Black & Decker BPPT600 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Black & Decker BPPT600. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlack & Decker BPPT600 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Black & Decker BPPT600 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Black & Decker BPPT600, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Black & Decker BPPT600 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Black & Decker BPPT600
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Black & Decker BPPT600
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Black & Decker BPPT600
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Black & Decker BPPT600 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Black & Decker BPPT600 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Black & Decker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Black & Decker BPPT600, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Black & Decker BPPT600, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Black & Decker BPPT600. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    www .blackanddecker .ae BPPT600[...]

  • Página 2

    ENGLISH 2 D C B A 1 2 3 4 5 6 7[...]

  • Página 3

    Parts Identification 1. Nozzle 2. Blast Port 3. Trigger Switch 4. V ariable Speed Knob 5. Lock-On Button 6. Suction Port 7. Dust Bag Intended use Y our Black & Decker Blower has been designed for blowing & cleaning applications, as well as light suction purpose. General Power T ool Safety W arnings W ARNING Read all safety warnings and ins[...]

  • Página 4

    4 ENGLISH g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job[...]

  • Página 5

    5 ENGLISH Labels on tool The following symbols are shown on the tool: Warning! T o reduce the risk of injury , the user must read the instruction manual. Position of Date Barcode The Date Code which also includes the year of manufacture, is printed into the housing. Example: 2014 XX JN Y ear of manufacturing Electrical safety This tool is double in[...]

  • Página 6

    6 ENGLISH Protecting the environment Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Should you find one day that your Black & Decker product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with household waste. Make this product available for separate collection. Separate co[...]

  • Página 7

    7 FRANÇAIS D C B A 1 2 3 4 5 6 7[...]

  • Página 8

    8 FRANÇAIS Description des éléments 1. Embout 2. Entrée soufflerie 3. Interrupteur 4. V ariateur de vitesse 5. Bouton de verrouillage 6. Entrée aspiration 7. Sac collecteur de poussière Utilisation de l’appareil V otre souffleur Black & Decker est conçu pour nettoyer et souffler ainsi que pour de petites tâches d’aspiration. Règ[...]

  • Página 9

    9 FRANÇAIS g. Si des accessoires sont fournis pour l’aspiration et le stockage des poussières, assurez-vous qu’ils sont correctement installés et utilisés. L ’utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques dûs aux poussières. 4. Utilisation d’une machine-outil et soins d’entretien a. Ne pas forcer la machine-outil. Utilise[...]

  • Página 10

    10 FRANÇAIS Etiquettes apposées sur l’outil Les pictogrammes suivants sont affichés sur l’outil: Attention! Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire le manuel d’instructions. Emplacement du code de production Le code de production est imprimé sur le boîtier de l’outil, ainsi que l’année de production. Par exem[...]

  • Página 11

    11 FRANÇAIS Protection de l'environnement Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques normaux. Si vous décidez de remplacer ce produit Black & Decker , ou si vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques Rendez-le disponible pour une collecte séparée. La[...]

  • Página 12

    12 ARABIC ¿Éª°†dG ¿ƒµjh . k Gõ«‡ k Éfɪ°V Ωó≤Jh É¡JÉéàæe IOƒéH ôµjO ófBG ∑ÓH ≥ãJ ∫GƒMC’G øe ∫ÉM …CÉH πîj ’h áaÉ°VE’ÉH Gòg ¿Éª°†dG ¿É«H ∫hódG º«∏bEG πNGO ¿Éª°†dG Gòg …öùjh .á«fƒfÉ≤dG ¥ƒ≤◊ÉH .á«HhQhC’G Iô◊G IQÉéàdG á≤£æeh »HQhC’G O[...]

  • Página 13

    13 ARABIC «∞ªBUzh ¥∫∑uÍ ≥c« «∞πNU“ ´Kv «_§e«¡ «∞∑U∞OW: 1 ≠u≥W 2 ≠∑∫W œ≠l «∞Nu«¡ 3 ±H∑UÕ «∞∑AGOq 4 ±I∂i ¢GOOd «∞ºd´U‹ 5 “¸ «ùÆHU‰ 6 ≠∑∫W ®Hj 7 ØOf ¢πLOl «∞GOU¸ «∞∑πLOl ¢M∂Ot! Æ∂q «∞∑πLOl, ¢∫Io ±s √Ê «∞πNU“ ≠w Ë{l «ù¥IU· Ë[...]

  • Página 14

    14 ARABIC :ábÉ£dÉH »°ù«FôdG OGóeE’G Qó°üe øe RÉ¡÷G π°üØ o j • RÉ¡÷G âcôJ ɪ∏c • OGó°ùfG …CG ∞«¶æJ πÑb • RÉ¡÷G áfÉ«°U hCG ∞«¶æJ hCG ¢üëa πÑb • ‘ RÉ¡÷G ¿õN »©«ÑW ÒZ k GRGõàgG RÉ¡÷G RGõàgG ádÉM ‘ • §≤a ±ÉL ¿Éµe äGôjòëàdG RƒeQ AGô©dG ‘ ¬côJ[...]

  • Página 15

    15 ARABIC œ «≤eŸ √Í ±Hp √Ë ±H∑UÕ °d«¨w Æ∂q °b¡ ¢AGOq «∞πNU“ «∞cÍ ¥FLq °U∞DUÆW. ˧uœ ±H∑UÕ °d«¨w ≠w «∞πe¡ «∞bË«¸ ±s «∞πNU“ ´Mb «∞∑AGOq Æb ¥∑º∂V ≠w ≈ÅU°U‹ ®ªBOW. Á ô ¢Lb ÆU±∑p ∞∑Bq ≈∞v √±UØs √°Fb. √°o Æb±Op £U°∑∑Os ˧ºLp ±[...]

  • Página 16

    16 ARABIC ¢Fd¥n «_§e«¡ 1 ≠u≥W 2 ≠∑∫W «∞Nu«¡ «∞Lb≠uŸ 3 ±H∑UÕ «∞∑AGOq 4 ±I∂i ¢GOOd «∞ºd´U‹ 5 “¸ «ùÆHU‰ 6 ≠∑∫W ®Hj 7 ØOf ¢πLOl «∞GOU¸ «∞Gd÷ «∞L∫bœ ≤U≠ªW °ö„ ¬≤b œ¥Jd ±BLLW _¨d«÷ «∞MHa Ë¢MEOr «_¨d«÷, °Uù{U≠W ≈∞w ≈±JU≤OW «∞IOU °Ib[...]

  • Página 17

    17 ARABIC D C B A 1 2 3 4 5 6 7[...]

  • Página 18

    ALGERIA: Sarl Outillage Corporation, 08 Rue Med Boudiaf - Cheraga - Algiers, Algeria. T el: (213-21) 375130, Fax: (213-21) 369667. AZERBAIJAN: Royalton Holdings Ltd. 41 Khagani St. Apt. 47 AZ 1001, Baku. T el: (994-12) 4935544, Fax: (994-12) 5980378. BAHRAIN: Alfouz Services Co. WLL., P .O. Box 26562, Tubli, Manama. T el: (973) 17783562, Fax: (973)[...]

  • Página 19

    [...]

  • Página 20

    W ARRANTY REGISTRA TION CARD YOUR NAME/ YOUR ADDRESS POSTCODE DA TE OF PURCHASE DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRODUCT MODEL NO. BPPT600 «ùßr «∞FMu«Ê «∞d±e «∞∂d¥bÍ ¢U¸¥a «∞Ad«¡ ≈ßr Ë ´Mu«Ê «∞∂Uzl[...]