Black & Decker BD200MTBR manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Black & Decker BD200MTBR. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlack & Decker BD200MTBR vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Black & Decker BD200MTBR você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Black & Decker BD200MTBR, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Black & Decker BD200MTBR deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Black & Decker BD200MTBR
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Black & Decker BD200MTBR
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Black & Decker BD200MTBR
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Black & Decker BD200MTBR não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Black & Decker BD200MTBR e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Black & Decker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Black & Decker BD200MTBR, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Black & Decker BD200MTBR, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Black & Decker BD200MTBR. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTION MANUAL T ha nk y o u fo r c ho os in g Bl ac k & De c ke r! To re gi s te r yo u r ne w pr o du c t g o to www.BlackandDecker.com/NewOwner PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON. If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers [...]

  • Página 2

    2 General Safety Rules WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operat[...]

  • Página 3

    3 c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and/ or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents. d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power[...]

  • Página 4

    4 • Always hold the tool rmly with both hands for maximum control. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. • Do not restart the cutting operation in the workpiece. Let the tool reach full speed and carefully re-enter the cut. • Do not “jam” the cut-o[...]

  • Página 5

    5 2. A dust mask or respirator should be worn by all persons entering the work area. The filter should be replaced daily or whenever the wearer has difficulty breathing. See your local hardware store for the proper N.I.O.S.H. approved dust mask. 3. NO EATING, DRINKING or SMOKING should be done in the work area to prevent ingesting contaminated pain[...]

  • Página 6

    6 Intended Use Detail Sanding Sanding inextremely tight areas otherwise difficult to reach and requirehand sanding. Select a high oscillating frequency. Sand with continuous motion and light pressure. Applying excessivepressure does not increase material removal; but will prematur[...]

  • Página 7

    7 Installing/Removing Accessories BD200TMT Oscillating Tool is specifically designed to work with Black & Decker accessories, but is also compatible with many manufacturers’ accessories. If unsure, confirm with the specific manufacturer that their accessory is compatible. CAUTION: To avoid injury, do not use any accessory for an application w[...]

  • Página 8

    8 Universal Adaptor Kit An accessory adapter kit is provided with BD200MT. The adapter is compatible with many manufacturers’ accessories, but if unsure, confirm with the specific manufacturer that their accessory is compatible. CAUTION: To avoid injury, do not use any accessory for an application where the adaptor may fail to hold the accessory.[...]

  • Página 9

    9 Operation Switch CAUTION: Be sure switch is fully OFF before plugging in the power cord. • Plug in power cord. • To turn the tool ON, hold it asshown in Figure 8 and push the slide switch forward. • To turn the tool OFF, push the slideswitch backward. Variab[...]

  • Página 10

    10 Troubleshooting Problem Possible Cause Possible Solution • Unitwill not start.  • Cordnot plugged in.   • Plug tool into an working outlet.      • Circuit fuse isblown.   • Replacecircuit fuse. (If  the product repeatedly causes [...]

  • Página 11

    11 Full Two-Year Home Use Warranty Black & Decker (U.S.) Inc. warrants this product for two years against any defects in material or workmanship. The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of two ways. Thefirst, which will resultin exchanges only,is to returnthe product to[...]

  • Página 12

    12 SANDING & REMOVAL ACCESSORIES Part # Accessory Recommended Materials Typical Applications BDA1209 Sanding Base / Platen     To beused with appropriate sandpaper sheets (see below) BDA1210 Wood Removal   Wood    Finishing/Detail sandingof wood (60, 120,?[...]

  • Página 13

    CUTTING ACCESSORIES Part # Accessory Recommended Materials Typical Applications BDA1212 1” Precision Wood Wood, PVC & plastic, Drywall Aggressive cuts for larger jobs. Flush cutting door Plunge Cut Blade jambs, molding and flooring. BDA1214 1” Wood Plunge Cut Wood, PVC & plastic, Drywall Wood plunge cutting. Finer cuts for clean and Bla[...]

  • Página 14

    14 MODE D’EMPLOI Merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. ÀLIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit Black & Decker, consulter le site Web [...]

  • Página 15

    15 Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques AVERTISSEMENT ! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solderpar un choc électrique, unincendie et/ou une blessuregrave. Conserver tous les avertissement[...]

  • Página 16

    16 3) Sécurité personnelle a) Être vigilant, surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu’un outil électrique est utilisé. Ne pas utiliser d’outil électrique en cas de fatigue ou sous l’inuence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un simple moment d’inattention en utilisant un outil électrique peut entr[...]

