Ir para a página of
Manuais similares
-
Angle grinder
Bosch 0 607 352 109
164 páginas -
Angle grinder
Bosch GWS 14-125 CIE
136 páginas -
Angle grinder
Bosch 0 607 352 112
164 páginas -
Angle grinder
Bosch GWS 22-180 JH
389 páginas -
Angle grinder
Bosch GWS 24-230 H
254 páginas -
Angle grinder
Bosch 0 607 352 113
164 páginas -
Angle grinder
Bosch GHO 18 V
118 páginas -
Angle grinder
Bosch GWS 14-125 Inox
22 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bosch GHO 18 V. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBosch GHO 18 V vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bosch GHO 18 V você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bosch GHO 18 V, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Bosch GHO 18 V deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bosch GHO 18 V
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bosch GHO 18 V
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bosch GHO 18 V
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bosch GHO 18 V não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bosch GHO 18 V e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bosch na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bosch GHO 18 V, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bosch GHO 18 V, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bosch GHO 18 V. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen www.bosch-p t.com 1 609 929 N13 (2008.01) O / 119 GHO Professional 14,4 V | 18 V de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning[...]
-
Página 2
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Power Tools 2 | Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 15 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 23 Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 32 Portugu[...]
-
Página 3
3 | 1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Power Tools 11 3 8 7 6 3 5 2 1 4 9 10 10 1 12 GHO 14,4 V Prof essional OBJ_BUCH-639-001.book Page 3 We dnesday, January 16, 2008 3: 29 PM[...]
-
Página 4
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Power Tools 4 | E D C B A 15 14 1 13 17 18 19 12 12 13 14 15 17 16 23 22 22 23 20 21 25 21 24 Ø 35mm 17 78 OBJ_BUCH-639-001.book Page 4 We dnesday, January 16, 2008 3: 29 PM[...]
-
Página 5
5 | 1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Power Tools K I H 45° 82 mm max 8 mm max G F 11 10 10 30 28 28 29 26 27 OBJ_BUCH-639-001.book Page 5 We dnesday, January 16, 2008 3: 29 PM[...]
-
Página 6
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 6 | Deutsch de Allgemeine Sicherheitshinwei- se für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshin- weise und Anweisungen. Ver- säumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshin- weise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherhe[...]
-
Página 7
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) b) Tragen Sie persönli che Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staub- maske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verrin- gert das Risiko von Verletzungen. c) Verm[...]
-
Página 8
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 8 | Deutsch g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zube- hör, Einsatzwerkzeuge usw. entspre- chend diesen Anweisungen. Berücksichti- gen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Ge- brauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen[...]
-
Página 9
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Funktionsbeschreibung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Si cherheits- hinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bitte klappen Sie die Aufklappseite mit der Dar- stellung des Elek[...]
-
Página 10
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 10 | Deutsch Konformitätserklärun g Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten“ beschriebene Pro- dukt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 60745 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2004/108/EG, 98/37/EG (bis 28.12.2009), 2006/[...]
-
Página 11
Deutsch | 11 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Werkzeugwechsel f Vorsicht be im Wechsel der Hobelmesser. Fassen Sie die Hobelmesser nicht an den Schneidkanten an. Sie können sich an den scharfen Schneidkanten verletzen. Verwenden Sie nur Original Bosch HM/TC-Hobel- messer. Das Hobelmesser aus Hartmetall (HM/TC ) hat 2 Schneiden und kann [...]
-
Página 12
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 12 | Deutsch In Deutschland werden für Holzstäube auf Grund TRGS 553 geprüfte Absaugeinrichtungen gefor- dert, die interne Absaugvorrichtung darf i m ge- werblichen Bereich nicht verwendet werden. Für andere Materialien muss der gewerbliche Betrei- ber die speziellen Anforderungen mit der zustän- di[...]
-
Página 13
Deutsch | 13 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Kanten anfasen (siehe Bild H) Die in der vorderen Hobelsohle vorhandenen V- Nuten ermöglichen ein schnelles und einfaches Anfasen von Werkstückkanten. Verwenden Sie die entsprechende V-Nut je nach gewünschter Fasenbreite. Setzen Sie dazu den Hobe l mit der V-Nut auf die Werkstückkante auf[...]
-
Página 14
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 14 | Deutsch Kundendienst und Kunden beratung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Infor- mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen[...]
-
Página 15
English | 15 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) en General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and in struction s for future reference. The term “power tool” in the warnings r[...]
-
Página 16
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 16 | English g) If devices are provided for the connection of dust extractio n and collection facili - ties, ensure these are connected and properly us ed. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use t he cor- rect power tool for [...]
-
Página 17
English | 17 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) f When work ing, always hold the planer in such a manner that the planer base plate fac- es flat on the workpiece. Otherwise the plan- er can become wedged and lead to injuries. f Never plane over metal objects, nails or screws. The planer b lade and the blade shaft can become damaged and lea[...]
