Ir para a página of
Manuais similares
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bosch GSA 10,8 V-LI Professional. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBosch GSA 10,8 V-LI Professional vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bosch GSA 10,8 V-LI Professional você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bosch GSA 10,8 V-LI Professional, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Bosch GSA 10,8 V-LI Professional deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bosch GSA 10,8 V-LI Professional
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bosch GSA 10,8 V-LI Professional
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bosch GSA 10,8 V-LI Professional
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bosch GSA 10,8 V-LI Professional não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bosch GSA 10,8 V-LI Professional e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bosch na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bosch GSA 10,8 V-LI Professional, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bosch GSA 10,8 V-LI Professional, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bosch GSA 10,8 V-LI Professional. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 1 609 92A 00C (2012.11) T / 173 UNI GSA 10,8 V-LI Professional de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiks- aanwijzing da Original brugs[...]
-
Página 2
2 | 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 18 Espa?[...]
-
Página 3
3 | 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools flexible for Metal S 522 AF BIM 0,7 – 3 mm S 522 EF BIM 1,5 – 4 mm S 522 BF BIM 3–8 m m S 422 BF BIM 1,5 – 6 mm flexible for Wood+Metal S 511 DF BIM < 50 mm < 50 mm < 50 mm special for Plaster S 528 DF BIM < 50 mm special for Inox S 518 EHM HM 2–4 m m 2–5 0 m m < 50 mm OBJ_B[...]
-
Página 4
1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools 4 | GSA 10,8 V -LI 13 4 2 76 5 98 6 10 OBJ_BUCH-1272-003.book Page 4 Tuesday, Novemb er 6, 2012 9:20 AM[...]
-
Página 5
5 | 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools 5 11 1 1 3 67 12 3 E D C B A OBJ_BUCH-1272-003.book Page 5 Tuesday, Novemb er 6, 2012 9:20 AM[...]
-
Página 6
6 | Deutsch 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektro- werkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinwe ise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand un d/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewa[...]
-
Página 7
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind ge fährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollie- ren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen [...]
-
Página 8
8 | Deutsch 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Verwenden Sie nur original Bosch-Akkus mit der auf dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs angegebe- nen Spannung. Bei Gebrauch anderer Akkus, z. B. Nach- ahmungen, aufgearbeiteter Ak kus oder Fremdfabrikaten, besteht die Gefahr von Verletzungen sowie Sachschäden durch explodierende Akkus.[...]
-
Página 9
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Montage Akku laden Benutzen Sie nur die auf de r Zubehörseite aufgeführ- ten Ladegeräte. Nur diese Ladegeräte sind auf den bei Ihrem Elektrowerkzeug verwen deten Li-Ionen-Akku abge- stimmt. Hinweis: Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die volle Leistung des Akkus zu gewährle is[...]
-
Página 10
10 | Deutsch 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Ein-/Ausschalten (siehe Bild D) Drücken Sie die Einschaltsperre 6 nach rechts. Drücken Sie zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges den Ein-/Ausschalter 7 und halten Sie ihn gedrückt. Um das Elektrowerkzeug auszuschalten , lassen Sie den Ein-/Ausschalter 7 los. Drücken Sie danach die Eins[...]
-
Página 11
English | 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Sollte das Elektrowerkzeug tr otz sorgfältiger Herstellungs- und Prüfverfahren einmal ausf allen, ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendien ststelle für Bosch-Elektro- werkzeuge ausführen zu lassen. Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die [...]
-
Página 12
12 | English 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control. Electrical safety Power tool plugs must matc h the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs a[...]
-
Página 13
English | 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Safety Warnings for Sabre Saws Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring. Cutting accessory contacting a “live” wire may make expo sed metal parts of the power tool “live” and could give th e [...]
-
Página 14
14 | English 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools The vibration emission level give n in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another. It may be used for a preliminary assessment of exposure. The declared vibration emission level represents [...]
-
Página 15
English | 15 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Dust/Chip Extraction Dusts from materials such as lead-containing coatings, some wood types, minerals and metal can be harmful to one’s health. Touching or brea thing-in the dusts can cause allergic reactions and/or lead to respiratory infections of the user or bystanders. Certain dusts[...]
-
Página 16
16 | English 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Occasionally clean the venting sl ots of the battery using a soft, clean and dry brush. A significantly reduced working period after charging indi- cates that the battery is us ed and must be replaced. Observe the notes for disposal. Maintenance and Service Maintenance and Cleaning Warnin[...]
