BlueWalker PowerWalker VFI 3000RM LCD manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto BlueWalker PowerWalker VFI 3000RM LCD. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlueWalker PowerWalker VFI 3000RM LCD vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual BlueWalker PowerWalker VFI 3000RM LCD você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual BlueWalker PowerWalker VFI 3000RM LCD, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual BlueWalker PowerWalker VFI 3000RM LCD deve conte:
- dados técnicos do dispositivo BlueWalker PowerWalker VFI 3000RM LCD
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo BlueWalker PowerWalker VFI 3000RM LCD
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo BlueWalker PowerWalker VFI 3000RM LCD
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque BlueWalker PowerWalker VFI 3000RM LCD não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos BlueWalker PowerWalker VFI 3000RM LCD e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço BlueWalker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas BlueWalker PowerWalker VFI 3000RM LCD, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo BlueWalker PowerWalker VFI 3000RM LCD, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual BlueWalker PowerWalker VFI 3000RM LCD. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    EN Online UPS Power W al k er VFI 100 0RM LCD Power W al k er VFI 1500 RM LCD Power W al k er VFI 2000 RM LCD Power W al k er VFI 3000 RM LCD User Manua l ( EN, ES , DE , FR , IT , PT , RU ) Uninterruptible P ower S u pply System[...]

  • Página 2

    1 EN T able of Content s 1. Import ant Safet y W arni ng… ……………………………………………… 2 1-1. T ransportation 2 1-2. Prep aration 2 1-3. Inst allation 2 1-4. Operation 2 1-5. M aintenance, service and faults 3 2. I nst a llation and setup…………………………………………………… .. 4 2-1. Rear panel vi[...]

  • Página 3

    2 EN 1. Import ant Safety W arning Please comply wi th all warnings and operating instructions in this manual strictly . Save this manual properly and read carefully th e following instructions before installing the unit. Do not opera te this unit before reading through all safet y information and operating instructions carefully 1.1. T ransport at[...]

  • Página 4

    3 EN 1.5. Maintenance, serv ice and faults  T he UPS system operates with haza r dous voltages. Repai rs ma y be carried out only by q ualified maintenance personnel.  Caution - ri sk of ele ctric sho ck . E v en after the unit is discon nected from th e mains (building wiring outlet), components inside the UPS s ystem are still co nnected to[...]

  • Página 5

    4 EN 2. I nst a llation and setup NOTE: Before installation, please i nspect the unit. Be sure that nothing insid e the package is damaged. Please keep the original pack age in a safe place for future use. NOTE: T here are two d ifferen t types of online UPS: standard and long -run models. Please refer to the follo wing model table. Model T ype Mod[...]

  • Página 6

    5 EN 2.3. Setup the UPS Step 1: Connect battery w ires For safety con s ideration, the UPS is shipped out from factor y without connecting battery wi r es. Before in stall the UPS, please follow below ste ps to re-connect battery wires first. Ste p 1 Ste p 2 Ste p 3 Remove front p anel. Connect the AC inpu t and re -connect battery wi res. Put the [...]

  • Página 7

    6 EN T he UPS is equipped w ith int elligent slot perfect for e ither SNMP or AS 400 car d. W h en inst alling either SNMP or AS400 card in the UPS, it will provide advanced communication and monitoring option s. PS. USB port and RS- 2 32 port ca n’ t work at the same time. Ste p 5: Net w o rk connection Network/Fax/Phone surge port Connect a sin[...]

  • Página 8

    7 EN 2. 4 Battery replacement NOTICE: T his UPS is equ ipped with intern al batteries and user can repl ace t he batteries withou t shuttin g down the UPS or conne cte d loads.(hot -swappable battery de s ign) Replacement is a safe pro cedure, isol ated from electric al hazards. CAUTION!! C onsider all warnings, cautions, and note s before replacin[...]

  • Página 9

    8 EN Ste p 8 Put the front panel back to the un it . 2.5 Battery kit assembly (option ) NOTICE: Please assemble battery k it first before installing it inside of UPS. Plea se select correct battery k it procedure below to assemble it. 2-battery kit S tep 1: Remove adhesive tape s. S tep 2: Connect all battery terminals by following below chart. S t[...]

  • Página 10

    9 EN 4-battery kit S tep 1: Remove adhesive tapes. S tep 2: Connect all battery terminals b y following below chart. S tep 3: Put asse mbled battery packs on one side of pla stic shells. S tep 4 : Cover th e other si de of plastic shel l as below chart. T hen, battery k it is assembly we ll . 6-battery kit S tep 1: Remove adhesive tape s. S tep 2: [...]

  • Página 11

    10 EN 3. O perat ions 3.1. Button operation Button Function ON/Mute Button  Turn on the UPS: Press and hold ON/Mute button for at least 2 second s to turn o n the UPS.  Mu te the a lar m: W hen the UPS is on battery mode, press and hol d this button for at least 5 seconds to disable or enable the alarm system. But it’s not applied to the si[...]

  • Página 12

    11 EN Display Function Backup time i nformation Indicates the re maining backup time in pie chart . Indicates the re maining backup time in numbers. H: hours, M: minute, S: second Fault informa tion Indicates tha t t he warning and fault occurs. Indicates the w arning and fault codes, and the codes are listed in detail s i n 3-5 section. Mu te o pe[...]

  • Página 13

    12 EN 3. 3. A udib le Ala rm Battery Mo d e Sounding every 4 se co nds Low Battery Sounding every second Overload Sounding twice every sec ond Fault Continuously sound i ng Bypass Mode Sounding every 10 se c onds 3.4. LCD display w ordings index Abbreviation Display con te nt Meaning ENA Enable DIS Disable ESC Escape HLS High l oss LLS Low lo ss BA[...]

  • Página 14

    13 EN  01: Output volt age setting Interface Setting Parame ter 3: Output vo ltage For 200/ 208/22 0/230 /240 VAC m odel s, y ou may choo se the foll owing ou tput vol tage: 20 0: p resent ou tput voltage i s 200Vac 208: presen t outpu t v olta ge is 208 Vac 220: presen t outpu t v olta ge is 220 Vac 230: presen t outpu t v olta ge is 230 Vac 24[...]

  • Página 15

    14 EN paramete r 3 is fro m -3V to - 12V o f th e no mi n al voltage.  06: Byp a ss enable/disable wh en UPS is off Interface Se tting Parame ter 3: En able o r disabl e Bypass functi on . You may choose th e followin g two o ptions: ENA : Bypass en abl e DIS: By pass disabl e  07: Byp a ss volt age r ange setting Interface Setting Parame ter[...]

  • Página 16

    15 EN 3. 6. Op erating Mode Des cription Operatin g mode Descrip ti on LCD di s play Online mode W hen the input v oltage is wit hin acceptable range, UPS will provide p ure and stable AC p ower to outpu t. The UPS wil l also cha r ge the b atter y at online mode. ECO mode Energy sa v ing mode: W hen the input voltage is within voltage regulation r[...]

  • Página 17

    16 EN 3. 7. Faul t s Refer ence Code Fault event Fault code Icon Fault event Fault code Icon Bus start fail 01 x Inverter voltag e Low 13 x Bus over 02 x Inverter outpu t short 14 Bus under 03 x Battery volt age too high 27 Bus unbalance 04 x Battery volt age too low 28 Inverter soft st art fail 11 x Over temp er ature 41 x Inverter voltag e high 1[...]