-
Página 18
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 18 | English Technical Data Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product described under “Technical Data” is in conformity with the foll owing standards or standardization documents: EN 60745 according to the provisions of the directives 2004/108/EC, 98/37/EC (u[...]
-
Página 19
English | 19 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Assembly f Bef ore any work on the machine (e. g. main- tenance, changing the tool, etc.) as well as during its transport and storage, lock the On/Off switch in the off positio n. There is danger of injury when the On/Off switch is un- intentionally actuated. Battery Charging (see figure D) A[...]
-
Página 20
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 20 | English Clean the chip ejector 1 regularly. Use a suitable tool (e. g., a piece of wood, compressed air, etc.) to clean a clogged chip ejector. f Do not reach into the saw dust ejector with your hands. They could be injured by rotating parts. To ensure optimum extract ion of dust/chips, al- ways wor[...]
-
Página 21
English | 21 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Switch the machine on and guide the machine with even feed over the surface to be planed. To achieve high-grade surfaces, work only with low feed and apply pressure on the centre of the planer base plate. When machining hard ma terials ( e. g. hardwoo d) as well as when utilising the maximum [...]
-
Página 22
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 22 | English After-sales Service and Customer Assistance Our after-sales service responds to your ques- tions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can also be found under: www.bosch-pt.com Our customer consultants answer y[...]
-
Página 23
Français | 23 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) fr Avertissements de sécurité généraux pour l’outil Lire tous les avertisse- ments de sécurité et tou- tes les instructions. Ne pas suivre les avertisse- ments et instruct ions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sé- rieuse. Conserver tous les av[...]
-
Página 24
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 24 | Français c) Eviter tout démarrage intemp estif. S’as- surer que l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le port er. Porter les outils en ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils dont l’int[...]
-
Página 25
Français | 25 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) c) Lorsqu’un bloc de batter ies n’est pas uti- lisé, le maintenir à l’écart de tout autre objet métallique, par exemple trombo- nes, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres objets de petite tail le qui peuvent donner lieu à une connexion d’une borne à une autre. Le cou[...]
-
Página 26
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 26 | Français Eléments de l’appareil La numérotation des éléments de l’appareil se ré- fère à la représentation de l’outi l électroportatif sur la page graphique. 1 Ejection de copeaux (à droite ou à gauche au choix) 2 Bouton de réglage de la profondeur de coupe 3 Graduation de la prof[...]
-
Página 27
Français | 27 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décri t sous « Caractéristiques techniques » est en confor mité avec les normes ou documents normatifs suivants : EN 60745 conformément aux termes des réglementations 2004/108/CE, 98/37/CE (j[...]
-
Página 28
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 28 | Français Changement de l’outil f Attention lors du changement de la lame de rabot. Ne pas toucher les b ords tranchants des lames de rabot. Danger de blessures par les bords tranchants. N’utiliser que des lames de r abot au carbure (HM/TC) d’origine Bosch. La lame de rabot au carbure (HM/TC )[...]
-
Página 29
Français | 29 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Aspiration interne (voi r figure C) Pour de petits travaux, il est possible de monter un sac à poussières/à copeaux (accessoire) 19 . Introduire la tubulure du sac à poussière ferme- ment dans l’éjecteur de copeaux 1 . Vider à temps le sac à poussières/à copeaux 19 afin de toujo[...]
-
Página 30
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 30 | Français Chanfreinage des bords (voir figure H) Les rainures en V se trouvant dans le patin de ra- bot avant permettent de chanfreiner rapidement et facilement les bords de s pièces. Suivant la lar- geur de la feuillure, utiliser la rainure en V corres- pondante. Pour cela, pose r le rabot avec la[...]
-
Página 31
Français | 31 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Service après-vente et assistance des clients Notre service après-vente répond à vos questions concernant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouvere z des vues éclatées ainsi que des informations con- cernant les pièces de rechange éga[...]
-
Página 32
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 32 | Español es Advertencias de peligro genera- les para herramientas eléctricas Lea íntegramente estas ad- vertenc ias de peli gro e ins- trucciones. En caso de no atenerse a las adver- tencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un in- cendio y/o lesi[...]
-
Página 33
Español | 33 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) c) Evite una puesta en marcha fortuita. Ase- gurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada antes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acu- mulador, al recogerla, y al transportarla. Si transporta la herramienta eléctrica suje- tándola por el interruptor de co[...]
-
Página 34
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 34 | Español c) Si no utiliza el acumulador, guár delo se- parado de clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o demás ob jetos metálicos que pudieran puentear sus contactos. El cor- tocircuito de los c ontactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio. d) La utilización inadecuada del a[...]
-
Página 35
Español | 35 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Utilización reglamentaria La herramienta eléctrica ha sido diseñada para cepillar sobre una base firme piezas d e madera como, p. ej., vigas y t ablas. Además, es adecuada para biselar bordes y cepillar rebaje s. Componentes principales La numeración de los componentes está referida a [...]
