Black & Decker GX295 Type 6 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Black & Decker GX295 Type 6. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlack & Decker GX295 Type 6 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Black & Decker GX295 Type 6 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Black & Decker GX295 Type 6, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Black & Decker GX295 Type 6 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Black & Decker GX295 Type 6
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Black & Decker GX295 Type 6
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Black & Decker GX295 Type 6
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Black & Decker GX295 Type 6 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Black & Decker GX295 Type 6 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Black & Decker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Black & Decker GX295 Type 6, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Black & Decker GX295 Type 6, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Black & Decker GX295 Type 6. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 English Deutsch Français Nederlands Español ®[...]

  • Página 2

    2 Hover Mower GX295 User manual Congratulations! On your purchase of your Black & Decker hover lawnmower . This user manual pr ovides important operating and maintenance instructions for all of the hover mowers in the Black & Decker GX295 range. Know your mower Read all of this manual car efully , observing all the r ecommended safety instr[...]

  • Página 3

    3 ENGLISH Y our mower will continue to run for a shor t time after releasing the switch lever . Always allow your mower to stop on its own. • Release the switch lever to turn your mower off and r emove the plug from the mains: • Whenever you leave your mower unattended. • Befor e checking, cleaning, adjusting or working on your mower . • Be[...]

  • Página 4

    4 • When changing the fuse in your plug, always ensure the fuse cover is r efitted. If the fuse cover is missing or damaged do not use the plug. Note: Fuses do not give personal protection against electric shock. Plug r eplacement • Disconnect the plug from the supply . • Cut off the plug and dispose of immediately . Inser tion of a detached [...]

  • Página 5

    5 W ith the upper and lower handles assembled, fit the switch box to the upper handle, as follows: Note: The switch box must be positioned on the right-hand side of your mower . Ensur e that the electrical supply cable is not twisted befor e you begin to assemble the handle. D • Locate the two pins on the switch box (13) with the holes in the upp[...]

  • Página 6

    6 Do not adopt the method shown in Fig. Gb, working towar ds the cable, as this can be dangerous. Y our mower will continue to operate whilst you ar e pr essing the switch lever . If you r elease it for any reason you will not be able to pr ess it again until you have pr essed the safety lock-of f switch on the switch box. This featur e pr events a[...]

  • Página 7

    7 ENGLISH Symptoms Possible cause Remedy Motor buzzes Blade jammed. Disconnect fr om but blade does the electrical not move. supply . Remove the obstruction from the blade. No noise and Faulty electrical Disconnect fr om the blade does connection. the electrical not move. supply . Plug your mower into an alternative compatible electrical supply . C[...]

  • Página 8

    8 ENGLISH Lawnmowers String trimmers Chainsaws Lawnrakers Compost shredders Leafbusters Blade trimmers Cordless br ooms Cordless trimsaws Cordless shrubbers Cordless shears Hedgetrimmers EC Declaration of Conformity We declare that unit: GX295 conforms to: 89/392/EEC, 89/336/EEC, EN60335, 73/23/EEC, EN55014, EN55104 A weighted sound pr essure 96dB [...]

  • Página 9

    9 Luftkissenmäher GX295 Wir gratulier en! Zum Erwerb Ihres Luftkissenmähers von Black & Decker . Diese Bedienungsanleitung enthält die Betriebs- und Pflegehinweise für alle Black & Decker Luftkissenmäher der Modellreihe GX295. Machen Sie sich mit dem Gerät vertraut Lesen Sie diese Anleitung sor gfältig durch. Beachten Sie vor , währ[...]

  • Página 10

    10 vorher sicher , daß Sie einen festen Stand haben, mit beiden Händen am Gerät sind und Ihre Füße ausreichend Abstand zum Messerbalken haben. Nach dem Loslassen des Betriebsschalters läuft das Gerät kurze Zeit nach. Lassen Sie es immer von allein auslaufen. • Ziehen Sie immer den Netzstecker: • Wenn Sie das Gerät unbeaufsichtigt lassen[...]

  • Página 11

    11 ausgestattet sein Bitte beachten Sie dies vor dem Einsatz Ihr es Rasenlüfters - sprechen Sie ggf. mit Ihr em Elektroinstallateur . ! Achtung! Eine FI-Sicherung oder andere Str omkreisunterbrecher ersetzen keinesfalls die vorher beschriebenen Sicherheitshinweise zur Bedienung des Gerätes. Montage des Handgriffes (Abb. A - D) A Nehmen Sie alle T[...]

  • Página 12

    12 T ransport des Mähers Ziehen Sie den Netzstecker , nehmen Sie die Grasfangbox (falls vorhanden) ab und bringen Sie den Handgrif f in die unterste Position. Heben Sie das Gerät am Grif fgestänge im Bereich des Dr ehgelenkes hoch und transpor tieren Sie es mit der Messerseite vom Körper weg. Anwendungshinweise (Abb. F + G) ! Beachten Sie alle [...]

