Ir para a página of
Manuais similares
-
Power Tool
Bench RT400
6 páginas 1.37 mb -
Clock Radio
Bench KH 2251
49 páginas 0.42 mb -
MP3 Player
Bench KH 4438
16 páginas 0.51 mb -
Portable Radio
Bench KH 994
8 páginas 0.81 mb -
Clock Radio
Bench KH 380
49 páginas 0.42 mb -
DVD-player
Bench kh 6777
340 páginas -
Brush Cutter
Bench PRC 9.6
58 páginas 1.17 mb -
Brush Cutter
Bench 32PFL7582D
10 páginas 0.51 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bench PHLG600. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBench PHLG600 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bench PHLG600 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bench PHLG600, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Bench PHLG600 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bench PHLG600
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bench PHLG600
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bench PHLG600
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bench PHLG600 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bench PHLG600 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bench na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bench PHLG600, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bench PHLG600, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bench PHLG600. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Kompernaß GmbH Burgstraße 21 44867 Bochum (Germany) Last Information Update · Stan informacji Információk állása · Stanje informacij · Stav informací Stav informácií · Stanje informacija · Stand der Informationen: 12 / 2007 · Ident.-No.: PHL G600-122007 - 4 GB Operation and Safety Notes Page 5 PL Wskazó wki dotyczące obsługi i bez[...]
-
Página 2
2 1 3 4 A 5 6 7 8 E D C B[...]
-
Página 3
5 GB T able of Content Int roduc tio n Prop er use ..................................................................................................................... Pag e 6 Feat ures an d equi pmen t ...............................................................................................Page 6 Inc lude d item s ..........................[...]
-
Página 4
6 GB 7 GB Introduction / General safet y advice 5 Reflector nozzle 6 Protector nozzle 7 Flat nozzle 8 Reducer nozzle Q Included items Immediately after unpacking the appliance, c heck that all listed items have been supplied. 1 Hot air gun PHL G 600 1 Reflector nozzle 1 Protector nozzle 1 Flat nozzle 1 Reducer nozzle 1 Operating instructions 1 Gu[...]
-
Página 5
8 GB 9 GB General safety advice d) Look after t he device carefully . Check t hat moving parts are working properly and mov e freel y . Chec k for any parts that are broken or damaged enough to detrimen - tally af fect t he functioning of the device. Have damaged parts repaired bef ore you use the device. Man y accidents have their origins in poorl[...]
-
Página 6
10 GB 11 GB Q Fur ther ex amples of uses in t he house, car and garden De fr os ti ng wa te r pi pe s: Notice! It must not be used for thawing PVC pipes. Notice! It is often ver y difficult to tell the differ- ence between gas pipes and w ater pipes. If in doubt, ask a competent person. Notice! Copper pipes are joined using tin solder and must not[...]
-
Página 7
12 GB 13 PL Q Declaration of conformit y / Producer W e, Kompernaß GmbH, Bur gstr. 21, 44867 Bochum, Germany , hereb y declare that thi s product complies with the follo wing EU directiv es: E U Low V o l ta ge D ir ec t ive 2 0 0 6 / 95 / EC : EN 60335-1:2002+A1+A11 EN 60335-2-45:2002 EN 50366:2003 E lec t r om ag ne ti c Co mp at i bi li t y[...]
-
Página 8
14 PL 15 PL Dmucha wa gorącego po wietrza PHLG 600 Usu wan ie , fo rmowa ni e, po dg rzewa ni e wst ęp ne , od mr aża ni e it d . Q Wstęp Przed pierwszym uruchomieniem proszę zapoznać się z funkcjami urządz enia i poinformow ać o właściwym obchodzeniu si ę z narzędziami elektr yczn ymi. W t ym celu pro- szę przeczytać poniższą [...]
