Benq W600 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Benq W600. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBenq W600 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Benq W600 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Benq W600, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Benq W600 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Benq W600
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Benq W600
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Benq W600
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Benq W600 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Benq W600 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Benq na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Benq W600, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Benq W600, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Benq W600. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    W elcome W600 Digital Pr ojector User Manual[...]

  • Página 2

    Table of contents 2 English T able of contents Important safety instructions ..... .................. 3 Introduction .... .................. 7 Projector features ......... ........... ............. 7 Shipping contents ......... ........... ............. 8 Projector exterior view ............ ............. 9 Controls and functions ............... ..[...]

  • Página 3

    Important safet y instructions 3 English Important safety instructions Y our projector is designed and te sted to meet the latest standa rds for safety of informat ion technology equipment. However , to ensure safe use of this product, it is important that you follow the instructions mentioned in this manual and marked on the product. Safety Instru[...]

  • Página 4

    Important safety instruct ions 4 English Safety Instructio ns (Continued) 7. The lamp becomes ex tremely hot during operation. Allow the projector to cool for approximately 45 minutes prior to removing the lamp assembly for replacement. 8. Do not operate lamps beyond the rated lamp life. Excessive oper ation of lamps beyond the rated life could cau[...]

  • Página 5

    Important safet y instructions 5 English Safety Instructio ns (Continued) 13. Do not place this projector in any of the following environments. - Space that is poorly ventilated or confined. Allow at least 50 cm clearance from walls and f ree flow of air ar ound the projector . - Locations where temperatures may become excessively high, such as the[...]

  • Página 6

    Important safety instruct ions 6 English Safety Instructio ns (Continued) 17. Do not step on th e projector or place any objects upon it. Besides probable physical damage to the projector , doing so may result in accidents and possible injury . 18. Do not place liquids near or on the projector . Liquids spilled into the projector may cause it to fa[...]

  • Página 7

    Introduc tion 7 English Intr oduction Pr ojector featur es The projector integrates high-performance opt ical engine projection and a user-friendly design to deliver high reliability and ease of use. The projector of fers th e following features. • Dual HDMI (v1.3) inputs • Filter free design to lower maintenance and operating costs • Auto ke[...]

  • Página 8

    Introducti on 8 English Shipping contents Carefully unpack and verify that you have all of the items shown below . If any of these items are missing, please cont act your place of purchase. S tandard accessories The supplied accessories will be suit able for your region, and may differ from those illustra ted. Optional accessories *The warranty car[...]

  • Página 9

    Introduc tion 9 English Pr ojector exterior view 1. Front IR remote sensor 2. Quick-release button 3. Projection le ns 4. External control panel (See "Projector" on page 10 for details.) 5. V ent (cool air intake) 6. Audio speaker 7. Focus ring and Zoom ring 8. S-VIDEO input jack 9. VIDEO input jack 10. AUDIO input jack (L) 1 1. COMPONENT[...]

  • Página 10

    Introducti on 10 English Contr ols and functions Pr ojector 6. BLANK U sed to hide the screen picture. See "Hiding the image" on page 39 fo r detail s. 7. Keystone/Arrow keys ( / Down) Manu ally corrects distorted im a ges resulting from an angled proj ection. S ee "Correcting keystone" on pa ge 31 for details . 8. FOCUS/ZOOM Ri[...]

  • Página 11

    Introduc tion 11 English Remote contr ol 1. IR transmitter T ransmits signal to projector . 2. LED indicator Lights only when th e key is pressed 3. POWER ON T urns on the projector . See "S tarting up the projector" on page 24 for details. 4. VIDEO Displays the V IDEO source se lection. See "Switching input signal" on page 29 f[...]

  • Página 12

    Introducti on 12 English Remote contr ol effective range Infra-Red (IR) remote control sensor is located on the front and the rear o f the projector . The remote control must be held at an angle within 30 d egrees perpendicular to the projector's IR remote control sensor to function correct ly . The distance between the remote control and the [...]

