Bertazzoni PM36 3 0G X manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bertazzoni PM36 3 0G X. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBertazzoni PM36 3 0G X vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bertazzoni PM36 3 0G X você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bertazzoni PM36 3 0G X, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Bertazzoni PM36 3 0G X deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bertazzoni PM36 3 0G X
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bertazzoni PM36 3 0G X
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bertazzoni PM36 3 0G X
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bertazzoni PM36 3 0G X não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bertazzoni PM36 3 0G X e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bertazzoni na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bertazzoni PM36 3 0G X, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bertazzoni PM36 3 0G X, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bertazzoni PM36 3 0G X. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTALLATION, MAINTENANCE AND USE INSTRUCTIONS FOR DIMENSIONS: (890 mm) (W) x (520 mm) (D) Model PM3630GX IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRI CAL INSPECTOR’S USE. READ AND SAVE THESE INSTR UCTIONS FOR FUTURE REFER ENCE. OBSERVE ALL GOVERNING C ODES AND ORDINANC ES.[...]

  • Página 2

    2 WARNING: If the information in this ma nual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property da mage, personal injury or death. Do not store or use gasoline or other fla mmable vapors and liquid in the vicinity of this or any other appliance. WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS - Do not try to light any appliance. - Do not touc h [...]

  • Página 3

    3 INDEX: Installation Instructions……………………………………..……………………….. pag.3 Inserting the hotplate……………………………………………..………………….. pag.4 Requirements……………………………………..……………………………….….. pag.4 Attaching the hotplate…?[...]

  • Página 4

    4 INFORMATION FOR THE INSTALLER The installation, all regulat ions, changes and maintenan ce referred to in this part must only be carried out by qualified staff. A wrong installation can cause damage to pe rsons, anima ls or things which the manufacturer cannot be held responsible for. The safety and automatic regulation devices on the appliances [...]

  • Página 5

    5 (*) Note: -B1 is the min. clearance between the front edge of the applia nce and the front edge of the cabinet. -B2 and B4 are the min. cl earance between the l eft/right side edge of the applianc e and the side wall (if present). -B3 is the min. clearance between the b ack edge of the appliance and the back wall. -L2 plus L8 is the minimum dista[...]

  • Página 6

    6 A label on the last page of this manual and on the lo w er part of the case indicates the conditions for regulating the appliance: type of gas and press ure used. IMPORTANT: This appliance mu st be installed in accordanc e with the norms in force of the country concerned and it must only be used in a well-ventilated place. ATTENTION: Remember tha[...]

  • Página 7

    7 When the connection is made directly with the electricity supply : - Make sure that there is a device to disconnect the appliance from the mains with a contact opening distance sufficient for complete disconne ction in category III overvoltage conditions. - Place a single-pole switch between the appliance and the electricity supply. The switch mu[...]

  • Página 8

    8 BEFORE LEAVING When the installation is co mplete, always check for gas leaks usi ng a soapy solution. Never use a flame t o make this check. Ignite all burners on high flame to ensure correct opera tion of gas valves, burne rs and ignition. Turn gas taps to low flame position and observe each burne r to ensure t hey ignite completely at all port[...]

  • Página 9

    9  Use Proper Pan Size - This applian ce is equipped with several, differently sized, induction elements. Select cookware having flat bottoms, large enough to cover the su rface unit heating element. Proper size pots and pans will also improve efficien cy.  DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR UNITS - Surface units may be hot even though [...]

  • Página 10

    10 Turn the knob that corre sponds to the burner sele ct ed counterclockwise to th e MAXIMUM position at the etched star (large flame) a nd place a lit match up to the burner. Burners fitted with a safety device (thermocouple ): Turn the knob that corre sponds to the burner sele ct ed counterclockwise to the MAXIMUM position at the etched star (lar[...]

  • Página 11

    11 You can select the whole griddle zo ne, or only the front or rear zone. Press and turn the knob anti-clockwi se to the selected position (Fig.16-17) Pre-heat at the maximum temperature, (7 position) for 15 minutes, then place the food on the griddle a nd cook to the desired temperature. The activation of the griddle is shown by the indicator lig[...]

  • Página 12

    12 heavy, coarse cloth, it will need to be reseasoned. Never flood the hot grid dle with cold water. This could cause the griddle to crack or wa rp. Do not touch the griddle when it is hot Note: do not use the scouring sponge to clean the stainl ess-steel frame, this will l eave scratch marks. Do not use metal pot cleaners, steel wool, wire brush o[...]

  • Página 13

    13 SERVICE & MAINTENANCE INSTRUCTIONS Service and maintenance only to be carried out by an authorised person Routine maintenance Have the condition and efficiency of the gas pipe and the pre ssure regulator (if installed) checked periodically. If anomalies are found, do n ot repair compone nts but have the faulty component replaced. To ensure g[...]

  • Página 14

    14 AFTER-SALES TECHNICAL SE RVICE AND SPARE PARTS Before leaving the factory, this appliance wa s tested and adjusted by speciali st skilled staff to give the best operating results. Any subsequent necessary rep airs or adjustments must be carried out with the greatest care and attention by auth orised personnel. For th is reason, we strongly advis[...]

  • Página 15

    15 Fig 1 Fig 2 Fig.3 Fig. 3A Fig. 3B[...]

  • Página 16

    16 Fig.4 Fig.5A Fig.5B Fig.6 Fig.7 Fig.8 Fig.9 Fig.10 Fig.11[...]

  • Página 17

    17 Fig.12 Fig.13 Fig.14 Fig.15 Fig.16 Fig.17 Fig.18[...]

  • Página 18

    18 Fig.19 Fig.20[...]

  • Página 19

    19 Fig.21 Cod. 310788[...]