Black & Decker B2005 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Black & Decker B2005. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlack & Decker B2005 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Black & Decker B2005 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Black & Decker B2005, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Black & Decker B2005 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Black & Decker B2005
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Black & Decker B2005
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Black & Decker B2005
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Black & Decker B2005 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Black & Decker B2005 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Black & Decker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Black & Decker B2005, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Black & Decker B2005, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Black & Decker B2005. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    * All-In-One Deluxe Horizontal ™ Breadmaker Operating Instructions & Cookbook Delicious H ome Baked Br ead At A Pr ess of A B utton! B2005 Questions? P lease call us T oll Fr ee! 1-800-231-9786[...]

  • Página 2

    W hen using electrical appliances, basic safety precautions should always be follo wed, including the follo wing: Read all instructions. ● Do not touch hot surfaces. U se handles or o ven mitts . ● T o protect against a risk of electr ic shock, do not immerse cord, plug, or other parts of this Br eadmaker in water or other liquid, ex cept the M[...]

  • Página 3

    Things Y ou Should Kno w About Y our Br eadmaker POL ARIZED PLUG This appliance has a polarized plug—one blade is wider than the other . T o reduce the risk of electric shock, this plug will fit into a polarized outlet only one way . If the plug does not fit fully into the outlet, reverse it. I f it still does not fit, contact a qualified electri[...]

  • Página 4

    I mportant Safeguar ds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 P olarized P lug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 T amper -R esistant Scr e ws . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 5

    Quick T ips ● Y our breadmaker has a siz e selector so you can . make large loaves of br ead from 1.5 (700 g) to 2 lb (900 g). ● There ar e 10 settings including JAM, CAKE and DESSER T S. ● The SUPER RAPID bake setting can produce variations of white br ead in 70 minutes. This setting can only be used with recipes supplied (see pg. 21). Y ou [...]

  • Página 6

    NO TE: When using the touch pad control, be sure to pr ess the pad until you hear a beep . 1. Digital Display Windo w ● The black arro w in the display indicates y our bread setting choice; fr om BASIC through DESSER TS. ● When set, the digital clock will sho w either the current time of day , or , when the br eadmaker is operating, the time it[...]

  • Página 7

    SUP ER R AP ID BAKE / LIGHT Crust or DARK Crust (1:10 hours) This setting is used only to make selected recipes quickly whether you choose a LIGHT or DARK crust. Refer to the recipe section of this booklet for a complete list of all r ecipes that can be used with this setting. This setting cannot be used successfully to make breads other than those[...]

  • Página 8

    F or all Br ead SET TINGS (including DOUGH) follo w these instructions: 1 Open the lid, grasp the wir e handle with two hands, and r emo ve the Baking P an b y pulling straight up and out. I t is important to r emo ve the Baking P an from the unit rather than add ingr edi- ents into the P an while it is in place to avoid acci- dentally spilling ing[...]

  • Página 9

    5 Close the lid and plug into an outlet (120 volt). An ARR O W will come up in the display window indicating BASIC bread and sho wing two icons— one for loaf size (2.0 or 1.5 lbs .) and one for C rust Color (Light or Dar k). Y ou will also see 12 a.m. flashing in the display windo w . If you wish to use the TIMER to delay baking, you will first h[...]

  • Página 10

    along the sides of the pan to loosen the loaf. T urn the pan o ver and shake the loaf out. Allo w the bread to cool before slicing. I f the M ixing P addle remains in the bottom of your loaf, allo w the loaf to cool then use a plas- tic spoon or rubber spatula to remo ve the paddle. Do not use a knife or other sharp metal object as this will scratc[...]

  • Página 11

    11 H o w T o U se Y our Br eadmaker press the “ U p ” or “ Do wn ” arro ws to r each “8” , check- ing to make sure “ a.m. ” is displayed. T o set the min- utes, pr ess the TIMER button while the hour setting is flashing. If the hour setting has stopped flashing before the minutes have been set, pr ess and hold the TIMER button. With[...]