  • Página 13

    Introduc tion 13 English Replacing the r emote control battery • A void excessive heat and humidity . • There may be battery damage if th e battery is incor r ectly replaced. • Replace only with the same or equivale n t type recommended by the battery manufac turer . • Dispose of the used battery according to the battery manufacturer ’ s [...]

  • Página 14

    Positioning you r project or 14 English Positioning your pr ojector Choosing a location Y our room layout or personal preference will dictate which installati on location you select. T ake into consideration the size and position of your screen, the location of a suitable power outlet, as well as the locati on and distance between the pr ojector an[...]

  • Página 15

    Positioning yo ur projector 15 English Obtaining a pr eferr e d pr ojected image size The distance from the projector le ns to the screen, the zoom setting (if available), and the video format each factors in the projected image size. 16:9 is the native aspect ratio. W600 can project a complete 16:9 (widescreen) image. The projector should always b[...]

  • Página 16

    Positioning you r project or 16 English How to determine the positi on of the pr ojector for a given scr een size 1. Select your screen size. 2. Refer to the table and find the closest matc h to your screen size in the left columns labelled "16:9 screen" . Using this value, look across this row to the right to find the corresponding avera[...]

  • Página 17

    Positioning yo ur projector 17 English W600 pr ojection dimensions Refer to "Dimensions" on page 60 for the center of lens dimensi ons of this projector before calculating the appropriate position. There is 5% tolerance among these numbers due to op tical component variations. BenQ recommends that if you intend to permanently install the [...]

  • Página 18

    Connection 18 English Connection When connecting a signal source to the projector , be sure to: 1. T urn all equipment off before making any connections. 2. Use the correct signal cables for ea ch source. 3. Ensure the cables are firmly inserted. In the connections shown below , some cables may not be included with the projector (see "Shipping[...]

  • Página 19

    Connecti on 19 English Connecting V ideo source devices Y ou can connect your projector to various V ideo source devices that provide any one of the following output sockets: • HDMI • Component V ideo •S - V i d e o • V ideo (composite) Y ou need only connect the projector to a V ide o source device using just one of the above connecting me[...]

  • Página 20

    Connection 20 English Connecting HDMI sour ce devices The projector provides a HDMI input socket that allows y ou to connect it to a HDMI source device like a DVD player , a DTV tuner or a display . HDMI (High-Definition Multimedia Inte rface) supports uncompressed video data transmission between compatible devices like DTV tuners, DVD players and [...]

  • Página 21

    Connecti on 21 English Connecting Component V ideo source devices Examine your V ideo source device to determine if it has a set of unused Component V ideo output sockets available: • If so, you can continue with this procedure. • If not, you will need to reassess which method you can use to connect to the device. T o connect the pr oje ctor to[...]

  • Página 22

    Connection 22 English Connecting S-V ideo source devices Examine your V ideo source device to determine if it has an unused S-V ideo output socket available: • If so, you can continue with this procedure. • If not, you will need to reassess which method you can use to connect to the device. T o connect the projector to an S-V ideo source device[...]

  • Página 23

    Connecti on 23 English Connecting Composite V ideo source devices Examine your V ideo source device to determine if it has a set of unused composite V ideo output sockets available: • If so, you can continue with this procedure. • If not, you will need to reassess which method you can use to connect to the device. T o connect the pr oje ctor to[...]

  • Página 24

    Operat ion 24 English Operation S tarting up the projector 1. Plug the power cord into the projector and into a wall socket. T urn on the wall socket switch (where fitted). Check that the POWER in di cator li gh t on the projector lights orange after power has been applied. Please use the original accessor ies (e.g. power cable) only with the devic[...]

