Beko CH134020X manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Beko CH134020X. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBeko CH134020X vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Beko CH134020X você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Beko CH134020X, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Beko CH134020X deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Beko CH134020X
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Beko CH134020X
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Beko CH134020X
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Beko CH134020X não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Beko CH134020X e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Beko na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Beko CH134020X, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Beko CH134020X, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Beko CH134020X. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GB I n s t r u c t i o n f o r u s e DE G e b r a u c h s a n w e i s u n g FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n E S I n s t r u c c i o n e s p a r a e l u s o CH134020X[...]

  • Página 2

    WARNING! In order to ensure a normal operation o f your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under cert ain conditions) you must observe the following rules:  Do not hinder the free ci rculation of the air around the appliance.  Do not use mechanical devices in order t[...]

  • Página 3

    Premièrem ent la sécurite! /17 Avertissem ents et conseils im portants /18 Installation /18 Branchement a u réseau /1 9 Presentation d e l’apparei l /19 Mise en foncti onnem ent /19 Réversibilité d e la porte / 19 Entreposage des produits a conserver / 19 Réglage de la température /20 Changem ent de la lam pe /20 Congélation d es produits[...]

  • Página 4

    1[...]

  • Página 5

    2 3 4 9 5 7 6 8 1 1 10[...]

  • Página 6

    12[...]

  • Página 7

    Congratulations on your choice o f a Quality Appliance, designed to give you ma ny years of service. Safety first! Do not connect your app liance to the electricity sup ply until all packing and transit protectors have b een removed. • Leave to stand for at least 4 hours before switching on, to allow compressor oil to settle, if transported horiz[...]

  • Página 8

    GB Instruction for use Electrical requiremen ts Before inserting the plug into the wall socket make sure that the voltage an d the frequency shown in the rating plate in side the appliance corresponds to your electricity supply. W e recommend that this appliance is connected to the mains supp ly via a suitably switched and fused socket in a readily[...]

  • Página 9

    GB Instruction for use Getting to know yo ur appliance (Item 1) 1 - Setting knob and interior light 2 - Adjustable Cabinet shelves 3 - W ine rack 4 - W ater collector 5 - Crisper cover 6 - Salad crisper 7 - Fresh zone compartment 8 - I c e t r a y s u p p o r t & i c e t r a y 9 - Compartment for quickly freezing 10 - Compartments for fro zen f[...]

  • Página 10

    GB Instruction for u se W e recommend that you check the temperature with an accurate thermome ter to ensure that the storage compa rtments are kept to the desired temperature. Remember you must take your reading very quickly since the the rmometer temperature will rise very rapidly after you rem ove it from the freezer. Please remember each time t[...]

  • Página 11

    GB Instruction for u se Defrosting A) Fridge compartment The fridge compartment defrosts automatically. The def rost water runs to the drain tube via a collection conta iner at the back of the applian ce (Item 6) . During defrosting, water drop lets may form at the back of the fridge compartmen t where a concealed evaporato r is located. Some dropl[...]

  • Página 12

    GB Instruction for u se 3. Use luke warm water to clean the cabinet of the appliance and wipe it dry. 4. Us e a da m p c l o t h w r un g o u t i n a s o l u ti o n o f on e t e a s po o n o f b i ca r bo n at e of so d a t o on e p i n t of w at er t o cl ean th e i nt er ior an d w i p e i t d r y . 5. Make sure that no water enters the temperatu[...]

  • Página 13

    Don’t - Store bananas in your fridge compartment. Don’t- Store melon in your fridge. It can be chilled for short periods as lon g as it is wrapped to prevent it flavouring other food. Don’t- Cover the she lves with any protective materials which may obstruct a ir circulation. Don’t- Store poisonou s or any dangerous substances in your appli[...]

  • Página 14

    Technical data Brand Model CH134020X Appliance type FROST FREE REFRIGERATOR-FREEZERType I Total gross volume (l.) 350 Total usable volume (l.) 324 Freezer usable volume (l.) 80 Refrigerator useful volume 244 Freezing capacity (kg/24 h) 7 Energy class (1) A+ Power consumption (kW h/year) (2) 309 Autonomy (h) 18 Noise [dB(A) re 1 pW ] 40 Ecological r[...]

  • Página 15

    W ir danken Ihnen , dass S ie sich f ür den Kauf eines BEKO Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und w urde für eine langjährige Benutzung entworfen. Wichtige Hinweis e für Ihre Siche rheit ! • Entfernen S ie das gesamte Verpackungsma terial, bevor Sie das Gerät einschalten • Nachdem Sie das G erät aufgestellt [...]

