Beper 50.943 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Beper 50.943. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBeper 50.943 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Beper 50.943 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Beper 50.943, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Beper 50.943 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Beper 50.943
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Beper 50.943
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Beper 50.943
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Beper 50.943 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Beper 50.943 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Beper na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Beper 50.943, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Beper 50.943, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Beper 50.943. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    • FERRO DA STIRO A SECCO - MANUALE DI ISTRUZIONI • DR Y IRON - USE INSTRUCTIONS • FER A REP ASSER A SEC - MANUEL D’INSTRUCTIONS • TROCKEN - BÜGELEISEN - BETRIEBSANLEITUNG • PLANCHA SECA - MANUAL DE INSTRUCCIONES R Cod.: 50.943[...]

  • Página 2

    IT ALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL pag. 3 pag. 9 pag. 14 pag. 20 pag. 24 For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: www .beper .com[...]

  • Página 3

    3 Ferro da stiro a secco Manuale di istruzioni A VVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L ’APP ARECCHIO. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio non utiliz - zare l’appa[...]

  • Página 4

    4 Ferro da stiro a secco Manuale di istruzioni A VVERTENZE D’USO V ericare che il voltaggio della rete elettrica corrisponda a quello indicato sull’etichetta. In caso di danneggiamento al cavo, alla spina o di cortocircuiti, non utilizzare il ferro da stiro e farlo riparare da un centro di assistenza autorizzato. Al primo utilizzo del ferro [...]

  • Página 5

    5 Ferro da stiro a secco Manuale di istruzioni STIRARE 1. Prima di inserire la spina nella presa di corrente, regolare sempre la temperatura su OFF . 2. Assicurarsi che il voltaggio indicato sul ferro corrisponda a quello dell’impianto domestico. 3. Dopo aver inserito la spina, selezionare la temperatura desiderata sulla manopola di Selezione tes[...]

  • Página 6

    6 Ferro da stiro a secco Manuale di istruzioni Se non si conosce il tipo di tessuto che si deve stirare è consigliato stirare una parte di esso, normal - mente non visibile quando il capo è indossato, partendo dalla temperatura minima, per poi trovare la temperatura più adatta. Può succedere che il capo diventi lucido, in questo caso bisogno te[...]

  • Página 7

    7 Ferro da stiro a secco Manuale di istruzioni DA TI TECNICI Potenza: 1000W Alimentazione: 220-240V ~ 50/60Hz In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso. TRA TT AMENTO DEI RIFIUTI DELLE APP ARECCHIA TURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Il prodott[...]

  • Página 8

    CERTIFICA T O DI GARANZIA Questo apparecchio è stato controllato in fabbrica. La garanzia di applicazione è valida 24 mesi dalla data di acquisto per difetti di materiale o di fabbricazione. Lo scontrino di acquisto e il certicato di garanzia si devono presentare assieme nel caso di reclami. Se l’apparecchio dovesse richiedere assistenza tec[...]

  • Página 9

    ENGLISH Dry Iron Use instructions 9 PRECAUTlONS READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULL Y , SINCE THEY GIVE YOU USE - FUL SAFETY INFORMA TION ABOUT INST ALLA TION, USE AND MAINTENANCE AND HELP YOU A VOID MISHAPS AND POSSIBLE ACCIDENTS. Remove the packing and make sure that the appliance is intact, with special attention to the supply cable. The el[...]

  • Página 10

    10 Dry Iron Use instructions If you decide not to use the appliance any longer , make it unserviceable by simply cutting the supply cable after disconnecting the plug from the socket. Also make any dangerous parts unserviceable, especially for children who could play whit the appliance. Let other potential users read these instructions. Keep these [...]

  • Página 11

    11 Dry Iron Use instructions TEMPERA TURE SETTING Always check the washing and ironing labels of clothes. If necessary , see instructions below: The number of points on the thermostat indicate the temperature from the lower one (•) to the higher one (•••).The table is valid for fabrics and not for brilliant surfaces, with relief printings o[...]

  • Página 12

    12 Dry Iron Use instructions STORAGE Unplug the appliance from the socket and let it cool. QUESTIONS TECHNICAL DA T A Power: 1000W Power supply: 220-240V ~ 50Hz For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice. Problems Causes Solution The iron does not work 1. the temperature indicator is to[...]

  • Página 13

    CONT ACT YOUR DISTRIBUT OR IN YOUR COUNTRY OR AFTER SALES DEP ARTMENT BEPER. E-MAIL assistenza@beper .com WHICH WILL FORW ARD YOUR ENQUIRIES T O YOUR DISTRIBUTOR. GU ARANTEE CERTIFICA TE This appliance has been checked in the factory . From the date of original purchase a 24 month guarantee applies to material and production defects. The purchase r[...]

  • Página 14

    Fer à repasser à sec Manuel d’instructions 14 PRECAUTIONS GENERALES LIRE A TTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIV ANTES A V ANT LA PREMIERE UTILISA TION DE L ’APP AREIL. Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre précautions élémentaires suivantes. Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégr[...]

  • Página 15

    FRANÇAIS Fer à repasser à sec Manuel d’instructions 15 PRECAUTIONS D’USAGE Vérier que le voltage du réseau électrique corresponde bien à celui indiqué sur l’étiquette. Ne pas utiliser le fer à repasser si le câble d’alimentation ou la prise sont défectueux ou en cas de cours-circuits, et le faire réparer dans un centre d’a[...]