  • Página 25

    Operation 25 English Using the menus The projector is equipped w ith On-Screen Display (OSD) menus for making various adjustments and settings. Below is the overview of the OSD menu. T o use the OSD menus, please set them to your familiar language first. Securing the pr ojector Using a security cable lock The projector has to be installed in a safe[...]

  • Página 26

    Operat ion 26 English Utilizing the password function For security purposes and to help prevent una uthorized use, the proj e ctor includes an option for setting up password security . The password can be set through the On-Screen Display (OSD) menu. For details of the OSD menu operation, please refer to "Using the menus" on page 25 . Y o[...]

  • Página 27

    Operation 27 English If you forget the password If the password function is activated, you will be asked to enter the five-digit password every time you turn on the projector . If you enter the wrong password, the password error message as pictu r ed to the right displays lasting for three seconds, and the message 'INPUT P ASSWORD' follow[...]

  • Página 28

    Operat ion 28 English Disabling the password function T o disable password protection, go back to the SYSTEM SE TUP: Advance d > Security Settings > Power on Lock menu after opening the OSD menu system. Select Off by pressing / . The message 'INPUT PASS WORD' displays. Enter the current password. i. If the password is correct, the O[...]

  • Página 29

    Operation 29 English Switching input signal The projector can be con nected to multiple de vices at the same time. However , it can only display one full screen at a time. Be sure the Quic k Auto Search function in the SOURCE menu is On (which is the default of this projector) if you wa nt the projector to automati cally search for the signals. Y o[...]

  • Página 30

    Operat ion 30 English Adjusting the pr ojected image Adjusting the pr ojection angle The projector is equipped with 1 quick-release adjuster foot a nd 1 rear adjuster foo t . These adjusters change the image height and pr ojection angle. T o adjust the projector: 1. Press the quick-release button and lift the front of the projector . Once the image[...]

  • Página 31

    Operation 31 English Fine-tuning the imag e size and clarity 1. Adjust the projected image to the size that you need using the ZOOM ring. 2. Then sharpen the image by rotating the FOCUS ring. Corr ecting keystone Keystoning refers to the situation where the projected image is n oticeably wider at either the top or bottom. It occurs wh e n the proje[...]

  • Página 32

    Operat ion 32 English 5. Press to correct keystoning at the top of the image or press to correct keystoning at the bottom of the image. Magnifying and sear ching for details If you need to find the details on the proj ec ted picture, magnify the picture. U se the direction arrow keys fo r navig ating the picture. 1. Press MENU/EXIT and then press /[...]

  • Página 33

    Operation 33 English About the aspect ratio In the pictures below , the black portions are inactive areas and th e white portions are acti ve areas. OSD menus can be displayed on those unused black areas. 1. Auto : Scales an image proportionally to fit the projector's native resolution in its horizontal width. This is suitable for the incoming[...]

  • Página 34

    Operat ion 34 English Optimizing the image Using W all Color In the situation where you are projecting onto a colored surface su ch as a painted wall which may not be white, the Wall Color feature can help correct th e projected pic ture’ s color to prevent possible color difference between the source and projected pictures. T o use this function[...]

  • Página 35

    Operation 35 English Setting the User 1/User 2 mode There are two user -definable modes if the curre nt available picture m odes are not suitable for your need. Y ou can use one of the picture modes (except the User 1 / User 2 ) as a starting point and customize the settings. 1. Press MENU/EXIT to open the On-Screen Display (OSD) menu. 2. Go to the[...]

  • Página 36

    Operat ion 36 English Adjusting Color Highlight Color in the PICTURE m enu and adju st the values by pressing / on the projector or remote control. Lower setting produces less satu rated colors. If the setting is too high, colors on the image will be overpowering, which makes the image unrealistic. Adjusting Tint Highlight Tint in the PICTURE menu [...]

  • Página 37

    Operation 37 English 3D Color Management In most installation situations, color manage ment will not be necessary , such as in classroom, meeting room, or l ounge room situations where lights remain on, or where building external windows allo w da ylight into the room. Only in permanent installations with controlled lighting levels such as boardro [...]

