Best WPD28I manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Best WPD28I. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBest WPD28I vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Best WPD28I você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Best WPD28I, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Best WPD28I deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Best WPD28I
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Best WPD28I
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Best WPD28I
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Best WPD28I não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Best WPD28I e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Best na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Best WPD28I, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Best WPD28I, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Best WPD28I. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MODEL WPD28I INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONL Y INST ALLER: LEA VE THIS MANU AL WITH HOMEO WNER. HOMEO WNER: USE AND CARE INFORMA TION ON P A GES 9 AND 10. In USA - BEST BY BRO AN ® P .O . Bo x 140, Har tf ord, WI 53027 In Canada - BEST BY BRO AN ® 550 Lemire Blvd., Drummondville, QC , J2C 7W9 REGISTER Y OUR PRODUCT ON LINE A T: www .bestbybroan[...]

  • Página 2

    W ARNING W ARNING - 2 - T O REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJUR Y TO PERSONS, OBSER VE THE FOLLO WING: 1. Use this unit only in the manner intended by the manuf acturer . If you hav e questions, contact the manuf acturer at the address or telephone number listed in the warranty . 2. Bef ore ser vicing or cleaning unit, s witch power of[...]

  • Página 3

    HL0038 - 3 - AEWPD Series SOFFIT CHIMNEY (Optional, required only f or soffit-less installation) Model 418 10” Round adjustable elbow (optional) WPD28I HOOD (Canop y with blow er control & lighting. Required f or all installations) ABWPD Series BACKSPLASH (Stainless steel wall co vering with shelves . Optional.) WPD28I HOOD SYSTEM Model 437 ([...]

  • Página 4

    - 4 - 1. INST ALL DUCTWORK This e xhaust hood is designed for use with gas or electric outdoor cooking appliances when operated in an outdoor cov ered patio or lanai area. As with all electr ical appliances, this unit should be protected from the eff ects of weather as much as possib le. The Best WPD28I model must be installed with the interior blo[...]

  • Página 5

    - 5 - Measure and mark a lev el line on wall abov e cooktop location f or the wood mounting strip (see illustration on page 4). Center the provided wood mounting strip ov er location. Secure strip to the wall studs or framing with provided #10-2” wood screws as sho wn. 4. INST ALL WOOD STRIP HD0046 W OOD STRIP ( CENTERED HORIZONT ALL Y & SECU[...]

  • Página 6

    - 6 - 7. CONNECT DECORA TIVE FLUE T O HOOD (OPTIONAL) AEWPD Series F rom inside the hood, attach flue to top of hood at sides and front of hood using #8-32 x 1/2” screws (pro vided with decorative flue). HD0060 I NSIDE T OP OF HOOD 6. INST ALL THE HOOD Lift hood up and onto wood strip . Attatch transition to 10” round duct. Center hood over loc[...]

  • Página 7

    - 7 - 9. INST ALL THE BLO WER Assemble barrel n ut (packed with b lower) appro ximately 1 ⁄ 2 wa y onto threaded stud on top ins ide of hood. Lift blo wer to top inside of hood. Slide blower bac k to engage blo wer tab with slot in hood top and slot in blo wer with barrel nut. Use a long, flat-bladed scre wdriver to tighten the barrel nut securel[...]

  • Página 8

    - 8 - 11. INST ALL BAFFLE FIL TERS It is recommended to install side filters first and finish with center one(s). A vertical arrow with the word AIR can be f ound on the filters border . Make sure to install the baffle filters with the arrow pointing to wards the inside of the hood. See figure beside. 1. Inser t upper end of baffle filter into the [...]

  • Página 9

    - 9 - Grease rail and baffle filters. The grease rail and the baffle filters should be cleaned monthly . Use a warm detergent solution. Baffle filters a re d i sh - washer saf e. Remov e baffle filters by pushing them tow ards the back of hood and rotating downw ard. Stainless steel cleaning: How to maintain its « BRIGHT LOOK » and help pre vent [...]

