Beko CS232020S manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Beko CS232020S. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBeko CS232020S vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Beko CS232020S você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Beko CS232020S, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Beko CS232020S deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Beko CS232020S
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Beko CS232020S
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Beko CS232020S
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Beko CS232020S não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Beko CS232020S e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Beko na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Beko CS232020S, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Beko CS232020S, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Beko CS232020S. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    CS232 020 S REFRIGE RATOR-FRE EZER type I KÜHL-GEFRIE R-Typ I FRIGO-CONGEL ATORE di tipo I RÉFRIGÉ RATEUR-CONGÉLATEUR Type I HLADILNO-ZAMRZOVALNI APARA T tipa I ХЛАДИЛНИК И ФРИ ЗЕР тип I[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    WARNI NG! In orde r to ensure a no rma l ope ration of you r re frigerat ing ap pliance , wh ich use s a co mplete ly e nviron menta lly frie ndly refrige rant the R60 0a (flam mab le only un de r cert ain con dit ions) yo u mu st obse rve the followin g rule s:  Do not hinde r the fre e circulation of the ai r aroun d the app lian ce .  Do n[...]

  • Página 4

    Safe ty first /1 Electr ical re quire m e nts /2 Transpo rtat ion inst ruct ions / 2 Installa t ion ins t ruction s /2 Getting to kn ow yo ur app l iance /3 Sugge st e d arrange m en t of foo d in the ap pliance /3 Te m pe rature cont r ol and adjus tm en t /4 Be f ore ope r ating /4 Storing froz e n food /4 Fre ezing fre sh food /4 Making ice cube[...]

  • Página 5

    1[...]

  • Página 6

    2 3 4 9 5 6 7 8 10[...]

  • Página 7

    11[...]

  • Página 8

    Congratulations on your choice of a Qual i ty Applia nce, des ig ned to giv e you many years of service. Safety first ! Do not connect yo ur app lian ce to the e lectrici ty supply until all packing and transit prote ctors h ave been rem oved. • Leave to sta nd fo r at le ast 12 hours be fore sw itch ing on, to allow co m pressor o il to settle, [...]

  • Página 9

    EN Instruction for use Electrical r equirem ents Before inserting the plug into the wall socket m ake sure th at the voltage and the frequency shown in the rating plate inside the app liance corresp onds to y our electricity supp ly. W e recom m end that thi s app lia nce is connected to the mains supply via a suitab ly sw itch ed and fused socket [...]

  • Página 10

    EN Instruction for use 4. The appliance shou ld be positioned on a smooth surface. The tw o front feet can be adjusted as required.To ensure that your appliance is standing upright adj ust the two front feet by turning clockwise or ant i - clockwise, until firm contact i s secured w ith the floor . Correct adj ustm e nt of feet prevents excessive v[...]

  • Página 11

    EN Instruction for use Tempera ture contr ol and ad justment Operating tem peratu res are controlled by the thermostat knob (Item 5) and m ay be set at any position between MIN and MA X (the cold est pos ition). The average tem peratur e inside the fr idge should be around +5°C (+41°F). Therefore adjust the therm ostat to obtain t he desired te m[...]

  • Página 12

    EN Instruction for use Defrostin g A) Fridge compartment The fridge compartm en t defrosts autom ati cally. The defrost w ater r uns to the drain tube via a collection conta in er at the back of the appliance ( Item 6) . During de frost ing, water droplets may form at the back o f the f ridge compartm en t w here a concealed e v aporator is located[...]

  • Página 13

    EN Instruction for use 8. Any dust that gathers on the condens er, w hi ch i s located at the b ack of the appliance, should be rem oved once a year w ith a vacuum cl eaner. 9. Check door seals regularly to ensure they areclean and free from fo od particles. 10. Never: • Clean the appliance with unsuitable m ateri al; eg petroleum based p roducts[...]

  • Página 14

    Don’t - Store bananas in your fridge com p art m ent. Don’t - Store m el on in your fridge. It can be chille d for short p eriods a s long as it is wrapped to prevent it flavouring other food. Don’t - Cover the shelves with any protective m ate ri al s which m ay obstr uct air cir culat i on. Don’t - Store poisonous or any dangerous substan[...]

  • Página 15

    Troubles hooting If the appliance does not operate w hen sw itch ed on, check; • Tha t the p lu g is inserted proper ly in the socket and that the power supply is on. (To check the power supply to the socket, p lug in another appliance) • W hether the fuse has blown/circuit breaker has tripped/m ain distribution switch has been turned off. • [...]