  • Página 38

    Operat ion 38 English Setting the pr esentati on timer The presentation timer can indicate the presentation time on the screen to help you achieve better time management when giving pr esentations. F ollow these steps to ut ilize this function: 1. Go to the SYSTEM SETUP: Basic > Presentation Timer menu an d pr ess MODE/ ENTER to display the Pres[...]

  • Página 39

    Operation 39 English Hiding the image In order to draw the audience's full attention to the presenter , you can use BL ANK on the projector or remote control to hide the screen image. Press any ke y on the projector or remote control to restore the image. The word ' BLANK ' appears at the lower right corner of the screen while the im[...]

  • Página 40

    Operat ion 40 English Fr eezing the image Press FREEZE on the remote control to freeze the image. The word ' FREEZE ' will d ispl ay in th e upp er le ft corner of the screen. T o releas e the function, press any key on th e projector o r remote control. Even if an image is frozen on th e screen, the pictures are running on the video or o[...]

  • Página 41

    Operation 41 English Adjusting the sound The sound adjustments made as below will have an effect on the projector speakers. Be sure you have made a correct connection to the proje ctor audio inp ut. See "Connection" on page 18 for how the audio input is connected. Muting the sound T o temporarily turn off the sound, • Using the remote c[...]

  • Página 42

    Operat ion 42 English Personalizing the pr ojector menu display The On-Screen Display (OSD) menus can be set according to your preferences. The following settings do not af f ect the projection settings, operation, or performance. • Menu display time in t h e SYSTEM SETUP: Basic > Menu Settings men u sets the length of time the OSD w ill remai[...]

  • Página 43

    Operation 43 English Menu operation Menu system Please note that the on-screen display (OSD ) menus vary according to the signal type selected. Main menu Sub-menu Options 1. DISPLAY Wall Color Off /Light Yellow/Pink/Light Green/Blue/Blackboard Aspect Ratio Auto /Real/4:3/16:9 Auto Keyston e On /Off Keystone Position Phase H. Size Digital Zo om 2. P[...]

  • Página 44

    Operat ion 44 English 6. INFORMATI ON FAQ-Image and In stallation FAQ-Features and Service Current System Status • Source • Picture Mode • Resolution • Color System • Equivalent Lamp Ho ur • Firmware V ersion 4. SYSTEM SETUP: Basic Presentation Timer Timer perio d 1~240 minutes Timer display Always /1 min/2 min/3 min/Never Timer pos iti[...]

  • Página 45

    Operation 45 English Note that the menu items are available when the projector detects at leas t one va lid signal. If there is no equipmen t connected to the proj ector or no signal detect ed, limited menu items are accessible. 5. SYSTEM SETUP: Advanced Quick Cooling O ff/ On High Altitude Mode Off / On Audio Se ttings Mute Vo l u m e Pow er on /o[...]

  • Página 46

    Operat ion 46 English Description of each menu FUNCTION DESCRIPTION Wall Color Corrects the projected pi cture’ s color when the projection surface is not white. See "Using W all Color" on page 34 for detai ls . Aspect R atio There are four options to set the image's aspect ratio depending on your input signal source. See "Sel[...]

  • Página 47

    Operation 47 English Picture Mode Pre-defin e d picture modes are pr ovided so you can optimize your projector image set-up to suit your program type. See "Selecting a pictu r e mode" on page 34 for details. Referen ce Mode Selects a picture mode that most su its your need for the image quality and further fine-tune the image based on the[...]

  • Página 48

    Operat ion 48 English FUNCTION DESCRIPTION Presentation Timer Reminds the presenter to finish the presentation within a certain time frame. See "Setting the presentation timer" on page 38 for detai ls. Timer period Sets a preferred length of time for presenta tion. Timer display Sets whether to display the timer on screen. Timer position [...]

