Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Beurer HLE60. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBeurer HLE60 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Beurer HLE60 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Beurer HLE60, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Beurer HLE60 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Beurer HLE60
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Beurer HLE60
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Beurer HLE60
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Beurer HLE60 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Beurer HLE60 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Beurer na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Beurer HLE60, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Beurer HLE60, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Beurer HLE60. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
D Epilierer 3 in 1 Gebrauchsanwe isung....................2-7 G 3-in-1 epilator Instruction for Use.......................8-12 F Épilateur 3 en 1 Mode d´emploi............................13-17 E Depiladora 3 en 1 Instrucciones para el uso.. .. ......18-22 I Epilatore 3in1 Instruzioni per l´uso... . .... .. .........23-27 T 3‘si 1 arada epilasy[...]
-
Página 2
2 DEUTSCH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter K unde, wir freuen uns, dass Sie sich für ein P rodukt unser es Sor timentes entschieden haben. Unser Name steht für hochwertige und eingehend geprüfte Qualitätsprodukt e aus den Bereichen W ärme, Gewicht, Blutdruck, Körpertemper atur, P uls, Sanfte Therapie, Massage, Luft und Beauty . Bitte lesen [...]
-
Página 3
3 Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebr auch, nicht für den kommerziellen Gebrauch vor gesehen. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, dur ch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschr änkten phy - sischen, sensorischen oder geistigen F ähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen be - nutzt zu werden, es sei denn, [...]
-
Página 4
4 WARNUNG: Repar atur •Repar aturenan Elektroger ätendürfennurvonF achkräftendur chgeführ twerden. Durch unsachgemäße Reparatur en können erhebliche Gefahr en für den Benutzer entst ehen. Lassen Sie das Gerät im F alle einer Störung oder Beschädigung dur ch eine qualifizierte F achwerkstatt reparieren. •[...]
-
Página 5
5 4. Bedienung •EntfernenSiedieV erpackung. •ÜberprüfenSieGer ät,NetzsteckerundKabelaufBeschädigungen. •SchließenSiedasGer ätandasStromnetzan.Das Ger ätmusssichdabeiim ausgeschalteten Zustand befinden. •Kabelstolpersicher legen. •Lade[...]
-
Página 6
6 •BeachtenSie, dassAchsel-undBikiniber eichbesonderszuBeginn derEpilationsehrschmerz- empfindlich sind. Daher empfiehlt sich für die erste Anwendung, die niedriger e Geschwindigkeitsstufe zu verwenden. Bei wiederholter Anwendung wird das Schmerz empfinden nachlassen. Da die Haut in die - sem Bereich nach d[...]
-
Página 7
7 7. Garantie und Service Sie erhalten 3 Jahr e Garantie ab Kaufdatum auf Mat erial- und F abrikationsfehler des Produkt es. Die Garantie gilt nicht: •imF allevonSchäden,dieaufunsachgemäßerBedienung beruhen, •fürV erschleißteile, •fürMängel,diedem Kundenber eitsbeiKaufbekannt?[...]
-
Página 8
8 Dear Customer , Thank you for choosing one of our products. Our name stands for high-quality, thor oughly test ed products for applications in the areas of heat, weight, blood pr essure, body t emper ature, pulse, gentle ther apy, massage, air and beauty . Please read these instructions for use car efully and keep them for later use, be sur e to [...]
-
Página 9
9 it is used, unless they are supervised by a person who is r esponsible for their safety or they are given instructions on how to use the device. Children should be supervised to ensur e that they do not use the device as a toy . 2. Safety information Please read these oper ating instructions carefully . F ailure to observe the information provide[...]
-
Página 10
10 WARNING: Fire hazar d There is a risk of fir e if the device is used incorrectly or if it is not used accor ding to these operating instructions. F or this reason, the massage device must only be operat ed as follows: •Neverleavethedevice unsupervised,particularlyifchildren arear ound. •Neverusethede[...]
-
Página 11
11 •Onechar geissufficientforappr ox.30minutesofwir elessoperation.Afterthat youcancontinuet ouse the device via mains operation. C AUTION •F orhygienereasons,youshould notshare thisdevicewithanyoneelse. •Whenswitchedon,the devicesho[...]
