Bompani BO06865/E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bompani BO06865/E. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBompani BO06865/E vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bompani BO06865/E você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bompani BO06865/E, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Bompani BO06865/E deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bompani BO06865/E
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bompani BO06865/E
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bompani BO06865/E
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bompani BO06865/E não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bompani BO06865/E e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bompani na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bompani BO06865/E, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bompani BO06865/E, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bompani BO06865/E. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    IT FRIGORIFERO INTEGRATO Frigorifero - Congelatore Manuale per l’utente BO06865/E EN BUILT IN REFRIGERATOR Fridge - Freezer User manual[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    IT - 2 - Sommario ISTRUZIONI PRELIMINARI ....................................................................... 3 Avvertenze generali ..................................................................................... 3 Avvertenze di sicurezza ............................................................................... 5 Installazione e funzi[...]

  • Página 4

    IT - 3 - ISTRUZIONI PRELIMINARI P ARTE - 1. A vvertenze generali A VVERTENZA: Non coprire od ostruire le aperture di ventilazione del frigorifero. A VVERTENZA: Non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare lo sbrinamento, se non esplicitamente consigliato dal costruttore. A VVERTENZA: Non usare apparecchiature elettriche all’i[...]

  • Página 5

    IT - 4 - - Cucine per il personale in negozi, ufci e altri ambienti di lavoro, - fattorie e dai clienti in hotel, motel e altri contesti residenziali, - bed and breakfast e simili, - strutture di catering e contesti non di vendita al dettaglio. • Se il cavo di alimentazione non corrisponde alla presa del frigorifero, deve essere sostituito da [...]

  • Página 6

    IT - 5 - Frigoriferi vecchi e fuori produzione • Se il vecchio frigo dispone di un blocco, rimuoverlo prima di smaltirlo per evitare incidenti con i bambini. • I frigo e i freezer vecchi contengono materiale isolante e refrigerante con CFC. Si prega di quindi di prestare particolare attenzione in fase di smaltimento per non inquinare l’ambien[...]

  • Página 7

    IT - 6 - Installazione e funzionamento del frigorifero Prima di iniziare a utilizzare il frigorifero, prestare attenzione ai seguenti punti: • Il voltaggio di funzionamento del frigo è 220-240 V a 50Hz. • La presa deve essere accessibile dopo l’installazione. • Ci potrebbe essere dell'odore quando accendete l'elettrodomestico per[...]

  • Página 8

    IT - 7 - Prima di usare il frigo • Quando viene usato per la prima volta o dopo il trasporto, tenere il frigorifero dritto per 3 ore, quindi collegare la spina per garantire un corretto funzionamento. In caso contrario, il compressore potrebbe venire danneggiato. • Il frigorifero potrebbe emettere un cattivo odore al primo utilizzo; è normale.[...]

  • Página 9

    IT - 8 - Impostazione termostato COME FUNZIONA L ’ELETTRODOMESTICO P ARTE - 2. Il termostato del congelatore regola automaticamente la temperatura interna degli scomparti. Ruotando la manopola dalla posizione 1 alla 5, la temperatura può essere progressivamente raffreddata. Nota importante: non cercare di ruotare la manopola oltre 1 posizione, i[...]

  • Página 10

    IT - 9 - Accessori Contenitore del ghiaccio; • Riempire il cassetto del ghiaccio con acqua e metterlo nello scomparto congelatore. • Dopo che l’acqua si è trasformata completamente in ghiaccio, è possibile far girare il cassetto, come mostrato di seguito, per ottenere i cubetti. Portabottiglie Per evitare che le bottiglie scivolino o cadano[...]

  • Página 11

    IT - 10 - Scomparto frigo Lo scomparto frigo è usato per la conservazione di cibo fresco per alcuni giorni. • Non mettere il cibo a contatto diretto con la parete posteriore dello scomparto frigo. Lasciare un po’ di spazio intorno al cibo per consentire la circolazione dell'aria. • Non mettere nel frigo cibo caldo o liquidi che evaporan[...]

  • Página 12

    IT - 1 1 - PULIZIA E MANUTENZIONE P ARTE - 4. • Accertarsi di togliere la spina prima di iniziare la pulizia del frigorifero. • Non lavare il frigorifero versando acqua. • È possibile lavare le pareti interne ed esterne con un tessuto morbido o con una spugna servendosi di acqua tiepida e saponata. • T ogliere le componenti individualme[...]

