Ir para a página of
Manuais similares
-
Clothes Dryer
Bosch Appliances WTMC5321US/CN
68 páginas 8.47 mb -
Clothes Dryer
Bosch Appliances Clothes Dryer
12 páginas 0.6 mb -
Clothes Dryer
Bosch Appliances BOSCH Dryer
86 páginas 10.72 mb -
Clothes Dryer
Bosch Appliances WTMC5521
68 páginas 5.13 mb -
Clothes Dryer
Bosch Appliances WTL 5400
12 páginas 0.6 mb -
Clothes Dryer
Bosch Appliances WTL 5410
24 páginas 1.16 mb -
Clothes Dryer
Bosch Appliances WTMC 3500UC
84 páginas 15.24 mb -
Clothes Dryer
Bosch Appliances WTMC332SCN
64 páginas 5.76 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bosch Appliances WTMC332SCN. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBosch Appliances WTMC332SCN vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bosch Appliances WTMC332SCN você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bosch Appliances WTMC332SCN, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Bosch Appliances WTMC332SCN deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bosch Appliances WTMC332SCN
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bosch Appliances WTMC332SCN
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bosch Appliances WTMC332SCN
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bosch Appliances WTMC332SCN não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bosch Appliances WTMC332SCN e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bosch Appliances na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bosch Appliances WTMC332SCN, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bosch Appliances WTMC332SCN, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bosch Appliances WTMC332SCN. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Bosc h N e xx t ® 500 Series Electric Dr y er Models / Mod èle / Modelo: W TMC3321US, W TMC3321CN , W TMC332SUS & W TMC332SCN en Operating, Care and Ins tallation Instructions fr Seche-linge: No tice d’utilsation, de maintenance e t d’inst allation es Secador : Operacíon, cuidado y instrucciones para la instalación[...]
-
Página 2
$ %& ' ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( )*+%,% ,-.%/ %+0% ' ( ( ( ( ( ( ( ( ( [...]
-
Página 3
' 8 "9 % " ?[...]
-
Página 4
2 $$( &" * * 8 " )C " = $'( ?[...]
-
Página 5
* " " 8)" )9 " ?[...]
-
Página 6
; " ) )" 1 ! > " 2 & )?[...]
-
Página 7
7 3 ) 8 )*9 * ?[...]
-
Página 8
< . 5 % 8 % 8 23 % 8 ?[...]
-
Página 9
8 A & 4( * .<.7 8 ) " $( # " [...]
-
Página 10
4 *.+,%3 %+0% / @ !!! :! !!!!2!*3[...]
-
Página 11
44 * E & 9 " 6 2 1?[...]
-
Página 12
4$ "" d ,0% d " " *?[...]
-
Página 13
4' 6 @ ! " ! 2 3 "?[...]
-
Página 14
42 *" B " " " 8 1?[...]
-
Página 15
4 *" & # " 5&( 6&& &&( &- && &( 7( 89 & +&[...]
-
Página 16
4; 2( 19 NA )" ) AA % . i ) ?[...]
-
Página 17
47 ( , " * ;( ?[...]
-
Página 18
4< ,0% " " " C > [...]
-
Página 19
48 %& d 9,+3 d &6 F B #:#&: @FH " ) )" = [...]
-
Página 20
$ .+?. +.*,+ d ,0% d ,0% < :) 8 E [...]
-
Página 21
$4 @ #&@ & +74+ # # ,6# - :@# -#D G#:9 #&: G#9 ,@&# &# & @# #::#D &G#9 &#& & ,- B @# &:# [...]
-
Página 22
$$ %& " K $' ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( %+0% . L0+%L )*+%,%. $&ap[...]
-
Página 23
$' 6 8= D S> 8 !T 6 8= !V % 1 ?[...]
-
Página 24
$2 T )T 1 T % D 42( 1 8 S>8 1T T?[...]
-
Página 25
$ 6= D S # 8?[...]
-
Página 26
$; ( ; ; * ; * G ; [...]
-
Página 27
$7 6" " KB M 2 4( T 8 8 )^ R ) T R D?[...]
-
Página 28
$< T d ,?.+%. ).% d D R 1 ?[...]
-
Página 29
$8 / 0 - - - - [...]
-
Página 30
' M 4( T)= S> $( = )C T ) '( 6T= D) TZ ?[...]
-
Página 31
'4 %+0% 0%1,% *K 5 5 ( !=< B!R! 8=!!!!2S![...]
-
Página 32
'$ 1 & "" 6 E* ) R T9 R R T 6[...]
-
Página 33
'' +K"K d *+0.. d &8 D 8 S>9 8= D?[...]
-
Página 34
'2 " KK d ,?.+%. ).% d = C # UU G,&# 28 703 d ,?.+%. ).% d *0. .?%.+ +P0. [...]
-
Página 35
' 1 K" 6= ") T1 S [...]
-
Página 36
'; i : b Tc K" "" : S> ?[...]
-
Página 37
'7 ! %0 L +( 4 ' 5 ' 6 '-(K &+ I(& ( + &(I I 0 (?[...]
-
Página 38
'< i T T 2 R T T) 39 ) ?[...]
-
Página 39
'8 q = = q = T $( ,= q [...]
-
Página 40
2 i : D 1 4( #= S> = !bc d *+0.. d :DT ?[...]
-
Página 41
24 K" " d ,?.+%. ).% d ,# #6# P# # @ #:#P# H : T S T T[...]
-
Página 42
2$ (7 " 7 B *&< N#(#& G+ B *&< N 4( & O +I 9I-+ I(&+ + (&[...]
-
Página 43
2' .1,+,% . 3,+,%. .:.13. 6: : @ @ & 2>S TT bc3 T T ?[...]
-
Página 44
22 R 2 ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( %+0. )*+%,%. . .30+, 2 ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( [...]
-
Página 45
2 : ) 9 1 1 1 1 % [...]
-
Página 46
2; 47( & 9 9 m =9 C 9 ?[...]
-
Página 47
27 <# T 9 #> 77. l i " "; 8 "# &[...]
-
Página 48
2< i k? < )i 9 ) ?[...]
-
Página 49
28 '( C )= i )= j &C 2( &C 7 1 " ?[...]
-
Página 50
d ,?.+%. , d %i 1 T @ ?[...]
-
Página 51
4 "& 5# # ) 8i ) ) 8i ) ?[...]
-
Página 52
$ # ) 8 C) ) ) ! j 8?[...]
-
Página 53
' %+0. . -0,).% 5 "!!! B!! &)!!!!2!!!!3[...]
-
Página 54
2 * "J 6# E 2&1 " 3 &9 " 6 [...]
-
Página 55
+" d 0, d & "! i "!?[...]
-
Página 56
; " d ,?.+%. , d # # #& G,&# 26 j $3 d ,?.+%.?[...]
-
Página 57
7 i o1 9 l ) H i b& ; c 28= ?[...]
-
Página 58
< %& # " ( > 7( &X < (& &&( &X & & 7(& N9 ?[...]
-
Página 59
8 2( 9 bc9 )i : bc % j $5 i = ?[...]
-
Página 60
; ( 1 1 C 8 ;( 1 ?[...]
-
Página 61
;4 7( 68 1"N 1"N d ,?.+%. , d *,+, .?%,+ X*.13+ . .H*1.I [...]
-
Página 62
;$ q &) " =1 C q &C ) " j) q [...]
-
Página 63
;' @& &(& (& + & & & & & (& / # && + (&(?[...]
-
Página 64
;2 .1,+,S . 3,+,%R, *,+, .,+. *,+, +*, 6: : k ) @ @ & 2bc3 i ) l?[...]