-
Página 12
12 5. Care and st orage WARNING •Disconnectthedevicebefor ecleaningit. •Onlycleantheappliance inthemannerspecified.Fluid mustneverbeallowedt oenter intothe device or accessories. •Cleantheepilat or ,exfoliatorandshaver attachmentwiththe?[...]
-
Página 13
13 FRANÇAIS Chère cliente, cher client, Nous vous remer cions d‘avoir choisi l‘un de nos produits. Notr e société est réput ée pour l‘ex cellence de ses produits et les contr ôles de qualité auxquels ils sont soumis. Nos produ - its couvrent les domaines de la chaleur , du poids, de la pression sanguine, de la tempér ature corporelle[...]
-
Página 14
14 Cet appareil est uniquement pr évu pour un usage à domicile et non à des fins commerciales. Ce appareil n’est pas conçu pour êtr e utilisé par des personnes (dont les enfants) présentant des capaci - tés physiques, sensorielles ou mentales limitées, manquant d’e xpérience et/ou de connaissances, à moins que celles-ci soient sous l[...]
-
Página 15
15 A VERTISSEMENT: Réparations •Les répar ationsdesappareilsélectriquesdoiventêtr eeffectuéesuniquementpar des électriciens qualifiés. Les r éparations non conformes peuvent pr ésenter des risques sérieux pour l‘utilisateur . P our tout e répar ation, adressez-vous au service après-vente ou à[...]
-
Página 16
16 4. Utilisation •Retire zl‘emballage. •V érifiezquel’appareil,lafiche secteuretle cordonne présent entaucundommage. •Br anchezl‘appar eil.L ‘appareildoitêtre éteintlorsquevous lebr anchez. •Disposezlecor dondesorteànepastr é[...]
-
Página 17
17 Changement d‘embout: •P ourchangerunembout,appuyezsurlat ouchededéverr ouillageetr etire z-ledel‘appar eil. •Le clipdefixationpeutêtr eretirédela tête d‘épilationenpoussantlecr ochetdefixationversl‘ext érieur . •Enr epl[...]
-
Página 18
18 ESP AÑOL Estimados clientes: Nos alegramos de que haya elegido un pr oducto de nuestra gama. Nuestro nombr e es sinónimo de product os de alta y comprobada calidad en los ámbit os de calor , peso, tensión sanguínea, temperatur a corporal, pulso,tr atamientosuave,masaje, airey belleza. Sírvase leer las presentes instruc[...]
-
Página 19
19 Este apar ato está destinado e xclusivament e par a uso doméstico, no se ha previst o un uso comercial. Este apar ato no está destinado a ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidad físicas, sensoriales o mentales limitadas, o que carezcan de la e xperiencia y conocimiento necesario, salvo que estén supervisadas por una per[...]
-
Página 20
20 A VISO: Reparación •Lasrepar acionesrealizadasdemodoincorr ectopuedenconducir apeligros considerables para elusuario.P ararealizar repar acionesdiríjasealserviciopostventaoaundistribuidoraut orizado. •Encasodedañosenlafuent e[...]
-
Página 21
21 4. Manejo •Desembaleelapar ato •Compruebesielapar ato,laclavijader edoelcableestán dañados. •Conecteel aparat oalar edeléctrica.Elaparato debeestarapagado. •Coloqueelcablede modoquenadiepuedatr opezar. •Car gueelap[...]
-
Página 22
22 bajo.Amedidaquese repit eelpr ocesodedepilación,disminuyela sensacióndedolor .T rasladepilaci - ón la piel de estas zonas está especialmente sensible y no debería utilizar ningún tipo de sustancia irri - tante,como,por ejemplo,desodor antesconalcohol. Cambio de cabezal[...]
-
Página 23
23 IT ALIANO Gentile cliente, Siamo lieti che Lei abbia scelt o un prodott o del nostro assortimento. Il nostr o marchio è garanzia di prodotti di elevata qualità, contr ollati nei dettagli, relativi ai sett ori calore, peso, pr essione, temperatur a corporea, pulsazioni, t erapia dolce, massaggio, aria e belle zza. La preghiamo di legger e atten[...]