  • Página 10

    - 10 - 13. OPERA TION A) LIGHT SWITCH The light s witch tur ns the halogen lights ON and OFF . Use GU10, 50W , 120V shielded halogen lamps (included). B) BLO WER ON / OFF SWITCH The blo wer ON / OFF s witch tur ns the blow er ON to the speed pre-set by the speed control. The blow er must be turned On and OFF using this s witch. C) BLO WER SPEED CON[...]

  • Página 11

    - 11 - 14. WIRING DIA GRAM W ARNING Risk of electrical shocks. Electrical wiring must be done b y qualified personnel in accordance with all applicable codes and standar ds. Before connecting wires, switch power off at service panel and lock service disconnecting means to prevent po wer from being s witched on accidentally . ! LIGHT S OCKET LIGHT S[...]

  • Página 12

    - 12 - SER VICE P AR TS WPD28I MODEL HL0050 2 8 9 10 1 RE F . P A R T DESCRIPTION HOOD WIDTH #. # 36” 48” 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 * * * * * V03428 V05869 V15432 V06364 V06497 V06498 V02775 V03504 V06496 V06495 V15422 V06332 V06933 V05921 V06740 V04216 11 11 34 11 11 24 24 11 11 11 34 1- -1 24 11 11 TRANSITION 9” X 18” TO 10” ROUND BEST LO[...]

  • Página 13

    MODÈLE WPD28I CONÇU POUR LA CUISSON DOMESTIQUE SEULEMENT INST ALLA TEUR : LAISSER CE GUIDE A U PR OPRIÉT AIRE. PR OPRIÉT AIRE : INSTR UCTIONS D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN EN P A GES 21 ET 22. A ux États-Unis - BEST BY BRO AN ® P .O . Box 140, Hartford, WI 53027 A u Canada - BEST BY BRO AN ® 550, boul. Lemire, Drummondville (Québec) J2C[...]

  • Página 14

    - 14 - A VERTISSEMENT A VERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES CORPORELLES, SUIVEZ LES INSTRUCTIONS SUIV ANTES : 1. N’utilisez cet appareil que de la f açon prévue par le manuf acturier . Si vous a vez des questions , contactez le manuf acturier à l’adresse et au numéro de téléphone indi[...]

  • Página 15

    HL0038 - 15 - COUVRE-CONDUITS Série AEWPD (Optionnel, requis seulement pour des installations sans soffite) Modèle 418 Coude ajustable de 10 po (optionnel) HOTTE WPD28I (Hotte av ec contrôle du ventilateur et de l’éclairage. Requise pour toutes les installations) DOSSERET Série ABWPD (Recouvrement de mur en acier ino xydable av ec suppor t a[...]

  • Página 16

    - 16 - 1. INST ALLA TION DES CONDUITS Cette hotte de cuisinière a été conçue pour f onctionner av ec une cuisinière électr ique ou à gaz, lorsqu’utilisées sur un patio couvert ou une véranda. Com me t ous les électroménagers , cet appareil doit autant que possible être à l’abri des intempéries. Le modèle Best WPD28I doit être in[...]

  • Página 17

    - 17 - T racer une ligne de niv eau sur le mur au-dessus de la surf ace de cuisson pour la lisière de bois (voir l’illustration en page 16). Centre la lisière (incluse) au-dessus de l’emplacement. Fix er la lisière aux montants du mur à l’aide des vis à bois n° 10-2 po (incluses), tel qu’il est illustré. 4. INST ALLER LA LISIÈRE DE [...]

  • Página 18

    - 18 - 7. RELIER LE COUVRE-CONDUITS (OPTIONNEL) À LA HO TTE Série AEWPD P ar l’intérieur de la hotte, relier les côtés et l’av ant du couvre-conduits au dessus de la hotte, à l’aide des vis n° 8 x 3/8 po (incluses a vec le couvre-conduits). HD0060 D ESSUS INTÉRIEUR DE LA HO TTE 6. INST ALLA TION DE LA HO TTE En appuyant la hotte au m [...]