  • Página 18

    17 EN 4. T roubleshooting If the UPS sy ste m does no t op erate correctly , please solve the problem by using the t able belo w . Symptom Possible cause Reme d y No indication a n d alarm even though the mai ns is nor mal. T he AC in put powe r is no t conne ct ed well. Check if inp ut power cord firmly co nnected to the mains. T he AC input is co[...]

  • Página 19

    18 EN Symptom Possible cause Reme d y Fault code is s hown as 14 and the icon is lighting on LCD display and alarm is continuou s ly sounding. T he UPS shut down automati ca lly because short circuit occurs o n the UPS outpu t. Check output wiring and if conne ct ed dev ices are in short circuit st atus. Fault code is shown as 1, 2, 3, 4, 1 1, 12, [...]

  • Página 20

    19 EN 6. S pecifications MODEL 1 000 1500 2 000 3000 CAPACITY* 1000 VA / 800 W 1500 VA / 12 00 W 2000 VA / 1600 W 3000 VA / 2400 W INP UT Voltage Range Low Line Transfer 80VAC/70VAC/60VAC/50VA C ± 5% or 160VAC/140VAC/120VAC/110VAC ± 5% ( based on load percentage 100% - 80 % / 80 % - 70 % / 7 0 - 60 % / 60 % - 0) Low Line Comeback 85VAC/75VAC/65VA[...]

  • Página 21

    ES SAI Online Power W al k er VFI 100 0RM LCD Power W al ker VFI 1500 RM LCD Power W al k er VFI 2000 RM LCD Power W al k er VFI 3000 RM LCD Manua l de usuario Sistema de Alimentació n Ininterrumpida[...]

  • Página 22

    1 ES INDICE 1. A viso import an te sobre seguridad ………………………………… ........... 2 1.1. T ranspo rte 2 1.2. Prep aració n 2 1.3. Inst alació n 2 1.4. Funcionamiento 2 1.5. Mantenimiento y re paració n 3 2. I nst a lació n y configuració n …………………………………… .................. 4 2.1. V ista del pa n[...]

  • Página 23

    2 ES 1. A viso import an te sobre seguridad Siga estrictamente todas l as advertencias e i nstrucciones de este manual. Guarde este manual y lea atentamente las siguientes instrucciones antes d e instalar la u nidad. No utilice este apara to sin antes leer con atenció n toda las instrucciones y la informació n sobre seguridad. 1.1. T ransporte ?[...]

  • Página 24

    3 ES 1.5. Mantenimiento y reparació n  El SAI funciona con voltajes peligrosos. Cualquier reparació n d ebe s er realizada exclusi v amente por personal cualificado.  Preca ució n - Riesgo de descarga elé ctrica. Incluso d espué s de descone ctars e de la red, el ca bleado interno c ontinú a conectado a la baterí a y la tensió n es pe[...]

  • Página 25

    4 ES 2. I nst a lació n y configuració n NOT A : Antes de la instal ació n, por favor , com pruebe la un idad. Asegú r ese de que no ha ya nada d añ ado en el interior del embalaje. Por f avor , man tenga el embalaje original en un l ugar seguro pa ra u n futuro uso. NOT A : Hay d os tipos d iferente s de SAI On- line Ra ck : está ndar y de l[...]

  • Página 26

    5 ES 2.3 . Configuració n de l SA I Paso 1: Conexió n de las baterí as Por razones de seguridad, el SAI viene embalado de fa brica con las baterias desconectadas. Antes de conect ar el SA I, por favor siga los sig uie ntes p asos para co necta r l as baterí as. Paso 1 Paso 2 Paso 3 Quite el p ane l f rontal Conecte la entrada AC y reconecte las[...]

  • Página 27

    6 ES puerto USB/R S-232 del SAI. Con el sof tware de control instalado en su PC, puede pro gra mar el encendido / apag ado del SAI y controlar su estado a trav é s del PC. El SAI está equi pado con una ranu r a (slot) para tarje tas int eligentes AS400 o SNM P p ara tener una comunicació n av anzada o una mejor opció n de controlar e l SAI. Not[...]

  • Página 28

    7 ES 2.4. Cambio de baterí as NOT A : El SA I está equipado con baterí as interna s y el usuar io puede reemplazarlas si n necesidad de de sc onectar la s cargas conecta das al SA I (extracció n de bate rí as en caliente) . ¡¡ PRECAUCIÓ N!! La sustitució n es un procedimiento s eguro y desprov isto de peligros electrico s, aú n así , t o[...]

  • Página 29

    8 ES en el paso 3. Paso 7 Coloque nuevamente el p an el f rontal. 2.5. Kit de baterí as adicional (opcional) A VISO: Por f avor ensamb le el k it de baterí as primero , antes de colocarlo en el SA I . Seleccione el pro c edimiento correcto dependiendo del tipo de kit pa ra colocar las ba terí as. Kit de 2 ba terí as Paso 1: Quite las cint as ad[...]

  • Página 30

    9 ES Kit de 4 baterí as Paso 1: Quite las cint as ad hesivas. Paso 2: Conecte t odos l os t erminales de l a s baterí as t al com o se muestra en el grá fi co . Paso 3: Col oque l as baterí as sobre uno d e l os laterales de la carcasa de plá stico. Paso 4 : Cubra el otro lado con la tapa del kit de baterí as . Kit de 6-baterí as Paso 1: Qui[...]

  • Página 31

    10 ES 3. O perac iones 3.1. Botones de funcionamiento Botó n Funció n Botó n ON/Mute  Encender el SAI. Mantenga pulsado el botó n ON/Mute d urante 2 segundos para en c ender el SAI.  Silen c iar la alarma: Cuando el SAI entra en modo baterí a, mantenga puls ado el botó n durante a l menos 5 segundos p ara activar o desactivar el s istem[...]

  • Página 32

    11 ES Display Funció n Informa c ió n del tiempo de autonomí a Indica el ti empo de autonomí a con relo j analó gico Indica el ti empo de autonomí a con reloj digital. H: horas, M: minutos, S: segundos Informa c ió n del error Indica una alarma de av iso y de error. Indica el có di g o del a v iso y del error, detallados en la secció n 3. [...]

  • Página 33

    12 ES 3.3. Ala rma a cú stica Modo ba t erí a Sonido cada 4 seg u ndos Ba terí a baja Sonido cada segu ndo Sobreca r ga Dos sonido s ca da segundo Averí a Sonido con ti nuado Modo by p ass Sonido cada 10 se g undos 3.4. Indicació n del display LCD Abreviaturas Indicació n d el Display Signi fic ado ENA Habilit ado DIS Deshabilit ado ESC Esc a[...]

  • Página 34

    13 ES  01: Aj ust e de la tensió n de salida Interfaz Configuració n Voltaje de salida (Pará metro 3) Pa ra l o s mod elos 200/208/220/230/240 VAC, se pu ede el egir el voltaje de sali da s iguiente: 20 0 : la tensió n de salida es de 20 0Vac 208: la tensió n de s ali da es d e 208Vac 220: la tensió n de sa li d a es de 220Vac 230: la tens[...]

