Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bodum 10570. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBodum 10570 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bodum 10570 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bodum 10570, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Bodum 10570 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bodum 10570
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bodum 10570
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bodum 10570
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bodum 10570 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bodum 10570 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bodum na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bodum 10570, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bodum 10570, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bodum 10570. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
BISTRO HERB CHOPPER | Instruction for use ENGLISH KRÄUTERSCHNEIDER | Gebrauchsanweisung DEUTSCH MOULIN À HERBES | Mode d’emploi FRANÇAIS URTEKV ÆRN | Brugsanvisning DANSK MOLINILLO DE HIERBAS AROMÁTICAS | In strucciones de uso ESP AÑOL TRIT AERBE | Istruzioni per l’uso IT ALIANO KRUIDENHAKKER | Gebruiksaanwijzing NEDERLANDS ÖRTHACKARE | [...]
-
Página 2
Welcome to BODUM ® Congratulations! Y ou are now the proud owner of a BISTRO Herb Chopper by BODUM ® . Please read these instruc- tions carefully before using your Herb Chopper . The BISTRO Herb Chopper consists of a transparent cup with rotation aids built into its base (diagram 3) and a two- section lid (diagram 1). Mounted into the lower secti[...]
-
Página 3
Cleaning/dismantling your BISTRO Herb Chopper • Separate the lower section of the lid with the blade guard (diagram 2) from the upper section of the lid (diagram 5). • Holding the lower section of the lid with one hand, use the other hand to pinch together the clamp holding the knife assembly at the centre of the middle cogwheel and gently push[...]
-
Página 4
Willkommen bei BODUM ® Herzlichen Glückwunsch! Sie sind nun stolzer Besitzer eines BISTRO Kräuter- schneiders von BODUM ® . Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihren Kräuterschneider benutzen. Der BISTRO Kräuterschneider besteht aus einem transparenten Becher mit Wirbelhilfen auf dem Becherboden (Bild 3) und einem zwe[...]
-
Página 5
Reinigung/Auseinandernehmen des BISTRO Kräuterschneiders • Deckel-Unterteil mit aufgesetztem Messerschutz (Bild 2) vom Deckel- Oberteil wegziehen. (Bild 5) • Mit einer Hand den Deckel-Unterteil fes- thalten, mit der anderen die Klammer der Scheren-Klingen im Innenteil des mittleren Zahnrades zusammendrücken und gleichzeitig samt Messerschutz [...]
-
Página 6
Bienvenue chez BODUM ® Félicitations! V ous êtes à présent l’heureux (ou l’heureuse) propriétaire d’un moulin à herbes BISTRO de BODUM ® . V euillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser votre moulin à herbes. Le moulin à herbes BISTRO se compose d’un gobelet transparent dont le fond présente une structure tour[...]
-
Página 7
Nettoyage/démontage du moulin à herbes BISTRO • Enlever la partie inférieure du couver- cle, avec le protège-lames en place (fig- ure 2), de la partie supérieure du cou- vercle. (Figure 5) • D’une main, maintenir la partie inférieure du couvercle, de l’autre, presser la pince des lames à l’intérieur de la roue dentée centrale et [...]
-
Página 8
V elkommen hos BODUM ® T illykke! Du er nu den stolte ejer af en BISTRO urtekværn fra BODUM ® . Læs venligst denne vejledning omhyggeligt igennnem, før du tager din urtekværn i brug. BISTRO urtekværn består af et gennem- sigtigt bæger med hvirvelanordninger på bunden af bægeret (fig. 3) og et todelt låg (fig. 1). Underdelen af låget fu[...]
-
Página 9
Rengøring/adskillelse af BISTRO urtekværn • T ræk lågets underdel med påsat knivbeskyttelse (fig. 2) af lågets overdel. (fig. 5) • Hold med den ene hånd fast i lågets underdel, og pres med den anden hånd skæreklingernes klemmer i den inderste del af det midterste tandhjul sammen, og pres dem ud sammen med knivbeskyttelsen. (fig. 6) ?[...]