  • Página 12

    Loaf Rises Then Falls “Cratered Loaf” Loaf Rises T oo High “Mushroom Loaf” Loaf Does Not Rise Enough Flat Loaf Little T o No Rising Crust T oo Dark Uncooked Or Partially Cooked Not Mixed Or Partially Mixed Gnarly Knotted T op Loaf Core T exture Heavy & Dense High Altitude Adjustment 12 T roubleshooting G uide MEASUREMENT INGREDIENT FLOU[...]

  • Página 13

    S licing & S toring Br ead F or best results, allo w loaves to cool on a wire rack 15 to 30 minutes before slicing. Y ou may use an electric knife (such as the Black & Decker S lice Right ™ Electric Knife M odel EK300) for even slices . Otherwise, use a sharp knife with a serrated blade . S tor e br ead tightly co vered (r esealable style[...]

  • Página 14

    Service Or R epair F or ser vice, r epair , or any questions regarding y our appliance, call the appr opriate “800” number on the co ver of this book. Do NO T return the product to the place of purchase . Do NOT mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center . Y ou may also want to consult the website listed on the c[...]

  • Página 15

    15 * For Black & Decker Br eadmaker Model B2005[...]

  • Página 16

    Some ingr edients differ betw een Canada and the U nited States . Cheese , confectioner ’ s (icing) sugar , and cornmeal are just a few ingr edients that v ary between the two countries. The major difference is in flour . Flours Canadian flours are milled from har der wheats so breads can be successfully made fr om national brands of both All-P u[...]

  • Página 17

    ● U se only fresh ingr edients . ● I n the U.S.: Use B r ead Flour; I n C anada: U se All-Purpose F lour or C anadian B r ead Flour . ● U se lukewar m water – not cold water . ● M easur e ingredients accurately and level off dry ingredients with the flat side of a knife or metal spatula. (See page 8 for measuring techniques). ● When rec[...]

  • Página 18

    18 R ecipe I ndex Basic Basic White . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 White Br ead V ariations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 19

    19 Basic *In Canada, use either br ead flour or all-purpose flour; in U.S., use bread flour . These ar e the r ecipes you will bake time after time. T r y these r ecipes first . BASIC WHITE BRAN MUFFIN BREAD 1-1/3 cups lukewarm water 2 tablespoons po wder ed milk 1-1/2 teaspoons salt 1 tablespoon sugar 2 tablespoons butter or margarine 3-3/4 cups w[...]

  • Página 20

    *In Canada, use either br ead flour or all-purpose flour; in U.S., use bread flour . Basic IRISH SODA BREAD 1-1/3 cups milk 2 tablespoons butter or margarine 2 teaspoons sugar 2 teaspoons caraway seeds 1/2 teaspoon salt 1/2 teaspoon baking soda 3-1/3 cups white flour* 1 teaspoon yeast Add Ingr edient: 1/3 cup raisins 1. Measur e first 8 ingredients[...]

  • Página 21

    Basic 21 1. Heat the milk (do not boil) and add 1 cup water . Allo w liquid mixtur e to cool to lukewarm. Pour into a large glass or cer amic bo wl. 2. Add sugar , salt and flour and beat until well blended. 3. Co ver with a clean to wel and allow to sit in a dr aft-fr ee place for 3 to 4 days. ( The mixture should become bubbly .) 4. Heat 1/2 cup [...]

  • Página 22

    S uper Rapid B ake 22 S weet 1. Measure ingredients in the order listed into Baking Pan. 2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid. 3. Select R APID setting and 1.5 lb . loaf setting. Choose LIGHT or DARK crust setting. 4. Push Start button. Mixing begins immediately. 5. The Complete Signal will sound when br ead is done. 6. Using pot hold[...]