  • Página 35

    14 ES pará metro 3 es de -3V a -12V volt aj e nomi na l.  06: Byp a ss activado / de sactiva do cuando el SA I está OFF Interfaz Configuració n Pará metro 3 : Activa o desactiva la funció n del bypass. Puede elegir entre las sigui ente s dos opciones: ENA: Bypass activado DIS: Bypass desac ti va do  07: Configuració n del rango de volt [...]

  • Página 36

    15 ES  00: Aj ust es de salida 3.6. Descripció n del modo oper ativo Modo opera tiv o Descrip c ió n Display LCD Modo Onl i ne Cuando e l v oltaje de entrada está dentro del rang o aceptable, el SAI propo rc ionará un a corriente a lterna ( AC ) de salida l impia y estable. Al mismo tiempo, el SAI car ga la baterí a en modo online. Modo ECO[...]

  • Página 37

    16 ES 3.7. Có digo errores Ca usa del fallo Nº error I co no Ca usa del fallo Nº error I co no No se enciende 01 x V olt.inve rter bajo 13 x V olt. Entrada alto 02 x Corto inverter sali da 14 V olt. Entrada bajo 03 x V olt . Baterí a a lto 27 Entrada no ba lan ce ada 04 x V olt. Baterí a baj o 28 Error arranque Inverter 11 x Sobrecalenta m ien[...]

  • Página 38

    17 ES 4. Solució n de problemas Si el SAI n o funciona correctam ente, por fav or , res uelva el problema utili zando el cuadro siguiente . Sí ntoma Posibles causas Reme dio Sin indicació n ni alarma, incluso si la alimen tació n es n ormal. La entrada de red AC no está bien conect ada. Compruebe si el cable de aliment ació n de entrada está[...]

  • Página 39

    18 ES Sí ntoma Posibles causas Reme dio Có digo d e error 14 , el ic ono p arpadea en el display LCD y l a alarma su ena continuamente. El SAI se ha ap a gado automá tica mente, co mo result ado de un corto circuito a la sa lida del SAI. Compruebe el c ableado y si los dis positivos conect ados a l a salida del SAI está n e n cortocircuito. Có[...]

  • Página 40

    19 ES 6. Especifi cac iones MODELO 1000 1500 2000 3000 CAPACIDAD* 1000 VA / 800 W 1500 VA/ 1200W 2000 VA / 1600 W 3000 VA / 2400 W ENTRADA Rango Volt Volt. transferencia baja 80VAC/70VAC/60VAC/50VA C ± 5% o 160VAC/140VAC/120VAC/110VAC ±5 % ( bas ado en % de carga: 100% - 80 % / 80 % - 70 % / 70 - 60 % / 60 % - 0) Volt. regreso - b ajo 85VAC/75VAC[...]

  • Página 41

    DE Online USV Power W al k er VFI 100 0RM LCD Power W al k er VFI 1500 RM LCD Power W al k er VFI 2000 RM LCD Power W al k er VFI 3000 RM LCD Bedienungsanleitung Unterbre chungsfreie Stromv ersorgung[...]

  • Página 42

    1 DE Inhalt s verzeichnis 1. Wi chtige Sicherheit shinweise ………………………………….... ............. 2 1.1. Transp ort 2 1. 2. V orbe reitung 2 1. 3. Installation 2 1. 4. Betrieb 2 1. 5. Instandh altun g, Service und Fehlerbe heb ung 3 2. I nst a llation und Aufbau ……………………………………........... .............[...]

  • Página 43

    2 DE 1. Wi cht ige Sicherheitshinweise Bitte beach te n Sie strikt alle W arnhinwe ise und Bedienungsanleitungen in diesem Handbuch. Verwah r en Sie dies e Anleitung gut auf und lesen sor gfä ltig d ie folgenden Anweisungen, bevor Sie d as Gerä t install ieren. Nehmen Sie das Gerä t nich t vor dem Lesen a ller Sicherheitsinformation un d Betrieb[...]

  • Página 44

    3 DE 1.5. Instandhaltung, Service un d Fehlerbehebung  Der Betrieb des UPS erfolgt m it g efä hrlichen Sp annungen. Re paraturen dü rfen nur von qualifizierten Pers onen durchgefü hrt werden .  A chtung – Strom schlaggefahr. Selbst wenn das Gerä t ausgesteckt ist, sind T eile des UPS imme r noc h mit dem Akk u ve rbunden und stehen unte[...]

  • Página 45

    4 DE 2. I nsta llation und A ufbau HINWEIS: Bitte inspizieren Si e das Gerä t v or der Installatio n. V ergewissern Si e sich, dass kein T eil beschä digt ist. Bitte bewahren Si e die origi nal V erpackung f ü r weiteren Gebrauch auf. HINWEIS: Es gib t zwe i unterschiedliche Arte n von Onlin e -UPS: S tandard an d Long-run Modelle. Bitte be acht[...]

  • Página 46

    5 DE Aus Sicherheitsg rü nd en Ü berlegung, ist die USV aus Fabrik mit Batteriekabel getr ennt geliefert. V or der Installa tion der US V , fo lgen Sie bitte d ie folgenden Sch ritt e, um wieder di e Batterie-Kabel zu v erbinden. Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Entfernen Sie di e Fron tplatt e V erb i nd en S ie de n AC - Eingang un d schließ en S[...]

  • Página 47

    6 DE UPS Abschalten/Anschalten und die S tatusü berwachung du rchzufü hre n. Mit Hilfe d er S teuerungssof tw are kö nnen Sie an Ihrem PC An- und A bschalten des UPS programmie re n und den S tatu s des UPS ü b erwachen. Das UPS ist mit einem Intelligen t Slot a usgestattet fü r entweder e ine SNM P o der AS400 Ka rte. Die SNMP oder AS400 Kart[...]

  • Página 48

    7 DE 2. 4 Batterie ausstauschen HINWEIS: Diese USV ist m it internen Batteri en ausgesta ttet. Der Benutze r kann Batterien bei laufendem Betrieb des UPS oder ange sch lossenen V erbrauchern (Hot-Swap-Design) zu ersetzen. De r Austa usch ist ein sic heres V erfahren, ohne elektrische Gefahren. A C HTUNG !! Betrachten Sie alle W arnh inweise und Not[...]

  • Página 49

    8 DE Schritt 8 Setzen Sie di e Fron tplatte wieder auf das Gerä t 2. 5 Batterie-Kit M ont age (optional) HINWEIS: Bitte montieren Sie die Bat terie-Kit vor der Installation der Batterien in der USV . W ä hlen Sie das richtige V erfahren fü r den Zusammenbau de r Batteri e -Kit unten beschrieben. 2-Batterie-Kit Schritt 1: En t fernen Sie die Kl e[...]

  • Página 50

    9 DE 4-Batterie-Kit Schritt 1: En t fernen Sie die Klebeb ä nder . Schritt 2: Sc hließ en Sie all e B atterieklemmen n ach dem unten Diagramm. Shcritt 3: Setzen S ie d en Akkup ack a uf der einen Seite des Kunststoff-Gehä use . Schritt 4: Dec ken Sie die Batterie m it de m a nderen Ende der Kunststoff als u nten Zeichnung. J etzt ist die Batteri[...]