  • Página 16

    D Gebrauchsanw ei sung Elektrischer Ansch luss Bevor Sie das Gerät anschliesse n, prüfen Sie unbedingt, ob die auf dem Typenschild angegebene W echselspannung mit der Netzspannung übe reinstimmt. Die elektrischen Anschlüsse müssen den gesetzlichen Vorschriften entsprech en. Schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche Steckdose an . W[...]

  • Página 17

    D Gebrauchsanw ei sung 4. Das Ge rät muss auf einem festen, ebenen Untergrund stehen. Bodenunebenhe iten durch Ein-oder Herausdrehen der be iden Stellfüßen vorne ausgleichen. Ve rmeiden Sie starke Geräusche durch richtige A usrichtung (Abb 4). 5. Lesen Sie Kap. „ Reinigung und Instandehaltung “ bevor de r Inbetriebnahme. Geräteübersicht ([...]

  • Página 18

    D Gebrauchsanw eisung einzustellen, die Temperatu r zu überprüfen und die Einstellun g anz upassen , bis die gewünschte Innentemperatur erreicht ist. Zur Position Max. hin erreichen Sie e ine stärkere Kühlleistung. Einige Bereiche Ihres Kühlgerätes kühlen sich geringfü gig stärker oder schwächer ab (wie d as Gemüsefach und der oberste B[...]

  • Página 19

    D Gebrauchsanw eisung Die einzulegenden Lebensm ittel nicht mit den bereits im Fach bef indlichen in Berührung zu kommen . Lassen Sie den Einstellknopf in de r mittleren Position, wenn Sie f rische Lebensmittel tiefkühlen. Abtauen des Gerätes Kühlabteil Das Abtauen erfolgt vollautomatisch während der Kompressor von dem Thermost at unterbrochen[...]

  • Página 20

    D Gebrauchsanw eisung Bewegen Sie den G riff des Schraubendrehers vorsichtig nach links, bis sich de r linke Stift der Abdeckung löst. Dies wiederholen Sie mit dem rechten Spalt, hier bewegen Sie den Griff des Schraubendrehe rs entsprechend vorsichtig nach rechts. W enn beide Seiten gelöst sind, lässt sich die A bdeckung leicht abnehmen. Kontrol[...]

  • Página 21

    D Gebrauchsanw eisung Falsch: Bananen im Kühlabteil lagern . Falsch: Melonen im Kühla bteil lagern. - Melonen können allerdings für kurze Zeit gekühlt werden, solange sie eingewi ckelt werden, so daß sich ihr Aro ma nicht auf andere Lebensmittel überträgt. Falsch: Die Ablagen m it eine m s chonende n Material bedecken. - Dies w ürde die Ka[...]

  • Página 22

    Technische Daten Hersteller Bezeichnung (Model ) CH134020X Typ (Sterne – Kennzeichnung) FROST-FREE KÜHL-GEFRIER-T yp I Gesamter Bruttoinhalt (l) 350 Gesamter Nutzinhalt (l) 324 Gefrierteil Nutzinhalt (l) 80 Kühlteil Nutzinhalt (l) 244 Gefriervermögen in kg /24h 7 Energie-Effizienz-Klasse (1) A+ Energieverbrauch KWh/Jahr (2 ) 309 Lagerzeit bei [...]

  • Página 23

    Félicitations pour avoir cho isi un appareil de qualité B E K O , projet é pour vous offrir b eaucoup d ’années de fonctionnement. Premièrement la s écurité! - Ne pas connecter votre appareil au réseau électrique avant d’avoir enlevé tout e mballage ou pièce de protection pendant le t ransport - Laissez l’appareil rester pendant au[...]

  • Página 24

    FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Avertissements et conseils importants Il est très important que cette notice d'utilisation soit gardée avec l'appa reil pour toute future consultation. S i cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice suive l'appareil de façon à ce que [...]

  • Página 25

    FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Preentation de l’ap pareil (Fig. 1) 1 - Manette de réglage et éclairage intérieur 2 - Clayettes réglables 3 - Clayette support bouteille 4 - Collecteur d’eau 5 - Couvercle du bac à légume s 6 - Bac à légumes 7 - Compartiment Produits f rais 7 - Bac à glaçons & suppo rt 9 - Compartiment de[...]

  • Página 26

    FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n La température normale d e stockage de votre appareil doit être de -18° C (-17,78° C). Vou s pouvez obtenir des températures plus bas ses en ajustant la manette de ré glage en direction de la Position max. N ou s v ous c ons ei l l on s d e v éri fi e r l a t em p ér a t ur e av ec u n t h er m om [...]