  • Página 23

    S weet RAISIN CINNAMON BREAD 1 egg + water , lukewarm 2 tablespoons packed bro wn sugar 2 tablespoons po wder ed milk 1-1/4 teaspoons salt 2 tablespoons butter or margarine 3-3/4 cups white flour* 1 teaspoon cinnamon 1-1/4 teaspoons yeast Add Ingr edient: 1/2 cup raisins 1. Add egg to measuring cup. Fill to 1-1/4 cups mark with lukewarm water. 2. A[...]

  • Página 24

    24 G r ain *In Canada, use either br ead flour or all-purpose flour; in U.S., use bread flour . 100% WHOLE WHEA T 1-1/2 cups lukewarm water 2 tablespoons po wder ed milk 1-1/2 teaspoons salt 2 tablespoons honey 2 tablespoons molasses 2 tablespoons butter or margarine 3-3/4 cups whole wheat flour 1-3/4 teaspoons yeast 1. Measure ingredients in the o[...]

  • Página 25

    25 G r ain *In Canada, use either br ead flour or all-purpose flour; in U.S., use bread flour . CARA W A Y R YE 1. Measur e ingredients in the or der listed into Baking Pan. 2. Insert Baking P an secur ely into unit; close lid. 3. Select GRAIN setting and 2.0 lb. loaf setting. 4. Push S tart button. Ther e will be a 25-minute preheat delay befor e [...]

  • Página 26

    26 *In Canada, use either br ead flour or all-purpose flour; in U.S., use bread flour . FOCCA CIA (I talian Flat B r ead) 1 cup lukewarm water 1/4 cup coarsely chopped fresh basil 1/4 cup coarsely chopped chives 2 tablespoons butter or margarine 2 tablespoons chopped garlic 1 teaspoon salt 3 cups white flour* 2 teaspoons yeast 3 tablespoons olive o[...]

  • Página 27

    *In Canada, use either br ead flour or all-purpose flour; in U.S., use bread flour . Dough 1. Measur e first 6 ingredients in the or der listed into Baking Pan. 2. Insert Baking P an secur ely into unit; close lid. 3. Select DOUGH setting and push start button. There will be a 25-minute pr eheat delay befor e mixing begins. 4. The Complete S ignal [...]

  • Página 28

    28 *In Canada, use either br ead flour or all-purpose flour; in U.S., use bread flour . Dough TRADITIONAL SOUR DOUGH (Bakes in the o ven) See pages 20 & 21 for ingr edients for Br eadmaker Sour Dough Br ead & Sour Dough Starter 1/4 cup cornmeal 1 teaspoon cornstarch 1/2 cup water 1. Measur e Breadmaker Sour Dough B r ead ingr edients in the[...]

  • Página 29

    *In Canada or the U.S. use all-purpose flour . Bake 29 1. Add vinegar to measuring cup. Fill to 1/4 cup mar k with milk. Set aside for 5 minutes. 2. U sing a food processor with knife blade in place, add sugar , butter or margarine and bananas to processor bo wl. 3. Process to blend. 4. Add dr y ingredients and milk mixtur e; process to blend. 5. S[...]

  • Página 30

    30 F r ench *In Canada, use either br ead flour or all-purpose flour; in U.S., use bread flour . 1. Measur e ingredients in the or der listed into Baking Pan. 2. Insert Baking Pan secur ely into unit; close lid. 3. Select FRENCH Bread setting and 2.0 lb . loaf setting. Choose LIGHT or DARK crust setting. 4. Push S tar t button. There will be a 20-m[...]

  • Página 31

    31 Desser ts 1. Peel, core and finely slice apples. T ransfer apple slices to Baking Pan. Sprinkle with lemon juice. 2. Insert Baking Pan secur ely into unit. Co ver top of Baking P an with small piece of aluminum foil; close lid. 3. Select DESSERTS setting and push the Start button. Ther e will be a 5-minute pr eheat delay befor e mixing begins. 4[...]

