save your ow n phone number . Network: Call waiting: When this netw ork service [...]

  • Página 33

    33 Settings Network: Call divert: To divert your in c oming cal ls to your voice mailbox or some other pho ne number (netw o rk service). Select the divert op tion you want, for ex am ple, select Divert if bus y to divert the calls when you are on a call or w hen you reject a c all. Several diver t options may be a c tive at the same time. When Div[...]

  • Página 34

    34 Settings Locks: PIN 1 code req uest : You can set your phone to a s k for the PIN c ode of the SIM card when the pho ne is sw itched on. Some SIM cards do no t allow turning off this fun c tion. Change PIN1 code: You can change the PIN1 code . These codes can include the nu mbers 0 to 9 only . Change PIN2 code: You can change the PIN2 code . The[...]

  • Página 35

    35 Settings Master reset: To reset so me of the menu se t tings to the ir original values. Select Setting s and Master reset . Key in the security code (The pre set code i s “0000” ) and press Select . The names and phon e number s saved in the pho ne book are not deleted .[...]

  • Página 36

    36 A larm & Tools A larm clock: You can set the alar m to sound at the time you want just once, or repeatedly, for ex am ple every working da y. When alarm soun ds, you can s top the alar m by pressing Back . If you pr ess Snooze , the alarm stops and ring s again in five mi nutes. If the alar m sounds for one minute, the alar m will stop and s[...]

  • Página 37

    37 A larm & Tools Function: The keys 1 to 0 insert a d igit. “#” i nserts a de cimal point. Press or for "+", "-", "x " and "/". To get the result , press Result . Pr ess and hold Clear to clear the di s play for a new calculation. Timer: You can measur e time. Press St art to start the ti me observa [...]

  • Página 38

    38 Battery Charging and Disc harging: Your phone is po wered by a rechargea ble battery. Note that a new b attery's full performan ce is achieved onl y after two or three c omplete charge and discharge cycles! The battery can be charged and discharged hundr eds of times but it will ev entually wear out. W hen the operating time (talk -time and[...]

  • Página 39

    39 Phone Care and Maintenance : Your phone i s a product of sup erior de sign and craftsmanship and s hould be treate d with care. The suggestion s below w ill help y ou t o fulfil any warranty ob ligations and to enjoy this product for many years.  Keep the phon e and all its par t s an d accessories ou t of the rea ch of sm all children .  [...]

  • Página 40

    40 Phone  Use only the supplied or an app roved replacement anten na. Unautho rised antenna s, modifications or attach ments coul d damage the phone and may violate regulation s governing radio devices. All of the above suggestions apply equally to your phone, battery, charger or any ac cessory. If any of them is not wo rking properly , take it [...]

  • Página 41

    41 For Your safety Read these simple gu idelines . Breaking the rules may be danger ous or illegal. Furth er detailed information i s given in this man ual. Do not sw itch on the phone w hen wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger. ROAD SAFETY COM ES FIRST Do not use a hand-held ph one wh ile driving. INTERFEREN[...]

  • Página 42

    42 For Your safety Traffic Safe ty: Do not use a hand-held t elephone w hile driving a vehicle. Alwa ys secure the pho ne in its holder ; do not place the ph one on the pas senger seat or where it can bre ak loose in a colli sion or sudden stop. Remember road safety alw ays c omes first ! Operating envir onment: Remember to follow any special regul[...]

  • Página 43

    43 For Your safety Pacemakers : Pacemaker man ufacturers recommend that a minimum separ ation of 20 cm (6 in ches) be maintained betw een a handheld wireless phon e and a pacemaker to avoid po t ential interfere nce with the pace maker. These re commenda t ions are consistent w ith the independe nt research by an d recommendation s of Wireless Tech[...]

  • Página 44

    44 For Your safety functionality of inade quately protected med ical devices. Consul t a physician or the manufacturer of the medical dev ic e to deter mine if they ar e adequately shielded from ex ternal RF ene rgy or if you have an y questions. Switch off your phone in health care facilities when an y regulations po sted in these areas in struct [...]

  • Página 45

    45 For Your safety contains che m icals or par t icles, su c h as grain, dust or metal pow ders; and any other area w here you would no rmally be advised to turn off your veh icle engine. Vehicles: RF signals may affect imprope rly installed or inadequately shielde d electron ic systems in motor vehicles (e.g. elec tronic fuel injectio n systems, e[...]

  • Página 46

    46 For Your safety The highest SAR value for this model phone w hen tested for comp liance agains t the standard was 0.521 W/kg . While there may be difference s betw een the SAR levels of various phon es and a t various pos itions, they all meet the EU require m ents for RF exposure. Liability Disclaimer:  Beafon Mobile G mbH shall not be ar an[...]