-
Página 36
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 36 | Español Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra responsabi lidad, que el producto descrito bajo “Datos técni cos” está en conformidad con las normas o do cumentos nor- malizados siguientes: EN 60745 de acuerdo con las regulaciones 2004/108/CE, 98/3 7/CE (hasta el 28.12.2009), 2006[...]
-
Página 37
Español | 37 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Cambio de útil f Tenga cuidado al cambiar las cuchillas. No sujete las cuchillas por los lados con filo. Po- dría lesionarse con los cantos afilados. Solamente utilice cuchillas HM/TC originales Bosch. Las cuchillas de metal duro (HM/T C), por ser re- versibles, disponen de dos filos. Si a[...]
-
Página 38
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 38 | Español El aspirador debe ser adecuado para el m aterial a trabajar. Para aspirar polvo especialmente nocivo para la salud, cancerígeno, o polvo seco utilice un aspi- rador especial. Aspiración propia (ver fi gura C) Al realizar pequeños trabajos puede Ud. emplear un saco colector de polv o y vi[...]
-
Página 39
Español | 39 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Biselado de cantos (ver figur a H) Las ranuras en V que lleva la base de cepillar de- lantera permiten biselar las esquinas de la pieza de trabajo rápida y sencillamente. Utilice la ranu- ra en V correspondiente de acuerdo al ancho de biselado deseado. Para ello, aplique la ranura en V del [...]
-
Página 40
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 40 | Español España Robert Bosch España, S.A. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C/Hermanos García Noblejas, 19 28037 Madrid Tel. Asesoramiento al cliente: +34 (0901) 11 66 97 Fax: +34 (091) 327 98 63 Venezuela Robert Bosch S.A. Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte [...]
-
Página 41
Português | 41 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) pt Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas Devem ser lidas todas as indica- ções de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões. Guarde bem t[...]
-
Página 42
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 42 | Português c) Evitar uma colocação em funcionamento involuntária. Assegure-se de que a ferra- menta eléctrica esteja desligada, antes de conectá-la à alimentação de rede e/ou ao acumulador, antes de levantá-la ou de transportá-la. Se tiver o dedo no interrup- tor ao transportar a ferrament[...]
-
Página 43
Português | 43 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) b) Só utilizar ferramentas eléctricas com os acumuladores apropriados. A utilização de outros acumuladores pod e levar a le- sões e perigo de incêndio. c) Manter o acumulador que não está sendo utilizado afastado de clipes, moedas, cha- ves, parafusos ou outros pe quenos objec- tos[...]
-
Página 44
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 44 | Português Utilização conforme as disposições A ferramenta eléctrica é destinada para aplainar materiais de madeira, como p. ex. vigas e tábuas, sobre uma base firme. Ela também é apropriada para chanfrar arestas e para ensamblar. Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustra[...]
-
Página 45
Português | 45 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Declaração de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilida- de que o produto descr ito em “Dados técnicos” cumpre as seguintes normas ou documentos nor- mativos: EN 60745 conforme as disposições das directivas 2004/108/CE, 98/3 7/CE (até 28.12.2009), 2006/42/CE ( a [...]
-
Página 46
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 46 | Português Troca de ferrame nta f Cuidado ao trocar a lâmi na da plaina. Jamais segurar a lâmina da plaina pelos gumes. Po- derá se ferir nos gumes afiados. Só utilizar lâminas de plainas HM/TC origin ais Bosch. A lâmina da plaina de metal duro (HM/T C) tem 2 gumes e pode ser virada. Quando am[...]
-
Página 47
Português | 47 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Aspiração própria (veja figura C) Para pequenos trabalhos, é possível conectar um saco de pó/de aparas (acessó rio) 19 . Encaixar o bocal do saco de pó firmemente na expulsão de aparas 1 . Esvaziar a tempo o saco de pó/de apa- ras 19 , para garant ir uma absorção de pó optimi-[...]
-
Página 48
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 48 | Português Chanfrar arestas (veja figura H) Com as ranhuras em forma de V existentes na parte da frente da sola da plaina é possível chan- frar rápida e facilmente as arestas das peça s a serem trabalhadas. Utilizar a respectiva ranhura em forma de V de acordo com a largura de cha n- fragem dese[...]
-
Página 49
Português | 49 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Serviço pós-venda e assistênc ia ao cliente O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manu- tenção do seu produto, assim co mo das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informa- ções sobre peças sobressalentes encontram-se [...]
-
Página 50
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 50 | Italiano it Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le ist ruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle av- vertenze di pericolo e delle istruzi oni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, in- cendi e/o in cidenti g r[...]
-
Página 51
Italiano | 51 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) c) Evitare l’accensione involontaria dell’elettro utensile. Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e/o al- la batteri a ricaricabi le, prima di prenderlo oppure prima di iniziare a trasport arlo, assicurarsi che l’elettroutensile sia spen- to. Tenendo il dito sopra l?[...]