  • Página 16

    Technical data Brand Appliance type REFRI GERAT OR-F REEZER ty pe I CS23 2020 S Total gross volume (l.) 298 Total usable volume (l.) 27 3 Freezer - usab le volum e (l .) 90 Refrigerator - useful volum e 183 Freezing capacity (kg/2 4 h) 5 Energy class (1) A+ Pow er consu mption (kWh/year) (2) 272 Autonom y (h) 18 Noise [dB(A ) re 1 p W ] 39 Ecologic[...]

  • Página 17

    Wir d anken Ihnen , dass Sie sich für den Kauf eines BEKO Produkte entsch ied en haben. Ihr Gerät genüg t hohen Anspr üchen und w urde für eine lan gjähr ige Benutzung entworfen. Wichtige H inweise für Ihre Si cherhei t !  Entfer nen S ie das g esam te Verpackungs m ateri al, bevor Sie das Gerät einschalten  Nach dem Si e das Ge rät [...]

  • Página 18

    D Gebrauchsan weisung Elektrisc her Ansch luss Bevor Sie das Gerät anschliessen, prüfen Sie unbedingt, ob die auf dem T ypenschil d angegebene W echselspannung m i t der Netzspannung übereinstimm t. Di e ele ktr i sche n Anschlüsse m üssen d en gesetzli chen Vorschr i ften entspreche n. Schließ en Sie das Ge rät an eine leicht zugängliche S[...]

  • Página 19

    D Gebrauchsan weisung Die Mindestab stände z u solchen Geräten betragen : zu Gasherden 300 mm zu Heizkörper 300 m m zu Gefr i ergeräten 25 mm 3. Hal ten Sie e in en Raum u m das Gerät, dam it d ie Luft frei zirkulieren kann. (Abb.2) Lüftungsgitter auf der Gerätrückseite ein setzen (Abb.3) 4. Das Ger ät m uss auf eine m fe sten, ebenen Unte[...]

  • Página 20

    D Gebrauchsan weisung Tempera turregelu ng. Einstellu ng der Tem perat ur Mit den Thermostat kann die d ie gewünschte Lagerte m p eratur ein gestellt w e rden (Abb. 5) . W enn das Ge rät die eingestellte Tem peratu r erreicht hat, schaltet sich der Therm ostat autom ati sch aus, steigt die Tem peratur w ie der, so schaltet es sich wiede r e in. S[...]

  • Página 21

    D Gebrauchsan weisung Wischen S ie das Tauwasser auf, das s i ch am Boden des Gefrierabteils angesamm el t hat, und tro ck nen Sie den Innenraum nach dem Abtauen gründlich ab ( A bb. 8) . Verbinden Sie den Netzstecker m it de r Steckdose und schalten Sie den Strom w ie der an. Wechseln d es türans chlags Befolg en Sie nache inander die einze ln e[...]

  • Página 22

    D Gebrauchsan weisung Reinigung und Pflege 1. Vor de r Re inigun g em pfi ehlt es sich, das Gerät ggf. an der Steckdose abzuscha lte n und den Netzstecker zu ziehen. 2. Verwenden Sie zum Re inige n weder scharfe Gegenstände noch Scheuerm i ttel , Seife, Hausha ltsreiniger, andere Putzm i ttel oder W ach spo l itur . 3. Reinigen Sie den Innenraum [...]

  • Página 23

    D Gebrauchsa nweisu ng Falsch: Bana nen im Kühlabteil lagern. Falsch: Melonen im Kühlabtei l l a gern. - Mel onen kön nen all erdings für kurze Zeit geküh lt w e rden, solange sie eingewickel t w e rden, so daß sich ihr Aroma nicht auf ande re Le bensmittel überträ gt. Falsch: Die Ablagen mit einem schonenden Mat erial bede cken. - Di es w?[...]

  • Página 24

    D Gebrauchs an weisung Energieverbra uch Das m a ximale TK- Stauvolum en wird ohn e m i ttl ere und obere Schub lade im Ti efkühlfach erreicht. Der Energieverbrauch Ihres Gerätes w urde b ei kom ple tt gefülltem Tiefkühlfach ohne mittlere und obere Schublade erm ittel t. Praktische T ipps zum En ergiespa ren 1. Sorgen Sie dafür, dass das Gerä[...]

  • Página 25

    Technische D aten Hersteller Typ (Sterne – Kennze ichnu ng) KÜHL -GEFRIE R-T yp I CS23 2020 S Gesam ter Brutto inhalt (l) 298 Gesam ter Nutzi nhalt (l) 273 Gefrierteil Nutzinhalt (l) 90 Kühlteil Nutzinha lt (l) 183 Gefrierverm ögen i n kg /24h 5 Energie- Eff izien z-Klasse (1) A+ Energieverbrauch K W h/Jahr (2) 272 Lagerzeit bei Störung (h) 1[...]