-
Página 17
English | 17 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) HK and Macau Special Administrative Regions Robert Bosch Hong Kong Co. Ltd. 21st Floor, 625 King’s Road North Point, Hong Kong Customer Service Ho tline: +852 2101 0235 Fax: +852 2590 9762 E-Mail: info@hk.bosch.com www.bosch-pt.com.hk Indonesia PT. Multi Mayaka Kawasan Industri Pulogadung J[...]
-
Página 18
18 | Français 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Batteries no longer suitable for use can be directly returned at: Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ Tel. Service: (0844) 7360109 Fax: (0844) 7360146 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com Battery packs/batteries: L[...]
-
Página 19
Français | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Utilisation et entretien de l’outil Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre appli- cation. L’outil adapté réalisera mi eux le travail et de ma- nière plus sûre au régime pour lequel il a été construit. Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne [...]
-
Página 20
20 | Français 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Ne pas ouvrir l’accu. Risque de court-circuit. Protéger l’accu de toute source de chaleur, comme p. ex. l’exposition directe au soleil, au feu, à l’eau et à l’humidité. Il y a risque d’explosion. En cas d’endommagement et d’utilisation non conforme de l’accu, d[...]
-
Página 21
Français | 21 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Dossier technique (2006/42/CE) auprès de : Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 24.10.2012 Montage Chargement de l’accu N’utilisez que les chargeurs in diqués sur la page des[...]
-
Página 22
22 | Français 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Mise en marche Mise en service Montage de l’accu N’utilisez que des accus à ions lithium d’origine Bosch dont la tension correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’outil électroportatif. L’utilisa- tion de tout autre accumulateur peut entraîner des bles-[...]
-
Página 23
Français | 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Entretien et Service Après-Vente Nettoyage et entretien Attention ! Avant d’effectuer les travaux d’entretien ou de réparation, arrêtez l’outil électroportatif et bloquez le verrouillage de mise en fonctionnement 6. Veillez à ce que l’outil électr oportatif ainsi que l[...]
-
Página 24
24 | Español 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Español Instrucciones de seguridad Advertencias de peligro generales para herra- mientas eléctricas Lea íntegramente estas adverten- cias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advert encias de peligro e instruccio- nes siguientes, ello puede ocas ionar una descarga elé[...]
-
Página 25
Español | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso. Las herramientas eléctr icas que no se pue- dan conectar o desconectar so n peligrosas y deben hacer- se reparar. Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta el[...]
-
Página 26
26 | Español 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Proteja el acumulador de l calor excesivo como, p. ej., de una exposición prolongada al sol, del fuego, del agua y de la humedad. Existe el riesgo de explosión. Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada puede que éste emane vapores. Ventile con aire fresco el recinto y acud[...]
-
Página 27
Español | 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Expediente técnico (2006/42/CE) en: Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 24.10.2012 Montaje Carga del acumulador Únicamente use los cargadores que se detallan en la página con lo[...]
-
Página 28
28 | Español 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Operación Puesta en marcha Montaje del acumulador Solamente utilice acumuladores de iones de litio origi- nales Bosch de la tensión indi cada en la placa de carac- terísticas de su herramienta eléctrica. El uso de otro ti- po de acumuladores puede pr ovocar daños e incluso un incend[...]
-
Página 29
Español | 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Indicaciones para el trato óptimo del acumulador Proteja el acumulador de la humedad y del agua. Únicamente almacene el acumul ador sin exceder el margen de temperatura de 0 ° C a 50 ° C. P. ej., no deje el acumulador en el coche en verano. Limpie de vez en cuando las re jillas de refrig[...]
-
Página 30
30 | Português 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Sólo para los países de la UE: Las herramientas eléctric as inservibles, así como los acumuladores/pilas defectuosos o agotados deberán ac umularse por sepa- rado para ser sometidos a un reciclaje eco- lógico tal como lo marcan las Directivas Europeas 2006/66/CE y 2002/96/CE, res- pe[...]
-
Página 31
Português | 31 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca an- tes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movi- mento pode levar a lesões. Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição fir- me e mantenha sempre o equilíbrio.[...]
