Bimar S245.EU manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bimar S245.EU. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBimar S245.EU vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bimar S245.EU você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bimar S245.EU, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Bimar S245.EU deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bimar S245.EU
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bimar S245.EU
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bimar S245.EU
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bimar S245.EU não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bimar S245.EU e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bimar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bimar S245.EU, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bimar S245.EU, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bimar S245.EU. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 / 20 A ssembly page 1/ 20 LIBRETTO ISTRU ZIONI NOTICE D'INST RUCTIONS INSTRUCTION BOOKLET BEDIENUNGSANLE ITUNG TERMOVENTILAT ORE PTC THERMOVENTILA TEUR PTC HEIZLÜFTER PTC PTC FAN HEATER type S245 ( mod. HT -40LED)[...]

  • Página 2

    2 / 20 A ssembly page 2/ 20[...]

  • Página 3

    3 / 20 A ssembly page 3/ 20 1. Telecomando 2. Griglia uscita aria 3. Orifizio vapore 4. Manaopola vapore 5. Display LCD 6. Pannello comandi 7. Interruttore principale 0/I 8. Maniglia posterior 9. Maniglia serbatoio 10. Serbatoio acqua 11. Tasto accensione 12. Tasto per diminuire la temperatura ambiente regolabile 13. Tasto per aumentare la temperat[...]

  • Página 4

    4 / 20 A ssembly page 4/ 20 AVVERTENZE Questo simbolo vi invita a leggere attentamente queste istruzioni prim a dell’uso dell’apparec chio, ed eventualmente informa re terzi, se necessario. CONSERVARE IL LIBRET TO PER ULTER IORI CON SULTA ZIONI. Questo simbolo vi invita a prestare attenzione, ed a leg gere gli specifici avvertime nti sul libret[...]

  • Página 5

    5 / 20 A ssembly page 5/ 20  Se l’apparecchio non è in f unzione to gliere la spina dalla presa d i corren te e anche se non è utilizzato per pochi istanti.  A l fine di evitare ogni rischio di scossa elettrica, non immergere mai la spin a, il cordone elettrico e l’apparecchio nell’acqua od in nessun altro liquido.  Non lasciare l?[...]

  • Página 6

    6 / 20 A ssembly page 6/ 20 - tessuti (tend e, ecc.) o materiali volatili che possano o struire la griglia di aspirazione; verificare che anche la parte anteriore sia sgom bra da materiali volatili ( polvere, ecc.).  L’a pparecchio non deve essere posiziona to imm ediatamente al di sotto di una presa di corrente.  Non appendere o sem plicem[...]

  • Página 7

    7 / 20 A ssembly page 7/ 20 prima ancora inserirvi le batterie (aprire lo sportello posteriore e inserire 2 batterie ti po “AAA” rispettando la polarità; richiudere lo sportello). USO Queste le funzioni dell’appa recchio, le regolazioni possono essere impostate dal pannello comandi o dal telecomando: - 0/ I Interruttore generale (7 ), accend[...]

  • Página 8

    8 / 20 A ssembly page 8/ 20 selezionata (3 0°C) l’app arecchio funzio nerà se mpre, ma riduce l’assorbimento con l’aumentare d ella temperatura ambiente, cioè: bassa te mperatura=massima potenza & alta te mperatura=minima potenza). Per disattivare qu esta funzione, premere il tasto funzioni (15) o (16), oppure il tasto accensione (11).[...]

  • Página 9

    9 / 20 A ssembly page 9/ 20 Dopo ogni uso è consigliato svuotare il serbat oio dall’acqua tramite il tappo. ISTRUZIONI DI IMPIEGO Prima di ogni uti lizzo verificare che l’apparecchio sia in b uono stato, che il cord one elettrico n on sia danneggiato: se il cavo di alimentazion e è dann eggiato, esso deve sostituito dal costruttore o dal suo [...]