  • Página 51

    10 DE 3. Betri eb 3.1. T astenbedienung T aste Funktion ON/Mute-Taste  Anschal te n des UPS: Drü cken und halten Sie die ON/Mute T aste fü r minde ste n 2 Sekunden, um d as UPS einzuschalten.  Stummschaltu n g des Al arms: Sobald das UPS im Ak k ubetrieb ist, drü cken und halten Sie diese T aste fü r mindesten 5 Sekunde u m den Alarm a n [...]

  • Página 52

    11 DE Anzeige Funktion Laufzei t Zeigt die v erbleibende Laufzeit als Diagramm an . Zeigt die v erbleibende Laufzeit als Zahl an . H: Stunde, M: Minute, S: Sekunde Fehlermeldung Zeigt Warnungen u nd Fehler an. Zeigt Warnung- und Fehlerkodie r ung an. Die Kodes sind im Kapi te l 3-5 detailliert aufgelistet. Stummschaltu n g Zeigt an, dass d er UPS-A[...]

  • Página 53

    12 DE Zeigt di e E ingang sspannung oder -frequenz oder die Akkuspannung an . Vac: Eingangsspannung, Vdc: Akkuspannung, Hz: Eingangsfrequenz 3.3. A kustischer A l arm Akkumodu s Ertö nt alle 4 Sekunden Akku leer Ertö nt jede Sekunde Ü berlastung Ertö nt zweimal jede Sekunde Fehler Kontinuierlicher Ton Bypassmodus Ertö nt alle 10 Sekunden 3.4. [...]

  • Página 54

    13 DE  01: A u sgangssp annung seinstellung I nter face Einstellung Parame ter 3: Ausg angsspa nnung Bei den Mo dellen 2 00/20 8/220 /230/240 VA C kö nn en folgen de Au sgangsspann un g eingestell t we rden: 20 0: Au sgangsspa nnun g 208V W echsel strom 208: Ausgan gsspann un g 208 V W ech selstr om 220: Ausgan gsspann un g 220 V W ech selstro [...]

  • Página 55

    14 DE Fü r 2 00/208/220/230/240 VAC der Ei nste llun gsbereich des Param eter s 3 wird vo n -7V bis -24V der nominalen Spannung eingestellt. Fü r Modelle 100/110/115/120/127 V AC der Einstell ungsbereich des Param eter s 3 wird vo n -3V bis -12V der nominalen Spannung eingestellt.  06: Byp a ss aktivieren/deak tivie ren w enn das UPS abgestell[...]

  • Página 56

    15 DE  10: S t andard Steck dos en Einstellungen I nter face Einstellung Parame ter 3: Ein stellun g des Lau fzeitlimits der sta nda rd Steckdo sen. 0-999 : Ein stellung des Lau fzei t li m its von 0-999 Min uten , fü r stan dard Stec kdosen (Akkumodu s ). 0: Wenn auf "0" ge setzt, w ird das La ufzei tlimit 10 se k. 999 : W en n au f [...]

  • Página 57

    16 DE Standby-Modus Das UPS ist ausge sch alten und bietet keinen Backupstrom, k ann aber immer noch die Akkus laden. 3.7. Fehlerreferenzkode Aufgetretener Fehler Fehlerkode Icon Aufgetretener Fehler Fehlerkode Icon Bus S tart fe hler 01 x Inverter Niederspannung 13 x Bus ü ber 02 x Inverter Ausgangkurzschluss 14 Bus unter 03 x Akkuspannung zu hoc[...]

  • Página 58

    17 DE 4. Fehlerbehebung Falls das UPS nicht einwan dfrei funk tioniert, k ö nnen Sie den Fehler mit Hilfe der T abell e unten beheben . Symptom Mö gliche Ursache A bh ilfe Kein Alarm oder W arnh inw eis. Das S tromk abel ist nicht korrekt verbunden. Ü be rprü fen Sie ob das S trom kabel korrekt verbunden ist. Das S tromk abel i st m it de m UPS[...]

  • Página 59

    18 DE Symptom Mö gliche Ursache A bh ilfe Der F ehlerkode 14 und das Icon ersche inen au f dem LCD-Display und d er A larm e rtö nt kontinuierlich. Das UPS wurde automatisch abgestellt da ein Kurzschluss im UPS Ausgang aufgetreten ist. Ü be rprü fen Sie die Ausgangsverkabelung u nd ob die ang eschlossenen Gerä te einen Ku rzs ch luss haben. De[...]

  • Página 60

    19 DE 6. Spezifi ka tionen MODELL 1000 1500 2000 3000 KAPAZI T Ä T* 1000 VA / 800 W 1500 VA / 1200W 2000 VA / 1600 W 3000 VA / 2400 W INPUT Spannungs - bereich Niedrige Ü berleit ung 80 VAC/70 VAC/60 VAC/50 VAC ± 5% oder 160 VAC/140 VAC/120 VAC/110 VAC ± 5% ( ab häng ig v on d e r p ro z en t ua le n La st 10 0% - 8 0 % / 80 % - 7 0 % / 7 0 - [...]

  • Página 61

    FR UPS Online Power W al k er VFI 1000 RM LCD Power W al k er VFI 1500 RM LCD Power W al k er VFI 2000 RM LCD Power W al k er VFI 3000 RM LCD Manua l d’usage r Alimentation sans Inter rupti on (ASI)[...]

  • Página 62

    1 FR T able des matiè res 1. Consignes import antes de sé curi té ………………………………….... .. 2 1.1. T ranspo rt 2 1.2 . Pré paration 2 1.3. Inst allation 2 1.4. Utilisation 2 1.5. Entretien , ré v ision et dé fauts 3 2. I nst a llation et conf iguration ……………………………………........... .... 4 2.1. V ue[...]

  • Página 63

    2 FR 1. Consignes import antes de sé curité Veuillez strictement appliquer to utes les consignes d e sé curité indiqué es dan s ce manuel. Conse rv ez ce m a nuel d a ns un endroit sû r et prenez soigneusement co nnaissance des instruction s sui v antes avant d 'installer l'unité . N'utilisez pas cette un ité avant d'avo[...]

  • Página 64

    3 FR 1.5. Entretien, ré vision et dé fauts  L'onduleu r f onctionne avec des tensions dangereuses. Les ré par ations n e doivent ê tre faites que par du pe rs onnel d'entretien qualifié .  A tt ention - risque d'é lectrocution. Mê me aprè s av oir é té dé conne cté du secteur (prise de courant du secte ur), les co m[...]

  • Página 65

    4 FR 2. I nsta llation et conf iguration REM A RQUE : In specter l'unité avant de l'inst aller . S'assu rer que rien n' es t endommagé à l'in t é rieur de l'e mballage. Conserver l'emballage original da ns un endroit sû r pour une utilisa ti on future. REM A RQUE : Il y a deux type s diffé rents d'ondul[...]

  • Página 66

    5 FR 2. 3. Confi guration de l'onduleur É t ape 1: Con nexion des câ bles de la batterie. Par mesure de sé cur ité , l ’onduleur e st emb allé en fabrique sans con necter les câbles d es batterie s. Avant installer l’onduleur , veuillez suivre d’abord les ét apes suiv antes pou r conne ct er à nouveau les câ bles. É t ape 1 É [...]