-
Página 32
32 | Português 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Fixar firmemente o material . Não apoiar a peça a ser trabalhada com a mão nem com o pé. A serra em movi- mento não deve entrar em contacto com objectos nem com o chão. Há risco de contragolpe. Utilizar detectores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consultar a [...]
-
Página 33
Português | 33 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) balho ou com manutenção insufi ciente, é possível que o nível de vibrações seja diferente. Is to pode aumentar sensivelmen- te a carga de vibrações para o período completo de trabalho. Para uma estimação exacta da carga de vibrações, também deveriam ser considerados os perí[...]
-
Página 34
34 | Português 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Aspiração de pó/de aparas Pós de materiais como por exemplo, tintas que contém chumbo, alguns tipos de made ira, minerais e metais, po- dem ser nocivos à saúde. O cont acto ou a inalação dos pós pode provocar reações alérgi cas e/ou doenças nas vias respiratórias do util[...]
-
Página 35
Português | 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) tricas com comando de n° de cursos, deverá seleccionar o máximo n° de cursos. Pressionar a ferramenta eléctrica firme- mente contra a peça a ser trabal hada e deixar a lâmina de ser- ra mergulhar lentamente na peça a ser trabalhada. Logo que a placa de base 2 estiver apoiada com to[...]
-
Página 36
36 | Italiano 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Italiano Norme di sicurezza Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili Leggere tutte le avvertenze di pe- ricolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettri- che, ince[...]
-
Página 37
Italiano | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione eviterà che l’el[...]
-
Página 38
38 | Italiano 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Prima di posare l’elettroutensile, attendere sempre fi- no a quando si sarà fermato completamente. L’accesso- rio può incepparsi e comporta re la perdita di controllo dell’elettroutensile. Non aprire la batteria. Vi è il pericolo di un corto circuito. Proteggere la batteria [...]
-
Página 39
Italiano | 39 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Dichiarazione di conformità Assumendone la piena responsabi lità, dichiariamo che il pro- dotto descritto nei «Dati tecnici» è conforme alle seguenti nor- mative ed ai relativi document i: EN 60745 in base alle pre- scrizioni delle direttive 2011/65/UE, 2004/108/CE, 2006/42/CE. Fascicol[...]
-
Página 40
40 | Italiano 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i mate- riali da lavorare. Evitare accumuli di polvere sul posto di lavoro. Le pol- veri si possono incendiare facilmente. Uso Messa in funzione Applicazione della batteria ricaricabile Utilizzare esclusivamente batter ie agli ioni di[...]
-
Página 41
Italiano | 41 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Pulire di tanto in tanto le fess ure di ventilazione della batteria ricaricabile con un pennello morbido, pulito ed asciutto. Una sensibile riduzione della durata del funzionamento dopo l’operazione di ricarica sta ad in dicare che la batteria ricarica- bile dovrà essere sostituita. Si pr[...]
-
Página 42
42 | Nederlands 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Nederlands Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek- trische gereedschappen Lees alle veiligheidswaar- schuwingen en alle voor- schriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet wor- den opgevolgd, kan dit een el ektrische schok, brand of ernstig letsel to[...]
-
Página 43
Nederlands | 43 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Trek de stekker uit het stopco ntact of neem de accu uit het elektrische gereedschap voordat u het gereed- schap instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrische gereedschap. Bewaar niet-gebruikte elektri[...]
-
Página 44
44 | Nederlands 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Bescherm de accu tegen hitte, bijvoorbeeld ook tegen voortdurend zonlicht, vuur, water en vocht. Er bestaat explosiegevaar. Bij beschadiging en onjuist gebruik van de accu kunnen er dampen vrijkomen. Zorg voor frisse lucht en raad- pleeg bij klachten een arts. De dampen kunnen de lucht[...]
-
Página 45
Nederlands | 45 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Technisch dossier (2006/42/EG) bij: Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 24.10.2012 Montage Accu opladen Gebruik alleen de oplaadapparaten die op de toebeho- renpagina vermeld sta[...]
-
Página 46
46 | Nederlands 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Gebruik Ingebruikneming Accu plaatsen Gebruik alleen originele Bo sch-lithiumionaccu’s met de op het typeplaatje van het elektrische gereedschap aangegeven spanning. Het gebruik van andere accu’s kan tot verwondingen en brandgevaar leiden. Duw de inschakelblokkering 6 naar links om[...]