  • Página 13

    13 Ersatzmesser erhalten Sie bei Ihrem Black & Decker -Händler oder dem Black & Decker Kundendienst. ! Achtung! Beim Austausch der Messer nur Black & Decker Ersatzteile verwenden, die für Ihr en Mäher vorgesehen sind - versuchen Sie nicht, ander e Messer zu montieren. Auswechseln des Messers ! Beachten Sie bitte alle entsprechenden W[...]

  • Página 14

    14 DEUTSCH EG Konformitätserklärung W ir erklären hiermit, daß die folgenden Elektrowerkzeuge: GX295 der Richtlinie: 89/392/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC, EN55014, EN60335, EN55104 entsprechen Lpa (Schalldruck) 96dB (A) Lpa (Schalleistung) 109dB (A) Gewichteter Effektivwert der Beschleunigung <2.5m/s 2 Brian Cooke Director of Engineering Black [...]

  • Página 15

    15 T ondeuse sur Coussin d’Air GX295 Notice d’utilisation Félicitations! Nous vous remer cions d’avoir acheté cette tondeuse Black & Decker . Ce manuel four nit les instr uctions de service et de maintenance pour les tondeuses sur coussin d’air Black & Decker de la série GX295. Appr enez à connaîtr e votr e machine Lisez ce man[...]

  • Página 16

    16 pieds soient à l’écart de la lame avant de r emettr e la machine au sol. La machine continuera à tourner pendant un court instant après avoir lâché le levier commutateur . Laissez toujours la machine s’arrêter toute seule. • Lâchez le levier commutateur pour arrêter la machine et débranchez-la du courant de secteur: • Lorsque v[...]

  • Página 17

    17 machine au centr e de ser vice Black & Decker le plus pr oche. Une plus grande sécurité peut être obtenue en demandant à un électricien qualifié d’installer un coupe-circuit à haute sensibilité (30mA) dans le câblage électrique de la maison. Si vous ne disposez pas d’un tel système de court-cir cuit, ou si vous ne désir ez pa[...]

  • Página 18

    18 Fonctionnement du manche (Fig. E) E Le manche a trois positions, deux positions de rangement et une position fonctionnement. Les positions 1 et 3, comme il est indiqué sur la Fig. E, sont les deux positions de rangement et la position 2 est la position de fonctionnement. En vue du rangement, I’assemblage manche peut être réglé en position [...]

  • Página 19

    19 • Gardez toujours votr e machine propre sans herbes coupées, surtout en dessous du couvercle de la lame (2) ou sous les ailettes d’aérations (35). Voir Fig. A pour l’identification de ces zones. • Vérifiez toutes les rallonges à intervalles réguliers, en cherchant les signes d’usure, d’abrasion ou autre. • Après chaque sessio[...]

  • Página 20

    20 FRANÇAIS Que fair e si votre machine a besoin d’être réparée V ous trouver ez tous les renseignements nécessair es sur comment et où envoyer votr e tondeuse pour réparation ou révision au dos du schéma des pièces. Nous vous r ecommandons de garder ce dernier en lieu sûr . Recyclage et envir onnement Si vous vous aper cevez que votre[...]

  • Página 21

    21 Luchtkussenmaaier GX295 Gefeliciteer d! Met uw aankoop van deze Black & Decker luchtkussenmaaier . Deze handleiding bevat instructies voor het gebruik en het onderhoud van alle Black & Decker luchtkussenmaaiers van de GX295. Ken uw machine Lees deze handleiding aandachtig door . Neem alle voor geschreven veiligheidsmaatregelen in acht, v[...]

  • Página 22

    22 handen in de bedieningspositie zijn en dat uw voeten goed uit de buurt van de messen staan voordat u de machine terug op de grond zet. De machine zal nog even ver der lopen wanneer u de schakelhendel loslaat. Laat de machine steeds uit zichzelf tot stilstand komen. • Laat de schakelhendel los om de machine te stoppen en verwijder de stekker ui[...]

  • Página 23

    23 gevoeligheid (30mA) in de bedrading van uw huis laten aanbrengen. Als u niet zo’n automatische stop hebt, of als u hem niet wilt laten installer en, dan raden we u ten zeerste aan om de elektrische stroom de machine te laten ber eiken door een reststr oom apparaat (R.S.A) van hoge gevoeligheid, vroeger bekend als een aar dlek automatische stop[...]

  • Página 24

    24 • Als de handgreep in de werkstand (positie 2) staat, duwt u de handgreep omhoog in stand 1 en vervolgens omlaag om het in die stand vast te zetten. Een andere mogelijkheid is om de handgreep omlaag te duwen naar stand 3 en vervolgens de handgreep in de richting van de machinekast te duwen om het in die stand vast te zetten. N.B.: De lipjes op[...]

  • Página 25

    25 • Maak twee kunststof messen (33) vast op de messenhouder (35) (één mes per draaipen (34)) en trek de messen naar buiten totdat ze in die positie vastklikken. Zorg ervoor dat het mes niet ondersteboven geplaatst wordt zoals aangegeven. • Uw maaier is nu startklaar . Onderhoud van de snijmessen ! W aarschuwing! Bevestig nooit metalen messen[...]

