Ir para a página of
Manuais similares
-
Coffeemaker
Black & Decker DCM901BKT
15 páginas 1.74 mb -
Coffeemaker
Black & Decker DCM310
24 páginas 0.14 mb -
Coffeemaker
Black & Decker ODC440
13 páginas 0.21 mb -
Coffeemaker
Black & Decker DCM675BMT
13 páginas 0.57 mb -
Coffeemaker
Black & Decker DCM903WH
16 páginas 0.21 mb -
Coffeemaker
Black & Decker DCM3100B
21 páginas 2.21 mb -
Coffeemaker
Black & Decker UCM200WG
17 páginas 1.61 mb -
Coffeemaker
Black & Decker LCM82
20 páginas 0.49 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Black & Decker UCM7T. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlack & Decker UCM7T vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Black & Decker UCM7T você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Black & Decker UCM7T, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Black & Decker UCM7T deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Black & Decker UCM7T
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Black & Decker UCM7T
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Black & Decker UCM7T
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Black & Decker UCM7T não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Black & Decker UCM7T e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Black & Decker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Black & Decker UCM7T, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Black & Decker UCM7T, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Black & Decker UCM7T. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK. POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION. IMPORTANT / IMPORTANTE / IMPORTANT WASH CARAFE BEFORE FIRST USE! LAVE LA JARRA ANTES DEL PRIMER USO LAVER LA CARAFE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION! Models Modelos Modèles ❑ U[...]
-
Página 2
2 1 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handle or knobs. ❑ To protect against electric shock, do not place cord, plug or [...]
-
Página 3
4 How to Use This product is for household use only. GETTING STARTED 1. Remove all stickers, packing material, and literature. 2. Wash the carafe, carafe lid and brew basket in warm sudsy water—rinse thoroughly. These parts are also top rack, dishwasher safe. CLEANING BEFORE FIRST USE Cycle the unit once with water to help remove any sediment. 1.[...]
-
Página 4
6 5 Note: The coffeemaker shuts off automatically after 2 hours, or you may press the "ON/OFF" button to instantly turn off the coffeemaker. At any time prior to auto shutoff, pressing the button will reset the auto-off mode to 2 hours. 9. Replace the carafe on the "Keep Hot" plate when not serving to keep coffee hot. SNEAK-A-CU[...]
-
Página 5
8 7 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes: ❑ Por favor lea todas las instrucciones. ❑ No toque las superficies calientes Utilice las asas [...]
-
Página 6
10 9 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado 1. Tapa del tanque de agua 2. Indicador de agua †3 . Cesto de colar removible (adentro) (Pieza Nº UCM7-03) †4 . Tapa de la jarra (Pieza Nº UCM7-02) †5 . Jarra de 10 tazas (1 479 ml/50 oz) (Pieza Nº UCM7-01) 6. Placa calefactora antiadherente 7. Opción de colado de 1 a 4[...]
-
Página 7
12 11 8. Si desea café fuerte para más de 4 tazas, agregue el café al filtro, llene el tanque de agua según la cantidad deseada y presione el botón de colado 1 – 4. De lo contrario, para colar más de cuatro (4) tazas, presione el interruptor (ON/OFF) para dar inicio al ciclo de colado. La luz fija de encendido (ON) se ilumina. Nota: La cafe[...]
-
Página 8
13 14 Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales afin de minimiser les risques d’incendie, de secousses électriques ou de blessures, notamment les suivantes. ❑ Lire toutes les directives. ❑ Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons. ?[...]
-
Página 9
15 16 PANNEAU DE COMMANDE 1. Couvercle du réservoir 2. Indicateur de niveau d'eau intérieur †3 . Panier amovible (à l'intérieur) (pièce n° UCM7-03) †4 . Couvercle de la carafe (pièce n° UCM7-02) †5 . Carafe de 12 tasses (1 774 ml/60 oz) (pièce n° UCM7-01) 6.Réchaud 7. Choix d'infusion de 1 à 4 tasses 8. Affichage à[...]
-
Página 10
17 18 puis enfoncer le bouton de 1 à 4 tasses. Un témoin s'allume et il reste allumé jusqu'à ce que le cycle d'infusion soit terminé. Arrêter la cafetière manuellement ou elle s'arrête automatiquement au bout de deux heures. 8. Pour obtenir un café corsé lors de l’infusion de plus de quatre tasses, préparer le filtr[...]
-
Página 11
19 20 ¿Cómo se puede obtener servicio? • Conserve el recibo original de compra. • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. Esta garantía no cubre: • Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales • Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia. • Los productos que han [...]
-
Página 12
21 22 Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto. Requisitos par[...]
-
Página 13
R12005/7-26-50E/S/F Copyright © 2005-2006 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 1000002764-00-RV01 Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Importado por: Applica de México S. de R.L. de C.V. Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los Pirules Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040 Teléfono: (55) 1106[...]