-
Página 47
Dansk | 47 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Onderhoud en service Onderhoud en reiniging Let op! Schakel het elektrische gereedschap voor on- derhouds- of reinigingswerkzaamheden uit en vergren- del de inschakelblokkering 6. Houd het elektrische gereedschap en de ventilatieope- ningen altijd schoon om goed en veilig te werken. Rei[...]
-
Página 48
48 | Dansk 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader som f. eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Hvis din krop er jordforbundet, øges risikoen for elektrisk stød. Maskinen må ikke udsættes for regn eller fugt. Ind- trængning af vand i et el-værkt øj øger risikoen for elekt[...]
-
Página 49
Dansk | 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Sikkerhedsinstrukser til bajonetsave Hold el-værktøjet i de isoler ede gribeflader, når du ud- fører arbejde, hvor indsatsværktøjet kan ramme bøje- de strømledninger. Kontakt med en spændingsførende ledning kan også sætte el-v ærktøjets metaldele under spænding, hvilket kan f[...]
-
Página 50
50 | Dansk 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Støj-/vibrationsinformation Måleværdier for støj beregnet iht. EN 60745. Maskinens A-vægtede lydtryknivea u er typisk 70 dB(A). Usik- kerhed K = 3 dB. Støvniveauet under arbejdet kan overskride 80 dB(A). Brug høreværn! Det svingningsniveau, der er angivet i nærværende instrukser, er b[...]
-
Página 51
Dansk | 51 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Udtagning af savklinge (se Fig. C) Drej låsekappen 3 ca. 90 ° i pilens retn ing og hold den fast. Tag savklingen 1 ud. Støv-/spånudsugning Støv fra materialer som f.eks. blyholdig maling, nogle træ- sorter, mineraler og metal ka n være sundhedsfarlige. Be- røring eller indånding af[...]
-
Página 52
52 | Svenska 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Rengør akkuens ventilationsåbni nger en gang imellem med en blød, ren og tør pensel. Når driftstiden pr. opladning fork ortes væsentligt, er det tegn på, at akkuerne er slid t op og skal udskiftes. Læs og overhold henvisning erne mhr. bortskaffelse. Vedligeholdelse og service Vedligeh[...]
-
Página 53
Svenska | 53 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större risk för elstöt om din kropp är jordad. Skydda elverktyget mot regn och väta. Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt. Missbruka inte nätsladde[...]
-
Página 54
54 | Svenska 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Kontrollera vid sågning att fotplattan 2 ligger stadigt mot arbetsstycket. Sågbladet kan haka upp sig och leda till att du förlorar kontrollen över elverktyget. Slå från elverktyget när arbetsmomentet är avslutat och dra sågbladet ur sågsnittet först när sågbladet har sta[...]
-
Página 55
Svenska | 55 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) tyg. Mätmetoden är även lämpli g för preliminär bedömning av vibrationsbelastningen. Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga användningen av elverktyget. Om däremot elverktyget används för andra ändamål och med andra insatsverktyg eller inte underhållits orde[...]
-
Página 56
56 | Svenska 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Beakta de föreskrifter som i ak tuellt land gäller för bearbe- tat material. Undvik dammanhopning på arbetsplatsen. Damm kan lätt självantändas. Drift Driftstart Insättning av batteri Använd endast original Bo sch litiumjonbatterier med den spänning som anges på elverktyget[...]
-
Página 57
Norsk | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) En kraftig nedsmutsning av el verktyget kan orsaka funktions- störningar. Undvik därför att såga i kraftigt dammbildande material underifrån el ler uppåt över huvudet. Om i elverktyget trots exakt till verkning och sträng kontroll störning skulle uppstå, bör repa ration utföras av a[...]
-
Página 58
58 | Norsk 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Bruk personlig verneutstyr og husk alltid å bruke ver- nebriller. Bruk av personlig sikkerhetsutstyr som støv- maske, sklifaste arbeidssko, hjelm eller hørselvern – av- hengig av type og bruk av elektroverktøyet – reduserer risikoen for skader. Unngå å starte verktøyet ved en[...]
-
Página 59
Norsk | 59 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Hold elektroverktøyet fast med begge hender under ar- beidet og sørg for å stå stødig. Elektroverktøyet føres sikrere med to hender. Sikre arbeidsstykket. Et arbeidsstykke som holdes fast med spenninnretninger eller en skrustikke, holdes sikrere enn med hånden. Vent til elek[...]