-
Página 24
24 vengano sorvegliate da una persona responsabile della lor o sicurezza o non abbiano ricevuto da questa persona le istruzioni necessarie per l’uso dell’apparecchio. Sorvegliare i bambini per evitar e che giochino con l’apparecchio. 2. A vvertenze di sicur ezza Legger e accur atamente le pr esenti istruzioni per l’uso. La non osservanza de[...]
-
Página 25
25 A VVERTENZA: P ericolo d’incendio In caso di uso improprio o non conforme alle pr esenti istruzioni d’uso sussiste il pericolo eventuale d’incendio! P er questo motivo utilizzare l’apparecchio massaggiant e •maiincustodito,specialment einpresenzadibambini. •maisottounacopertur a,comead?[...]
-
Página 26
26 batteria è scarica. Caricar e l‘apparecchio posizionandolo nella stazione oppure collegandolo all‘adattator e. •Unacaricaèsufficient epercir ca30minutidi utilizzosenzafilo.Successivament el‘apparecchio puòes - sere utilizzat o collegandolo alla ret e elettrica. A TTENZIONE •P erm[...]
-
Página 27
27 Nota P er ottenere risultati ottimali, si consiglia di utilizzare l‘accessorio per la r asatura solo al secondo livello di velocità. 5. Cura e Custodia A VVERTENZA •Sconnetterel’appar ecchioprimadiiniziarequalunqueint erventodipulizia. •Pulir el’apparecchio solonelmodoindicat o.?[...]
-
Página 28
28 TÜRK ÇE Sayın Müşterimiz, Ürünlerimizden birini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Isı, ağırlık, kan basıncı, vücutsıcaklığı,nabız,yumuşakt er api,masaj,havavegüz ellikkonularındadeğerlivetitizlikletest edilmiş kaliteli ürünlerimiz, dünyanın her tar afında ter cih edilm[...]
-
Página 29
29 Bu cihaz sadece evde kişisel kullanımınız içindir ve ticari amaçlı kullanım için öngörülmemiştir . Bu cihaz, fiziksel, sensörik, zihinsel veya ruhsal yetenekleri sınırlı olan veya cihaz hakkında yeterince tecrübesi ve/ veya bilgisi olmayan kişiler (çocuklar da dahil) tar afından kullanılmamalıdır; ancak bu kişiler kendi[...]
-
Página 30
30 UY ARI: Onarım •Elektronikcihazlarınonarımlarısadece uzmanelemanlartar afındanyapılmalıdır. Gerektiği şekilde, uzmanca yapılmayan onarım çalışmaları, kullanıcı açısından tehlikeli durumlar ortaya çıkmasına neden olabilir . Onarım için, müşteri servisine veya yetkili bir satı[...]
-
Página 31
31 4. Kullanım •Cihazıambalajdançıkarınız •Cihazda,elektrikfişindeve elektrikkablosundaherhangibirhasar olupolmadığınıkontr olediniz. •Cihazıelektrikşebekesinebağlayınız. Buesnadacihazkapalık onumundaolmalıdır. •Kabloyu,takılınıpdü?[...]
-
Página 32
32 Başlık değişimi: •Başlığıdeğiştirmekiçinkilit açmadüğmesinebasınvebaşlığı cihazdanayırın. •Sabitlemekancasıdışadoğru bastırılarak sabitlemekapağıepilasyonbaşlığındanayrılabilir . •Sabitlemekapağınıyada hassasbölgeba?[...]
-
Página 33
33 РУССКИЙ Мног оуважаемый покупат ель! Мы благ одарим Вас за выбор продукции нашей фирмы. Мы произво дим современные, тщате льно прот естированные, высококачественные изделия для обогрева, из[...]
-
Página 34
34 Изго товитель не несе т ответственности за ущерб, вызванный неправильным или неост орожным использованием. Данный прибор предназначен т о лько для личного по льзования. Он не предназначен ?[...]
-
Página 35
35 Ни в коем случае не прикасайт есь к зарядному устройству р уками, если оно упало в во ду . Немедленно вынь те штекер из розетки. РЕМОНТ : ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! •Ремонтэ лектроприборовразре?[...]