  • Página 32

    32 Cake / Q uick Br ead 1. Combine all ingr edients into Baking Pan. 2. Insert Baking Pan secur ely into unit; close lid. 3. Select CAKE setting and push the Start button. Ther e will be a 5-minute pr eheat delay befor e mixing begins. 4. The “ Add Ingr edient/S tir” signal will sound prior to the bake cycle. U sing a spatula, stir do wn any in[...]

  • Página 33

    33 Ja m 1. Measur e ingredients into Baking Pan. 2. Insert Baking Pan secur ely into unit. T o prevent spatter , form a 2” (5 cm) wide collar out of aluminum foil to put around the upper rim of Baking Pan to keep center section open. Close lid. 3. Select JAM setting and push the Start button. Ther e will be a 15-minute pr eheat delay befor e mixi[...]

  • Página 34

    34 N eed H elp? Questions About The Breadmaker : Q1 : What do I do if the Mixing Paddle stays in the loaf? Is this normal? How do I remove the Paddle? The Mixing P addle may stay in the loaf when the bread is remo ved from the Br ead P an. This happens because the crust for ms around the P addle during the baking process. Allow the loaf to cool bef[...]

  • Página 35

    N eed H elp? Q11: When I make dough, it is very sticky and difficult to work with. How can I handle it more easily? Dough may be somewhat sticky at the end of the dough cycle. This is normal. F or best results, turn it out of the Baking P an onto a floured surface, cov er it and let it r est for 10 minutes. Lightly flour the board and your hands wh[...]

  • Página 36

    36 N eed H elp? Q23: Which kind of yeast is the best to use? Y east specially packaged for Bread M achines and T raditional Dry Y easts can all be used with good results. The most impor tant thing is to be sure the expiration date is not up . All the recipes in this cookbook wer e developed using T raditional Dry Y east. Q24: Sometimes when I cut m[...]

  • Página 37

    Robot-boulanger All-In-One Deluxe Horizontal mc Mode d'emploi et livre de recettes Rien de plus facile pour prépar er un pain de ménage délicieux! M odèle B2005 Des questions? Prièr e de nous téléphoner sans frais. 1 (800) 231-9786 *[...]

  • Página 38

    L orsqu ’on utilise un appar eil électrique , il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes . Lire toutes les dir ectiv es. ● N e pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées ou des mitaines. ● Afin d ’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger le cor don, [...]

  • Página 39

    Ce qu ’il faut savoir à propos du robot-boulanger FICHE POL ARISÉE L ’appareil est muni d ’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autr e). C e genr e de fiche n ’entr e que d ’une façon dans une prise polarisée afin de réduire les risques de secousses électriques. Lorsqu ’on ne peut insérer la fiche à fond dans la pri[...]

  • Página 40

    I mportantes mesures de sécurité …………………………………………………… 2 Fiche polarisée ………………………………………………………………… 3 Vis indesserrables ……………………………………………………………… 3 Cor don ………………………………………………?[...]

  • Página 41

    C A K E 2 . 0 Conseils pr atiques ● Le robot-boulanger sert à faire de gr osses miches de 700 g (1,5 lb) ou de très grosses miches de 900 g (2 lb). ● L ’appareil comporte 10 réglages, dont un pour la préparation de confitur es ( JAM), de gâteaux (CAKE) et de desserts (DESSER TS). ● La commande de cuisson super rapide (SUPER RAPID) perm[...]

  • Página 42

    NO TE : Lorsqu ’on utilise les commandes à effleur ement, bien appuyer sur la commande jusqu ’à l’émission d’un signal sonore. 1. Affichage numérique ● La flèche noire de l ’affichage indique le réglage choisi : de BASIC à DESSER T S. ● U ne fois réglée, l’horloge à affichage numérique indique soit l’heur e , soit, si l[...]

  • Página 43

    P AIN À CUISSON SUP ER RAP IDE et à croûte pâle ou à croûte foncée (1 h 10) Ce réglage sert uniquement pour faire certaines recettes rapidement avec une croûte pâle ou foncée . V oir le livr e de r ecettes pour avoir la liste complète des pains qui peuvent êtr e faits à ce réglage. Celui-ci ne convient pour aucune autre sorte de pain[...]