-
Página 52
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 52 | Italiano 5) Trattamento ed utilizzo appropriato di uten- sili dotati di batteri e ricarica bili a) Caricare la batteri a ricaricabile so lo ed esclusivamente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore. Per un disposi- tivo di carica previsto per un determinato tipo di batteria sussis t e p[...]
-
Página 53
Italiano | 53 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) f Non aprire la batteria. Vi è il peri colo d i un corto circuito. Proteggere la batteri a ricaricabile da calore troppo forte, p. es. anche da continue radiazi oni solari e dal fuoc o. Vi è concreto pericolo di esplosione! Descrizione del funzionamento Leggere tutte le avvertenze di peri-[...]
-
Página 54
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 54 | Italiano Dati tecnici Dichiarazione di conformità Assumendone la piena respon sabilità, dichiaria- mo che il prodotto descrit to nei «Dati tecnici» è conforme alle seguenti normati ve ed ai relativi documenti: EN 60745 in base alle prescrizioni delle direttive 2004/108/CE, 98/37/CE (fino al 28.[...]
-
Página 55
Italiano | 55 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Montaggio f Prima di ef fettuare lavori sull’elettroutensile (p. es. lavori di manutenzione, cambio dell’utensile ecc.) nonché in caso di traspor- to e di conservazione de llo stesso, bloccare l’interrut tore di avvi o/ arresto in posizione di spento. In caso di azio namento accidenta[...]
-
Página 56
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 56 | Italiano Nota bene: Controllare prima della messa in fun- zione la sede fissa delle viti di fissaggio 15 . Ruo- tare manualmente il cilindro lama 13 ed assicu- rarsi che la lama per piallare non tocchi in nessun punto. Aspirazione polvere/aspirazione trucioli f Polveri e materiali come vernici conte[...]
-
Página 57
Italiano | 57 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Messa in funzione Applicazione della batteria ricar icabile f Utilizzare esclusivamente batterie tipo ton- de originali Bosch dotate d ella tensione ri- portata sulla targhetta di cost ruzione dell’elettroutensile in dotazione. L’impiego di batterie diverse da quelle consigliate potrà c[...]
-
Página 58
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 58 | Italiano Smussatura con guida angolare Per la smussatura di scanalature e superfici regolare l’angolo d’incli- nazione necessario con la regolazione dell’ango- lo 25 . Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia f Prima di effettuare lavori sull’elettroutensile (p. es. lavori di manute[...]
-
Página 59
Italiano | 59 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Batterie ricaricabili/Batterie: Ni-Cd: Nichel cadmio Attenzione: Queste batter ie ricaricabili conten- gono cadmio, un metallo pesante altamente vele- noso. Ni-MH: Nichel-metal-hidride Qualunque sia il tipo di batteria consumata, essa non deve essere gettarla tra i rifiuti domestici, nel fuo[...]
-
Página 60
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 60 | Nederlands nl Algemene veiligheid swaarschu- wingen voor elektrische ge- reedschappen Lees alle veiligheids- waarschuwingen en alle voorschriften. Als de waarschuwingen en voor- schriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig l etsel tot ge- volg hebben. Bewaar alle [...]
-
Página 61
Nederlands | 61 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) c) Voorkom per ongeluk inschakelen. Con- troleer dat het elektrische geree dschap uitgeschakeld is voo rdat u de stekker in het stopcontact steekt of de accu aansluit en voordat u het gereedschap oppakt of draagt. Wanneer u bij het dr agen van het elektrische gereedschap uw vinger aan de s[...]
-
Página 62
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 62 | Nederlands b) Gebrui k alleen de da arvoor bedoelde ac- cu’s in de elektrische gereedschappen. Het gebruik van andere accu’ s kan tot ver- wondingen en brandgevaar leiden. c) Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met p aperclips, m unten, sleut els, spijkers, schroeven en andere kleine me[...]
-
Página 63
Nederlands | 63 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Gebruik volgens bestemming Het elektrische gereedschap is bestemd voor het met vaste steun schaven van houtmaterialen zo- als balken en planken. Het is ook geschikt voor het afschuinen van randen en voor het schaven van sponningen. Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals[...]
-
Página 64
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 64 | Nederlands Conformiteitsverklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder „Technische gegevens” beschreven pro- duct voldoet aan de volgend e normen en norma- tieve documenten: EN 60745 volgens de bepalin- gen van de richtlijnen 2004/108/EG , 98/37/EG (tot 28-12-2009) en 2006/4[...]
-
Página 65
Nederlands | 65 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Inzetgereedschap wisselen f Voorzichtig bij het wi sselen van de schaaf- messen. Pak de schaafmessen niet aan de snijkanten vast. U kunt zi ch aan de sc herpe snijkanten verwonden. Gebruik uitsluitend originele Bosch HM/TC- schaafmessen. Het schaafmes van hardmetaal (HM/TC) heeft twee snij[...]