  • Página 17

    17 Consignes de sécurité particulières •  Mettre l’outil hors tension avant de l’utiliser près de ls sous tension ou à un endroit pouvant comprendre des ls cachés. Un accessoire de coupe qui entre en contact avec un l sous tension peut causer la mise sous tension de pièces métalliques exposées de l’outil électrique [...]

  • Página 18

    18 AVERTISSEMENT : certains outils électriques, tels que les sableuses, les scies, les meules, les perceuses ou certains autres outils de construction, peuvent produire de la poussière contenant des produits chimiques reconnus par l’État de la Californie comme étant susceptibles d’entraîner le cancer, des malformations congénitales ou pou[...]

  • Página 19

    19 3. Il faut nettoyer à fond les jouets, les meubles et les ustensiles des enfants avant de les utiliser de nouveau. SYMBOLES • L’étiquette apposée sur votre outil pourrait comprendre les symboles suivants. Les symboles et leurs dénitions sont indiqués ci-après : V volts A ...............ampères Hz ............. hertz W .......[...]

  • Página 20

    20 ASSEMBLAGE (BD200TMT) AVERTISSEMENT : Débrancher la fiche de la source d’alimentation avant de procéder au montage, d’effectuer des réglages ou de changer d’accessoire. Une telle mesure de sécurité préventive réduit le risque de mettre l’outil en marche accidentellement. AVERTISSEMENT : Risque de lacérations ou de brûlures. Ne p[...]

  • Página 21

    MISE EN GARDE : Lire et respecter les avertissements de sécurité émis par les fabricants des accessoires utilisés avec cet outil. MISE EN GARDE : Pour éviter les blessures, s’assurer que l’adaptateur et l’accessoire sont bien serrés. • Nettoyer tout débrisrésiduel de l’arbrede l’outil etdu por[...]

  • Página 22

    22 KIT ADAPTATEUR UNIVERSEL Une trousse d’adaptateur pour accessoire est fournie avec le BD200MT. L’adaptateur est compatible avec les accessoires de bon nombre d e fabricants. En cas d’incertitude, confirmer la compatibilité d’un accessoire avec son fabricant. MISE EN GARDE : Pour éviter les blessures, ne pas utiliser un accessoire pour [...]

  • Página 23

    23 FONCTIONNEMENT Détente MISE EN GARDE : S’assurer que l’interrupteur est bien réglé à ARRÊT avant de brancher le cordon d’alimentation. • Brancher le cordon d’alimentation. • Pour mettre l’outil sous tension, le tenir comme le montre la Figure 8 , puis avancer l’interrupteur à [...]

  • Página 24

    24 DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution possible •L’appareil refuse de •Cordond’alimentation   •Brancher l’outildans démarrer. non branché. une prise qui fonctionne.     •Le fusible ducircuit est grillé. •Remplacerle fusible du circuit. (S[...]

  • Página 25

    25 Imported by/ Importé par Black & Decker Canada Inc. 100 Central Ave. Brockville (Ontario) K6V 5W6 Voir la rubrique “Outils électriques” des Pages Jaunes pour le service et les ventes. GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE Black& Decker (É.-U.) Inc.garantit ce produitpour[...]

  • Página 26

    26 ACCESSOIRES DE PONÇAGE ET D’ENLÈVEMENT Nº de pièce Accessoire Matériaux recommandés Applications courantes BDA1209 Base de ponçage À utiliser avec les feuilles de ponçage appropriées à crochet et à boucle (voir ci-après) BDA1210 Papier abrasif   Bois    Ponçage de finition/travail détaillé[...]

  • Página 27

    27 ACCESSOIRES DE COUPE Nº de pièce Accessoire Matériaux recommandés Applications courantes BDA1212 Lame deprécision  Bois, PVC et plastique,   Coupes profondes pour travaux importants. pour coupe en placoplâtre Coupe à ras de montants de porte, de moulures   plongéedans le bois[...]

  • Página 28

    28 INSTRUCTION MANUAL Gracias por elegir Black & Decker! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker, visite HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS para obtener re[...]

  • Página 29

    29 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA : Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El término “her[...]

