Ir para a página of
Manuais similares
-
Cordless Drill
Black & Decker 5146694-00
6 páginas 0.3 mb -
Cordless Drill
Black & Decker LDX116
21 páginas 5.44 mb -
Cordless Drill
Black & Decker 9099KB
5 páginas 0.54 mb -
Cordless Drill
Black & Decker HPD1802
6 páginas 0.3 mb -
Cordless Drill
Black & Decker 9024
12 páginas 3.43 mb -
Cordless Drill
Black & Decker CD140KF2
6 páginas 0.29 mb -
Cordless Drill
Black & Decker BD18PS
36 páginas 0.81 mb -
Cordless Drill
Black & Decker 5102751-00
6 páginas 0.2 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Black & Decker LDX220. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlack & Decker LDX220 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Black & Decker LDX220 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Black & Decker LDX220, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Black & Decker LDX220 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Black & Decker LDX220
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Black & Decker LDX220
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Black & Decker LDX220
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Black & Decker LDX220 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Black & Decker LDX220 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Black & Decker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Black & Decker LDX220, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Black & Decker LDX220, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Black & Decker LDX220. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
2 0 V M A X * C O R D L E S S D R I L L INSTRUCTION MANUAL Thank you for choosing Black & Decker! Go to www .BlackandDecker .com/NewOwner to register your new product. PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASO N: If y ou hav e a que stio n or ex peri enc e a pro blem w ith y our Bl ack & D ecke r pur chas e, go t o HTTP://WWW [...]
-
Página 2
SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information. DANGE R: Indicat es an imminen tly hazardo us situatio n which, if not a voided, wil l resul t in death [...]
-
Página 3
3 d) Remo ve any ad justi ng key or w rench b efor e turni ng the po wer too l on. A wre nch or a ke y left a ttach ed to a rot atin g part of t he pow er tool m ay resu lt in per sonal i njur y . e) Do n ot ove rreac h. Keep p rope r footi ng and b alanc e at all ti mes. T his ena bles bet ter con trol o f the pow er tool i n unexp ected s itua ti[...]
-
Página 4
• When no t in use, place t ool on its side o n a stable surf ace where it wi ll not cause a tripp ing or fallin g hazard. Som e tools with la rge battery p acks will sta nd upright bu t may be easi ly knocked ov er . • Keep your hair , clothing, and gloves away from air vents. Air vents often cover moving parts in which these items can be caug[...]
-
Página 5
5 FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. V ariable speed switch 2. Forward/reverse button 3. T orque adjus tment collar 4. Keyless chuck 5. Dual range gearing 6. LED work light 7. Battery 8. Battery release button 9. Charger 10. Screwdriver bit holder 9 IM PORT ANT SAFE TY IN STRU CTI ONS FOR BA TTE R Y CH ARGE RS SA VE TH ESE INS TRUC TIONS : This ma nual co n[...]
-
Página 6
6 R ec ommen ded Mi nimum W ire Si ze for Ex tensi on Cor ds T otal L engt h of Cord 25 ft . 50 ft . 75 ft . 100 f t. 125 f t. 150 f t. 175 f t. 7.6 m 15. 2 m 22 .9 m 30. 5 m 38. 1 m 45. 7 m 53.3 m Wi re Size A WG 18 18 16 16 14 14 12 • Do not place any object on top of charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilati[...]
-
Página 7
7 T ra nspo rting b atte ries ca n possi bly ca use fir es if th e batte ry ter minal s inadv erte ntly com e in cont act wi th cond ucti ve mate rials su ch as ke ys, coi ns, ha nd tool s and th e lik e. The US D epart ment of T ransp ortat ion Ha zardo us Mate rial R egula tions ( HMR) act ually p rohi bit tra nspor ting b atter ies in co mmerc e[...]