  • Página 13

    IT - 12 - Sbrinamento dello Scomparto frigorifero • Lo sbrinamento avviene automaticamente nello scomparto frigo durante il funzionamento; l'acqua di sbrinamento viene raccolta dal vassoio di evaporazione ed evapora automaticamente. • II vassoio di evaporazione ed il foro di scarico per l’acqua sbrinata devono essere puliti periodicament[...]

  • Página 14

    IT - 13 - Sostituzione della lampadina del frigo 1. Staccare la spina dall'alimentazione. 2. rimuovere la copertura della luce del frigo (A) premendo sui ganci che si trovano sui lati della copertura. 3. Cambiare la lampadina (B) con una nuova (non superiore ai 15 W). 4. Rimettere a posto il coprilampadina e inserire nuovamente la spina dell?[...]

  • Página 15

    IT - 14 - • Non ci sia polvere sul condensatore, • Ci sia sufciente sul retro e sui lati. Se si avverte del rumore: II gas refrigerante in circolo nel frigorifero può produrre un leggero rumore (gorgoglii) anche se il compressore non è in funzione. Non è il caso di preoccuparsi poiché questo è abbastanza comune. Se questi suoni sembrano[...]

  • Página 16

    IT - 15 - Suggerimenti per risparmiare energia 1– Installare l’elettrodomestico in una stanza fresca e ben ventilata, evitare le zone colpite dalla luce diretta del sole e vicino a fonti di calore (radiatori, fornelli, ecc). In alternativa, usare una piastra isolante. 2– Alimenti e bevande devono raffreddarsi prima di essere messi in frigorif[...]

  • Página 17

    IT - 16 - Lo scopo di questa presentazione è informare l’acquirente delle parti che compongono l'elettrodomestico. Le componenti possono variare a seconda del modello del dispositivo COMPONENTI DELL ’ ELETTRODOMESTICO E SCOMP ARTI P ARTE - 7. A) V ano del frigorifero A) V ano del freezer 1) Manopola del termostato 2) Copertura lampadina f[...]

  • Página 18

    IT - 17 - Istruzioni per il montaggio e reversibilità porte Istruzioni per l’installazione ! Prima di procedere all’installazione, leggere attentamente le istruzioni. ! Inserire il frigorifero/freezer solamente in mobili da cucina già ssati. ! Se necessario, invertire la direzione di apertura della porta seguendo le istruzioni. ! Controlla[...]

  • Página 19

    IT - 18 - Figure A A B C D E 1770 772 684 934 1770-1790 mm Figure B Figure C Figure D Figure E[...]

  • Página 20

    IT - 19 - Figure F Figure G Figure H Figure J[...]

  • Página 21

    IT - 20 - Figure K Inversione direzione apertura porta 1. Svitare la cerniera della porta superiore 15 e appoggiare la porta superiore 14 in un luogo sicuro. 2. Svitare il perno della cerniera della porta 16 ed avvitarlo saldamente sul lato opposto e conservarlo in un luogo sicuro. 3. Svitare la cerniera centrale delle porte 12 e appoggiare la port[...]

  • Página 22

    IT - 21 - CENTRI ASSISTENZA TECNICA Per Assistenza T ecnica Autorizzata e Ricambi Originali rivolgersi al numero unico* Oppure visitare il sito www .bompani.it * al costo massimo di 2 centesimi di euro al minuto (iva inclusa) anche da cellulare. CONDIZIONI DI GARANZIA Le Condizioni di Garanzia sono consultabili sul nostro sito www .bompani.it[...]

  • Página 23

    EN - 22 - Index INSTRUCTIONS PREALABLES ............................................................. 23 General warnings ...................................................................................... 23 Safety warnings ......................................................................................... 26 Installing and operating your[...]

  • Página 24

    EN - 23 - INSTRUCTIONS PREALABLES P ART - 1. General warnings W ARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. W ARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer . W ARNING: Do not use electri[...]

  • Página 25

    EN - 24 - - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments; - bed and breakfast type environments; - catering and similar non-retail applications. • If the socket does not match the refrigerator plug, it must be replaced by the manufacturer , its service agent or similarly qualied persons in order to avoid[...]

  • Página 26

    EN - 25 - Old and out-of-order fridges • If your old fridge has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • Old fridges and freezers contain isolation material and refrigerant with CFC. Therefore, take care not to harm the environment when you are discarding your[...]

  • Página 27

    EN - 26 - Safety warnings • Do not use multiple receptacles or extension cord. • Do not plug in damaged, torn or old plugs. • Do not pull, bend or damage the cord. • Do not twist and bend the cables, and keep them away from hot surfaces. • After installation make sure that the power cable is not trapped underneath appliance. • This appl[...]