  • Página 67

    6 FR d'é tablir sur l'ordinateur l' h oraire d'arrê t , de dé marrage et de surv eillance de l' é tat de l'onduleu r . L'onduleu r est é quipé d'un slot intelligent qui p er met d’insérer so it un e ca rt e SNM P soit une carte AS400. L 'instal l ation d'une carte SN MP ou AS400 sur l'[...]

  • Página 68

    7 FR 2. 4 Remplacement des batteries. REM A RQUE: L ’onduleur est equipé av ec des batteries internes e t l’ usag er peut les re mplacer sans éteindre l ’onduleur ou l es charges connéctées (design d’échange à chaud). Le rempla c ement est un procé d é sur , libre de risques é l ectriques. A TTENTION !! Considé rez tous les averti[...]

  • Página 69

    8 FR É t ape 8 Mettez l e panne u frontal à sa p l ac e. 2. 5 M ont age du Kit de batteries (opt io n nel) REM A RQUE: V euillez monter d’abord le k it de batterie s avant l’inst aller dans l’onduleur . V euillez choisir le procé d é de montage du kit de batté ries correct dé taillé ci - dessou s. Kit de 2 batté ries É tape 1: Ré t [...]

  • Página 70

    9 FR Kit de 4 batté ries É tape 1: Ré tirez l es rubans adhé si v es. É tape 2: Co nnectez les terminals des b atteries sé lon le dessin ci-desso us. É tape 3: Mettez le pack de batteries sur un cô té du boî tier en plastique. É tape 4: Couvrez l ’autre côté du bo î tier e n pl as tique (voir des sin c i-dessous ). P uis le kit d e [...]

  • Página 71

    10 FR 3. Utilisation 3.1. Utilisation des boutons de la face avant Bouton Fonction Bouton ON/Mute  Mise en marche de l 'o ndu leur : App uyer sur l e bouton On/Mute pendant au moins 2 secondes pour mettre l 'ond uleur en marche.  Arrê t alarme sonore (silence): Aprè s av oir m is l 'o ndu l eu r e n marche en mode ba tteri es[...]

  • Página 72

    11 FR É cran d'affich age Fonction Informa ti ons sur l’autonomie Indique le mode autonomie sous la forme d 'un pictogramme Indique la durée de l’autonomie par des nombres. H : heures, M : m inu tes, S : secondes Informa ti ons de dé faut Indique un av ertissement ou un dé faut. Indique le s co des d'avertissement et de dé f[...]

  • Página 73

    12 FR 3.3. A larme sonore Mode Batteries Signal toutes le s 4 secondes Batteries faibles Signal chaque seconde Surcharge Deux signaux chaque seconde Dé faut Signal con ti nu Mode By-pa ss Signal toutes le s 1 0 secondes 3.4. Index des abré viations de l'é cran LCD A br é viation Contenu de l'affichage Signification ENA Activé DIS Dé[...]

  • Página 74

    13 FR  01: Configuration de la tension de sortie Interface V aleur Pour les modè les 200/ 208/2 20/230/24 0 V AC , le cho ix de la tension d e sortie est : 20 0 : don ne une ten sion de sortie de 20 0 Vac 208 : donn e une tension de sortie de 208 Vac 220 : donn e une tension de sortie de 220 Vac 230 : donn e une tension de sortie de 230 Vac 240[...]

  • Página 75

    14 FR -24 V de la tensio n nominale. Pour 100/ 110/1 15/120/12 7 VAC, la plage de ré glage est de -3 V à -12 V de la tension no minale).  06: Activa tion /dé sactivation du mode By-pas s lorsque l'on duleur est à l'arrê t Interface V aleur ENA : active le mode By -pass DIS : dé sactive le mode By -pass  07: configuration de la[...]

  • Página 76

    15 FR  10: Configuration des prises gé né rales. Interface V aleur Paramè tr e 3: Réglag e de l’ autono mie des prises généra les en mode batt erie. 0-999: Rég lage du t emps d’auto nomie en m inute s de 0-999 p our les sortie s gé nerale s en mode batt erie. 0: Quand la valeur est “ 0”, le te mps d’a utonomie est de 10 seconde[...]

  • Página 77

    16 FR 3.7. Codes de ré fé rence des anomalies Nature du dé fa ut Code du dé fau t Icone Nature du dé fa ut Code du dé fau t Ic ô ne Dé fau t dé ma rrage BUS 01 x T ens ion onduleur fai b le 13 x Surtens i on BUS 02 x Court-circui t sortie ond uleur 14 Sous tension BUS 03 x T ens ion batteri es trop haute 27 Dé sé q uili bre BUS 04 x T en[...]

  • Página 78

    17 FR 4. Dé pannag e Utilise r l e tab l eau ci-dessous lorsque l'onduleur ne fonctionne pa s correctement. Symptô me Cause possible Remè de s Pas d'indication et alarme b ien que le s ecteur soit normal. L'aliment ation AC n'est p as correctement conne ct é e. Vé rifier que le cordon d'aliment ation est solidement con[...]

  • Página 79

    18 FR Symptô me Cause possible Remè de s Le code de d é faut 14 est affich é , l'icone s'allume sur l'é cran LCD et l'alarme sonne en continu. L'onduleu r s'arrê t e automati q uement en raison d'un court-circuit sur la sortie de l'onduleur . Vé rifier le câ b lage de sortie et v é rifier q ue les di[...]

  • Página 80

    19 FR 6. Spé cifications MODÈ LE 1000 2000 2000 3000 CAP ACITÉ * 1000 V A / 800 W 1500 V A/ 1200 W 2000 V A / 1600 W 3000 V A / 2400 W ENTRÉ E Plage de tension T ransfert T ens i on Basse 80 VAC/70 VAC/60 VAC/50 VAC ± 5% ou 160 VAC/140 VAC/120 VAC/110 VAC ± 5% (sur la base d'un pourcentage de c har ge de 100% - 8 0 % / 80 % - 70 % / 70 -[...]

  • Página 81

    IT Online UPS Power W al k er VFI 100 0RM LCD Power W al k er VFI 1500 RM LCD Power W al k er VFI 2000 RM LCD Power W al k er VFI 3000 RM LCD Manua l d’u so Gruppi di Continuità[...]

  • Página 82

    1 IT INDICE 1. Import ante a vvi so d i sicurezza ………………………………… . ......... ..... 2 1.1. T rasporto 2 1.2. Prep arazione 2 1.3. Inst allazione 2 1.4. Funzionamento 2 1.5. Manu te nzione, assistenza e di fet ti 3 2. I nst a llazione e configurazi o ne ……………………………………......... .. . 4 2.1. V ista p [...]

  • Página 83

    2 IT 1. Importante avvi so d i si curez za Si prega di rispettare strettamente tutte le avvertenze e le istruzioni per l'uso in questo manuale. Conse rv are con cura questo ma n uale. Legge r e att entamen te le istruzioni seguen ti prima d’in sta llare l'unità. N on utilizzare l 'apparecchiatura pri ma di procedere all’attenta [...]