  • Página 16

    16 Fer à repasser à sec Manuel d’instructions REP ASSAGE 1 – Régler le thermostatsur “MIN”. 2 – Poser le fer à repasser en position verticale, sans que la semelle soit en contact avec des objets ou autre. 3 – Brancher la prise de courant électrique. 4 – Régler le thermostat sur la température désirée, en faisant référence a[...]

  • Página 17

    17 Fer à repasser à sec Manuel d’instructions REP ASSAGE A SEC Positionner le contrôle vapeur sur la position de façon à empêcher la sortie de vapeur . Régler la température de la semelle en tournant le thermostat (8). Le voyant de fonctionnement s’allume et lorsque la semelle est à température il s’éteint. Commencer le repassage a[...]

  • Página 18

    18 Fer à repasser à sec Manuel d’instructions DONNEES TECHNIQUES Puissance : 1000W Alimentation : 220-240V ~ 50Hz Dans une optique d’amélioration constante Beper se réserve le droit de modier ou amélio- rer cet appareil sans préavis. TRAITEMENT DES DECHETS DES APP AREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES Le produit en n de vie doit être[...]

  • Página 19

    LE SERVICE APRÈS-VENTE EST EFFECTUÉ P AR VOTRE REVENDEUR OU P AR L ’IMPORT A TEUR/DISTRIBUTEUR DES PRODUITS BEPER. ÉCRIVEZ UN E-MAIL AU assistenza@beper .com POUR CONNAITRE LE CENTRE SERVICE AGRÉE BEPER LE PLUS PROCHE DE CHEZ VOUS. CERTIFICA T DE GARANTIE Cet appareil a été contrôlé en usine. La garantie est valable 24 mois à partir de l[...]

  • Página 20

    20 T rocken-Bügeleisen Betriebsanleitung Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch und be - wahren Sie sie für eine spätere V erwendung auf. Gefahr T auchen Sie das Bügeleisen nicht in W asser . W arnhinweis Prüfen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts, ob die auf dem T ypenschild angegebene Betrieb[...]

  • Página 21

    21 DEUTSCH T rocken-Bügeleisen Betriebsanleitung Das Gerät benutzen Die T emperatur einstellen 1 Stellen Sie das Bügeleisen senkrecht. 2 Stellen Sie die gewünschte Bügeltemperatur durch Drehen des T emperaturreglers ein. Prüfen Sie das Etikett im Wäsche-/Kleidungsstück auf die erforderliche Bügeltemperatur: Synthetikfasern ( z. B. Acryl, V[...]

  • Página 22

    22 T rocken-Bügeleisen Betriebsanleitung Aufbewahrung 1 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 2 Legen Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung. 3 Bewahren Sie das Gerät aufrecht gestellt an einem sicheren und trockenen Ort auf. Fehlerbehebung TECHNISCHE DA TEN Leistung: 1000W Betriebsspannung: 220-240V ~ 50Hz In Hinblick auf eine V erbes[...]

  • Página 23

    GARANTIE Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon). Kaufbeleg und Garantieschein sind wesentlich für die Gültigkeit der Garantie. Ohne diesen Na - chweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen. Im Garantiefall geben Sie bitte das komplette Gerät[...]

  • Página 24

    24 Plancha Seca Manual de instrucciones ADVERTENCIAS GENERALES LEER EST AS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL ARTÍCULO Antes y durante el uso del aparato es necesario seguir algunas precauciones elementares. T ras retirar el embalaje, asegurarse de la integridad del aparato. En caso de duda, no utilizar el aparato y ponerse en contcato con el personal[...]

  • Página 25

    25 ESP AÑOL Plancha Seca Manual de instrucciones ADVERTENCIAS DE USO V ericar que el voltaje de la red eléctrica corresponde a la indicada en la etiqueta. En caso de que el cable esté dañado, el enchufe o cortocircuitos, no usar la plancha y llevarla a reparar a un centro de asistencia autorizado. En el primer uso de la plancha, quitar la pe[...]

  • Página 26

    26 Plancha Seca Manual de instrucciones PLANCHAR 1. Llevar el termostato a la posición “MIN”. 2.Colocar la plancha verticalmente, sin que la plancha esté en contacto con objetos u otro. 3. Introducir el enchufe en la toma de corriente. 4. Colocar el termostato a la temperatura deseada, teniendo en cuenta los símbolos presentes en el termosta[...]

  • Página 27

    27 Plancha Seca Manual de instrucciones PLANCHADO EN SECO Colocar el control del vapor en la posición que impida la salida del vapor . Regular la tempe - ratura de la plancha rotando el termostato. La luz de funcionamiento se enciende cuando la plancha está caliente y se apaga. Comenzar el plancha cuando la plancha haya alcanzado la temperatura d[...]

  • Página 28

    CERTIFICADO DE GARANTĺA Este aparato ha sido controlado en fábrica. La garantía es valida 24 meses a partir de la fecha de compra para todos los defectos de material o de fabricación. En caso de reclamación, tiene que presentar juntos el recibo scal y la garantía. Para la asistencia técnica, es necesario contactar su revendedor o nuestra [...]

  • Página 29

    [...]

  • Página 30

    R BEPER SRL Via Salieri, 30 37050 - V allese di Oppeano - V erona T el. 045/7134674 – Fax 045/6984019 e-mail: assistenza@beper .com www .beper .com[...]