-
Página 9
16 PL 17 PL 2. Bezpieczeństwo elektryczne a) Wt yk sieciowy urządzenia musi pasow ać do wt yko wego gniazdk a sie - ci o we go . W ża de n s po só b ni e w oln o zmieniać wt yku sieciow ego urządze - nia. Nie używaj żadny ch wt yków ada - pterowych razem z urządzeniami wy - posażonymi w uziemienie ochronne. Ni ez mi eni on e wtyk i sie [...]
-
Página 10
18 PL 19 PL nasadko wej) oraz w razie nieużyw ania urzą- dzenia pr oszę zawsze wy ciągnąć wt yk siecio- wy z wt yk ow ego gniazda sieciowego. J Nie kier ow ać ur ządzenia przez dłuższy czas w to samo miejsce. J Zachow aj odstęp wyjścia dyszy od przedmiotu obrabianego lub po wierzchni. Zator powietrza może dopro wadzić do przegrzania u[...]
-
Página 11
20 PL 21 HU Usuwanie / Informacje Q Usuwanie Opak owanie składa się z materiałów nieszkodliwy ch dla środowisk a, które można usuwać w miejsco wych firmach recyklingo wych. Pr oszę n ie w yr zuc ać u rz ąd zeń el ek t r ycz nych d o od pa dów poc h odzą c ych z g os pod ar st w domowych! Zgodnie z Wytyczną Europejsk ą 2002 / 96[...]
-
Página 12
22 HU 23 HU Bev ezetés Bev ezetés / Általános biztonsági tudnivalók Hőlégfúvó PHL G 600 Eltávolítás, Alakváltoztatás, Előmelegítés , Ki f ag yasz t ás s t b. Q Bev ezetés Az első üzembe vétel előtt ismerkedjen meg a készülék funk cióival és informá- lódjon az elektromos sz erszámokk al való hely es járásról. [...]
-
Página 13
24 HU 25 HU Általános biztonsági tudnivalók Általános biztonsági tudnivalók c) Tar ts a a készül éket e ső tő l vag y ned vess ég t ől t ávo l. Víznek a k észülékbe való behatolása megnö veli az ár amütés kock ázatát. d) Ne h asz ná l ja a készü lé k ká - be lé t a re nd el te t ésé tő l el t ér ő - en a k és[...]
-
Página 14
26 HU 27 HU K ezelés / Tisztítás / Mentesítés / Információk Szű kí t őf ú vóka 8 – m űa nyag heggesztéséhez: j Dugja a szűkítőfúv ókát 8 a kifúvócsőre 4 . j Tömlők és fóliák zsugorításához is használja a 8 szűkítőfúvókát. Q A ház körüli, autó val és kerttel k apcsolat os más alk almazási példák Víz[...]
-
Página 15
28 HU 29 SI Információk J A hálózati dugó, vagy a hálózati vezeték cser éjét mindig a gyártóv al, vagy annak a v evőszolgá- latával v égeztesse. Ezáltal biztosítja, hogy a készülék ének a biztonsága megmarad. Q K onf ormitásnyílatk ozat / Gyártó Mi, a K ompernaß GmbH, Burgstr . 21, 44867 Bochum, Németország, azt nyíla[...]
-
Página 16
30 SI 31 SI Uvod Uvod / Splošna varnostna navodila Pištola z vr očim zrak om PHLG 600 Odstranitev , preo blik ovanje , predhodn o og revan je , od mr zovanj e it d . Q Uvod Pred zagonom napr ave se seznanite s funkcijami napr ave in se informirajte o pr avilne m ro ko vanj u z e lek trič nimi o rodj i. Preberite spodnja nav odila za uporabo[...]
-
Página 17
32 SI 33 SI Splošna varnostna nav odila Splošna varnostna nav odila / Uporaba K abel zavarujte pred vr očino, olji, ostrimi robovi ali gibljivim delom orodja . Pošk odovani ali zavozlani k abli pov ečajo tveganje električnega udara. e) K adar z električnim orodjem delat e na proste m, upo rabljajte samo ele ktr ičn e podaljške, ki so prime[...]