  • Página 26

    C om pl im ent i pe r la s c e lt a d i un e le tt rod om es t ic o d i q ua li tà , pr og e tt at o p er u na lun ga d ur ata . I n n an zi tu tt o la si cu re z za ! N on co ll eg ar e l' e le tt rod om es t ico a l l' a lim ent a z io ne e le tt r ic a f inc hé n on s on o st at i r im oss i l' im ba ll ag g io e le pro te z io [...]

  • Página 27

    IT I s t r u z i o n i p e r l ' u s o Re q u i s it i el ett ri c i P r im a d i i ns er i re la sp in a ne ll a p re s a a m uro as s ic ur ar s i c he la t e ns io ne e la f re qu en z a r ipo rt at e s u l l' et ic he t ta inf o rm at iv a a l l ' in te rn o de l l' el et tr od om es ti co co rr is po nd an o a ll' a l [...]

  • Página 28

    21 IT I s t r u z i o n i p e r l ' u s o 4. L'ele ttrod om estico d ev e essere collocato s u una superficie piana. È possibile regolare i due piedi anteriori com e necessario . Per assicurare che l'elettrodom e stico sia in posi zione vertic ale regolare i due piedi anteriori ruot andoli in senso orario o antiorar io fin ché non [...]

  • Página 29

    IT I s t r u z i o n i p e r l ' u s o Si consiglia di controllare periodicam en te la tem peratur a con un termom e tro per garantire che l'ar m a die tto m anteng a questa tem peratur a. Aperture frequent i d ello sportello causano l'innalzam ento de lla tem peratur a interna, pertanto si consiglia di chiudere lo sportello appena p[...]

  • Página 30

    IT I s t r u z i o n i p e r l ' u s o Sb ri n ame n t o A ) S co m pa r to f r ig o Lo scomparto fri go si sbri na automa ticamente. L'acqua di sbrinamento scorre nel tubo di scarico trami te un contenitore di raccolt a posizionato nell a parte posteriore dell'el ettrodomestico (elemento 6) . Du ra nt e lo sb r i na m e nt o, p os s[...]

  • Página 31

    IT I s t r u z i o n i p e r l ' u s o 24 7 . S i con sig li a di pu li r e le p ar t i m et a ll i ch e d e l pr o do tt o (a d es em pio l 'e s te rn o de ll o s po rt e l lo e i l at i de ll 'a rm ad ie tt o) c o n un a c er a a l s il ic o ne ( luc id a nt e pe r a ut o) p er p ro t eg ge re la f in it u ra de l la v er n ic e d [...]

  • Página 32

    IT I s t r u z i o n i p e r l ' u s o N o - No n c o nse rv ar e b an an e n e ll o sc om pa rt o fr i go . N o - No n c o nse rv ar e m el one n e l fr i go . Pu ò es se re r af fr ed da t o pe r b re v i pe r io d i pu rc h é i nc ar ta t o pe r ev it a re c h e l' ar om a c on ta m in i g li a lt r i c ib i. N o - No n c o pr ire le[...]

  • Página 33

    Risoluzio ne dei pro blemi Se l'elettrodom esti co non funziona quando è acceso, controllare: • che la spin a sia inserita correttam ente n ella presa e che l'alimentazione sia accesa (per controllare l'alim entazi one della presa, colle gare ad essa un a l tro e le ttrodom esti co) • se il fusibile è bruciato/l'interrutto[...]

  • Página 34

    Da ti t ec ni ci M arc hi o T ipo d i e let tr od om es t ico FRIGO-CONGELATORE di tipo I CS23 2020 S V ol um e l o rd o t ot a le ( l) 298 V ol um e u t il iz z ab il e t ot a le ( l) 273 V ol um e u t il iz z ab il e f re ez er ( l) 90 V ol um e u t il iz z ab il e f r ig or if er o ( l) 183 C ap a c ità d i c on ge la m ent o (k g/ 2 4 or e) 5 [...]

  • Página 35

    Féli citat i ons pour avoir choi si u n ap pare il d e qu alité B E K O , pr ojeté pour vous offrir beaucoup d’années de fonctionnem ent. Premièrem ent la sécurité! - Ne pas connecter vot re appare il au rése au é l ectrique avant d’avo ir e nlevé to ut em bal lage o u pi èce de protection pendant le transport - Laissez l ’appareil[...]