-
Página 8
8 c. Move charger and battery pack to a location where the surrounding air temperature is approximately 65°F - 75°F (18°- 24°C). d. If charging problems persist, take the tool, battery pack and charger to your local service center . 4. The battery pack should be recharged when it fails to produce suf ficient power on jobs which were easily done[...]
-
Página 9
9 OP ERA TIN G INS TRUC TIO NS TRIGGER SWITCH & REVERSING BUTTON (FIGURE D) • The dri ll is turned ON a nd OFF by pulli ng and rel easing the tr igger switc h (1). The farth er the trigge r is depresse d, the higher the spe ed of the drill . • A forwa rd/revers e contr ol butt on (2) deter mines the dir ection of the t ool and also se rves [...]
-
Página 10
10 DUAL RA NGE GEARIN G (FIGURE G) The dua l range featu re of your dril l allows you to shift gears for greater vers atility . T o sele ct low spe ed, high torq ue setting (p osition 1), tu rn tool of f and perm it to stop. Slide gear shifter button (5) away from the chuck. T o sel ect the high sp eed, low torqu e setting (po sition 2), tu rn tool[...]
-
Página 11
11 DRILLING IN MET AL Use a cut ting lubrica nt when dril ling metals. Th e exception s are cast iron a nd brass whic h sh oul d be dr ill ed dr y . The c utt ing l ubr ica nts t hat w ork b est a re su lfu riz ed cu tti ng oil o r lar d oil . DRILLING IN MASONR Y Use car bide tipped m asonry bits . Refer to Dril ling sectio n. Keep even fo rce on [...]
-
Página 12
12 T his Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: [...]
-
Página 13
13 MODE DʼEMPLOI DE LA PERCEUSE SANS FIL DE 16V MAX*, 20V MAX* Mer ci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site W eb www .BlackandDecker .com/NewOwner pour enre gistrer votr e nouveau produit. À LIRE A V ANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : Si d es que sti ons ou d es pr ob lème s sur giss ent a près l ’a[...]
-
Página 14
14 LIGN ES DIRECTR ICES EN MA TIÈRE DE SÉ CURITÉ - DÉ FINITIO NS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode dʼemploi. Les informations quʼil contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information. DANGE R : In di qu e un e s it ua ti[...]
-
Página 15
15 3) Sécu rité personn elle a) Êtr e vigilant, su rveiller le t ravail ef fectué et fa ire pr euve de jugem ent lorsqu’ un outil é lectrique es t utilisé. Ne p as utiliser d ’outil élect rique en cas de f atigue ou sous l’ influence d e drogue s, d’alcool ou d e médicamen ts. Un simple momen t dʼinatten tion en utili sant un outil[...]
-
Página 16
16 5) Ut ilisa tion e t entr etie n du bloc -pil es a) Ne r echa rge r l’ou til qu’ au moye n du cha rge ur pré cisé pa r le fabr ican t. L ʼu tili satio n dʼun c harge ur qui co nvie nt à un typ e de bloc -pil es risq ue de pr ovoqu er un inc endie s ʼil es t utili sé ave c un autr e type de b loc- piles . b) Util iser le s outil s éle[...]
-
Página 17
17 • Éviter tout co ntact pr olongé avec l a poussièr e soulevé e par cet outil ou a utres outils é lectrique s. Porter des v êtements de pr otecti on et nettoye r les parties exposé es du corps ave c de l’eau savon neuse. Sʼas surer de bien s e protéger af in dʼévi ter dʼabsor ber par la bouc he, les yeux ou l a peau des prod uits [...]
-
Página 18
18 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES POUR LES CHARGEURS DE PILES CON SER VER CES D IREC TIVES : ce mode d ʼempl oi comp rend d ʼimpo rtant es dir ectiv es de sé curit é pour le s char geurs d e piles . • A vant dʼ utili ser le c harge ur , li re tout es les d irect ives et t ous le s avert issem ents f igura nt sur le ch argeu r , le bl [...]