-
Página 60
60 | Norsk 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 24.10.2012 Montering Opplading av batteriet Bruk kun ladeapparatene som er angitt på tilbehørssi- den. Kun disse ladeapparatene er tilpasset til Litium-ion- batteriet som er innebygg et i elektroverktøyet[...]
-
Página 61
Norsk | 61 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Styring av slagtall Med sterkere eller svakere trykk på på-/av-bryteren 7 kan du styre slagtallet til innkoble t elektroverktøy trinnløst. Det nødvendige slagtallet er av hengig av materiale og arbeids- vilkårene og kan finnes frem til med praktiske forsøk. En reduksjon av slagtallet anb[...]
-
Página 62
62 | Suomi 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Ved forsendelse gjennom tredje personer (f. eks.: lufttran- sport eller spedisjon) må det op pfylles spesielle krav til em- ba ll as j e o g m e rk in g. D u m å d a konsultere en ekspert for farlig gods ved forberedelse av forsendelsen. Send batterier kun hvis huset i kke er skadet. Lim igje[...]
-
Página 63
Suomi | 63 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Jos pölynimu- ja keräilylaitteita voidaan asentaa, tulee sinun tarkistaa, että ne on liitetty ja että niitä käyte- tään oikealla tavalla. Pölynimulaitteiston käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja. Sähkötyökalujen huolellinen käyttö ja käsittely Älä ylikuormita[...]
-
Página 64
64 | Suomi 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Jos akku vaurioituu tai si tä käytetään asiaankuulumat- tomalla tavalla, siitä saatta a purkautua höyryjä. Tuule- ta raikkaalla ilmalla ja hakeudu lääkärin luo, jos ilme- nee haittoja. Höyryt voivat ärsyttää hengitystiehyeitä. Käytä akkua ainoastaan yh dessä Bosch-säh[...]
-
Página 65
Suomi | 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Asennus Akun lataus Käytä vain tarvikesivulla ma inittuja latauslaitteita. Vain nämä latauslaitteet on sovitettu sähkötyökalussasi käytettävälle litiumioniakulle. Huomio: Akku toimitetaan osittain la dattuna. Jotta akun täysi teho voitaisiin taata, tulee ak ku ennen ensimmäistä[...]
-
Página 66
66 | Suomi 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Iskuluvun säätö Painamalla käynnistyskytkintä 7 enemmän tai vähemmän voit portaattomasti säätää käynniss ä olevan sähkötyökalun isku- lukua. Tarvittava iskuluku riippuu mate riaalista ja työolosuhteista ja se voidaan määrittää käytännön kokein. Suosittelemme alentamaan [...]
-
Página 67
Ελληνικά | 67 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Kuljetus Toimitukseen kuuluvat litiumioniakut ovat vaara-ainelain määräysten alaisia. Käyttäjä sa a kuljettaa akkuja kadulla ilman erikoistoimenpiteitä. Toimitettaessa sivullisen kautta (esim.: lentorahti tai huolin- ta) on noudatettava pakkausta ja merkintää koskevia erikoi[...]
-
Página 68
68 | Ελληνικά 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Αποφεύγετε την αθέλητη εκκίνηση. Βεβαιωθείτε ότι το ηλεκτρικό εργαλείο έχει αποζευχτεί πριν το συνδέσετε με το ηλεκτρικό δίκτυο ή με την μπαταρία καθώς [...]
-
Página 69
Ελληνικά | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Προσέχετε κατά το πριόνισμα, το πέλμα 2 να ακουμπάει συνεχώς στο υπό κατεργασία τεμάχιο. Η πριονόλαμα μπο- ρεί να σφηνώσει και να οδηγ ήσει σε απώλεια του ?[...]
-
Página 70
70 | Ελληνικά 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις Οι τιμές μέτρησης του θορύβου εξακριβώθηκαν κατά EN 60745. Η χαρακτηριστική στάθμη ακουστικής πίεσης του μηχανήματος εξα?[...]
-
Página 71
Ελληνικά | 71 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Προσέχετε όταν αλλάζετε πριονόλαμα η υποδοχή πριο- νόλαμας να μην είναι λερωμένη, π. χ. από ροκανίδια/ γρέζια από ξύλο ή μέταλλα. Επιλογή της πριονόλαμας Ν[...]