  • Página 49

    Operation 49 English Quick Coolin g Selecting On enables the functio n and the projector cooling time will be shortened to a few seconds. If you attempt to rest art the projector right af ter the quick cooling process, it may not be turned on successfully and will rerun its cooling fans. High Altitude Mode A mode for operation in high altitu de are[...]

  • Página 50

    Operat ion 50 English The INFORMA TION menu shows you the current operating st a tus of the projector . FUNCTION DESCRIPTION FAQ-Image and Installation Displays possible solutions to problems y ou may encounter . FAQ- Features an d Service Current System Status Source Shows the current signal source. Picture Mode Shows the selected mode in the PICT[...]

  • Página 51

    Maintenance 51 English Maintenance Car e of the projector Y our projector needs little maintenance. The onl y thing you need to do on a regular basis is to keep the len s clean. Never remove any parts of the projector except the lamp. Contact your dealer if other parts need replacing. Cleaning the lens Clean the lens whenever you notic e dirt or du[...]

  • Página 52

    Maintenance 52 English Lamp information Getting to know the lamp hour When the projector is in operat ion, the duratio n (in hours) of lamp usage is automatically calculated by the built-in timer . The method of calculatin g the equivale nt lamp hour is as follows: T otal (equivalent) lamp hour = 1 (hours used in Economic mode) + 4/2.5 (hours used [...]

  • Página 53

    Maintenance 53 English T iming of replacing the lamp When the Lamp indi cator lights up red or a message appears suggesting it is tim e to replace the lamp, please install a new lamp or consult your d ealer . An old lamp may cause a malfunction in the projector and in some instance s the lamp may explode. Go to http://lamp.benq.com for a replacemen[...]

  • Página 54

    Maintenance 54 English Replacing the lamp • If lamp replacement is perfor med whi le the pro jec tor i s suspended up side-down from the ceiling, make sure that no one is underneath the lamp socket to avoid any po ssible injury or damage to the human eyes caused by fractured lamp. • T o reduce the risk of electrical shock, always turn the proje[...]

  • Página 55

    Maintenance 55 English 10. Restart the projector . Do not turn the power on wi th the lamp cover removed. 5. Lift the handle so that it stands up. Use the handle to slowly pull the lamp out of the projector . • Pulling it too quickly may cause the lamp to break and scatter broken glass i n the projector . • Do not place the lamp in locations wh[...]

  • Página 56

    Maintenance 56 English Resetting the lamp timer 1 1. After the startup logo, open the On-Screen Display (OSD) menu. Go to the SYSTEM SETUP: Advanced > Lamp Settings menu. Press MO DE/ENTER . The Lamp Settings page displays. Press to highlight Reset lamp ti mer and press MODE/ENTE R . A warning message displays asking if you want to reset the lam[...]

  • Página 57

    Maintenance 57 English Indicators Light S tatus & Description Power Te m p Lamp Power even t s Orange Off Off S tand-by mode Green Flashing Off Off Powering up Green Off Off Normal operation Orange Flashing Off Off The projector needs to cool fo r 90 secon ds after the power is turned of f. Lamp even t s Orange Flashing Off Red The lamp ignitio[...]

  • Página 58

    Troubleshooting 58 English T r oubleshooting The projector does not turn on. No picture Blurr ed image Remote contro l does not work The password is incorrect Cause Remedy There is no power from the power cable. Plug the power cord in to the AC inlet on the projector , and plug the power cord into the power outlet. If the power outlet has a swit ch[...]

  • Página 59

    Specifications 59 English Specifications Pr ojector specifications All specifications are subject to change without notice. General Product name Digital Projector Model name W600 Optical Resolution 720p, 1280 x 720 Display system 1-CHIP DMD Lens F/Number F = 2.55 to 2. 72, f = 21.35 to 24.49 mm Lamp 230 W lamp Electrical Power supply AC100–240V ,[...]