-
Página 19
19 • Ne pas démonter le chargeur; confier lʼentretien ou la réparation de lʼappareil à un centre de réparation autorisé. Le remontage non conforme du chargeur comporte des risques de choc électrique, dʼélectrocution ou dʼincendie. • Déb ranch er le ch arg eur av ant de le n ettoy er . Cel a rédui ra le ri sque de c hoc éle ctriq u[...]
-
Página 20
20 RECOMMANDA TIONS EN MA TIÈRE DE RANGEMENT 1. Le meilleur endroit de rangement est celui qui est frais et sec, loin de toute lumière directe du soleil et protégé dʼune température extrême (chaleur ou froid). 2. Un entreposage prolongé ne nuira pas au bloc-piles ou au chargeur . PROCÉDURE DE CHARGE Les chargeurs Black & Decker sont co[...]
-
Página 21
21 4 . L e blo c-p ile s doit ê tre r ech arg é lor squ ʼil n ʼar riv e pas à p rod uir e suf fi sam men t de p u iss anc e pou r des t rav aux qu i éta ien t fac ile men t réa lis és au par ava nt. N E P AS CO NTI NUE R à uti lis er le b loc -pi les d ans c es con dit ion s. Su ivr e les p roc édu res d e cha rge . On p eut é gal eme nt[...]
-
Página 22
22 DIRECTIVES D'UTILISA TION DÉTENTE ET BOUTON INVERSEUR (FIGURE D) • La perc euse est mise e n positions d e MA RC HE e t d'A RR ÊT e n ti ra nt e t en re lâ ch ant la déte nte (1). Plus o n enfonce la dé tente, plus la v itesse de la per ceuse augm ente. • Un bout on de command e marche avant /marche arr ière (2) déte rmine l[...]
-
Página 23
Engr enage à d eux vites ses - figur e G La cara ctéristiq ue de vitesse d ouble de la perce use permet de c hanger dʼen grenage de vites se, pour une po lyvalence a ccrue. Pour sélec tionner la ba sse vitesse , réglage de cou ple élevé ( position 1) , éteindre lʼ outil et le lai sser sʼarr êter . Couli sser le bouto n de changeme nt de [...]
-
Página 24
24 PERÇA GE DE LA MAÇO NNERIE Utili ser des mèche s à pointe carb urée (voir la se ction « Mode pe rçage »). Mai ntenir une press ion uniform e sur la perceus e, sans trop fo rcer pour évi ter de fissur er les matéri aux plus ca ssants. La vi tesse chois ie est appropr iée lorsque l a poussièr e est soulevée unifo rmément et ré guli?[...]
-
Página 25
25 C et appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil est conforme aux dispositions du paragraphe 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est régi par les deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer dʼinterférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toutes les inte[...]
-
Página 26
26 MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL T ALADRO INALÁMBRICO DE 20V MÁX* LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOL VER ESTE PRODUCT O POR CUALQUIER MOTIVO: Si t iene u na co nsul ta o al gún in con veni ent e con su p r oduc to Bl ack & De cke r , vis ite HTTP://WWW .BLACKANDDECKER.COM/INST ANT ANSWERS Si n o encu ent ra la r esp ues ta o no ti ene a cces o a Int[...]
-
Página 27
27 P AUT AS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información. PELIG RO: in di ca u n a si tu ac ió n de p el i gr o in mi ne nt e q ue ,[...]
-
Página 28
28 descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves. b) Utilice equipo s de protección personal. Siempr e utilice protección para los ojos. En las condiciones adecuadas, el uso de equipos de protección, como máscaras para polvo, calzado de seguridad antideslizante, cascos o protección auditiva, re[...]
-
Página 29
c) Cua ndo no ut ilice e l paqu ete de ba tería s, man ténga lo lejo s de otr os ob jetos met álico s como s ujeta papel es, mo nedas , llave s, cla vos, to rnillo s u otr os obj etos me táli cos peq ueños q ue pue dan r ealiz ar una co nexi ón desd e un ter minal a l otr o. Los c ortoc ircui tos en l os term inal es de la ba tería pued en p[...]