-
Página 66
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 66 | Nederlands Eigen afzuiging (zie afbeelding C) Bij kleine werkzaamheden kunt u een stof- en spanenzak (toebehoren) 19 aansluiten. Steek de stofzakaansluiting stevig in de spaanafvoer 1 . Maak de stof- en spanenzak 19 op tijd leeg, zodat de stofopname optimaal blijft. Spaanafvoer naar keuze Met de omz[...]
-
Página 67
Nederlands | 67 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Randen afschuinen (zie afbeelding H) Met de V-groeven in het midden van het voorste gedeelte van de schaafzool kunt u werk stukran- den snel en gemakkelijk afschuinen. Gebruik de juiste V-groef afhankelijk van de gewenste af- schuinbreedte. Plaats de schaafmachine daar- voor met de V-groef[...]
-
Página 68
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 68 | Nederlands Klantenservice en advies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw prod uct en over vervangingsonderdelen. Explosietekeningen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com De medewerkers van onze klantenservice advise- ren u g[...]
-
Página 69
Dansk | 69 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) da Generelle advarselshenvisnin- ger for el-værktøj Læs alle advarselshenvisninger og instrukser. I tilfælde af mang- lende overholdelse af advarselshenvisningerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser. Opbevar alle advarselshenvisninger og [...]
-
Página 70
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 70 | Dansk e) Undgå en anormal legemsposition. Sørg for at stå sikkert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance. Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere el-værktøjet, hvis der skulle opstå uvente- de situationer. f) Brug egnet arbejdstøj. Undgå løse be- klædningsgenstande eller s[...]
-
Página 71
Dansk | 71 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Værktøjsspecifikke sikkerhedsinstrukser f Cu tteren skal stå stille, fø r du lægger el- værktøjet fra dig fra. En fritliggende cutter kan sætte sig fast i overfladen, hvilket kan føre til alvorlige kvæstelser, og at man mister kon- trollen over mas kinen. f St ik ikke fing rene in d i[...]
-
Página 72
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 72 | Dansk 22 Fastspændingsmøtrik til indstilling af fals- bredde 23 Fastgørelsesskrue til parallel-/vinkelanslag 24 Vinkelanslag * 25 Fastspændingsmøtrik til vinkelindstilling 26 Fastgørelsesskrue til falsdybdeanslag 27 Falsdybdeanslag * 28 Drivrem 29 Stort remhjul 30 Lille remhjul * Tilbehør, so[...]
-
Página 73
Dansk | 73 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Til en nøjagtig vurdering af svingningsbelastnin- gen bør der også tages højde for de tider, i hvilke værktøjet er slukket eller godt nok kører, men rent faktisk ikke anvendes. Dett e kan føre til en betydelig reduktion af svingningsbelastningen i hele arbejdstidsrummet. Fastlæg ekstra[...]
-
Página 74
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 74 | Dansk Støv-/spånudsugn ing f Støv fra materialer som f.eks. blyholdig ma- ling, nogle træsorter, mineraler og metal kan være sundhedsfarlige. Berøring eller indån- ding af støv kan føre til allergiske reaktioner og/eller åndedrætssygdomme hos brugeren eller personer, der opholder sig i n?[...]
-
Página 75
Dansk | 75 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Arbejdsvejledning Høvlearbejde Indstil den ønskede spåndybde og anbring el- værktøjets forreste del af høvlesålen 12 op ad menet. f El- værktøjet skal altid væ re tændt, når det føres hen til emnet. Ellers er der fare for ti lba- geslag, hvis indsatsværktøjet sætter sig fast i e[...]
-
Página 76
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 76 | Dansk Kundeservice og kunderå dgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr . re- paration og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Reservedelstegninger og informatio- ner om reservedele findes også under: www.bosch-pt.com Bosch kundeservice-team vil gerne hjælpe dig med at besv[...]
-
Página 77
Svenska | 77 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) sv Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Läs noga igenom alla anvisning- ar. Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga kroppsskador. Förvara alla varningar och anvisningar för fram- tida bruk. Nedan använt [...]
-
Página 78
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 78 | Svenska g) Vid elverktyg med d ammutsugnings- och -uppsamlingsutrustning , se till att denna är rätt monterade och används på korrekt sätt. Använd ning av d ammutsugn ing mins- kar de risker damm orsakar. 4) Korrekt användning och hantering av elverk- tyg a) Överbelasta inte elverktyget. Anv[...]
-
Página 79
Svenska | 79 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) f Håll hyveln under arbetet så att hyvelsulan ligger plan t mot arbets stycket. I annat fall kan hyveln snedställas och medföra person- skada. f Hyvla aldrig över metall föremål som t. ex. spikar eller skruvar. Kniven och knivaxeln kan skadas och sedan orsaka kraftiga vibrationer. f S?[...]