  • Página 60

    Specifications 60 English Dimensions 306 mm (W) x 97 mm (H) x 216 mm (D) 216 97 75 306.00 55.20 75 164 84 11 5 109.22 106.09 Unit: mm Ceiling Mount Installation * Ceiling Mount S c rews: M4 x 14 (M ax. L=1 4, Min. L= 12) 54 98 66 196 60[...]

  • Página 61

    Specifications 61 English T iming chart Supported timing for PC input Resolution Horizont al Frequency (kHz) Ve r t i c a l Frequency (Hz) Pixel Frequency (MHz) Mode 640 x 48 0 31.469 59. 940 25.175 VGA_60 37.861 72. 809 31.500 VGA_72 37.500 75. 000 31.500 VGA_75 43.269 85. 008 36.000 VGA_85 720 x 400 37.927 85. 039 35.5 720 x 400 x 85 800 x 60 0 3[...]

  • Página 62

    Specifications 62 English 1440 x 900 55.935 59.887 106.500 WXGA+_60 70.635 74.984 136.750 WXGA+_75 1400 x 1050 65.317 59.978 121.750 SXGA+_60 1600 x 1200 75.000 60.000 162.000 UXGA 640 x 480@67Hz 35.000 66.667 30.240 MAC13 832 x 624@75Hz 49.722 74.546 57.280 MAC16 1024 x 768@ 75Hz 60.240 75.020 80.000 MAC19 1 152 x 87 0@75Hz 68.68 75.06 100.000 MA [...]

  • Página 63

    Specifications 63 English Supported timing for Component-YPbPr input Displaying a 1080i(1 125i)@60Hz or 1080i(1 125i)@50Hz signal may result in sl ight im age vibration. Supported timing for V ideo and S-V ideo inputs Signal Format Horizontal Frequency (k Hz) V ertical Frequency (Hz) 480i(525i)@60 Hz 15.73 59.94 480p(5 25p)@60Hz 31.47 59.94 576i(62[...]

  • Página 64

    Specifications 64 English Supported timing for HDMI (HDCP) input Resolu tion Horiz ontal Frequency (kHz) Ve r t i c a l Frequency (Hz) Pixel Frequency (MHz) Mode 720 x 400 37.927 85.039 35.5 720 x 400_8 5 640 x 480 31.469 59.940 25.175 VGA_60 37.861 72.809 31.500 VGA_72 37.500 75.000 31.500 VGA_75 43.269 85.008 36.000 VGA_85 800 x 600 35.2 56.3 36 [...]

  • Página 65

    Specifications 65 English Displaying a 10 80i_50 or 1080i_60 signal may result in sli g ht image vibration. 1400 x 1 050 65.317 59.978 121.750 SXGA+_6 0 1600 x 1 200 75.000 60.000 162.000 UXGA 640 x 480@67Hz 35.000 66.667 30.240 MAC13 832 x 624@75Hz 49.722 74.546 57.280 MAC16 1024 x 7 68@75Hz 60.241 75.020 80.000 MAC19 1 152 x 870@ 75Hz 68.6 8 75.0[...]

  • Página 66

    Warranty and Copyright information 66 English W arranty and Copyright information Limited warranty BenQ warrants this product against any defe cts in material and workmanship, under no rmal usage and storage. Proof of purchase date will be required with any wa rranty cla im. In the event this produc t is found to be defective within the warranty pe[...]

  • Página 67

    Regulation st atements 67 English Regulation statements FCC statement CLASS B : This equipment generates, uses and can radiate radio frequency ener gy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. Ho wever , there is no guarantee that interference will n ot occur in a par[...]

  • Página 68

    Regulation st ate ments 68 English Accessibility Requir ements fo r Rehabilitation Act of 1973, Section 508 BenQ's commitment to accessible products al lows us to support government in making accessible technology choices BenQ's LCD moni tors and projectors are compliant with Section 508 guid elines by including the assistive features as [...]