Behringer B205D manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Behringer B205D. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBehringer B205D vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Behringer B205D você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Behringer B205D, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Behringer B205D deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Behringer B205D
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Behringer B205D
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Behringer B205D
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Behringer B205D não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Behringer B205D e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Behringer na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Behringer B205D, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Behringer B205D, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Behringer B205D. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    EN ES FR Opera ting/Safety Instructions Instrucciones de seguridad/manejo Mode d’ emploi/ C onsignes de sécurité www.behringer .com A50-95740-24001 IMPORT ANT : Read this document before using this product. IMPORT ANTE: L ea este documento antes de empezar a usar este aparato . IMPORT ANT : Lisez c e document avant d’utiliser le produit. EURO[...]

  • Página 2

    EN ES FR EUROLIVE B205D • pg 2 www.behringer .com T erminals marked with this symbol carry elec trical current of suffi cient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-qualit y commer cially-available speaker cables with ¼" TS plugs pre- installed. All other installation or modifi cation should be per formed only by qua[...]

  • Página 3

    EN ES FR EUROLIVE B205D • pg 3 www.behringer .com Atención Par a reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este apara to a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el apara to. No coloque ningún tipo de recipient e para líquidos sobre el apara to . Atención Las instrucci[...]

  • Página 4

    EN ES FR EUROLIVE B205D • pg 4 www.behringer .com Nettoyez l’ apparei l avec un c h i ff on sec. 6. V eillez à ne pas empêcher la bonne 7. ventilation de l’ appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les c onsignes du fabricant concernant l’ installation de l’ appareil. Ne placez pas l’ appareil à pro ximité 8. d’une sourc[...]

  • Página 5

    EN ES FR EUROLIVE B205D • pg 5 www.behringer .com Limited W arranty W arranty § 1 This limited w arranty is valid only if you [ 1] purchased the product from a BEHRINGER authorized dealer in the country of purchase. A list of authorized dealers can be found on BEHRINGER’ s website ww w .behringer .com under “Where to Buy“ , or you can cont[...]

  • Página 6

    EN ES FR EUROLIVE B205D • pg 6 www.behringer .com 6 wee k s a f ter noti fi cation, B EH R IN G E R wi ll return the unit C.O .D . with a separate invoice for freight and packing . Such costs will also be invoiced separ ately when the buyer has sent in a written repair or der . Authorized BEHRINGER dealers do [10] not sell new products directly [...]

  • Página 7

    EN ES FR EUROLIVE B205D • pg 7 www.behringer .com Post eriormente, d e b er á d evo l vernos e l [2] aparato den tro de su embalaje original, jun to con el número de autorización que le ha ya sido facilitado , a la dirección indicada por BEHRINGER. No será aceptado ningún envío a portes [3] debidos. Exclusiones de esta § 4 garantía Esta [...]

  • Página 8

    EN ES FR EUROLIVE B205D • pg 8 www.behringer .com Esta garant í a no l imita l a o bl igaci ó n d e l [3] vendedor en lo rela tivo a la conformidad de este aparat o de acuerdo a las leyes y las responsabilidades por vicios ocultos . Notas fi nales § 9 Las condiciones de este servicio de garantía están sujetas a cambios sin previo aviso . Si[...]

  • Página 9

    EN ES FR EUROLIVE B205D • pg 9 www.behringer .com d’ entretien BEHRINGER. Connexion ou utilisa tion de l’appareil • d’une façon ne correspondan t pas aux procédur es ou législations de sûreté ou techniques applicables dans le pays où le produit a été v endu. Dommages/pannes causés par l’acte de • Dieu ou de la Nature (acciden[...]

  • Página 10

    EUROLIVE B205D • pg 10 www.behringer .com Step 1: Hook-Up Paso 1: C onexión Étape 1: C onnexions EUROLIVE B205D Hook-up Linking several speakers Conexión de varios altavoc es Connexion de plusieurs haut-parleurs IMPL Grap PH_P0957_OI Prin EN A5_2009-08-06_Rev.3.indd 10 IMPL Grap PH_P0957_OI Prin EN A5_2009-08-06_Rev.3.indd 10 8/6/09 1:52:09 PM[...]