  • Página 84

    3 IT 1-5. Manutenzione, assiste nza e difetti  L'UPS fun ziona con t ensioni pericolo se. Le eventuali ripara zioni p ossono essere eseguiti solamen te d a personale qualificato all a manutenzione.  A tt enzione - al rischio di scosse elettriche in uscita dell’UPS, anche dopo se scollegato dalla rete; il cablaggi o dei p arti interni ?[...]

  • Página 85

    4 IT 2. I nsta llazione e configurazione NOT A : Prima di eseguire l'installazio ne, si prega di co ntrollare l'unità . Ass icurarsi che nulla dentro il pacchetto è d anneggiato. Si prega d i mantenere l a confezione or iginale in un luogo sicuro pe r u n utilizzo futuro. NOT A : Ci sono d ue diversi tip i di UPS on -line: sta ndard e l[...]

  • Página 86

    5 IT 2.3. Impost azion e dell’UPS Fase 1: Collegamento dei cavi della batteria Per ragioni d i sicu r ezza l'UPS è sp edito da lla fabbrica con i cav i d ella b atteria non co l legati. Prima di inst a llare l 'UPS esegui re la proce dura descritta di seguito per collegare i cavi della batteri a. Fase 1 Fase 2 Fase 3 Rimuovere il p ann[...]

  • Página 87

    6 IT L ’UPS è dotato dello slot intelligente per la scheda SN MP o AS400, per a vere un’avanzata comuni c azione o l’opzione migliore di monitorare l’UPS. Avvertenza: la porta USB e RS -232 non po ssono funzionare contemporaneamente. Fase 5: Collegamento rete Porte per rete : Fax/telefono La connessio ne è per una sola li nea: modem, tele[...]

  • Página 88

    7 IT 2. 4 Sostituzi one delle batte rie A VVISO : l'UPS è dotato di batterie interne che possono essere sostituite senz a spegnere l'UPS o i carichi collegati (batterie di tip o "hot -swappable"). La sostituzione è un'operazione sicura che n on comporta rischi di tipo elettrico. A TT ENZIONE! Prima di sostituire le batter[...]

  • Página 89

    8 IT Fase 8 Installare nuovamente il pa nnello anteriore sull'unità . 2.5. Gruppo del kit batterie (opzionale ) A VVISO : assemblare il kit di b atterie prima d i installarlo all'interno dell 'unità UPS. Per l'assemblaggio segui re la proc edura corrett a per il kit batterie in uso. Kit a 2 batterie Fase 1: ri m uovere il nast[...]

  • Página 90

    9 IT Fase 3: p osizi onare i pacchi b atteri a assemb l ati su un lato dei gusc i i n plastica. Fase 4: copri re l'altro lato de l gus cio i n plastica come indicato nell o s chema d i seguito. L'assemblaggio del ki t ba tterie è comp let ato. Kit a 6 batterie Fase 1: ri m uovere il nastro ades i v o. Fase 2: coll eg are tutti i terminal[...]

  • Página 91

    10 IT 3. O peraz ioni 3.1. Pulsante di funzionamento Pulsan te Funzione ON/Mute Button  Accende l’UPS. T enere premuto il pul sante ON/ Mute per 2 s econdi, per accende r e l’UPS.  Disattiva l'a llar me : dopo che l'UPS è acceso in m odo batteria, premere e te n ere premuto que sto pulsante pe r almeno 5 secondi per disattivare[...]

  • Página 92

    11 IT Display Funzione Informazioni del tempo di autono mia Indica il te mpo di autonomia con orologio analogico. Indic a il te mpo d’autonomia con orologio digitale. H: ore, M: m i nuti , S: second i . Informazioni del gua sto Indica un allarme d e l guasto . Indica il co dice del guasto, elencati in dettag lio nella sezione 3 - 5. Funzionamento[...]

  • Página 93

    12 IT 3.3. A llarme acustico Modo ba tter ia Suono ogni 4 secondi Batteria ba ss a Suono ogni secondo Overload Due suoni ogni sec ondo Guasto Suono c ontinuato Modo by p ass Suono ogni 10 secondi 3.4. Indicazione del display LCD Abbreviazioni Indicazione sul Di s play Signi fic ato ENA Abile DIS Disabile ESC Interro tto HLS Forte perdi ta LLS Bassa[...]

  • Página 94

    13 IT  01: Impost azione della ten sione in uscit a Interfacc ia Impost azione Per modello 200/208 /220/230/240 VAC, s i possono scegliere l e seguenti tensioni d’us cita: 20 0 : i nd ica tensione d’uscita = 20 0 Vac 208 : i ndica tensione d ’uscit a = 208 Vac 220 : i ndica tensione d ’uscit a = 220 Vac 230 : i nd ica tensione d’uscita[...]

  • Página 95

    14 IT parametro 3 è : da -7V a -24V dell a tension e nominale. Per 100/ 110/1 15 /120/127 VAC, l ' i m postazione della tensione nel parametro 3 è : da -3V a -12V di tens ione nominale.  06: Byp a ss abilit ato/disabilitato qua ndo l’UPS è OFF Interfacc ia Impost azione Parametro 3 : Attiva o disattiva la funzione del by-pass . È poss[...]

  • Página 96

    15 IT  10: Impost acione delle uscite per carichi critici Interfacc ia Impost azione Parametro 3: Impostazi on e dei limiti di t emp o, per il backup delle uscite generale 0-999 : tempo d ’impostazi on e auton omia, per c arichi critici, de 0- 999 m inuti per usc ite generale i n m odo batteria. 0: Qu ando il v alore è “0” il tem po d’a[...]

  • Página 97

    16 IT Modo Standby Quando l'UPS è sp ento, non a limenta le uscite, però carica ugualmente la batteria . 3.7. Codice dei difetti Evento del gua sto Nº guasto Icona Evento del gua sto Nº guasto Icona Non accensione 01 x V olt inverter basso 13 x Entrata alta 02 x Corto inverter uscit a 14 Entrata bassa 03 x V olt batteria al ta 27 Entrata s[...]

  • Página 98

    17 IT 4. Risoluzi one dei problemi Se l’UPS non funzion a correttamente, prego risolvere i problemi utilizzando la tab ella sotto indi c ata. Sintomo Possibili cause Rimedio Ne ssuna indicazione di allarme anche s e l'alimentaz ione è normale. La linea AC di non è collegat a bene alla rete princip ale di potenza. Controllare s e il cavo di[...]

  • Página 99

    18 IT Sintomo Possibili cause Rimedio Il guasto mostra i l co dice 14 e l’icona con lampeggio in LCD di s play e avv iso acustico continuo. L'UPS si è sp ento automati ca mente, per causa di c orto circuito, verificatosi in usci ta dell'UPS. Controllare i l cablaggio in uscit a dell'UPS e i dispo s itivi collegati all'UPS, se[...]

  • Página 100

    19 IT 6. Specifi che MODÈ L LO 1000 1500 2000 3000 CAPACITÁ * 1000 VA / 800 W 1500 VA / 12 00 W 2000 VA / 1600 W 3000 VA / 2400 W ENTRATA Gamma Volt Volt trasferimento basso 80 VAC/70 VAC/60 VAC/50 VAC ± 5 % or 160 VAC/140 VAC/120 VAC/ 110 VAC ± 5 % (base % carico: 100% - 80 % / 80 % - 70 % / 70 - 60 % / 60 % - 0) Volt ritorno - basso 85 VAC / [...]