-
Página 80
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 80 | Svenska Tekniska data Försäkran om överensstämmelse Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt som beskrivs i ”Tek niska data” överensstämmer med följande normer och nor- mativa dokument: EN 60745 enligt bestämmel- serna i direktiven 2004/108/EG, 98/37/EG ( till 28.1[...]
-
Página 81
Svenska | 81 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Batteriets laddning (se bild D) En ny eller under en längre tid inte använd batte- riemodul får först efter ca. 5 laddnings- och ur- laddningscykler sin fulla kapacitet. Ta bort batterimodulen 7 genom att tryck a på upplåsningsknappen 8 och dra sedan batterimo- dulen ur elverktyget. Bru[...]
-
Página 82
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 82 | Svenska Dammsugaren måste vara lämplig för det materi- al som ska bearbetas. Använd för utsugning av hälsovådligt och cancer- framkallande eller torrt damm e n specialdamm- sugare . Självsugande ( se bild C) För mindre arbeten kan en dammpåse (tillbehör) 19 anslutas. Stick stadigt in damm[...]
-
Página 83
Svenska | 83 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Hyvling med parallell-/vi nkelanslag (se bilder E – G) Montera parallellanslaget 20 eller vinkelanslaget 24 med fästskruven 23 på elverktyget. Montera alltefter användning falsdjupanslaget 27 med fästskruven 26 på elverktyget. Lossa låsmuttern 22 och ställ på skalan 21 in öns- kad [...]
-
Página 84
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 84 | Norsk no Generelle advarsler for elektro- verktøy Les gjennom alle advarslene og anvisningene. Feil ved overhol- delsen av advarslene og nedenstående anvisnin- ger kan medføre elektriske støt, brann og/eller al- vorlige skader. Ta godt vare på alle advarslene og informasjo- nene. Det nedenståe[...]
-
Página 85
Norsk | 85 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) f) Bruk alltid egned e klær. Ikke b ruk vide klær eller smykker. Hold hår, tøy og han- sker unna deler som beveger seg. Løstsit- tende tøy, smykker eller langt hår kan kom- me inn i deler som beveger seg. g) Hvis det ka n monteres støvavsug- og opp- samlingsinnretninger, må du forvisse[...]
-
Página 86
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 86 | Norsk f Elektr overktøyet må kun føres inn mot ar- beidsstykket i innkobl et tilstand. Det er el- lers fare for tilbakeslag, hvis innsatsverktøyet henger seg opp i arbeidsstykket. f Ho ld høvelen i løpet av arb eidet alltid slik at høvelflaten ligger flatt på arbeidsstykket . Høvelen kan el[...]
-
Página 87
Norsk | 87 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Tekniske data Samsvarserklæring Vi erklærer som eneansvarlig at produktet som beskrives under «Tekniske data» stemmer over- ens med følgende normer eller normative doku- menter: EN 60745 jf. bestemmelsene i direktive- ne 2004/108/EF, 98/37/EF (frem til 28.12.2009), 2006/42/EF (fra 29.12.20[...]
-
Página 88
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 88 | Norsk Opplading av batteriet (se bilde D) Et nytt batteri eller et batteri som ikke har vært i bruk over lengre tid oppnår først etter ca. 5 opp- ladings- og utladingssykluser sin fulle effekt. Til fjerning av batteriet 7 trykker du opplåsings- tastene 8 og trekker batter iet bakover ut av elek-[...]
-
Página 89
Norsk | 89 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Egenavsuging (se bilde C) Ved mindre arbeider kan du bruk e en støv-/spon- pose (tilbehør) 19 . Sett st øvposestu ssen inn i sponutkastet 1 . Tøm støv-/sponposen 19 i tide, slik at støvet alltid suges opti malt opp. Valgfritt sponutkast Med omstillingsspaken 4 kan sponutkastet 1 om- still[...]
-
Página 90
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 90 | Norsk Løsne låsemutteren 22 og innstill ønsket false- bredde på skalaen 21 . Trekk låsemutteren 22 fast igjen. Innstill ønsket falsedybde tilsvarende med false- dybdeanlegget 27 . Utfør høvlingen flere ganger ti l ønsket falsedybde er nådd. Før høvelen med sidetrykk. Skråhøvling med vi[...]
-
Página 91
Suomi | 91 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) fi Sähkötyökalujen yleiset turval- lisuusohjeet Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähkö- iskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumi- seen. Säilytä ka ikki turv allisuus- ja muut ohjeet tule- vaisuutta vart en. Tu[...]
-
Página 92
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 92 | Suomi d) Poista kaikki säätötyökalut j a ruuvitaltat, ennen kuin käynnist ät sähkötyökalun. Työkalu tai avain, joka sijaitsee laitteen pyörivässä osassa, saattaa johtaa louk- kaantumiseen. e) Vältä epänormaalia kehon asentoa. Huo- lehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasapainost[...]