-
Página 72
72 | Ελληνικά 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Υποδείξεις εργασίας Αφαιρείτε την μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο πριν από οποιαδήποτε εργασία στο ίδιο το ηλεκτρικό εργα- λείο (π. χ. συντήρηση, αλλα?[...]
-
Página 73
Türkçe | 73 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Όταν, όμως, οι μπαταρίες αποστέλλονται από τρίτους (π.χ. αε- ροπορικώς ή με εταιρία μεταφορώ ν) πρέπει να τηρούνται διά- φορες ιδιαίτερες απαιτήσεις για τη συσκευ[...]
-
Página 74
74 | Türkçe 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın. Aletin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yard ımcı alet yaralanmalara ne- den olabilir. Çalışırken bedeniniz anorma l durumda olmasın. Çalı- şırken duruşunuz gü[...]
-
Página 75
Türkçe | 75 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) İş parçasını emniyete alın. Bir germe tertibatı veya men- gene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya or anla daha gü- venli tutulur. Elinizden bırakmadan önce el ektrikli el aletinin tam olarak durmasını bekleyin. Alete takılan uç sıkışabilir ve elektrikli el ale[...]
-
Página 76
76 | Türkçe 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 24.10.2012 Montaj Akünün şarjı Sadece aksesuar sayfasında belirtilen şarj cihazlarını kullanın. Sadece bu şarj cihazları elektrikli el aletinizde kullanılan Li-İonen akülere uygundur. Açık[...]
-
Página 77
Türkçe | 77 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Açma/kapama (Bakınız: Şekil D) Kapama emniyetini 6 sağa doğru bastırın. Aleti çalıştırmak için açma/kapama şalterine 7 basın ve şalte- ri basılı tutun. Elektrikli el aletini kapamak için açma/kapama şalterini 7 bı- rakın. Daha sonra kapama emniyetini 6 tekrar sola do?[...]
-
Página 78
78 | Türkçe 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı Müşteri hizmeti ürününüzün on arım, bakım ve yedek parçala- rına ilişkin sorularınızı yanıtl andırır. Demonte görünüşler ve yedek parçalara ilişkin ayrıntılı bilgiyi aşağıdaki Web sayfasın- da bulabilirsiniz: www.[...]
-
Página 79
Polski | 79 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Sadece AB üyesi ülkeler için: 2002/96/AT yönetmeliği uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ve 2006/66/AT yönetmeliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler/ bataryalar ayrı ayrı toplanmak ve çevre dos- tu tasfiye için bir geri d[...]
-
Página 80
80 | Polski 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie należy nosić luźnego ubrania ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawi- ce należy trzymać z daleka od ruchomych części. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części. Jeżeli istnieje możl[...]
-
Página 81
Polski | 81 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Należy używać odpowiednich przyrządów poszukiwaw- czych w celu lokalizacji ukrytych przewodów zasilają- cych, lub poprosić o po moc zakłady miejskie. Kontakt z przewodami znajdującymi si ę pod napięciem może dopro- wadzić do powstania pożaru i porażenia elektrycznego. Uszko[...]
-
Página 82
82 | Polski 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań pomierzony zo- stał zgodnie z określoną przez normę EN 60745 procedurą pomiarową i może zostać użyt y do porównywania elektrona- rzędzi. Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na drgania. Podany poziom drgań jest re prezenta[...]
-
Página 83
Polski | 83 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Montaż brzeszczotu (zob. rys. B) Obrócić tuleję 3 o ok. 90 ° w kierunku oznaczonym strzałką i przytrzymać ją w tej pozycji. Wsunąć brzeszczot 1 do uchwytu 12 . Zwolnić tuleję 3 . Należy skontrolować, czy brze szczot jest dobrze osadzo- ny. Luźny brzeszczot może wypaść i [...]
-
Página 84
84 | Polski 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools powierzchni elementu i z równ omiernym naciskiem lub posu- wem przeciąć materiał. Po zako ńczeniu pracy urządzenie na- leży wyłączyć. W razie utknięcia brzeszczotu należy natychmiast wyłączyć elektronarzędzie. Rozewrzeć lekko szczelinę piłowania za po- mocą odpowiedniego na[...]
-
Página 85
Česky | 85 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Usuwanie odpadów Elektronarzędzia, akumulator y, osprzęt i opakowanie należy oddać do powtórne go przetworzenia zgodne- go z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowiska. Elektronarzędzia i akumulatora/ baterii nie wolno wyrzucać do odpadów domowych! Tylko dla państw na[...]