  • Página 101

    PT SA I Online Power W al k er VFI 100 0RM LCD Power W al k er VFI 1500 RM LCD Power W al k er VFI 20 00RM LCD Power W al k er VFI 3000 RM LCD Manua l do Usuá rio Si stema de Alimentaç ã o Ininterrupta[...]

  • Página 102

    1 PT INDICE 1. A viso import an te de securanç a ……………………………………….... ... 2 1.1. T ranspo rte 2 1.2. Prep araçã o 2 1.3. Inst alaçã o 2 1.4. Funcionamento 2 1.5. Ma nu te nçã o e reparaçã o 3 2. I nst a la ção y confi gura ção ………………………………………… ............ 4 2.1. V ista trase[...]

  • Página 103

    2 PT 1. A viso de securanç a import a nte Siga rigorosamente todos os av isos e instruçõ e s deste manual . Guarde este livro e ler atentamente as instruçõ es seguintes ante s de instalar a unidade . Nã o utili ze este ap arelho sem l er atentamente todas as informaçõ es e instruçõ e s de segurança. 1.1. T ransporte  Por f avor, levar[...]

  • Página 104

    3 PT 1.5. Manutenç ã o e reparaç ã o  O SAI opera com v oltagens perigosas. Os reparo s devem ser re alizados por pessoal qualificado.  Cuidado - Risco de choque elé tric o . Mesmo depois de se desconectar da rede, os cabos interno s p ermanecem conectados à b ateria ea tensã o é perigosa ..  Antes de qualquer t ipo de s erviço e [...]

  • Página 105

    4 PT 2. I nst a la ção y confi gura ção NOT A : Antes da instala çã o, por favor rev ise a unidade . Assegure-se de que nã o existe nenhum item danificado no interior da embalagem. Por fav or , man tenh a o embalagem original e m um lugar seguro para uso futuro. NOT A : Existe m dois ti pos diferentes de UPS on -line: standard e de l ongo al[...]

  • Página 106

    5 PT 2. 3. Confi gura ção do SA I Pa sso 1: Ligaç ã o do s fios da bateria Para maior segurança, o UPS é enviado da fá brica sem os fios da bateria ligados. Antes de proceder à inst alaçã o do U PS, siga os pa ssos abaixo descritos p ara po der , em primeiro lu gar , liga r os fios d a bateria. 1º Passo 2º Passo 3º Passo Retire o p ain[...]

  • Página 107

    6 PT uma comunica ç ã o av ançada ou a mel hor opçã o pa r a controlar a UPS Nota: As po rt as USB e RS - 232 nã o podem tr ab alhar juntos . Pa sso 5 : Ligar a rede P or t as de protec ção Red e/ Modem/T elé fo no A ligaçã o é para um mo de m, linha telefô nica ou fax individual . "IN " é a entrada da linha de comuni c aç?[...]

  • Página 108

    7 PT 2.4. Substituiç ã o d a Bater ia A VISO: este UPS está equipado com baterias internas e o utilizador pod e substitui-l as sem encerra r o UPS ou as cargas el é ctricas lig adas (design de bateria com sub stituiçã o fá ci l). A substituiçã o é um procedimento seguro, is olado de quaisque r p erigos elé ctri cos. A TENÇ Ã O ! T enha[...]

  • Página 109

    8 PT com força. 7º Passo V olte a colocar o painel d ianteiro na unidade . 2.5. Montagem do Kit de Baterias (opcional) A VISO: proced a à montagem do k it de baterias antes de instalá -lo no interior do UPS. Seleccione o procedim e nto correcto pa ra o kit de bate rias para pro c eder à sua montagem. Kit de 2 baterias 1º Passo: reti re as f i[...]

  • Página 110

    9 PT Kit de 4 baterias 1º Passo: reti re as f it as ade sivas. 2º Passo: li gu e todos os terminais da bateria seguindo o diagrama abaixo. 3º Passo: col oque o s conjuntos de bateri as montados num dos lados das caixas de plá stico. 4º Passo: cubra o outro lado da caixa de p lá s ti co , t al como no diagra ma ab aix o. O kit de baterias deve[...]

  • Página 111

    10 PT 3. O peraç õ es 3.1. Botõ es de funcionamento Bot ão Funçã o Bot ão ON/Mute  Acende o SAI. Mantenha pressionada a tecla de ON/Mute por 2 segundos para liga r o SAI .  Para silenciar o alarme : quando o S AI ent ra em modo de bateria, pressione p or pelo menos 5 segundos para activar ou desa ctiv ar o sistema de alarme . Nã o se [...]

  • Página 112

    11 PT Display Funçã o Informa ç ã o do t empo de a utonomia Indica o tempo de autonomia com reló g io analó gico Indica o tempo de autonomia com reló g io digital. H: horas, M: minutos, S: segundos Informa ç ã o do erro Indica um a l arme de atençã o e de err o. Indica o có digo de aviso e de erro, conforme detalhado na seçã o 3-5 . F[...]

  • Página 113

    12 PT 3.3. A larme acú stico Modo ba t eria Soando cada 4 segundos Bateria ba ix a Soando cada segundo Sobreca r ga Dos sinais sonoroscada segundo Avaria Soando con ti nuamente Modo by p ass Soando cada 10 segundos 3.4. Indica ção d o display LCD Abreviatura Indicaçã do Display Signi fic ado ENA Habilit ado DIS Deshabilit ado ESC Escape HLS Gr[...]

  • Página 114

    13 PT  01: Aj ust e da tensã o d e saí da Interfa ce Configura ção Tensã o de sa í da (Parâ metro 3) Pa ra os model os 200 /208/220/230/240 V AC, pode- se escol her a tensã o de saí da s eguinte: 20 0: l a tens ã o de saí da é 2 00Vac 208: la tens ão de saí da é 208Vac 220: la tensã o de saí da é 220Vac 230: la tensã o de saí[...]

  • Página 115

    14 PT  06: Byp a ss ativado / d esativado qua ndo o S A I é OFF Interfa ce Configura ção Parâ metro 3 : At ivar o desati v ar l a fun ç ã o do bypass . Pode-se elegir entre as se gu intes duas op çõ es : ENA: Bypass ativado DIS: Bypass desativado  07: Configura ção da gama de tensã o d o By p ass Interfa ce Configura ção Pará me[...]

  • Página 116

    15 PT  00: Aj ust es de saí da 3.6. Descrip ção do modo de opera ção Modo operati v o Descrip c ió n Display LCD Modo Onl i ne Quando a tensã o de entrada está dent ro do intervalo ac eitá vel, o SAI fornece uma corrente alternada ( CA) a s aí da limpa e está vel . Ao mesmo tempo , o SAI carrega a bateria em modo online. Modo ECO Modo[...]

  • Página 117

    16 PT 3.7. Có digo de erro Causa del fallo Nº error I co no Causa del fallo Nº error I co no Nã o há energia 01 x T ens ã o inve rter b aixo 13 x T ens ã o Entrada alto 02 x Curto inverter saí da 14 T ens ã o Entrada baixo 03 x T ens ã o bateria alto 27 Entrada nã o balanceada 04 x T ens ã o Bateria ba ix o 28 Erro arranque Inverte r 11[...]