  • Página 44

    F air e ce qui suit pour tous les RÉGL A GES de pain (y compris celui pour pâte). 1 Ouvrir le couvercle et r etirer le plat de cuisson en sai- sissant la poignée métallique à deux mains, puis en le tirant en ligne droite vers le haut. Il est important de retir er le plat de cuisson de l’appareil plutôt que de verser les ingrédients directe[...]

  • Página 45

    5 Refermer le couver cle et br ancher le cordon de l’appar eil dans une prise (de 120 volts). U ne flèche apparaît sur l’affichage pour indiquer le réglage de pain blanc (BASIC) et deux icones (un pour la grosseur de la miche (900 g (2 lb) ou 700 g (1,5 lb) et un pour la couleur de la croûte (pâle ou foncée)). De plus , la mention «12 a.[...]

  • Página 46

    cuisson et l’agiter pour démouler le pain. Laisser le pain refr oidir avant de le trancher . Si la lame de pétrissage est coincée dans le pain, laisser refr oidir le pain puis utiliser une cuillère en plastique ou une spatule en caoutchouc pour l’en sortir . N e pas utiliser un couteau ou tout autr e objet métallique tranchant pour retir e[...]

  • Página 47

    U tilisation du r obot-boulanger jusqu ’à ce que la mention TIMER apparaisse et que l’heur e clignote comme il est mentionné à la rubrique précédente. Lorsque l’heur e clignote , enfoncer les flèches «H aut» et «Bas» pour atteindr e le chiffr e 8 (en s ’assurant que la mention AM est affichée). P our passer au réglage des minute[...]

  • Página 48

    Gonfle puis tombe Forme un cratère Débordement Forme un champignon Levée insuffisante Pain plat, peu levé ou pas levé Croûte trop foncée Pas ou pas assez cuit Pas ou peu mêlé Surface irrégulière Mie lourde et dense Réglage en raison de l'altitude élevée 12 G uide de dépannage MESURES INGRÉDIENTS EA U OU L AIT SEL SUCRE OU MIEL [...]

  • Página 49

    T r anchage et r angement du pain P our optimiser les résultats, déposer le pain sur une grille métallique et le laisser refr oidir de 15 à 30 minutes avant de le trancher . On peut se ser vir d’un couteau électrique (comme le couteau électrique Slice Right mc de B lack & Decker , modèle EK300) pour découper des tr anches égales . S [...]

  • Página 50

    Service ou entr etien P our communiquer avec les services d’entr etien ou de réparation, ou pour adr esser toute question r elative au produit, composer le numéro sans fr ais approprié indiqué sur la page couverture . NE P AS retourner le produit où il a été acheté. NE P AS poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de ser[...]

  • Página 51

    15 Pour le r obot-boulanger de Black & Decker Modèle B2005 *[...]

  • Página 52

    De nombr eux ingrédients sont différ ents selon qu ’ils pro viennent du C anada ou des États-U nis; entre autr es, le fromage , le sucr e à glacer et la farine de maïs . M ais la différence la plus mar quée se r etr ouve dans la farine . F arines Les farines au Canada pro viennent de blé dur; on peut ainsi utiliser indifféremment de la f[...]

  • Página 53

    ● N’utiliser que des ingrédients frais . ● A ux É.-U. : U tiliser de la farine de boulanger ie. A u C anada : U tiliser de la farine tout usage ou de la farine de boulangerie. ● U tiliser de l’eau tiède; jamais de l’eau froide . ● M esur er les ingrédients avec précision et niveler les ingrédients secs à l’aide du r ebord dro[...]