-
Página 86
86 | Česky 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Lze-li namontovat odsávací či zachycující přípravky, přesvědčte se, že jsou připojeny a správně použity. Po- užití odsávání prachu může snížit ohrožení prachem. Svědomité zacházení a používání elektronářadí Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci pou[...]
-
Página 87
Česky | 87 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Popis výrobku a specifikací Čtěte všechna varovná upozornění a poky- ny. Zanedbání při dodržování varovných upo- zornění a pokynů mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká po- ranění. Vyklopte prosím odklápěcí stranu se zobrazením stro[...]
-
Página 88
88 | Česky 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools de elektronářadí chráničem vypn uto: nasazený nástroj se už nebude pohybovat. Po automatickém vypnutí el ektronářadí už spínač dál nestlačujte. Akumulátor se může poškodit. Akumulátor je vybaven kontrolo u teploty NTC, která dovolí nabíjení pouze v rozmezí teplo[...]
-
Página 89
Česky | 89 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bliká-li ukazatel LED 9 červeně , je elektronářadí zablokova- né a automaticky se vypne. – Vytáhněte elektronářadí z obrobku. Jakmile je zablokování odstra něno, pracuje elektronářadí s nastaveným počt em zdvihů dále. Ochrana proti hlubokému vybití Akumulátor Li-ion [...]
-
Página 90
90 | Slovensky 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Pouze pro země EU: Podle evropské směrnice 2002/96/ES mu- sí být neupotřebitelné elektronářadí a podle evropské směrnice 2006/66/ES vadné ne- bo opotřebované akum ulátory/baterie ro- zebrané shromážděny a dodány k opětov- nému zhodnocení nepoškozujícímu životní [...]
-
Página 91
Slovensky | 91 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Pri práci noste vhodný pracovný odev. Nenoste široké odevy a nemajte na sebe šperky. Vyvarujte sa toho, aby sa Vaše vlasy, odev a rukavi ce dostali do blízkosti rotu- júcich súčiastok náradia. Voľný odev, dlhé vlasy alebo šperky môžu byť zachytené rotujúcimi časťa[...]
-
Página 92
92 | Slovensky 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools plynového potrubia môže mať za následok explóziu. Prenik- nutie do vodovodného potrubia spôsobí vecnú škodu. Pri práci držte ručné elektrické náradie pevne oboma rukami a zabezpečte si stabilný postoj. Pomocou dvoch rúk sa ručné elektrické ná radie ovláda bezpe?[...]
-
Página 93
Slovensky | 93 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) beží, ale v skutočnosti sa nepouž íva. To môže výrazne reduko- vať zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby. Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pred účinkami zaťaže- nia vibráciami vykonajte ďalšie bezpečnostné opatrenia, ako sú napríklad: údržba ručn[...]
-
Página 94
94 | Slovensky 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools covávaní dreva (chromitan, chemické prostriedky na ochranu dreva). Materiál, ktorý obsahuje azbest, smú opracovávať len špeciálne vyškolení pracovníci. – Postarajte sa o dobré vetranie svojho pracoviska. – Odporúčame Vám používať oc hrannú dýchaciu masku s filtrom [...]
-
Página 95
Magyar | 95 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Občas prečistite vetracie štrb iny akumulátora čistým jemným a suchým štetcom. Výrazne skrátená prevádzková doba akumulátora po nabití signalizuje, že akumulátor je opotrebovaný a treba ho vymeniť za nový. Dodržiavajte pokyny na likvidáciu. Údržba a servis Údržba a ?[...]
-
Página 96
96 | Magyar 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools rok vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikrákat kelte- nek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthatják. Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a munkahelytől, ha az elektr omos kéziszerszámot hasz- nálja. Ha elvonják a figyelmét, elvesztheti az uralmát a b[...]
-
Página 97
Magyar | 97 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Az elektromos kéziszerszám okat, tartozékokat, betét- szerszámokat stb. csak ezen előírásoknak és az adott készüléktípusra vonatkozó kezelési utasításoknak megfelelően használja. Vegye figyelembe a munkafel- tételeket és a kivitelezendő munka sajátosságait. Az elekt[...]
-
Página 98
98 | Magyar 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools A termék és alkalmazási lehetőségei leírása Olvassa el az összes biztonsági figyelmezte- tést és előírást. A következőkben leírt előírá- sok betartásának elmulasztása áramütések- hez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Kérjük hajtsa ki a kihaj[...]