-
Página 36
36 4. Применение •Снимите упаковку •Проверь теприбор,вилкуи кабель наот сутствиеповреждений. •Подключит еприборксети.Приэ том прибордо лженнах одитьсяввы[...]
-
Página 37
37 уровеньскорости.Приповт орномпримененииэпилят орабо льбу детуменьшаться.Т аккаккожав этих об ластях наиболее чувствите льна, после эпиляции не испо льзуйте средства[...]
-
Página 38
38 7. Г арантия Мы предост авляем г арантию на дефекты материалов и изго тов ления на срок 24 месяца со дня продажи через розничную се ть Г арантияне распространяет ся: - на случаи ущерба, вызва[...]
-
Página 39
39 Wyjaśnienie oznacz eń Winstrukcjiobsługior aznatabliczceznamionowejużywasięnastępującychsymboli: OSTRZEŻENIE Ostrzeż enie związane z niebezpieczeństwem skaleczenia lub zagr oż eniem dla zdrowia. UWA GA Wskazówkadot.mo żliwościpowstaniaszkód wurządzeniu lubosprzęcie Wskaz[...]
-
Página 40
40 OSTRZEŻENIE: P orażenie prądem T akjakkażdeurządz enieelektrycznerównie żtourządz enienależyużytkowaćwsposóbostr ożny i ro zważny, aby uniknąć por ażenia pr ądem elektr ycznym. Ztegowzględu eksploatacjaurządzenia powinnaodbywaćsięwnast ępującychwarunk[...]
-
Página 41
41 3. Opis urządzenia 1. Urządz enie podstawowe 2.Stacja bazowa 3.Nasadka dodepilacji 4.Nasadka precyzyjna 5. Nasadka do peelingu 6. Nasadka do golenia 7.P rzyciskodblokowujący 8.Nakładka mocująca 9. „Epilight“ 10.Wskaźnikładowania 11.Włącznik/wyłącznikz2 stopniam[...]
-
Página 42
42 •Depilacjajestłatwiejszai przyjemniejsza,gdywłoskimajądługość 2-5mm. Jeśliwłoskisądłuższ e,zalecasięnajpierwjezgolić,apo1-2tygodniachw ydepilować. •Prz edkażdądepilacjąnależydokładniewyczyścićnasadkę dodepilacji.?[...]
-
Página 43
43 6. Części zamienne i cz ęści ulegające zużyciu Częścizamienne iczęści ulegającezużyciudostępne sąpodwskazanymadr esemserwisu(wglistyadr e - sowejserwisów).Pr oszępodaćodpowiedninumerzamówienia. Nr artykułu lub nr zamówienia Zestaw znasadką dodepilacji,?[...]
-
Página 44
44 NEDERLANDS Geachte klant, We zijnblijdatuhebt geko zenvoor eenproduct uitonsassortiment.Onz enaamstaat voor hoogwaardige en gr ondig gecontroleer de kwaliteitsproducten op het gebied van warmte, gewicht, bloeddruk, lichaamstemper atuur , polsslag, zachte therapie, massage, lucht en beauty . Neemdez[...]
-
Página 45
45 Ditappar aatisslechtsbedoeldvoor persoonlijkgebruikennietvoor commerciëledoeleinden. Ditappar aatisnietgeschiktt egebruikenvoorpersonen (inclusiefkinder en)metlichamelijke,neur onsen - sorischeofgeestelijke beperkingenofbijgebr ekaanervaringen/[...]
-
Página 46
46 WAARSCHUWINGA: Repar atie •Reparatiesaanelektr onischeapparatuurmagslechtsdoor vakliedenworden uitgevoerd.Door ondeskundiger eparaties kanaanzienlijkgevaarvoorde gebruikerontstaan.Richtu zichvoor repar aties tot de klantenservice of tot een geautoriseer de h[...]
-
Página 47
47 •Laadhetappar aatvoorheteerstegebruik2uurop •Alshetlaadlampjelangzaam knippert,danwordt deaccuopgeladen.Z odrahetlampjeconstantbr andt, is het apparaat volledig opgeladen. •V ervolgenskuntuhetapparaatzowel draadloos alsmethetnetsn[...]
