Black & Decker VN2200 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Black & Decker VN2200. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlack & Decker VN2200 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Black & Decker VN2200 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Black & Decker VN2200, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Black & Decker VN2200 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Black & Decker VN2200
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Black & Decker VN2200
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Black & Decker VN2200
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Black & Decker VN2200 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Black & Decker VN2200 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Black & Decker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Black & Decker VN2200, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Black & Decker VN2200, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Black & Decker VN2200. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    VEA EL ESP AÑOL EN LA CONTRAPORT ADA. INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. INSTRUCTION MANUAL CA T ALOG NUMBERS VN2200 VN1400P C C C C A A A A N N N N I I I I S S S S T T T T E E E E R R R R V V V V A A A A C C C C KEY INFORMA TION YOU SHOULD KNOW •[...]

  • Página 2

    2 IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: PLEASE READ AND UNDERST AND ALL INSTRUCTIONS CAREFULL Y BEFORE USING THE UNIT . SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to prot[...]

  • Página 3

    3 • Use only as described in this manual. Use only manufacturer ’s recommended attachments. • Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, is left outdoors, dropped into water or is damaged in any manner . Return the appliance to any authorized service facility . • Do not pull or carry by cor[...]

  • Página 4

    4 • Do not use the appliance without the Multi Surface Suction Head or another suitable accessory mounted to the tube. • The canister vacuum is a very powerful unit. Make sure to hold firmly when starting and in use. • Use only Black & Decker accessories. Safety Instructions: Polarized Plugs T o reduce the risk of electric shock, this equ[...]

  • Página 5

    5 VN1400P A 1 1. Airflow control switch In addition, this appli ance is supplied with some or all of the following accessories (fig. A): 12. Crevice tool 13. Brush tool 14. Hard Surface Head (VN2010 / VN2200) 15a. Large T urbo brush (VN2200 / VN1400P) 15b. Mini Pet Hair T urbo Brush (VN1400P) The Hard Surface Head is not included with all models. T[...]

  • Página 6

    6 23 B C D E 90518824 CAN. CANNISTER VAC 10/28/08 10:40 AM Page 6[...]

  • Página 7

    7 F G H I J K 90518824 CAN. CANNISTER VAC 10/28/08 10:40 AM Page 7[...]

  • Página 8

    8 L M N Connecting the hose (fig. A) • Insert the hose connector (16) into the inlet (17) of the appliance. • Line up the hose connector tabs with the slots in the inlet. • Slide the hose further until the release buttons (18) (2 positions) click into place. • T o disconnect the hose, press the release buttons (18) (2 positions) and pull ou[...]

  • Página 9

    9 VN2010/VN2200 - Mounting the Hard Surface Head (fig. A) The Hard Surface Head (14) allows for vacuuming on wooden and polished surfaces. • Press the lock button (21) and slide the tube (10) into the head (14) until it clicks into place. • T o remove the head (14), press the lock button (21) and pull the tube (10) out of the head. VN2200/VN140[...]

  • Página 10

    10 V acuuming • When operating the appliance, make sure that the hose is not trapped, twisted or blocked • In case of overheating, a cut-out will operate and the appliance will automatically stop. • If the appliance stops operating, unplug the appliance and allow it to cool for 2-3 hours. Hints for optimum use • When working in confined spa[...]

  • Página 11

    11 Cleaning the filter The appliance is fitted with a filter cleaning feature. • After every use switch the appliance off but don't unplug from the mains. • Ensure the container is securely in place. • Press the filter cleaning switch (3) and the filter cleaning cycle will run for 10 seconds, after which it will automatically switch off.[...]

  • Página 12

    12 W ARNING: Do not brush or use compressed air to clean the filter . • Depending on its condition, rinse the outside of the filter with water . Allow the filter to dry for 24 hours before reinserting it. W ARNING: Do not wash the inside of the filter . • Replace the filter . • Re-fit the pre-filter . • Close the lower door . • Re-insert [...]

  • Página 13

    13 W ARNING: The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous. SERVICE INFORMA TION All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair , or genuine factory replacement parts, contact[...]

  • Página 14

    14 A A A A S S S S P P P P I I I I R R R R A A A A T T T T E E E E U U U U R R R R - - - - T T T T R R R R A A A A Î Î Î Î N N N N E E E E A A A A U U U U MODE D’EMPLOI N° de catalogue VN2200, VN1400P CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE UL TÉRIEUR. VOICI DES RENSEIGNEMENTS IMPORT ANTS À CONNAÎTRE • L ’aspirateur Black & Decker est c[...]