-
Página 18
34 SI 35 SI Uporaba / Čišč enje / Odstranite v / Informacije Od st ra n jevan je vos ka: j S smuči / sno wboarda ali sv ečnika ob primerni in ustrezni pr evidnosti odstr anite ostanke vosk a. Q Čiščenje OPO ZORIL O! Preden izvajate dela na napravi, v edno potegnite električni vtič in vtičnice. j Mesto do voda in odvoda zrak a zmeraj [...]
-
Página 19
36 37 CZ Ú vo d Používání p řís troje ve s hod ě s ustanoven ími............................................................. St rana 3 8 Vybav ení ...................................................................................................................... S tran a 38 Obj em dod áv ky............................................[...]
-
Página 20
38 39 CZ CZ 7 Plochý nástav ec 8 Reduk ovaný nástav ec Q Objem dodávky Ihned po vybalení přístroje zk ontrolujte, zda je do- dávka k ompletní: 1 Horko vzdušná pistole PHLG 600 1 Nástavec pr o odrážení tepla 1 Špachtlový nástav ec 1 Plochý nástav ec 1 Reduk ovaný nástav ec 1 Návod k použití 1 P odklady pro záruku Q T ec hn[...]
-
Página 21
40 CZ 41 CZ p ot r ub í, to pe n í, s p or á k y a c h la d ni č k y. Existuje zvýšené rizik o úrazu elektrickým prou- dem, je-li vaše tělo uz emněno. c) Zař íze ní c h ra ň te p ře d deš - tě m ne bo v lh kem . Vniknutí vody do elektrického zařízení zvyšuje riziko úr azu elektr ickým proudem. d) Kabe l ne pou ží vej te[...]
-
Página 22
42 CZ 43 CZ Obsluha / Čištění / Zlikvidování / Informace j Pr o r ozmr az ov ání vod ov odn íc h tru bek pou ží v ejte nástavec pr o odrážení tepla 5 . Uvol ně n í šr ou bov ýc h sp oj en í: j Zahřejte šr oubové spojení opatrně horkým vzduchem a šroub y se pak zpravidla dají pohodlně pov olit. Od st ra ň ování p leve[...]
-
Página 23
44 CZ 45 SK Informace Q Prohlášení o shodnos ti / výrobce My , K ompernaß GmbH, Burgstr . 21, 44867 Bochum, Německo, tímto prohlašujeme, ž e tento výrobek souhlasí s následujícími směrnicemi EU: Sm ěr ni ce o n íz kém na pě t í 2 0 0 6 / 95 / E C: EN 60335-1:2002+A1+A11 EN 60335-2-45:2002 EN 50366:2003 Sm ěr ni ce o e le k t ro[...]
-
Página 24
46 SK 47 SK Úvod Úvod / Všeobecné bezpečnostné pokyny T eplovzdušná pištoľ PHLG 600 Od st ra ň ovani e, t vá rn en ie, n ah ri evani e, roz mr azova ni e at ď . Q Úvod Pred prvým uvedením do pre vádzky sa oboznámte s funkciami prís troja a infor - mujte sa o správnom zaobchádzaní s elektrickými nástrojmi. Za týmto úče[...]
-
Página 25
48 SK 49 SK Všeobecné bezpečnostné pokyn y Všeobecné bezpečnostné pokyn y b) Za br á ňt e te le sn ém u kont ak t u s uze mn ený mi p ovr ch mi , na pr. u rúr , v y ku rovac íc h za ri ad en í, s po rá kov a ch la d ni č ie k. Ak je vaše telo uzemnené, e xis- tuje zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom. c) Prí st r oj c [...]
-
Página 26
50 SK 51 SK Obsluha / Čistenie / Likvidácia / Informácie Q Ďalšie príklady pre použitie v domácnosti, aute, záhr ade Od mr azova ni e vodovod né ho p ot ru bia : Pok y n! PVC- potrubie nesmie byť r ozmrazov ané. Pok y n! Navonok často nie je mo žné odlíšiť vodo vodné potrubie od plynového. V prípade pochybností sa sp ýtajte o[...]