-
Página 10
Bienvenido a BODUM ® ¡Felicitaciones! A partir de ahora, usted también un/a feliz propietario/a de un molinillo de hierbas aromáticas BISTRO de BODUM ® . Antes de usarlo, le rog- amos lea atentamente estas instruc- ciones. El molinillo de hierbas aromáticas BISTRO está formado por un recipiente transparente con ayudas de trituración en el f[...]
-
Página 11
Cómo limpiar y desarmar el molinillo de hierbas BISTRO • Separe la parte inferior de la tapa con la protección de cuchillas colocada (fig. 2) de la parte superior de la tapa. (fig. 5) • Con una mano, sostenga la parte infe- rior de la tapa y con la otra, presione hacia dentro la fijación de cuchillas en el interior de la rueda dentada centra[...]
-
Página 12
Benvenuti alla BODUM ® Congratulazioni! Potete essere orgogliosi del vostro tritaerbe BISTRO della BODUM ® . Abbiate cura di leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il vostro tritaerbe. Il tritaerbe BISTRO si compone di un bic- chiere trasparente, munito di deflettori sul fondo (figura 3), e di un coperchio in due parti (figura[...]
-
Página 13
Smontaggio/lavaggio del tritaerbe BISTRO • Staccare dalla parte superiore del cop- erchio la base dello stesso, con la pro- tezione delle lame già montata (figura 2). (figura 5) • T enendo ferma con una mano la base del coperchio, con l’altra premere la molletta delle lame a forbice all’interno della ruota dentata centrale e simul- taneame[...]
-
Página 14
Welkom bij BODUM ® V an harte gefeliciteerd! U bent nu de trotse bezitter van een BISTRO Kruidenhakker van BODUM ® . Gelieve deze handleiding zorgvuldig door te lezen voordat u uw kruidenhakker gaat gebruiken. De BISTRO Kruidenhakker bestaat uit een transparante beker met ribbels op de bodem van de beker (figuur 3) en een tweedelig deksel (figuur[...]
-
Página 15
Reiniging/demontage van de BISTRO kruidenhakker • Het onderdeksel compleet met messe- nafscherming (figuur 2) van het boven- deksel afdraaien. (figuur 5) • Met één hand het onderdeksel vasthouden, met de andere hand de klemmen van de messen in het middel- ste tandwiel samendrukken en samen met de messenafscherming uit- drukken. (figuur 6) •[...]
-
Página 16
Välkommen till BODUM ® Grattis! Du är nu stolt ägare till en BISTRO örthackare från BODUM ® . Läs bruksanvisningen noga innan du använder örthackaren. BISTRO örthackare består av en transpar- ent behållare med virvelskapare på bot- ten (bild 3) och ett tvådelat lock (bild 1). Lockets underdel fungerar som hållare för knivklingorna [...]
-
Página 17
Rengöring/isärtagning av BISTRO örthackare • Dra loss lockets underdel med monterat knivskydd (bild 2) från lockets överdel. (bild 5) • Håll fast lockets underdel med ena handen, och pressa ihop knivklingor- nas klamrar i det mittersta kugghjulet med den andra handen, samtidigt som du pressar ut hela knivenheten. (bild 6) • Skruva av kn[...]
-
Página 18
Bem-vindo ao BODUM ® Parabéns! É o proprietário de um corta- dor de ervas BISTRO da BODUM ® . Por favor leia com atenção as instruções antes de utilizar o seu cortador de ervas. O cortador de ervas BISTRO é constituído por uma taça transparente com instruções no fundo da taça (imagem 3) e uma tampa com duas peças (imagem 1). A parte[...]
-
Página 19
Limpeza/Desmontagem do cortador de ervas BISTRO • Retirar a parte inferior da tampa com a protecção de facas colocada (imagem 2) da parte superior da tampa. (imagem 5) • Segurar a parte inferior da tampa com uma mão, pressionar com a outra mão a mola das lâminas das tesouras na parte interior da roda dentada e ao mesmo tempo tire junto com[...]