-
Página 93
Suomi | 93 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) 6) Huolto a) Anna ainoastaan koulutettujen ammatti- henkilöiden korjata sä hkötyökalusi ja hy- väksy korjauksiin v ain alkuperäis iä vara- osia. Täten varmistat, että sähkötyökalu säilyy turvallisena. Laitekohtaiset turvallisuus- ohjeet f Odota teräakselin pysähtymistä, ennen ku[...]
-
Página 94
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 94 | Suomi 14 Höylän terän kiin nitysosa 15 Höylän terän kiinnitysruuvi 16 HM/TC-höylän terä 17 Kuusiokoloavain * 18 Imuletku ( Ø 35 mm) * 19 Pöly-/lastupussi * 20 Suuntaisohjain * 21 Huultoleveyden asteikko 22 Huultoleveyden säädön lukitusmutteri 23 Suuntais-/kulmaohjaimen kiinnitysruuvi 2[...]
-
Página 95
Suomi | 95 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu EN 60745 standardoidun mitta usmenetelmän mukaisesti ja sitä voidaan käyttää sähkötyökalu- jen vertailussa. Se soveltuu myös värähtelyrasi- tuksen väliaikaiseen arviointiin. Ilmoitettu värähtelytaso vastaa sähkötyökalun pä?[...]
-
Página 96
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 96 | Suomi Pölyn ja lastun poistoimu f Materiaalien, kuten lyijy pitoisen pinnoitteen, muutamien puulaatujen, kivennäisten ja me- tallin pölyt voivat olla terveydelle vaarallisia. Pölyn kosketus tai hengitys sattaa aiheuttaa käyttäjälle tai lähellä oleville henkilöille allergi- sia reaktioita j[...]
-
Página 97
Suomi | 97 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Pysäytysjarru Sisäänrakennettu pysäytysjarru lyhentää teräak- selin jälkikäynnin sähkötyökalua sammutettaes- sa. Työskentelyohjeita Höyläys Aseta haluttu lastuamissyvyys ja aseta sähkötyö- kalu ja höylän pohjan 12 etuosa työkapp aletta vasten. f Via ainoastaan käynnissä o[...]
-
Página 98
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 98 | Suomi Käyttöhihnan vaihto (katso kuvat I – K) Kierrä irti ruuvit 10 ja poista hihnansuojus 9 . Poista loppuunkulunut käyttöhihna 28 . Puhdista molemmat hihnapyörät 29 ja 30 ennen uuden käyttöhihnan 28 asennusta. Aseta uusi käyttöhihna 28 ensin pieneen hihna- pyörään 30 ja paina käyt[...]
-
Página 99
Eλληνικά | 99 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) el Γενικές προειδοποιητικές υποδείξεις για ηλεκτρικά εργαλεία Διαβάστε όλες τις προ- ειδοποιητικές υποδείξεις. Αμέλειες κατά την τήρηση των προε ιδοποιητι[...]
-
Página 100
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 100 | Eλληνικά b) Φοράτε έναν κατάλληλο για σας προστα- τευτικό εξοπλισμό και πάντοτε προσ τα- τευτικά γυα λιά. Όταν φοράτε έναν κατάλ- ληλο προστατευτ ικό εξοπλισμ ό όπως ?[...]
-
Página 101
Eλληνικά | 101 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) g) Χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλε ία, εξαρτήματα , παρελκόμ ενα εργαλεία κτλ. σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες. Λαμ- βάνετε επίσης υπόψη σα ς τις εκάστοτε συ?[...]
-
Página 102
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 102 | Eλληνικά f Αποφεύγετ ε την αθέλητη εκκίνηση. Πριν τοποθετήσετε μια μπατ αρία βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ON/OFF είναι απενεργοποιη- μένος (βρίσκεται στη θέση OFF). Όταν μ[...]
-
Página 103
Eλληνικά | 103 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Τεχνικά χαρακτηριστικά Δήλωση συμβατότητας Δηλώνουμε υπευθύνως ότι το προϊόν που περ ι- γράφεται στα «Τεχνικά χαρακτηριστικά» ε κπλη- ρώνει τους εξής καν?[...]
-
Página 104
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 104 | Eλληνικά Γι’ αυτό, πριν αρχίσει η δράση των κραδασμών, να καθορίζετε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή όπως: συντήρ ηση του ηλεκτρικού εργαλε[...]
-
Página 105
Eλληνικά | 105 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Υπόδειξη: Πριν την εκκίνηση να βεβαιών εστε ότι «κάθονται» καλά οι βίδες στερ έωσης 15 . Γυρίστε τέρμα την κεφαλή μαχαιριού 13 με το χέρι και βεβαιωθείτε, ότι ?[...]
-
Página 106
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 106 | Eλληνικά Εκκίνηση Τοποθέτηση της μπαταρίας f Να χρησιμοποιείτε μόνο γνήσιες μπαταρίες O-Pack της Bosch με τάση ίδια μ’ αυτήν που αναφέρεται στην πιν ακίδα κατασκευαστή [...]