-
Página 30
30 SÍMBO LOS La etiq ueta de su herr amienta pue de incluir lo s siguientes s ímbolos. V ..................volts A ................amperes Hz ................hertz W ..............watts min ..............minutos ..............corriente alterna ..............corriente directa n o ..............velocidad sin carga ................construcción clas[...]
-
Página 31
31 • Estos car gadores están diseñados para utilizarse exclusivamente con las baterías recar gables Black & Decker designadas. Otros usos pueden provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o electrocución. • No ex ponga e l car gad or a la llu via ni a la n ieve . • Par a desco nect ar el car ga dor o los c ables p ara cad ena de[...]
-
Página 32
32 • Si el c onten ido de l as bate rías en tra en c ontac to con l a piel, l ave el ár ea de i nmed iato con a gua y jab ón sua ve. Si el l íquid o de la ba tería e ntra e n conta cto con l os ojo s, enj uague c on agua m ante niend o los ojo s abier tos du rante 1 5 minut os o hast a que la irr itaci ón ces e. Si se ne cesi ta aten ción [...]
-
Página 33
33 DIAGNÓSTICO DEL CARGADOR Este cargador está diseñado para detectar ciertos problemas que pueden surgir con los paquetes de baterías o la fuente de alimentación. Los problemas se indican mediante una luz LED que titila en diferentes patrones. BA TERÍA EN MAL EST ADO El cargador puede detectar una batería débil o dañada. La luz LED rojo t[...]
-
Página 34
34 ADVERTENCIA: El t aladro se pue de atascar (s i se sobrecar ga o se usa inade cuadament e) y provocar u na torsión. S iempre espe re el atascam iento. Suje te el talad ro firmemen te con ambas ma nos para cont rolar la tors ión y evitar la pé rdida de contr ol que podría o casionar le siones pers onales. En ca so de que la herr amienta se at[...]
-
Página 35
35 AJU STE DEL CON TROL DE TO RSIÓN - FIGUR A E Est a herra mien ta vien e equi pada co n un anil lo de aj uste de t orsi ón (3) , p ara sel eccio nar el mod o de oper ació n y para co nfigu rar la t orsió n al ajus tar lo s torni llos. L os tor nillo s gran des y las piez as de traba jo de mater ial duro requi eren un aj us te m ay or d e t or[...]
-
Página 36
36 DESTORNILLADO Para impulsar remaches, el botón de inversión debe estar empujado hacia la izquierda. Use la inversa (botón empujado hacia la derecha) para retirar remaches. Al cambiar de avance a retroceso, o viceversa, siempre libere el interruptor disparador primero. ESP ACIO EN LA HERRAMIENT A P ARA GUARDAR BROCAS (FIGURA H) Hay una ranura [...]
-
Página 37
37 MANTEN IMIENTO Utili ce únicamen te jabón suav e y un trapo húmed o para limpi ar la herrami enta. Nunca permi ta que se intro duzcan líqu idos en la herr amienta; nu nca sumerja n inguna part e de la herra mienta en nin gún líquido . IMPORT ANTE: Par a garantiza r l SEGURIDA D y la CONFI ABILIDAD de l producto, l a reparacio nes, el mante[...]
-
Página 38
38 Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. Este mecanismo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este mecanismo posiblemente no cause interferencia perjudicial; y (2) este mecanismo puede ac[...]
-
Página 39
39 · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER W ARRANTY . SOLAMENTE P ARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMA TION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Cat. No. · Catalogo ó Modelo Serial Number · No. de serie Name · Nombre L[...]
-
Página 40
40 BLACK & DECKER S.A. DE C.V . BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIA T AS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 SECCI N AMARILLA Si funciona… y funciona muy bien. V ea “Herramientas eléctricas (T ools-Electric)” – Páginas amarillas – para Servicio y ventas Grupo Real[...]