  • Página 30

    30 b) Utilice equipos de protección personal. Siempre utilice protección para los ojos. En las condiciones adecuadas, el uso de equipos de protección, como máscaras para polvo, calzado de seguridad antideslizante, cascos o protección auditiva, reducirá las lesiones personales. c) Evite el encendido por accidente. Asegúrese de que el interrup[...]

  • Página 31

    31 NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS • Desconecte la alimentación antes de utilizar la herramienta cerca de cables con corriente eléctrica o en lugares donde pueda haber cables eléctricos ocultos. El contacto del accesorio de corte con un cable con corriente eléctrica puede provocar que las partes metálicas expuestas de la herramienta elé[...]

  • Página 32

    32  • Protecciónauditiva según la norma ANSI S12.6 (S3.19) • Protecciónrespiratoria según las normas NIOSH/OSHA/MSHA ADVERTENCIA: parte del polvo producido por las herramientas eléctricas al lijar, aserrar, esmerilar, taladrar y realizar otras actividades de la construcción, contiene productos [...]

  • Página 33

    33 LIMPIEZA Y DESECHO 1. Todas las superficies en el área de trabajo deben ser aspiradas y limpiadas a conciencia diariamente el tiempo que dure el proyecto de lijado. Las bolsas filtro de las aspiradoras deben cambiarse frecuentemente. 2. Las láminas de plástico deben recogerse y desecharse con cualquier resto de pintura. Deben depositarse en r[...]

  • Página 34

    34 ENSAMBLAJE (BD200TMT) ADVERTENCIA: Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación antes de realizar cualquier ensamblaje, ajuste o cambio de accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta en forma accidental. ADVERTENCIA: Riesgo de laceraciones o quemaduras. No toque la pieza de trabajo ni la[...]

  • Página 35

    35 PREC A UCIÓN : Para evitar lesiones, asegúrese de que eladaptador y el accesorio estén rmemente ajustados. • Limpie todo residuo del eje de la herramienta yel sujetador de accesorios. • Coloqueel accesorio de modo que el borde de trabajo está [...]

  • Página 36

    36 AD APT ADOR (N.° DE C A T ÁL OGO BDCMT O A) Se proporciona un juego de adaptador para accesorios con BDCMTOA. El adaptador es compatible con los accesorios de muchosfabricantes pero, en caso de duda, conrme que su accesoriosea compatible con el fabricante especíco. PREC A UCIÓN : Para [...]

  • Página 37

    37 OPERACIÓN Interruptor PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el interruptor esté completamente apagado antes de enchufar el cable de alimentación. • Enchufeel cable de alimentación. • Paraencender la herramienta, sosténgala como se muestra en la Figura 8 y empuje el interruptor deslizante hacia adelante. •?[...]

  • Página 38

    38 • Sila herramienta se sobrecalienta, especialmente cuando se utiliza a bajavelocidad, ajuste lavelocidad al máximo y hágala funcionar sin carga durante2 a 3 minutos para enfriar el motor. Evite el uso prolongado a velocidades muy bajas. Siempre mantenga la[...]

  • Página 39

    39 GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGAR Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno de dos maneras. La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al com[...]

  • Página 40

    40 ACCESORIOS PARA LIJADO Y ELIMINACIÓN N.º de pieza Accesorio Materiales recomendados Aplicaciones típicas BDA1209 Base para lijado Para uso con hojas de lijado adecuadas tipo velcro (consulte a continuación) BDA1210 Lija para Madera Lijado en madera (grano 60, 120, 240)   eliminaciónde madera     acabado/detalles?[...]

  • Página 41

    41 ACCESORIOS DE CORTE N.º de pieza Accesorio Materiales recomendados Aplicaciones típicas BDA1212 Hoja de corte penetrante Madera, PVC y plástico, Cortes enérgicos para trabajos más de precisión para panel de yeso grandes. Corte a ras de marcos de madera de 25,4 mm (1”) puertas, molduras y pisos. BDA1214 Hoja de corte penetrante Madera, PV[...]

  • Página 42

    42 · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello rma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Cat. No. · Catalogo ó Modelo Serial Number · No. de serie Name · Nombre Las[...]

  • Página 43

    43 BLACK & DECKER S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉxICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100  01800 847 2309/01 800 847 2312 Vea “Herramientas eléctricas (Tools-Electric)” – Páginas amarillas – para Servicio y ventas Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.V. Súper [...]

  • Página 44

    44 Cat No. BD200TMT, BD200MT Form # 90591644 REV02 February 2013 Copyright © 2013 Black & Decker Printed in China[...]