  • Página 11

    EUROLIVE B205D • pg 11 www.behringer .com B205D EN ES FR Connecting microphones, instruments, and stereo signal sourc es. Conexión de micrófonos, instrumentos y fuentes de señal estéreo Connexion de microphones, d’ instruments et de signaux stéréo externes. Mounting B205D on microphone stand Montaje del B205D en un pie de micrófono Monta[...]

  • Página 12

    EUROLIVE B205D • pg 12 www.behringer .com EUROLIVE B205D C ontr ols Step 2: Con trols Paso 2: C ontroles Étape 2: Réglages EQ Cut or boost treble, mid , and bass frequencies by ±15 dB. EQ Le permite bajar o subir las frecuencias agudas, medias y graves en un intervalo de ±15 dB EQ Permet d'augmenter ou de diminuer les fréquences aiguës[...]

  • Página 13

    EUROLIVE B205D • pg 13 www.behringer .com B205D EN ES FR POWER SWITCH T urns the speaker on and off . INTERRUPTOR POWER Le permite encender y apagar el altavoz. COMMUT A TEUR POWER Permet d'allumer ou d'éteindr e le haut-parleur . LEVEL Adjust the level of the outgoing THRU signal. LEVEL Le permite ajustar el nivel de la señal THRU s[...]

  • Página 14

    EUROLIVE B205D • pg 14 www.behringer .com EUROLIVE B205D Getting Star ted Step 3: Getting star ted Paso 3: P uesta en marcha Étape 3: Mise en œuvre Place the speaker(s) in desired loca tions, preferably on stands as personal monitors or mains. Coloque los altav oces en el lugar que desee, preferiblemente en pies , como sistema de monitor person[...]

  • Página 15

    EUROLIVE B205D • pg 15 www.behringer .com B205D EN ES FR T urn on your speaker(s) by pressing the POWER SWITCH. The POWER LED will light up . Encienda los altavoces . Para ello pulse el interruptor POWER. El LED PO WER se encenderá. Mettez le ou les haut-parleurs en marche en appuyan t sur le COMMUT ATEUR PO WER. La LED POWER s’allume. T urn t[...]

  • Página 16

    EUROLIVE B205D • pg 16 www.behringer .com Specifi cations Amplifi er Pow er Output RMS power 125 W atts @ 6 Ω Peak pow er 150 W atts @ 6 Ω Speaker size Size 5.25" / 133.5 mm Audio Inputs Channel 1: XLR / ¼ " TRS combo jacks Sensitivity -40 dBu to +4 dBu Input impedance 20 kΩ / 1 MΩ switchable Channel 2: XLR / ¼ " TRS combo [...]

  • Página 17

    EN ES FR EUROLIVE B205D • pg 17 www.behringer .com Especifi caciones Salida de alimentación del amplifi cador Alimentación RMS 125 vatios a 6 Ω Potencia máxima 150 vatios a 6 Ω T amaño del altavoz T amaño 5,25" x 5,25"/133,5 mm x 133,5 mm Entradas de audio Canal 1: toma combinada XLR/TRS de ¼ " Sensibilidad -40 dBu a +4 d[...]

  • Página 18

    EUROLIVE B205D • pg 18 www.behringer .com C ar ac téristiques techniques Puissance de sortie de l'amplifi cateur Puissance RMS 125 W à 6 Ω Puissance de crête 150 W à 6 Ω Dimensions du haut-parleur T aille 133,5 mm x 133,5 mm Entrées audio Canal 1 : XLR/jack stéréo combiné 6,3 mm Sensibilité -40 dBu à +4 dBu Impédance d'ent[...]

  • Página 19

    EN ES FR EUROLIVE B205D • pg 19 www.behringer .com Impor tant information Aspectos impor tantes Informations impor tantes O ther impor tant inf ormation Register online. 1. Please register your new BEHRINGER equipment right after you purchase it by visiting www. behringer . com. Registering your purchase using our simple online form helps us to p[...]

  • Página 20

    EN ES FR w ww .behringer .com EUROLIVE B205D IMPL Grap PH_P0957_OI Prin EN A5_2009-08-06_Rev.3.indd 20 IMPL Grap PH_P0957_OI Prin EN A5_2009-08-06_Rev.3.indd 20 8/6/09 1:52:15 PM 8/6/09 1:52:15 PM[...]