  • Página 54

    18 I nde x des r ecettes P ains de base Blanc de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 V ariantes au pain blanc de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 55

    19 P ains de base * Au Canada, utiliser de la farine de boulangerie ou de la farine tout usage; aux États-U nis, utiliser de la farine de boulangerie. V oici les r ecettes les plus populair es; à essayer avant toute autr e! P AIN BL ANC DE BASE P AIN-MUFFIN A U SON 1 1/3 t eau tiède 2 c. à table lait en poudre 1 1/2 c. à thé sel 1 c. à table[...]

  • Página 56

    * Au Canada, utiliser de la farine de boulangerie ou de la farine tout usage; aux États-U nis, utiliser de la farine de boulangerie. P ains de base P AIN IRL ANDAIS A U BICARBONA TE DE SOUDE 1 1/3 t lait 2 c. à table beurre ou margarine 2 c. à thé sucre 2 c. à thé graines de cumin 1/2 c. à thé sel 1/2 c. à thé bicarbonate de soude 3 1/3 t[...]

  • Página 57

    P ains de base 21 1. F aire chauffer le lait (ne pas le fair e bouillir). et ajouter une tasse d’eau. Laisser tiédir le mélange de liquides. V erser dan s un grand bol en verr e ou en céramique. 2. Ajouter le sucr e, le sel et la farine et pétrir jusqu ’à ce que bien mélangé. 3. R ecouvrir avec un linge propr e et laisser reposer dans un[...]

  • Página 58

    P ains à cuisson super r apide 22 P ains sucrés 1. Mesurer les ingrédients et les v erser dans l’or dr e indiqué dans le plat de cuisson. 2. Insérer fermement le plat de cuisson l’appar eil et refermer le couvercle. 3. Choisir le réglage pour le pain à cuisson rapide (RAP ID), le réglage pour la miche de 1,5 lb et régler la cuisson de [...]

  • Página 59

    P ains sucrés P AIN A UX RAISINS ET À LA CANNELLE 1 œuf + eau tiède 2 c. à table cassonade tassée 2 c. à table lait en poudre 1 1/4 c. à thé sel 2 c. à table beurr e ou margarine 3 3/4 t farine blanche* 1 c. à thé cannelle 1 1/4 c. à thé levure Ajout d’ingrédients : 1/2 t r aisins secs 1. V erser l’œuf dans une tasse à mesur er[...]

  • Página 60

    24 P ains de gr ains * Au Canada, utiliser de la farine de boulangerie ou de la farine tout usage; aux États-U nis, utiliser de la farine de boulangerie. P AIN DE BLÉ ENTIER À 100% 1 1/2 t eau tiède 2 c. à table lait en poudre 1 1/2 c. à thé sel 2 c. à table miel 2 c. à table mélasse 2 c. à table beurre ou margarine 3 3/4 t farine de bl?[...]

  • Página 61

    25 P ains de gr ains * Au Canada, utiliser de la farine de boulangerie ou de la farine tout usage; aux États-U nis, utiliser de la farine de boulangerie. P AIN DE SEIGLE A U CUMIN 1. Mesurer les ingrédients et les v erser dans l’or dr e indiqué dans le plat de cuisson. 2. Insérer fermement le plat de cuisson l’appar eil et refermer le couve[...]

  • Página 62

    26 * Au Canada, utiliser de la farine de boulangerie ou de la farine tout usage; aux États-U nis, utiliser de la farine de boulangerie. FOCCA CIA (pain plat italien) 1 t eau tiède 1/4 t basilic frais haché grossièr ement 1/4 t échalotes fraîches hachées grossièr ement 2 c. à table beurre ou margarine 2 c. à table ail haché 1 c. à thé s[...]

  • Página 63

    * Au Canada, utiliser de la farine de boulangerie ou de la farine tout usage; aux États-U nis, utiliser de la farine de boulangerie. Pâte 1. Mesurer les six pr emiers ingrédients et les verser dans l’ordr e indiqué dans le plat de cuisson. 2. Insérer fermement le plat de cuisson dans la chambr e de cuisson et refermer le couvercle. 3. Choisi[...]