  • Página 28

    EN - 27 - • The appliance must be connected with a properly installed fused socket. Power supply (AC) and voltage at the operating point must with the details on the name plate of the appliance (name plate is located on the inside left of the appliance). • We do not take responsibility for damages that occur due to ungrounded usage. • Place y[...]

  • Página 29

    EN - 28 - Thermostat Setting HOW TO OPERA TE THE APPLIANCE P ART - 2. Freezer thermostat automatically regulates the inside temperature of the compartments. By rotating the knob from position 1 to 5, colder temperatures can be obtained. Freezer & Refrigerator Thermostat Setting; 1 – 2 : For short-term storage of food in the freezer compartmen[...]

  • Página 30

    EN - 29 - Accessories Ice tray • Fill the ice tray with water and place in freezer compartment. • After the water completely turned into ice, you can twist the tray as shown below to get the ice cube. Bottle holder (In some models) In order to prevent bottles from slipping or falling over you can use the bottle holder . It also helps prevent no[...]

  • Página 31

    EN - 30 - Refrigerator Compartment Refrigerator compartment is used for storing fresh food for few days. • Do not place food in direct contact with the rear wall of the refrigerator compartment. Leave some space around food to allow circulation of air . • Do not place hot food or evaporating liquid in the refrigerator . • Always store food in[...]

  • Página 32

    EN - 31 - CLEANING AND MAINTENANCE P ART - 4. • Make sure to unplug the fridge before starting to clean it. • Do not wash your fridge by pouring water . • Y ou can wipe the inner and outer sides with a soft cloth or a sponge using warm and soapy water . • Remove the parts individually and clean with soapy water . Do not wash in washing m[...]

  • Página 33

    EN - 32 - Defrosting the Refrigerator Compartment • Defrosting occurs automatically in refrigerator compartment during operation; the defrost water is collected by the evaporating tray and evaporates automatically . • The evaporating tray and the defrost water drain hole should be cleaned periodically with defrost drain plug to prevent the wate[...]

  • Página 34

    EN - 33 - Replacing the Refrigerator Light Bulb 1. Unplug the unit from the power supply , 2. Remove the refrigerator light cover (A) by pressing the hooks placed on both sides of the cover . 3. Change the light bulb (B) with a new one (not more than 15 W). 4. Place the light cover in its place and plug the unit. • Please keep the packaging if th[...]

  • Página 35

    EN - 34 - If there is noise; The cooling gas which circulates in the refrigerator circuit may make a slight noise (bubbling sound) even when the compressor is not running. Do not worry this is quite normal. If these sounds are different check that; • The appliance is well levelled • Nothing is touching the rear . • The stuffs on the appliance[...]

  • Página 36

    EN - 35 - Tips for saving energy 1– Install the appliance in a cool, well ventilated room , but not in direct sunlight and not near heat source (radiator , cooker .. etc). Otherwise use an insulating plate. 2– Allow warm food and drinks to cool down outside the appliance. 3– When thawing frozen food, place it in the refrigerator compartment. [...]

  • Página 37

    EN - 36 - This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. P ARTS OF THE APPLIANCE AND THE COMP ARTMENTS P ART - 7. A) Refrigerator compartment B) Freezer compartment 1) Thermostat knob 2) Refrigerator lamp & cover 3) Refrigerator shelves 4) Crisper shelf 5) Crisper 6) [...]

  • Página 38

    EN - 37 - Installation instructions and door reversibility Installation ! Before installation, read the instructions carefully . ! Fit the refrigerator/freezer in stable kitchen units only . ! If necessary , reverse the door according to instructions. ! Check the installation dimensions according to g.C. The position of the joint between the uni[...]

  • Página 39

    EN - 38 - Figure A A B C D E 1770 772 684 934 1770-1790 mm Figure B Figure C Figure D Figure E[...]

  • Página 40

    EN - 39 - Figure F Figure G Figure H Figure J[...]

  • Página 41

    EN - 40 - Door reversing 1. Unscrew upper door hinge 15 and take upper door 14 to safe place. 2. Unscrew door hinge pin 16 and screw it to opposite side rmly and take to safe place. 3. Unscrew middle door hinge 12 and take lower door 10 to safe place. Screw back xing bracket 11 to original position without middle door hinge 12 . 4. T ake d[...]

  • Página 42

    [...]

  • Página 43

    [...]

  • Página 44

    52131547[...]