Ir para a página of
Manuais similares
-
Drill
Black & Decker KR603
2 páginas 8.3 mb -
Drill
Black & Decker KR50RE
12 páginas 0.61 mb -
Drill
Black & Decker DW235-220
23 páginas 0.19 mb -
Drill
Black & Decker DR501
6 páginas 0.24 mb -
Drill
Black & Decker FS7000D
40 páginas 0.7 mb -
Drill
Black & Decker 1339-09
8 páginas 3.01 mb -
Drill
Black & Decker 9021
12 páginas 11.74 mb -
Drill
Black & Decker AD600
4 páginas 0.19 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Black & Decker TM550. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlack & Decker TM550 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Black & Decker TM550 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Black & Decker TM550, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Black & Decker TM550 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Black & Decker TM550
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Black & Decker TM550
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Black & Decker TM550
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Black & Decker TM550 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Black & Decker TM550 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Black & Decker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Black & Decker TM550, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Black & Decker TM550, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Black & Decker TM550. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
3 7 5 6 1 4 2 ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA EST AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. W ARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT . M A N U AL D E IN S T R U C C IO NE S M A N U AL D E I N S T RU ÇÕ ES INSTRUCTION MANUAL Cat. N° TM550/TM600/TM650 Español 3 Português 6 English 9 [...]
-
Página 2
2 C E B A D 7 8 9 1 0 1 1 3 6 7[...]
-
Página 3
3 ESPAÑOL Finalidad El taladro percutor de Black & Decker esta diseñado para taladrar madera, metales, plásticos y mampostería, así como para tareas de atornillado. Normas de seguridad generales ¡Atención! Lea íntegramente estas instrucciones. En caso de no atenerse a las instrucciones de seguridad siguientes, ello puede dar lugar a una[...]
-
Página 4
4 ESPAÑOL 4. Uso y cuidado de herramientas eléctricas a. No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica prevista para el trabajo a realizar. Con la herramienta eléctrica adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado. b. No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuos[...]
-
Página 5
5 ESPAÑOL Acoplamiento de la empuñadura lateral y el tope de profundidad (fig. A) Gire el mango en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que pueda deslizar la empuñadura lateral (7) hacia la parte delantera de la herramienta como se muestra. Gire el mango lateral a la posición deseada. Inserte el tope de profundidad (6) en el orificio [...]
-
Página 6
6 Mantenimiento La herramienta ha sido diseñada para que funcione durante un largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo. El funcionamiento satisfactorio continuo depende de un cuidado apropiado y una limpieza periódica de la herramienta. ¡Advertencia! Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento, apague y desenchufe la herramient[...]
-
Página 7
7 PORTUGUÊS ou med ica çõe s. Um mom ent o de de scu ido ao op era r as fer ram ent as elé tri cas pod e r esu lta r e m l esõ es cor por ais gr ave s. b. Util ize eq uip ame nto s d e s egur anç a. Sem pre ut ili ze pr ote ção oc ula r . Equ ipa men tos de se gur ança co mo más car a p ara pó , s apa tos ant ide rra pan tes , c apa cet [...]
-
Página 8
8 PORTUGUÊS Re moç ão e re col oca ção do ma ndr il (fig . C ) Abr a o man dri l o má xim o p oss íve l. Rem ova o p ara fus o d e r ete nçã o d o ma ndr il, lo cal iza do no man dri l, g ira ndo -o no sen tid o a nti- hor ári o u til iza ndo uma cha ve de f end a. Ape rte uma ch ave Al len no ma ndr il e ba ta com um ma rte lo com o m os[...]
-
Página 9
9 dis pon íve l a pen as em vel ocid ade s m áxi mas . E sta op ção não tra bal ha na rot açã o r eve rsa. Pa ra des lig ar a f err amen ta, lib ere a cha ve de vel oci dade va riá vel . Par a d esl iga r a fe rra men ta e m o per açõ es con tín uas , pre ssi one a cha ve de vel ocid ade va riá vel ma is uma vez e lib ere -a. Ac es sór[...]
-
Página 10
10 ENGLISH b. Use safety equipment. Always wear eye protection. Safety equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. c. Avoid acciden t al starting. Ensure the switch is in the off position before plugging in. Carrying power tools with your finger o[...]
-
Página 11
11 ENGLISH Assembly Warning! Before assembly, make sure that the tool is switched off and unplugged. Fitting the side handle and depth stop (fig. A) Turn the grip counterclockwise until you can slide the side handle (7) onto the front of the tool as shown. Rotate the side handle into the desired position. Insert the depth stop (6) into the mounting[...]
-
Página 12
12 ENGLISH Regularly clean the ventilation slots in your tool using a soft brush or dry cloth. Regularly clean the motor housing using a damp cloth. Do not use any abrasive or solvent-based cleaner. Serv ice Black & Decke r offers a full n etwork of company -owned an d autho rized se rvice loc ations. All Black & Decke r Service Cent ers ar[...]