  • Página 36

    FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Avertiss ements et c onseils importa nts Il e st très important que cette notice d'utilisation soit gardée avec l' appareil pour toute future consultation. Si cet appare il de vait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez- vous que la not ice suive l'appareil de façon à [...]

  • Página 37

    FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Branchem ent au ré seau Votre appareil est prévu pour fonctionner sou s une tensi on de 220-240 vo lts m on ophasée. Il doit êtr e racco rdé à une prise m ural e m uni e d'un contact de terre. Le fabricant décline toute responsab ilité si cette pré vent i on contre les accidents n'est pa[...]

  • Página 38

    FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Réglage de la tem pérature La tem pératu re intér ieu re est rég lée par le thermostat (Fig . 5). Les tem pératu res obtenues a l'intér ie ur de l'armoire peuvent varier en fonction des conditions d'utilisation: em p lace m en t, tem pératur e am bia nte, fréquence de l'ouver [...]

  • Página 39

    FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Congéla tion des pr oduits frai s  Congele z exclusivem ent des produits de prem i ere qualité a pres les a voir ettoyés et préparés si nécessaire.  Lai ssez les plats cuisinés refro idir a l a tem pératur e am bi ante avant de les introdu ir e dans le congélateur.  Tou s les produits a c[...]

  • Página 40

    FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Décongélat ion Les viandes, v olailles et poissons doivent etre décongelés dans le réfrigérate ur pour éviter le développement de bactéries. Les autre produits peuvent etre déconge lés a l'a ir am b ia nt. Les petites portions peuvent etre cu i s i nées des leur sortie du congélateur. Bea[...]

  • Página 41

    FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n b) partie congélateur La formation de givre a l'intér i eur de l'appare il ne peut etre évitée. Le givre se form e quand l'hum i dité conten ue dans l'air vient en contact avec les surfaces froides du congé la teur. C'est pourquoi la porte ne doit etre ouverte qu'en cas [...]

  • Página 42

    FR N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Consomm ation é nergétiq ue Vous pouvez con s erver le m a xim u m d'alim ents conge lé s sans recourir aux étagère s centr ale et supérieure du com p arti m ent du con gélateur. La consomm ati on é nergétique de votre appareil est enclenchée alors que le com par ti m en t du congélateur es[...]

  • Página 43

    Dates tech niques Marque B E K O Modèle RÉFRI GÉRAT EUR-CONGÉLATEUR T ype I CS23 2020 S Volume nominal brut (l) 298 Volume nominal utile (l) 273 Volume com par timent congélate ur (l) 90 Volume com parti m ent ré frigérateur (l) 183 Capaci té de c ongélation (kg/24 h) 5 Classe énerget i que (1) A+ Pouvoir consumé (k W h/year) (2) 272 Aut[...]

  • Página 44

    Čestita m o vam, ker ste izbrali kakovostno napravo , ki je izde l ana za več letno uporabo. Najprej varnost! Naprave ne priključite na elektri čno napaj anje, dokl er niste odstranili vso embalažo in zašč ito za prevoz. ● Pred vk lo pom n aj napra va pokončno stoji vsaj 12 ure, če j e bil a prevažana vodoravno, da se olje kom p resorja[...]

  • Página 45

    SL Navodila z a upora bo Električne z ahteve Preden vključite napravo v vtičnico, se prepriča j te, da napetost in frekvenca, ki sta navedeni na ploščici za navedbe znotraj naprave , ustrez ata vaši oskrbi z električno energijo. Priporočamo , da je naprava povezana na ele ktr i čno napaj anje preko ustrezne vtičnice na dostopnem pol oža[...]

  • Página 46

    SL Navodila z a upora bo 4. Napra va m ora bi ti po stav l jena na gladko površino. Sprednj i dve nog i lahko pol jubno nastavite. Da bo vaša naprava stala pokončno, nastavite sprednj i n ogi z obračan j em v smeri ur inega kazalca ali obratno, dokler ne pride do trdnega stika s tle m i . S pr avilno nastav itvijo nog se izognete prekomernim vi[...]

  • Página 47

    SL Navodila z a upora bo Nadzorova nje in nas tavitev temperature Delu j očo temperaturo uravnavate s gum bom na termostatu (Slika 5) in g a lahko nastav i te v pol ožaj med 1 in 5 (najhladnejši položaj). Povprečna temperatura znotraj hl adilnika naj bi bil a oko li +5°C. Zato n astav i t e term osta t, da ohr anj a žel eno tem peratur o. Ne[...]