  • Página 15

    15 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours respecter les mesures de sécurité de base, notamment les suivantes : LIRE A TTENTIVEMENT ET COMPRENDRE TOUTES LES DIRECTIVES A V ANT D’UTILISER L ’APP AREIL. LIGNES DIRECTRICES EN MA TIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il est important que vous [...]

  • Página 16

    16 • Ne pas laisser l’appareil électrique branché sans surveillance. Le débrancher lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de le nettoyer ou de l’entretenir . • Utiliser l’appareil à l’intérieur seulement. Ne pas utiliser l’appareil sur une surface mouillée. • Ne pas ranger l'appareil à l'extérieur ou sur une sur[...]

  • Página 17

    17 A vertissements de sécurité supplémentair es concer nant les aspirateurs • Ne pas utiliser l’appareil électrique près de l’eau. Ne pas immerger l’appareil électrique dans l’eau. • Éloigner les yeux et le visage de l’appel d’air produit par le moteur . • Ne pas utiliser d’accessoires endommagés. • Avant d’utiliser [...]

  • Página 18

    18 L´appareil électrique est conçu pour une utilisation domestique seulement et non commerciale ou industrielle. L ’aspirateur est doté de quelques-uns des accessoires ou de l’ensemble des accessoires présentés ci-dessous. 1. T uyau 2. Poignée du réservoir 3. Interrupteur pour le nettoyage du filtre 4. Interrupteur marche/arrêt 5. Poig[...]

  • Página 19

    19 Assemblage du bec d’aspiration polyvalent (fig. A) Le bec d’aspiration polyvalent (7) permet l’aspiration de déchets sur des tapis et des surfaces dures comme des carreaux et du stratifié. • Enfoncer le bouton de verrouillage (21) et insérer le tube (10) dans le bec (7) jusqu’à ce qu’il s’enclenche en position. • Pour le dég[...]

  • Página 20

    20 Réglage du bec d’aspiration (fig. A) • Pour l’aspiration sur les tapis, permuter le sélecteur de revêtement (25) à la position relevée. • Pour l’aspiration de stratifiés, de carreaux et autres surfaces semblables, permuter le sélecteur de revêtement (25) en position basse. Mise en marche et arrêt • Utiliser la main ou le pie[...]

  • Página 21

    21 IMPORT ANT : DÉBRANCHER L ’ASPIRA TEUR A V ANT D’EFFECTUER TOUT ENTRETIEN. Utiliser uniquement un savon doux et un chiffon humide pour nettoyer l’aspirateur . Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l’aspirateur et n’immerger aucune de ses parties dans un liquide. Remarque : s’assurer que l’aspirateur est complètement sec av[...]

  • Página 22

    22 Nettoyage A VERTISSEMENT : avant tout nettoyage et entretien, éteindre l’appareil électrique et le débrancher . • Passer un chiffon humide sur l´appareil de temps en temps. Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs ou à base de solvants. Ne pas immerger l’appareil électrique dans l’eau. Nettoyage des filtres du réservoir (fi[...]

  • Página 23

    23 IMPORT ANT : DÉBRANCHER L ’ASPIRA TEUR A V ANT D’EFFECTUER TOUT ENTRETIEN. Utiliser uniquement un savon doux et un chiffon humide pour nettoyer l’aspirateur . Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l’aspirateur et n’immerger aucune de ses parties dans un liquide. Remarque : s’assurer que l’aspirateur est complètement sec av[...]

  • Página 24

    24 ACCESSOIRES Les accessoires recommandés pouvant être utilisés avec l’outil sont disponibles auprès de votre distributeur local ou centre de réparation autorisé. Pour tout renseignement concernant les accessoires, composer le : 1 800 544-6986 . A VERTISSEMENT : l’utilisation de tout accessoire non recommandé avec cet outil pourrait s?[...]

  • Página 25

    25 Catálogo N° VN2200, VN1400P A A A A S S S S P P P P I I I I R R R R A A A A D D D D O O O O R R R R A A A A C C C C O O O O N N N N D D D D E E E E P P P P Ó Ó Ó Ó S S S S I I I I T T T T O O O O MANUAL DE INSTRUCCIONES CONSERVE ESTE MANUAL P ARA FUTURAS CONSUL T AS. INFORMACIÓN CLA VE QUE USTED DEBE CONOCER • Su aspiradora Black & [...]