  • Página 19

    - 19 - 9. INST ALLA TION DU VENTILA TEUR Engager l’écrou cylindrique (fourni av ec le ventilateur) environ à mi-chemin sur la tige filetée sit uée sur le dessus intérieur de la hotte. Soule ver le moteur à l’intérieur de la hotte, puis le glisser vers l’arrière de f açon à engager la patte du moteur dans la f ente du dessus de la ho[...]

  • Página 20

    - 20 - 11. INST ALLA TION DES FIL TRES À CHICANE Il est recommandé d’installer d’abord les filtres situés aux e xtémités et de terminer par le ou les filtres du centre. Une flèche verticale accompagnée du mot AIR apparaît sur le rebord des filtres. S’assurer d’installer les filtres de f açon à ce que la flèche pointe vers l’int[...]

  • Página 21

    - 21 - Gouttière et filtres à chicane. La gouttière et les filtres à chicanes doivent être la vés mensuellement. Utiliser de l’eau chaude additionnée de détergent. Les filtres à chicane peuvent être netto yés au lave-v aissellle. Pouss er le s fi l tr es à ch ic ane vers l’intérieur de la hotte et les désengager de la gouttière p[...]

  • Página 22

    - 22 - 13. FONCTIONNEMENT A) COMMANDE D’ÉCLAIRA GE L ’interr upteur contrôle les lampes halogènes. Utiliser des ampoules halogènes av ec écran de type GU10, 50W , 120 volts (incluses). B) MARCHE/ARRÊT DU VENTILA TEUR L ’interr upteur MARCHE/ARRÊT actionne le ventilateur à la vitesse pré-sélectionnée par le contrôle de vitesse . Le[...]

  • Página 23

    - 23 - 14. SCHÉMA ÉLECTRIQUE A VERTISSEMENT Risque d’électrocution. Le raccordement électrique doit être effectué par du per sonnel qualifié conformément aux codes et standar ds. A vant d’effectuer le branc hement, coupez l’alimentation électrique au tableau de distrib ution principal et verrouillez-le pour éviter une mise en mar ch[...]

  • Página 24

    - 24 - PIÈCES DE REMPLA CEMENT MODÈLE WPD28I HL0050 2 8 9 10 1 RÉ F . PI ÈC E DESCRIPTION LARGEUR N O . N O . 36” 48” 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 * * * * * V03428 V05869 V15432 V06364 V06497 V06498 V02775 V03504 V06496 V06495 V15422 V06332 V06933 V05921 V06740 V04216 11 11 34 11 11 24 24 11 11 11 34 1- -1 24 11 11 TRANSITION 9 PO X 18 PO À 10 [...]

  • Página 25

    MODELO WPD28I CONCEBIDO SÓLO P ARA USO DOMÉSTICO INST ALADOR: DEJ AR ESTE MANU AL AL PROPRIET ARIO . PROPRIET ARIO: INSTR UCCIONES DE UTILIZA CIÓN Y MANTENIMIENT O EN LAS PÁGINAS 33 Y 34. En Estados Unidos - BEST BY BRO AN ® P .O . Bo x 140, Har tf ord, WI 53027 USA En Canadá - BEST BY BRO AN ® 550 boul. Lemire, Drummondville, QC , J2C 7W9 C[...]

  • Página 26

    - 26 - AD VER TENCIA AD VERTENCIA P ARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO , DESCARGA ELÉCTRICA O LESIÓN CORPORAL, RESPETE LAS SIGUIENTES INDICA CIONES: 1. Utilice este aparato únicamente de la f or ma en que indica el f abr icante. Si tiene cualquier pregunta, comunique con el f abricante en la dirección o teléf ono que aparecen en la garantía. 2[...]

  • Página 27

    - 27 - HL0038 CHIMENEA DE INTRADOS Modelo AEWPD Series (Opcional, se requiere únicamente para instalaciones con sin intradós) Modelo 418 Codo ajustado de 10” redondo (opcional) CAMP ANA WPD28I (P abellón con controles del ventilador y iluminación. Se requiere para todas las instalaciones.) PLACA P ARA SALPICADURAS ABWPD Series (Cubier ta para[...]