  • Página 10

    10 / 20 A ssembly page 10 / 20 potenza). P er disattivare questa funzione, premere il tasto funzioni (6) o spegnere l’ap parecchio tramite il tasto on/off. 5. Se si desidera la funzione di oscillazione, premere il pulsante “ “ (della tastiera o del telecomando). Per disattivare questa funzione premere nuovamente il tasto. 6. Timer: q uesta fu[...]

  • Página 11

    11 / 20 A ssembly page 11 / 20 Please read these instructions caref ully before using the appliance, and instruct other persons using it, too, when necessary. KEEP BOOK LET HANDY F OR FURTHER U SE. GENERAL ADVISE  This appliance is destined o nly to the heating of domestic or si milar environment s and in compliance with th ese instructions. It [...]

  • Página 12

    12 / 20 A ssembly page 12 / 20 foam, nails, etc.) must be kept out the reach o f ch ildren because the y are po tential sources of danger.  Bef ore connecting th e appliance, check that the voltage shown o n the data plate matches that of your electricit y (220 -240V~ 50Hz). In the event o f in compatibility b etween th e electric o utlet and th[...]

  • Página 13

    13 / 20 A ssembly page 13 / 20 2. Turn the “ ” switch (on the panel or the remote control), to start up the high function “ ”. 3. Select the required function, by pressing the “ ” button several times (on the panel or the remote contro l); each time the button is pressed the display will light up th e required function (900W=light and 1[...]

  • Página 14

    14 / 20 A ssembly page 14 / 20 rubber. – The electric motor is made o f iron and copp er. The electrical resistance is made of ceramic material and iron. Nous vous prions de lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l'a ppareil et de les divulguer à toutes les personnes qui pourraient en avoir besoin. GARDEZ-LES A PORTEE DE MAI[...]

  • Página 15

    15 / 20 A ssembly page 15 / 20 - La grille de p rotection n’est pas une protection fiable à 1 00 % pour les enfants o u les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou me ntales réduites. - Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui -ci est sous tension. - Evitez d’utili ser le radiateur pour sé cher le li[...]

  • Página 16

    16 / 20 A ssembly page 16 / 20  Il faut s’assurer q ue la grilles d ’aspiration ne puisse pas s’obstru er avec des objets, des tissus o u d’autres choses afin d’éviter la surchauffe ou la rupture de l’appareil.  N'utilisez pas l'app areil avec un e minuterie o u un programmateur ou avec un système qui p eut mettre l&ap[...]

  • Página 17

    17 / 20 A ssembly page 17 / 20 7 ) Lorsqu e vous éteignez l'appareil, appuyez sur la touche “ ” (sur le p anneau ou de la télécommande). En cas d'inutilisation prolongée, débrancher la fiche de la prise de courant. Si le ventilateur de chauffage est touché par accident et provoquer sa chu te, la sécurité en matière de sécuri[...]

  • Página 18

    18 / 20 A ssembly page 18 / 20  Der Heizlüfter erwärmt sich beim Betrieb; fassen Sie ihn daher nur an den Grif fen an und knopf die Kunststofftasten. Ve rmeiden Sie die Berührung mit dem Heizteil.  Achten Sie bit te darauf, dass der Luftkühler nicht mit Wasser oder sonstigen Flüssigkeiten in Berührung kommt. Sollte dies doch mal der Fal[...]

  • Página 19

    19 / 20 A ssembly page 19 / 20 (Sprühdosen usw.) oder von Gege nständen auf, die sich durch Wärmeeinwirkung verformen können. Lassen Sie einen Freirau m von 1 20 cm a uf der Vorderseite und von 100 c m auf beiden Seiten des Gerätes. Benutzen Sie das Ge rät we der in d er Nähe d er B adewanne, der Dusche oder eine s Schwimmbads (um zu vermeid[...]

  • Página 20

    20 / 20 A ssembly page 20 / 20 zeigen aber die aus Mach t verringern. Das Gerät startet automatisch, we nn die Temperatur um decrese der Raumtem peratur funktionieren. 5) Um die Schwing ung Funktion zu erhalten, drücken S ie die Taste “ “ (auf dem Bedienfeld ode r der Fernbedienung ). Um diese Funktion zu deaktiviere n, drücken Sie auch die [...]