  • Página 27

    21 FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Disposez les paquet s a congeler dans le compartiment supérieur. N'ouvrez pas la porte du congélateur pendant l'opération de congélation Lorsque vous congelez des pro duits frais, laissez la manette de réglage sur la position médiane. Mettez les produits congelés d ans les tiroirs infé[...]

  • Página 28

    FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n 22 b) partie congélateur Le dégivrage de type FROID VENTIL E est entièrement automatique. Aucune intervention de votre part n'est requise. L'eau est récoltée dans le bac du compresseur. De par la chaleur du compresseur, l'eau s'évapo re. N’utilisez jamais de sèche-cheveux, radi[...]

  • Página 29

    Dates techniques Marque CH134020X Modèle FROST REFRIGER A TEUR- CONGELATEUR de type I Volume nominal b rut (l) 350 Volume nominal utile (l) 324 Volume compartiment congélateur (l) 80 Volume compartiment réfrigérateur (l) 244 Capacité de congélat ion (kg/24 h) 7 Classe énergetique (1) A+ Pouvoir consumé (kWh/year) (2) 3 09 Autonomie (h) 18 B[...]

  • Página 30

    Enhorabuena por haber elegido un ele ctrodoméstico de alta calidad de , dise ñado para prestar servicio durante muchos años. La seguridad es l o primero No conectar el frigorífico a la toma de corriente hasta que n o se hayan retirado todo s los protectores de embalaje y transporte. • Si se transportó horizontalmente, d ejar e l frigorífico[...]

  • Página 31

    25 Requisitos eléctrico s Antes de conectar e l enchufe a la toma de corriente, se debe comprobar que el voltaje y la frecuencia mostradas en la placa de características del interior del frigorífico se corresponden con los de la alimentación eléctrica. Se recomienda conectar este frigorífico a la red de suministro eléctrico median te una tom[...]

  • Página 32

    2. El compartimento del con gelador está clasificado como y es apto para congelar y almacenar alimentos precongel ados. Se deben seguir las reco m endacion es para el almacenamiento que figuran en el envase de alimentos en todo momento. 3. Los productos lácteos debe n almacenarse en el compartimento especi al incorporado en el revestimiento inter[...]

  • Página 33

    27 Control y ajuste d e la temperatu ra Las temperaturas de funcionam iento se regulan con la perilla de ajuste de posicion es (Fig. 5), ubicada en el techo de l compartimiento frigorífico. Se p ue d en co n fi g ura r l a s p o si c io n es de s d e u n m í ni mo d e 1 … h a st a u n m áx imo d e 6, s i en d o e l m áx imo l a po s i ci ó n[...]

  • Página 34

    28 Desescarchado A) Compartimento frigorífico El compartimento del frigorífico se deshiela de manera automática. El agua del desh ielo circula hasta el conducto de desagüe a través del recipiente de recogida situado en la parte trasera del frigorífico (Fig. 6) . Durante el deshielo, se pueden formar gotas de agua en la parte trasera del co mp[...]

  • Página 35

    29 No deposite nunca productos que conten gan gases inflamables (por ejemplo, dosificadore s, aerosoles, etc.) ni sustancia s explosivas. No cubra los estantes con ningún material protector que pueda obstruir la circul ación del aire. No permita a los niños jug ar con el electrodoméstico ni manip ular sus mandos. No permita que se obstruya el p[...]

  • Página 36

    30 • Con unos alicates, ondula r ligeramente el aro del compresor para poder ret irar la bandeja. • Levantarlo. • Limpiarlo y secarlo. • Volver a colocarlo, invirtiendo la secuencia de operaciones. 13. Para retirar un cajón, tirar de él tan to como sea posible, inclinarlo hacia arriba y, a continuación, extraerlo completam ente. Reposici[...]

  • Página 37

    Incorrecto - Utilizar objetos con punta o bordes afilados, como cuchillos o tenedores, para retirar el hielo. Incorrecto- Introducir alime ntos calientes en el frigorífico. Dejar primero que se enfríen. Incorrecto- Colocar en el congelad or botellas o botes herméticos completamente rellenos de líquidos gaseoso s, ya que pueden reventar. Incorre[...]

  • Página 38

    Marca Modelo CH134020X Tipo de frigorífico FROST FREE REFRIGERADOR- CONGELADOR de tipo I Capacidad bruta total (litros) 350 Capacidad útil total (litros) 324 Capacidad útil del congelador (litros) 80 Capacidad útil del f rigorí fico 244 Capacidad de congelación (kg/24 h ) 7 Clasificación de energía (1) A+ Consumo de potencia (kW h/año) (2)[...]

  • Página 39

    4578333208 05.10.2011[...]