Blaupunkt RD 169 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Blaupunkt RD 169. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlaupunkt RD 169 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Blaupunkt RD 169 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Blaupunkt RD 169, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Blaupunkt RD 169 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Blaupunkt RD 169
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Blaupunkt RD 169
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Blaupunkt RD 169
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Blaupunkt RD 169 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Blaupunkt RD 169 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Blaupunkt na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Blaupunkt RD 169, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Blaupunkt RD 169, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Blaupunkt RD 169. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Radio / CD Grenoble RD 169 Operating instructions BA Grenoble RD169 d 95%® 30.05.2002, 10:51 Uhr 1[...]

  • Página 2

    2 7 6 8 12 13 14 1 15 2 3 4 5 9 10 11 BA Grenoble RD169 d 95%® 30.05.2002, 10:51 Uhr 2[...]

  • Página 3

    23 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Display The display consists of three fields and varies according to the operating mode and function. Display field 1: Radio mode Memory banks and wavebands Brief indication of preset station (e.g. P1) CD mode Current track Audio Numeric and graphic representation of the v[...]

  • Página 4

    24 Contents Display .......................................... 23 Quick reference ............................ 25 Important notes ............................ 29 What you need to know ........................ 29 Traffic safety ......................................... 29 Installation ............................................. 29 Accessories (opt[...]

  • Página 5

    25 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Quic k reference 1 Detachable operating panel Press the “REL” button to release the detachable operating panel and remo- ve it from the vehicle. To re-attach the panel, set it into the guide on the right-hand side of the chassis. Gently press in the left side of the pa[...]

  • Página 6

    26 For FM only: <</>> Scrolls through the broadcast net- works, if AF is on. Example: NDR 1, 2, 4, N-Joy, ... CD mode / Select track: Up Down, If is pressed only once the unit will return to the beginning of the track currently playing. >> Fast forward , audible (CUE) Hold >> pressed down for as long as necessary. << F[...]

  • Página 7

    27 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS If you do not make any adjustments to the tone within 8 seconds, the AUD mode will quit automatically. LD - Loudness Loudness boosts the bass frequency at low volume. Loudness on/off: Press AUD until you hear a beep. : DSC (Direct Software Control) Using “DSC” you can [...]

  • Página 8

    28 = BA/TS Switches between the wavebands/me- mory banks FM I, FM II, TS (Travelsto- re), MW and LW Extra function: Travelstore To store the six most powerful radio stations in the Travelstore bank: Press BA/TS until a beep sounds or “T-STORE” appears in the display. > PTY ( P rogramme Ty pe) With “PTY” the station preset buttons become [...]

  • Página 9

    29 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Important notes What you need to know Before using your new car audio system, please read through the following informati- on carefully. Traffic safety As the driver of a motor vehicle, it is your responsibility to pay attention to the traffic situation at all times. Never[...]

  • Página 10

    30 Theft protection system / Release panel Care of the control panel After you have removed the release panel, protect it from any form of rough handling. Make sure it does not come into contact with any type of fluids. Store it away from direct sunlight and other sources of heat. The con- nection contact strip which is visible on the rear side of [...]

  • Página 11

    31 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Radio operation with RDS ( R adio D ata S ystem) “SEARCH” will disappear from the display when the alternative frequency has been found or after the frequency band has run through completely. If the reception quality of the programme selected deteriorates beyond a cert[...]

  • Página 12

    32 Selecting a waveband The following wavebands are available: UKW (FM) 87,5 - 108 MHz, MW 531 - 1602 kHz and LW 153 - 279 kHz Press the “BA/TS” button to select the desi- red waveband. Station tuning Automatic seek tuning / • Press / ; the car radio will automati- cally search for the next station. If you hold / pressed up or down on the roc[...]

  • Página 13

    33 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS • Press the desired preset button until the radio resumes play after the muting (takes approximately 2 seconds) or un- til you hear a beep. Now the station has been stored. The display will indicate which station has been stored. Note: If you attempt to store a station w[...]

  • Página 14

    34 Switching between Stereo/Mono (FM) You can switch between Stereo/Mono in the “DSC” menu. This can be an advantage when the station reception is poor. The car audio system will select stereo automatical- ly when it is switched on. When reception quality deteriorates, the system will switch to mono playback. Refer to the section on Stereo/Mono[...]

  • Página 15

    35 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS When “PTY” is switched on, you can select a programme type using buttons <</>>. • Press << or >>; the programme type selected last will be displayed for 3 se- conds. • During this period press >> (forwards) or << (backwards) to s[...]

  • Página 16

    36 T raffic pr ogramme station reception with RDS-EON Traffic announcement priority on/off If the priority for traffic announcement pro- grammes is activated, “TA” will light up in the display. To switch the priority on or off: • Press the “AF.TA” button. If you press “AF.TA” while a message is being broadcast, this message only will [...]

  • Página 17

    37 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS CD operation Removing a CD • Press the “Eject” button briefly. The CD will eject. Do not interfere with the automatic CD in- sert/eject function in any way as this might damage the mechanism. If you do not remove the CD, it will be pul- led back into the unit after a[...]

  • Página 18

    38 CD-Repeat (RPT) Press the station preset button marked “4” during CD playback to repeat the track cur- rently playing. “REPEAT” will appear briefly in the display and the track will repeat until you press sta- tion button 4/RPT again or press the rocker switch to select a different track. CD-Scan You can scan the tracks on a CD. To start[...]

  • Página 19

    39 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Deactivating the hour correction function In the DSC menu it is possible to switch off the hour correction function with “CLK MAN/ CLK AUTO”. An automatic correction for mi- nutes will continue to take place. This is useful if you would like to display the time for a d[...]

  • Página 20

    40 CLK. 12/24 Switches between 12-h and 24-h clock display. DISP. ON/OFF. Here you can set the clock to permanent dis- play when the audio system is switched off. The clock display will remain visible until the ignition is switched off. EQ ON/OFF Switches the equalizer functions on and off. HICUT Reduces interference under poor reception conditions[...]

  • Página 21

    41 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Overview of the DSC factory set- tings AM ON/OFF ON BEEP 4 CLK MAN/AUTO AUTO CLK 12/24 24 DISP ON/OFF OFF HICUT 2 LO-DX SENS DX 1 LOUDNESS 3 MUTE LEVEL 15 PEAK ON/OFF ON PTY LANG English REG. ON/OFF OFF SCANTIME 10 STEREO/MONO Stereo TA. VOL 30 T. ON VOL 0 Specifications A[...]

  • Página 22

    Blaupunkt-Werke GmbH Bosch Gruppe 5/99 K7/VKD 8 622 402 055 Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service après-vente / Numeri del servizio di assi- stenza / Servicenummers / Telefonnummer för service / Números de servicio / Número de serviço Tel.: Fax: Deutschland 018 050 002 25 051 214 940 02 Belgique 025 255 444 025 255 448 France[...]