  • Página 64

    28 * Au Canada, utiliser de la farine de boulangerie ou de la farine tout usage; aux États-U nis, utiliser de la farine de boulangerie. Pâte LEV AIN TRADITIONNEL (À cuire au four) Consulter les pages 20 et 21 pour préparer le pain au lev ain pour robot-boulanger et le levain. 1/4 t farine de maïs 1 c. à thé fécule de maïs 1/2 t eau 1. Mesu[...]

  • Página 65

    *Au Canada et aux États-U nis, utiliser de la farine tout usage. C uisson seulement 29 1. V erser le vinaigr e dans une tasse à mesur er et y ajouter du lait jusqu ’à la marque de 1/4 t. Laisser reposer 5 minutes. 2. D ans un robot culinaire muni d’un couteau, ajouter le sucre, le beurre ou la margarine, et les bananes. 3. T r aiter jusqu ?[...]

  • Página 66

    30 P ains croûtés P AIN CROÛTÉ TRADITIONNEL 1 1/4 t eau 1 1/4 c. à thé sel 1 c. à table sucr e 3 2/3 t farine blanche* 1 1/2 c. à thé levure 1. M esur er les ingrédients et les verser dans l’or dr e indiqué dans le plat de cuisson. 2. I nsér er fermement le plat de cuisson dans l’appar eil et r efermer le couvercle. 3. Choisir le r?[...]

  • Página 67

    31 Desser ts CROUST ADE A UX POMMES 6 pommes moyennes à cuir e 1 c. à thé jus de citron 1/2 t cassonade tassée 1/2 t farine tout usage 1/3 t flocons d’av oine à cuisson rapide 6 c. à table beurr e ou margarine, amolli 1. Peler les pommes, en enlever le cœur et les trancher finement. Déposer les tranches dans le plat de cuisson. Arroser de[...]

  • Página 68

    32 Gâteaux / P ains r apides Q U A TRE-Q U ART S 1/2 t + 2 c. à table beurre coupé en mor ceaux d ’une cuillère à table 1 1/4 t + 2 c. à table lait 5 gros oeufs légrèr ement battus 3/4 t + 2 c. à table sucre 2 1/4 t farine tout usage 1 1/2 c. à thé levure chimique 1 1/2 c. à thé essence d’amandes 1 1/2 c. à thé zeste d’orange r[...]

  • Página 69

    33 Confitur es CONFITURE DE FRAISES 3 t fraises, équeutées et en quar tiers (environ 680 g (1 1/2 chopine)) 3/4 t sucre 1 c. à table jus de citron 1. M esur er les ingrédients et les verser dans le plat de cuisson. 2. I nsér er fermement le plat de cuisson dans l’appar eil. Afin de prévenir les éclaboussur es, façonner un col de 5 cm (2 p[...]

  • Página 70

    34 Besoin d'aide? Questions relatives au robot-boulanger Q1 Que faire si la lame de pétrissage reste coincée dans la miche? Est-ce normal? Comment retirer la lame de la miche? La lame de pétrissage peut rester coincée dans la miche lorsqu ’on retir e le pain du plat de cuisson. Cela se produit car la croûte se forme autour de la lame pe[...]

  • Página 71

    35 Besoin d'aide? travaille la pâte. Elle devient alors plus facile à façonner et à diviser . Lorsque la pâte est façonnée, il faut la faire cuir e dans un four conventionnel. Q12 Peut-on faire cuire les produits façonnés avec la pâte dans un four à micro-ondes? N on, la pâte façonnée doit être cuite dans un four conv entionnel.[...]

  • Página 72

    Q28 Comment utilise-t-on les mélanges à pain dans l’appareil et à quel réglage? Les directiv es sur l ’emballage indiquent la quantité d ’eau et de levur e à utiliser . N e pas oublier de v erser d ’abord le liquide, puis les ingrédients secs et enfin la levure. Ne pas oublier que la levur e ne doit pas entr er en contact avec le liq[...]