  • Página 26

    26 NEDERLANDS In geval dat uw Black & Decker product ger epar eerd moet wor den Informatie over hoe en waar u uw grasmaaier laat reparer en, vindt u op uw garantiekaart. Bewaar deze op een veilige plaats. Ongewenste producten en het milieu Denk a.u.b aan het milieu als u op een dag besluit dat u het pr oduct wilt ver vangen of niet langer nodig[...]

  • Página 27

    27 Cortacéspedes Aer ostático GX295 ¡Felicitaciones! Por haber adquirido este cortacéspedes de Black & Decker . Este manual le ofrece instrucciones de funcionamiento y mantenimiento para todos los cortacéspedes aerostáticos de las gamas Black & Decker GX295. Conozca su máquina Estudie cuidadosamente todo este manual, y , antes, duran[...]

  • Página 28

    28 Funcionamiento • Al inclinar el asa hacia abajo o hacia un lado para hacer partir la máquina (en el caso de los cortacéspedes), no lo incline más de lo imprescindible: siempre procure tener ambas manos en posición de operación, y no aproxime los pies a las púas cuando vuelva a colocar la máquina en el suelo. La máquina seguirá funcion[...]

  • Página 29

    29 Seguridad eléctrica ! Antes de desconectar la máquina, al sacar clavijas de enchufes o alar gaderas, siempre compruebe que la máquina esté apagada en la toma de corriente. Nota: No conecte Ud mismo una alargadera dir ectamente a la máquina: r ecomendamos que lleve la máquina al Centro de Servicio Black & Decker más cer cano. Podrá us[...]

  • Página 30

    30 • Por último sujete el cable de alimentación a la parte inferior del agarrador , mediante la grapa (17) que se suministra. Funcionamiento del agarrador (Fig. E) E El agarrador tiene 3 posiciones: dos para guardarlo y una de trabajo. Las dos de guardarlo son las posiciones 1 y 3 del Fig. E, y la de trabajo es la posición númer o 2. Para gua[...]

  • Página 31

    31 La cuchilla que contiene su cortacésped es permanentemente fija. Junto con su cortacésped obtendrá unas cuchillas de r epuesto. ! ¡Precaución! Antes de cambiar las cuchillas desenchufe la máquina de la corriente. • Monte dos cuchillas de plástico (33) en el portacuchillas (35), una en cada uno de los pivotes (34) y tire de las cuchillas[...]

  • Página 32

    32 Síntomas Posible Remedio causa No se oye ruido Fallo en la Revise todas las y la cuchilla conexión conexiones eléctricas tampoco se eléctrica. de la alargadera y mueve. vuelva a apr etarlas. V uelva a cer rar el disyuntor . Que hacer para la reparación de su cortacésped Black & Decker En su tarjeta de garantía encontrará información[...]

  • Página 33

    33 ESP AÑOL Certificado de Conformidad de la UE Declaramos que esta unidade: GX295 cumplen con la directiva: 89/392/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC, EN55014, EN60335, EN55104 Su presión sonora ponderada es de 96dB (A) Su potencia sonora ponderada es de 109dB (A) Las vibraciones ponderadas al brazo/la mano son de <2.5m/s 2 Brian Cooke Director de In[...]

  • Página 34

    34 ® Part no. 375813-20 9/97.1 Australia Black & Decker (A ’asia) Pty Ltd T el: 03 9213 8200 286-288 Maroondah Highway , North Croydon, Victoria 3136 Fax: 03 9726 7150 Belgique/België Black & Decker Belgium NV T el: 02 719 07 11 Weihoek 1, 1930 Zaventem Fax: 02 721 40 45 Danmark Black & Decker Tlf: 70-20 15 10 Hejrevang 26 B, 3450 A[...]

  • Página 35

    35 Forhandler adresse Händleradresse ∆ιεύθυνση αντιπροσώπου Address of dealer Dirección del detallista Cachet du revendeur Indirizzo del rivenditore Adres van de dealer Forhandlerens adresse Morada do revendedor Jälleenmyyjän osoite Återförsäljarens adress Indkøbsdato Kaufdatum Hµεροµηνία αγοράσ Date of [...]

  • Página 36

    Part no. 375813-20 9/97.1 • GARANTI KORT • GARANTIEKAR TE • KAPT A EΓΓYHΣHΣ • GUARANTEE CARD • TARJET A DE GARANTÍA • CARTE DE GARANTIE • TAGLIANDO DI GARANZIA • GARANTIE-KAART • GARANTI KORT • CARTÃO DE GARANTIA • TAKUUKORTTI • GARANTIBEVIS Australia Call 1900 937766 (max. call charge $2.00 ex. tax) Nederland Florijns[...]

  • Página 37

    GX295 ®[...]

  • Página 38

    38 A B C D E 11 7 6 2 8 23 12 13 24 14 15 11 12 21 21(A) 20 13 16 12 10 18 17 11 32 33 4 3 5 8 1 6 2 1 2 F1 F1 3[...]

  • Página 39

    39 F G H 1 2 3 4 ab ✓ ✗ 33 34 35[...]