-
Página 48
48 V erwisselen opzetstukken: •Drukvoorhetverwisselenvan eenopzetstuk opdeontgr endelingstoetsenhaal hetopzetstuk vanhet apparaat. •Doordebevestigingshakennaar buitent edrukken,kande fixeerkapvan deepileerkopwor dengehaald. •Let bijhett[...]
-
Página 49
49 PORTUGUES Car a cliente, caro cliente! Agradecemos a pr eferência que deu à nossa marca ao optar por um produt o da nossa gama. A nossa marca é sinónimo de pr odutos de alta qualidade das ár eas calor , peso, pressão arterial, temper atura cor - poral, pulsação, t er apia suave, massagem, ventilação e beleza, submetidos a controlos rig[...]
-
Página 50
50 responsabiliza por danos decorr entes de uma utilização incorr ecta ou imprudente. Este apar elho só se destina ao uso doméstico e não está previst o para fins comer ciais. Este apar elho não se destina a ser usado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades psíquicas, sensoriais ou mentais limitadas ou que não disponham da experi[...]
-
Página 51
51 ADVERTÊNCIA: Reparação •Asrepar açõesnosaparelhoseléctricossópodemser feitasportécnicos especializados.No caso de repar ações incorrectas, podem ocorrer riscos consider áveis par a os utilizadores. No caso de necessitar repar ações, contacte o serviço de assistência t écnica ou um r[...]
-
Página 52
52 •Umaintermit êncialentadaluz decontrolo dacarga indicaqueoacumuladorestá asercarr egado. Quando o indicador ficar aceso com luz fixa significa que o acumulador do aparelho está t otalmente carregado. •Aseguir ,podeusaroapar elhoemmododefuncionament ocom[...]
-
Página 53
53 T roca de acessório: •P ar asubstituirumacessório,prima ateclade destravament oer etire oacessóriodoapar elho. •Atampadefixação podesersepar adadoacessóriode depilaçãoempurr andoosganchosdefixação para o lado de for a. •Aor ec[...]
-
Página 54
54 ΕΛΛΗΝΙΚ Αξιότιµη πελ άτισσα, αξιότιµε πε λάτη, Σας ευχαριστ ούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της σειράς προϊό ντων μας. Τ ο όνομά μας ταυτίζεται με προϊόντα υψηλών προδιαγραφών, τ α οποία υπόκει[...]
-
Página 55
55 Η συσκευή αυτή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση κ αι όχι για επαγγελματική εκμετ άλλευση. Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται να χρησιμοποιηθεί, από άτομα (συμπεριλ αμβανομένων παιδιών) με περ?[...]
-
Página 56
56 ΠΡοΕΙΔοΠοΙΗΣΗ: Επισκευές •Επισκευέςσεηλεκτρικέςσυσκευέςεπιτρέπεται ναεκτελ ούνταιμό νοαπόειδικ ότεχνικό προσωπικό. Από ακατ άλληλες επισκευές μπορούν να προκύψου[...]
-
Página 57
57 4. χειρισμός •Αφαιρείτετησυσκευασία •Ελέγχ ετετησυσκευή,τοφιςκαι τοκ αλώδιογιαζημιές. •Συνδέετετησυσκευήστ οηλεκτρικό δίκτυο.Ησυσκευήπρέπειτ αυτό[...]
-
Página 58
58 •Κινήστετησυσκευήαργά, ομοιόμορφακαιχωρίς πίεσημετηνπλευρά„Epilight“ αντίθετ απροςτην κατεύθυνση ανάπτυξης των τριχών. Προσέξτε ώστε η συσκευή νε είναι τ οποθετη[...]
-
Página 59
59 6. Ανταλλακτικά κ αι αναλ ώσιμα Αριθμός είδους ή παραγγε λίας Σετ με εξάρτημα αποτρίχωσης, εξάρτημα ακριβείας, καπάκι στερέωσης και προστατευτικ ό καπάκι 163.271 Εξάρτημα απολέπισης 163.274 Εξάρτη[...]
-
Página 60
60 752.996 - 0812 Irrtum und Änderungen vorbehalten[...]