  • Página 48

    SL Navodila z a upora bo Odtajanje A) Predel hladilnika Predel hladilnika s e sam ode j no odta j a. Odtaljena voda odteče preko zbiraln ika, ki se nahaja na zadnji strani naprave, v odtočno cev (Slika6). Med odtajanj e se l ahko naberejo kaplj i ce vode na zadnji strani hladilnega predela, kje se nahaja izparilnik. Neka j kapl jic lahko osta ne [...]

  • Página 49

    SL Navodila z a upora bo 8. Enkrat na leto s sesalnikom odstrani te prah, ki se je nabral na kondenzatorj u na zadnji strani naprave. 9. Preverite , da so pečati na vratih čisti in ne vsebujej o del cev hrane. 10. Ni koli: Ne čistite naprave z neprim erni m i sr edstvi, npr. na ftn i izdelki. Naprave ne izpostavljajte visokim tem peratur am . Na[...]

  • Página 50

    Ne smete - Ne hraniti banan v predelu hla dilnika. Ne smete - Ne hraniti m e lo ne v h ladilniku . Shranite jo lahko le kratek čas in ob tem m o ra bi ti zavita, saj pušča m oča n von j. Ne smete - Ne pokrivajte po lic z zaščitnim m ate ri al om , ki lah ko ov i ra kroženj e zraka. Ne smete - V vaši napravi ne shr anjuj te strupenih a l i n[...]

  • Página 51

    Iskanje in odpravlja nj e napak Če napra v a, ko jo vključite, ne deluj e, preverite: • Ali je vtič p rav ilno vst avlj en v vtičnico in je naprava pod n apetostjo. (Če želite prever iti napetost v vti č nici, vanjo vklopite drugo napravo). • Ali je pregor ela varovalka, se j e sprožil preki njač ali pa je glavno stikalo izključeno. ?[...]

  • Página 52

    Tehnični podatki Znamka Tip naprave HLADILNO-ZAM RZOV ALNI APA RAT tip a I Model CS23 2020 S Celo tna prostorn i na ( l) 298 Uporabna prostornina (l) 273 Uporabna prostornina zam r zoval nika (l) 90 Uporabna prostornina hladilnika (l) 183 Zm ogl j ivo st zam rzovanja (kg/24 h) 5 Razred energijske učinkovitosti (1) A+ Poraba energije (k W h/leto) [...]

  • Página 53

    Инструкции за употреба Поздравления за Вашия изб ор на Качеств ени Уреди, създадени да Ви служат дълги години. Сиг у рнос тт а преди всичк о! Не вклю чвайте Вашия уреда към електрическ ата мреж?[...]

  • Página 54

    47 БГ Инст р у кции за у по т реба Елек т ричес ки изи сквания Преди да включите уреда към електрическата мрежа, убедете се, че волтажа и чест отата на мреж ата отговарят на не обх о димите за рабо?[...]

  • Página 55

    48 БГ Инст р у кции за у пот реба 4. Поставете Вашия хладилник/фризер на равн а повърх ност. Двете предни крачета могат да се регулират чрез въртене по посока и обратна на въртенето на часовн иков[...]

  • Página 56

    Кон т рол на т емпе ра ту ра т а и нас т ройки Работната температура се контролира от термостата (Фиг. 5) и може да се настрои на в сяка позиция межд у 1 и 5. Средната те мпер атура вътре в хл адилник?[...]

  • Página 57

    Замразява не на пр есни храни т елни прод ук т и Моля, спазвайте следните инструкции за отлични резулта ти. Не замразявайте наведн ъж големи количества продукти. Качествата на храните се запаз[...]

  • Página 58

    Подмяна на лампичк ата от вътрешно то осве тление ( Фиг. 10) Ако вътрешната лампичка е престанала да свети, е много лесоно тя да бъде подменена. Първо проверете дали хл адилникът / фризерът е из к?[...]

  • Página 59

    Полезни съв е т и  По чиствайте и размразявайте редовно Вашия уред. (вижте “Размразяване”).  Съхранявайте сур ово месо и птици под готвена храна и млечни продукти.  От странявайте всички и[...]

  • Página 60

    БГ Инст р у к ции за у пот реба Разход на енергия Максималният обем замразена х рана се постига като не се използват средното и горното чекмежде във фризерното отделение. Разходът на енергия н?[...]

  • Página 61

    Техниче ски ха рак терис т ики Марка Вид на уреда ХЛАДИЛНИК И ФРИЗЕР тип I CS23 2020 S Общ обем бруто (л.) 298 Общ използва ем обем (л.) 273 Използваем обем на фризера (л.) 90 Използваем обем на хладилната ча?[...]

  • Página 62

    [...]

  • Página 63

    [...]

  • Página 64

    4578332710 EN,D,IT,FR,SL,BG[...]