  • Página 28

    - 28 - 1. INST ALE LOS CONDUCT OS Este unidad ha sido creada para ser utilizado con una unidad de cocimiento e xterior eléctr ico o a gas en una terraza cubier ta. Como todo aparato eléctrico , este dispositivo debe ser protegida lo mas posib le del tiempo inclemente. El modelo Best WPD28I debe ser instalado unicamente con ventilador interior P12[...]

  • Página 29

    - 29 - En la pared, mida y marque una línea de nivel par a la tira de montaje de madera por encima de la posición de la superficie para cocinar (v ea las dimensiones en las ilustraciones en la página 28). Centre la tira de madera (proporcionada) sobre esta posición. Asegure la tira de madera al entramado o a los tra versaños de la pared con to[...]

  • Página 30

    - 30 - 7. CONECT AR EL HUMERO DECORA TIV O EN LA CAMP ANA (OPCIONAL) AEWPD2 Series Desde el interior de la campana, conecte el humero a la par te super ior de la campana a los lados y al frente de la campana usando tornillos n. o 8 x 3/4” (incluidos con el humero decorativ o). HD0060 I NTERIOR , P ARTE SUPERIOR DE LA CAMP ANA 6. INST ALE LA CAMP [...]

  • Página 31

    - 31 - 9. INST ALE EL VENTILADOR Asegúrese de que el manguito (incluido con el ventilador) esté inser tado a medio camino de la tuerca roscada. Le vante el v entilador hasta par te super ior de la campana de modo que la descarga del ventilador coincida con las aperuras de descarga en la campana. Acople la lengüeta en el ventilador con la r anura[...]

  • Página 32

    - 32 - 11. INST ALA CIÓN DE LOS FIL TR OS DEFLECT ORES Se aconseja instalar los filtros laterales primero y hacer después lo propio con el central. En el e xtremo del filtro hay una flecha v er tical con la palabra AIR. Asegúrese de instalar los filtros deflectores con la flecha señalando hacia la par te interior de la campana. Véase la figura[...]

  • Página 33

    - 33 - Canal y filtros deflectores: el canal y los filtros deflectores deben ser limpiadas mensualmente . Use agua tibia y una solución de detergente. Los filtros deflectores se pueden lav ar en el lav aplatos. Empuje los filtros deflectores hacia el interior y liberelos del canal para que en seguida los retire del dispositivo . Acero ino xidable:[...]

  • Página 34

    - 34 - HEA T SENTR Y Su dispositivo esta equipado con Heat Sentry . Este termostato tiene un mecanismo que se encenderá ó acelerará el ventilador si se detecta un calor e xcesivo encima de la cocina. 1.-Si el ventilador esta apagado - el se prenderá a una v elocidad máxima. 2.-Si el ventilador esta encendido a una v elocidad mínima - el se pr[...]

  • Página 35

    - 35 - 14. ESQUEMA ELÉCTRICO AD VERTENCIA P eligro de choque eléctrico. La instalación eléctrica debe ser hecha por personal calificado de acuer do con todos los códigos aplicables y normas. Antes de efectuar el empalme, cortar la alimentación eléctrica del interruptor y cerrar con securidad para prevenir una alimentación accidental. ! CA S[...]

  • Página 36

    REPUEST OS MODELO WPD28I HL0050 2 8 9 10 1 2 3 6 7 11 8 4 5 9 10 N.º N.º DE PIEZA DESCRIPCIÓN ANCHURAS 36” 48” 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 * * * * * V03428 V05869 V15432 V06364 V06497 V06498 V02775 V03504 V06496 V06495 V15422 V06332 V06933 V05921 V06740 V04216 11 11 34 11 11 24 24 11 11 11 34 1- -1 24 11 11 CAMBIO DE SECCIÓN 9” X 18” A 10?[...]