  • Página 118

    17 PT 4. Solu ção de problemas Se o ap arelho nã o e stá fun cionando c orret a mente , por favor , resolver o probl ema usando a tab ela abaixo . Si ntoma Causas Pos sí veis Remé dio Sem i ndicaçã o ne m alarme , me s mo se a energia está normal A entrada de alimenta çã o AC nã o está be m conect ado V erifique se o cabo de alimenta ?[...]

  • Página 119

    18 PT Si ntoma Causas Pos sí veis Remé dio O erro indica o có digo 14, o í cone piscando no displa y LCD e o alarme su ona continuamente O SAI foi desligado automati ca mente dev ido a um curto-circuito na saí da do SAI. V erifique os c abos e se os dispo s itivos conectados à saí da do SA I está em curto. O erro indica o có digo: 1, 2, 3 [...]

  • Página 120

    19 PT 6. Especifi caç õ es MODELO 1000 1500 2000 3000 CAPACIDADE* 1000 VA / 800 W 1500 VA / 12 00 W 2000 VA / 1600 W 3000 VA / 2400 W ENTRADA Gam a de tensã o Tensã o transferê ncia baixo 80 VAC/7 0 VAC/60 VAC/50 VAC ± 5% o 160 V AC/140 VAC/120 VAC/110 VAC ± 5% ( base e m % da carga: 1 00% - 80 % / 80 % - 70 % / 70 - 60 % / 60 % - 0) Tensã [...]

  • Página 121

    RU On -Line ИБП Power W al k er VFI 100 0RM LCD Power W al k er VFI 1500 RM LCD Power W al k er VFI 2000 RM LCD Power W al k er VFI 3000 RM LCD РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Исто чник беспере бойног о пит ания[...]

  • Página 122

    1 RU Содержание 1. Важное предупреждение о безопаснос ти ………………… ………... 2 1.1. Транспортировка n 2 1.2. Подготовка 2 1.3. Установка 2 1.4. Эксплуатация 2 1.5. Технич еское обсл уживание, ремонт и диагнос?[...]

  • Página 123

    2 RU 1. Важное предуп реждение о безопасности Неу косни те льно соб людайте все пре дупреждения и инстр укции , пр иве денные в насто ящем ру к ово дстве. Со х раните данное ру к ово дс тво в надежно[...]

  • Página 124

    3 RU 1.5. Техническое обслуживан ие, ремон т и диагнос тика  Система ИБП работает под высоким напряжением. Ремонт должен выполнять с я только квалифициро в анными специалистами.  Ост оро жно ‐ [...]

  • Página 125

    4 RU 2. Установка и наст ройка ПРИМЕЧ А НИЕ: Пе ред установкой осмотрите устройство. Прове рьт е комплектность и убедите сь в том, чт о ника кие элеме нты не по врежден ы. Храните упаковку в наде жн [...]

  • Página 126

    5 RU 2. 3 . Настройка ИБП Ш а г 1: Подключение провода батареи Для в опросов бе зопасности, ИБП вых одит с заво да с ба т ареей кабе л и о тключены. Пере д у становкой ИБП, пожа л уйста, следу йте ни же ш?[...]

  • Página 127

    6 RU Для автоматического мониторинга включения/выключения и состояния ИБП подключите один конец коммуникационно го кабеля к порту USB/ RS ‐ 232, а другой конец ‐ к комму ника ционному разъему на к?[...]

  • Página 128

    7 RU 2.4. Замена батаре и ВНИМАНИЕ: Д анный ИБП оснащ ен внутренней ба тареи и по льзов а те ль може т заменить бат а реи б ез от к люче ния ИБП или по дключенных н агру зок (гор ячей замены б ат а рей). [...]

  • Página 129

    8 RU Ш а г 8 Поместите передн юю пане ль у стр ойств а. 2. 5. А ккуму лят ор м он тажный ко мплект (Д ополнительно) ПРИМЕЧ А НИЕ: Пожалуйста , первая б ат арея комплект для мон та жа пере д у с тановкой ег[...]

  • Página 130

    9 RU ко мпл ект 4 ба тарей Шаг 1: У далить к лейкие ленты. Шаг 2: Соединит е все клеммы б атар еи, в с оот ве т ствии с о сле дующим диаграмме Шаг 3: Поместите собранный б атар еи на одной ст ороне пласти[...]

  • Página 131

    10 RU 3. Управлени е 3.1. Управление кнопками Кнопка Фу нкция Кнопка ON/Mute  Включение ИБП : Чтоб ы вкл ючить ИБП , у держивайте нажатой кнопку ON/Mute в тече ние 2 секу нд .  Выключени е сигна лизации: Ко?[...]

  • Página 132

    11 RU Дисплей Функц ия Информац ия о вр емени резервного питания Показы в ае т время резервного питания в виде круговой диаграммы. Показы в ае т время резервного питания в цифра х. H : часы, M : мину?[...]

  • Página 133

    12 RU 3.3. Звуковая сигнализа ция Режим раб о ты от батареи Сигнал подается к аждые 4 секунды Низкий заряд бат а реи Сигнал подается к аждую секунду Перегру зк а Сигнал подается два жды каждую секу [...]

  • Página 134

    13 RU  01: Наст ройка вы ходного напряж ения Интерфейс Наст ройка Параметр 3: Выходное напряжение Для моделей 200/ 208/220/230/240 В переме нного ток а можно выбрать следующее значение выходного напряжен[...]

  • Página 135

    14 RU напряжения. LLS : Напряж ение при низких потерях в э кономичном режиме для параметра 2. Для моделей 200/ 208/220/ 230/240 В переменного тока диапазон настройки параметра 3 сос тавляет от ‐ 7 В до ‐ 24 В н?[...]

  • Página 136

    15 RU  10: Наст ройка о бщих выходов ( критическое нагрузки ) Интерфейс Наст ройка Параметр 3: настройка предельных значений времени резер вног о пита ния для общих выходов. 0 ‐ 999 : настройка преде[...]

  • Página 137

    16 RU 3.7. Коды неисправносте й Неисправность Код Значок Неисправность Код Значок Сбой запу ска шины 01 x Низкий уровень напряжения инвертора 13 x Перегрузка шины 02 x Недостаточное выходное напряже?[...]

  • Página 138

    17 RU 4. Диагност ика и устранен ие неисправнос т ей В случае непра ви льной работы системы ИБП восполь з уйтесь приведенной ниже таблице й для ди агностики и устранения неиспр авности. Проявлени[...]

  • Página 139

    18 RU Проявление Возможная причина Решение Появляется код ошибки 14 и на ЖК ‐ дисплее загорается значок , непрерывно звучит сигнализация. ИБП выключается автоматически в результате короткого з[...]

  • Página 140

    19 RU 6. Технические харак т ерис т и ки МОДЕЛЬ 1000 1500 2000 3000 ЕМКОСТЬ * 1000 ВА / 800 Вт 15 00 ВА / 1200 Вт 2000 ВА / 1600 Вт 3000 ВА / 2400 Вт ВХОДНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Диапазо н Допус тимых значени й напряже ния Передача ни?[...]