Black & Decker UCM6 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Black & Decker UCM6. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlack & Decker UCM6 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Black & Decker UCM6 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Black & Decker UCM6, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Black & Decker UCM6 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Black & Decker UCM6
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Black & Decker UCM6
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Black & Decker UCM6
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Black & Decker UCM6 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Black & Decker UCM6 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Black & Decker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Black & Decker UCM6, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Black & Decker UCM6, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Black & Decker UCM6. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    10-Cup Programmable Coffeemaker Cafetera programable de 10 tazas Cafetière programmable de 10 tasses Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation Model Modelo Modèle ❑ UCM6 USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503[...]

  • Página 2

    2 1 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handle or knobs. ❑ To protect against electric shock, do not place cord, plug or [...]

  • Página 3

    4 How to Use This product is for household use only. GETTING STARTED 1. Remove all stickers, packing material, and literature. 2. Wash the carafe, carafe lid and brew basket in warm sudsy water—rinse thoroughly. These parts are also top rack, dishwasher safe. CLEANING BEFORE FIRST USE Cycle the unit once with water to help remove any sediment. 1.[...]

  • Página 4

    6 5 SNEAK-A-CUP® INTERRUPT FEATURE You can pour a cup of coffee while coffee is brewing without leaking from the brew basket. When finished pouring coffee, place the carafe under brew basket. The brewing process continues. Important: To avoid possible overflow after removing the carafe, be sure to replace the carafe under the brew basket within on[...]

  • Página 5

    8 7 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes: ❑ Por favor lea todas las instrucciones. ❑ No toque las superficies calientes Utilice las asas [...]

  • Página 6

    10 9 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado †1 . Tanque de agua con tapa de bisagra (Tapa-Pieza Nº CM-UCM6-003) 2. Botón para soltar el cesto de colar 3. Ventana de llenado con bola roja indicadora †4 . Cesto de colar removible (adentro) (Pieza Nº CM-UCM6-001) 5. Tapa de la jarra †6 . Jarra de 10 tazas/50 oz. (147[...]

  • Página 7

    12 11 11. Después de servir el café, procure mantener la jarra sobre la placa calefactora a fin de conservar caliente el café. Nota: La cafetera se apaga automáticamente después de dos horas o uno puede presionar el botón de apagado (OFF) para apagar el aparato instantáneamente. El presionar el botón OFF y luego el botón ON, antes de la ho[...]

  • Página 8

    13 14 Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales afin de minimiser les risques d’incendie, de secousses électriques ou de blessures, notamment les suivantes. ❑ Lire toutes les directives. ❑ Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons. ?[...]

  • Página 9

    15 16 Le produit peut différer légèrement de celui illustré. PANNEAU DE COMMANDE †1 . Réservoir avec couvercle à charnière (Couvercle-pièce n° CM-UCM6-003) 2. Bouton de dégagement du panier 3. Indicateur de niveau d'eau à balle rouge †4 . Panier amovible (à l'intérieur) (pièce n° CM-UCM6-001) 5. Couvercle de la carafe ?[...]

  • Página 10

    17 18 ou qu'il s'arrête automatiquement au bout de deux heures (et il émet alors quatre timbres sonores). Pour retarder l'infusion, voir la rubrique relative à la programmation de l'infusion. Important : Ne pas ouvrir le panier pendant l'infusion. 11. Remettre la carafe sur le réchaud lorsque le service est terminé afi[...]

  • Página 11

    • Conserve el recibo original de compra. • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. Esta garantía no cubre: • Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales • Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia. • Los productos que han sido alterados de alguna manera • Los d[...]

  • Página 12

    Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto. Requisitos para hace[...]

  • Página 13

    R22005/4-27-64E/S/F Copyright © 2005 - 2006 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 1000002294-RV02 Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Importado por: Applica de México S. de R.L. de C.V. Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los Pirules Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040 Teléfono: (55) 1106-[...]