  • Página 26

    26 Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre debe seguir algunas precauciones básicas de seguridad, entre ellas: POR F A VOR, LEA A TENT AMENTE P ARA ENTENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA UNIDAD. P AUT AS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la pro[...]

  • Página 27

    27 • No abandone el aparato cuando esté enchufado. Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo utilice y antes de realizar tareas de mantenimiento. • Utilice en interiores solamente. No lo use en superficies húmedas. • No lo guarde al aire libre o en superficies húmedas. Para evitar tropezones, almacene la aspiradora después de cada uso.[...]

  • Página 28

    28 • Cuando no esté en uso, el aparato debe guardarse en un lugar seco. Los niños no deben tener acceso a los aparatos guardados. • Use solamente los cables prolongadores de 15 amperios según calificación UL/cUL o UL/CSA. Advertencias de seguridad adicionales para aspiradoras • No utilice el aparato cerca del agua. No lo sumerja en agua. [...]

  • Página 29

    29 Este aparato incluye algunas o la totalidad de las siguientes características. 1. Manguera 2. Mango del contenedor 3. Interruptor de limpieza del filtro 4. Interruptor de encendido/apagado 5. Mango 6. Botón de rebobinado del cable 7. Cabezal de succión para superficies múltiples 8. Ruedas 9. Contenedor 10. T ubo de extensión 1 1. Interrupto[...]

  • Página 30

    30 Montaje del cabezal de succión para superficies múltiples (fig. A) El cabezal de succión para superficies múltiples (7) permite aspirar sobre alfombras y superficies duras (por ejemplo, laminados y mosaicos). • Presione el botón de bloqueo (21) y deslice el tubo (10) dentro del cabezal (7) hasta que se ajuste en su lugar . • Para retira[...]

  • Página 31

    31 Ajuste del cabezal de succión (fig. A) • Para aspirar sobre alfombras, coloque el selector de superficies de piso (25) en la posición superior . • Para aspirar sobre laminados, mosaicos, etc.., coloque el selector de superficies de piso (25) en la posición inferior . Encendido y apagado • El interruptor de encendido/apagado (4) puede op[...]

  • Página 32

    32 • Para sacar el tubo del aparato para utilizarlo, presione la palanca del dispositivo de bloqueo (27) que se encuentra en la parte posterior del tubo, hale del tubo para extraerlo de la unidad y levántelo junto con el cabezal para sacarlos de las ranuras de estacionamiento. IMPORT ANTE: DESENCHUFE LA ASPIRADORA ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIE[...]

  • Página 33

    33 Limpieza ADVERTENCIA: Antes de realizar tareas de limpieza y mantenimiento, apague y desenchufe el aparato. • De vez en cuando, limpie el aparato con un paño húmedo. No utilice limpiadores abrasivos ni a base de solventes. No lo sumerja en agua. Limpieza de los filtros del contenedor (fig. H - K) Los filtros del contenedor evitan que el polv[...]

  • Página 34

    34 IMPORT ANTE: DESENCHUFE LA ASPIRADORA ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO. Use sólo jabón suave y un paño húmedo para limpiar la aspiradora. Nunca permita que penetre líquido dentro de la aspiradora ni sumerja las piezas en un líquido. Nota: Asegúrese de que la aspiradora esté completamente seca antes de utilizarla. Su aparato de Black &a[...]

  • Página 35

    35 ACCESORIOS Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado. Si necesita ayuda con respecto a los accesorios, llame al: (55)5326-7100 ADVERTENCIA: El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso. INFORMACI?[...]

  • Página 36

    36 CULIACAN, SIN Av . Nicolás Bravo #1063 Sur (667) 7 12 42 1 1 Col. Industrial Bravo GUADALAJARA, JAL Av . La Paz #1779 (33) 3825 6978 Col. Americana Sector Juarez MEXICO, D.F . Eje Central Lázaro Cardenas No. 18 (55) 5588 9377 Local D, Col. Obrera MERIDA, YUC Calle 63 #459-A (999) 928 5038 Col. Centro MONTERREY , N.L. Av . Francisco I. Madero N[...]