-
Página 27
52 SK 53 HR Informácie Q Vyhlásenie o zhode / Výrobca My , K ompernaß GmbH, Burgstr 21, 44867 Bochum, Nemecko, týmto pr ehlasujeme, že tento výr obok je v súlade s nasledovnými smernicami EU: Sm er ni ca E Ú o n ízkom n a pä tí 2 0 0 6 / 95 / E C: EN 60335-1:2002+A1+A11 EN 60335-2-45:2002 EN 50366:2003 Sm er ni ca o e le k tr om ag ne [...]
-
Página 28
54 HR 55 HR Uvod Uvod / Opće Sigur nosne upute Fen za skidanje boje PHLG 600 Uk la nj an je b oj e, ob li kovanj e, pr ed gr ij a - van je, o ta pa nj e it d . Q Uvod Prije pr vog puštanja u pogon se upoznaj - te sa funkcijama ur eđaja i informirajte se o ispravnom ruk ovanju sa električnim uređajima. U tu svrhu pročitajte upute za ruk ov[...]
-
Página 29
56 HR 57 HR Opće Sigurnosne upute Opće Sigurnosne upute / Ruk ov anje d) N e koris t it e kabe l u ne ke dr ug e sv rh e, n pr. za noše nj e ur eđ aj a, v ješ a nj e ur eđ aj a il i z a iz v la č en je u ti kač a iz u ti čn ic e. Kab el dr ži te p od al je o d to pl in e, u lja , oš tr ih ru bova i pok r et ni h di je lova u re đa ja . [...]
-
Página 30
58 HR 59 HR Ruk ov anje / Čišćenje / Zbr injavan je / Informacije Uk la nj an je vos ka: j Oslobodite skije / sno wboard ili sviječnjak od vosk a uz odgovarajući opr ez. Q Čišćenje U POZO R E N JE ! Pr ije nego što izvodite rado ve na ur eđaju, uvijek izvucite mre žni utikač iz utičnice. j Ulaz zrak a uvijek morate održavati da bu[...]
-
Página 31
60 61 DE/A T 61 DE/A T Einleitun g Be stim mungsg emä ßer G eb rauch .............................................................................. Seit e 62 Ausstattung .................................................................................................................. Seit e 62 Lieferumfang ........................................[...]
-
Página 32
62 DE/A T 63 DE/A T Heißluf tgebläse PHLG 600 E nt f er ne n, Ver fo rm en , V o r wär me n, E nt f r ost en e tc . Q Einleitung Machen Sie sich vor der er sten Inbe- triebnahme mit den Funktionen des Ge- rätes v ertraut und informieren Sie sich über den ri cht ige n U mga ng mit El ekt ro w erk zeu gen . Lesen Sie hierzu die nachfolgende [...]
-
Página 33
64 DE/A T 65 DE/A T b) V ermeiden Sie Körperk ont akt mit ge- erd eten O be rfläch en, wie von Ro hren , Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es b este ht e in e rhöh tes Risi ko dur ch elek tris chen Schlag, wenn Ihr K örper geerdet ist. c) Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe fern. D as Ei nd rin ge n v on W ass er in ein Ele kt[...]
-
Página 34
66 DE/A T 67 DE/A T zuständige P erson beaufsichtigt oder erhielten v on ih r An w eis un ge n, wi e das G er ät zu b en utz e n ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um si- cherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Q Bedienung Q Inbetriebnahme Die Spannung der Stromquelle muss mit den Anga- ben auf dem T ypenschild des Gerät[...]
-
Página 35
68 DE/A T Informationen Q K onf ormitätserklärung / Hersteller Wir , K ompernaß GmbH, Burgstr . 21, 44867 Bochum, Deutschland, erklären hiermit für dieses Produkt die Über einstimmung mit folgenden EG-Richtlinien: Ni ed er sp an nu ng sr ic ht l in ie 2 0 0 6 / 95 / E G: EN 60335-1:2002+A1+A11 EN 60335-2-45:2002 EN 50366:2003 E le k tr om ag [...]