-
Página 107
Eλληνικά | 107 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Ρυθμίστε ανάλογα το επιθυμητό βάθος αυλάκωσης με τον οδηγό βάθους αυλάκωσης 27 . Διεξάγετ ε τη διαδ ικασία π λανίσματ ος πολλές φορές τη μια μετά την άλλη μέ?[...]
-
Página 108
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 108 | Eλληνικά Απόσυρση Τα ηλεκτρικά εργαλεία, τα εξαρτ ήματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπ ο φιλικό προς το περιβάλλον. Μόνο για χώρες της ΕΕ: Μην ρ[...]
-
Página 109
Türkçe | 109 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) tr Elektrikli El Alet leri İçin G enel Uyar Talim at Bütün uyar lar ve talimat h ükümle- rini okuyun. Açklanan uy arlara ve talimat hükümlerine uyulmadğ takdirde elektrik çarpmalarna, yangnlara ve/veya ağr yaralanma- lara neden olunabilir. Büt?[...]
-
Página 110
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 110 | Türkçe e) Çalşrken bedeniniz anormal durumda ol- masn. Çalşrken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun. Bu sayede aleti beklenmedik dur umlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz. f) Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve tak takmayn. Sa çl[...]
-
Página 111
Türkçe | 111 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Alete özgü güvenlik talimat f Elek trikli e l aletini eli nizden brakm adan önce bçak milinin tam olarak durmasn bekleyin . Açkta kalan bçak mili malzeme üst yüzeyine taklabilir ve aletin k ontrolünün kaybna veya ağr yaralanmalara neden olabilir. f [...]
-
Página 112
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 112 | Türkçe 24 Aç mesnedi * 25 Aç ayar sabitleme somunu 26 Oluk derinliği mesnedi tespit vidas 27 Oluk derinliği mesnedi * 28 Tahrik kayş 29 Büyük kayş çark 30 Küçük kayş çark * Şekli gösteril en veya tanmlan an aksesuar s tandart teslimat kapsamnda [...]
-
Página 113
Türkçe | 113 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Titreşim yükünü tam ol arak tahmin edebilmek için aletin kapal olduğu veya çalştğ halde kullanlmadğ süreler de dikkate alnmaldr. Bu, toplam çalşma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde azaltabilir. Titreşimin kullancya b[...]
-
Página 114
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 114 | Türkçe Toz ve talaş emme f Kurş un içeren boyalar, baz ahşap türleri, mineraller ve metaller gibi maddeler işlenir- ken ortaya çkan toz sağlğa zararl olabilir. Bu tozlara temas etmek ve ya bu tozlar solumak allerjik reaksiyonlara ve/veya kullancnn veya onun yak[...]
-
Página 115
Türkçe | 115 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) Serbest dönüş freni Alete entegre serbest dönüş fr eni aletin kapanmasndan sonra bçak milinin serbest dönüşte dö nme süre sini ksal tr. Çalşrken dikkat edilecek hususlar Planya işle mi İstediğiniz talaş derinliğini ayarlayn ve elektrikli el aletinin p[...]
-
Página 116
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 116 | Türkçe Tahrik kayşnn değiştirilmesi (Baknz: Şekill er I – K) Vidalar 10 sökün ve kayş muhafazasn 9 aln. Aşnmş tahrik kayşn 28 çkarn. Yeni bir tahrik kayş 28 takmadan önce her iki kayş çark n da 29 ve 30 temizleyin.[...]
-
Página 117
| 117 Bosch Power Tools 1 609 929 N13 | (16.1.08) 2 607 000 073 1x: 2 608 635 376 2x: 2 608 635 350 2 605 411 035 2 607 000 102 2 607 001 077 (45°) GAS 25 GAS 50 GAS 50 M Ø 35 mm 3 m 2 609 390 392 5 m 2 609 390 393 14,4 V (NiMH) 2 607 335 686 (2,6 Ah) 2 607 335 694 (3,0 Ah) 18 V (NiMH) 2 607 335 688 (2,6 Ah) 2 607 335 696 (3,0 Ah) 14,4 V (NiCd) 2[...]
-
Página 118
1 609 929 N13 | (16.1.08) Bosch Powe r Tools 118 | AL 1419 DV (7,2 – 14,4 V) 2 607 224 440 (EU) 2 607 224 442 (UK) 2 607 224 444 (AUS) AL 1450 DV (7,2 – 14,4 V) 2 607 224 702 (EU) 2 607 224 704 (UK) 2 607 224 706 (AUS) AL 2450 DV (7,2 – 24 V) 2 607 225 028 (EU) 2 607 225 030 (UK) 2 607 225 032 (AUS) AL 2498 FC (7,2 – 24 V) 2 607 224 484 (EU[...]