-
Página 99
Magyar | 99 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Összeszerelés Az akkumulátor feltöltése Csak a tartozékok oldalán megadott töltőkészülékeket használja. Csak ezek a töltőkészü lékek felelnek meg pon- tosan az Ön elektromos kézi szerszámában alkalmazásra kerülő Li-ion-akkumulátornak. Megjegyzés: Az akkumulátor [...]
-
Página 100
100 | Magyar 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Be- és kikapcsolás (lásd a „D” ábrát) Tolja el 6 bekapcsolás reteszelőt a jobb oldali helyzetbe. Az elektromos kéziszerszám üzembe helyezéséhez nyomja be és tartsa benyomva a 7 be-/kikapcsolót. Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához engedje el a 7 be-/kikapcsolót. E[...]
-
Página 101
Русский | 101 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) A fűrészlap befogó egységet sűrített levegővel vagy egy puha ecsettel tisztítsa meg. Ehhez ve gye ki a fűrészlapot az elektro- mos kéziszerszámból. Megfelel ő kenőanyagokkal tartsa mű- ködőképes állapotban a fű részlap befogó egységet. Az elektromos kéziszersz[...]
-
Página 102
102 | Русский 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Во время работы с электроинструментом не допу- скайте близко к Вашему ра бочему месту детей и по- сторонних лиц. О твлекшись, В ы можете потерять контроль ?[...]
-
Página 103
Русский | 103 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Применяйте электроинструмент, принадлежности, рабочие инструменты и т. п. в соответствии с настоя- щими инструкциями. Учитывайте при этом рабочие услови?[...]
-
Página 104
104 | Русский 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Описание продукта и услуг Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности. Упу щ ения в отно- шении указаний и инструкций по технике безопасност[...]
-
Página 105
Русский | 105 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 24.10.2012 Сборка Зарядка аккумулятора Применяйте только перечисленные на странице принадлежностей зарядные у[...]
-
Página 106
106 | Русский 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools П рижмите блокиратор выключателя 6 влево, чтобы за щ и- тить электроинструмент от непреднамеренного включения. В ставьте заряженный аккумулятор 11 в рукоятк[...]
-
Página 107
Русский | 107 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) К репление пильного полотна лучше всего очи щ ать сжа- тым воздухом или мягкой кисточкой. Для этого выньте пильное полотно из электрои нструмента. Для сохра[...]
-
Página 108
108 | Українська 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Українська Вказівки з техніки безпеки Загальні застереження для електроприладів Прочитайте всі застере- ження і вказівки. Недотри- мання застережень і[...]
-
Página 109
Українська | 109 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) штепсель із розетки та/або витягніть акумуляторну батарею. Ц і попереджувальні заходи з те хніки безпеки зменшують ризик випадкового запуску приладу. ?[...]
-
Página 110
110 | Українська 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Захищайте акумуляторну батарею від тепла, зокрема, напр., від сонячних променів, вогню, води та вологи. І сну є небезпека вибуху. При пошкодженні або не?[...]
-
Página 111
Українська | 111 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Т ехнічна документація (2006/42/ Є C): Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 24.10.2012 Монтаж Заряджання акумуляторної б?[...]
-
Página 112
112 | Українська 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Робота Початок роботи Встромляння акумуляторної батареї Використовуйте лише оригінальні літієво-іонні акумулятори Bosch з напругою, що відповідає заз[...]
-
Página 113
Українська | 113 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Ч ас від часу прочи щ айте вентиляційні отвори акумулятора м’яким, чистим і сухим пензликом. З анадто коротка тривалість роботи після заряджання свідчи[...]
-
Página 114
114 | Română 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Român ă Instruc ţ iuni privind siguran ţ a şi protec ţ ia muncii Indica ţ ii generale de avertizare pentru scule electrice Citi ţ i toate indica ţ iile de avertiza- re şi instruc ţ iunile. Nerespectarea indica ţ iilor de avertizare şi a instruc ţ iunilor poate provoca electroc[...]
-
Página 115
Română | 115 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) onarea sculei electrice. Î nainte de utilizare da ţ i la repa- rat piesele deteriorate. Cauza multor accidente a fost în- tre ţ inerea necorespunzătoare a sculelor electrice. Men ţ ine ţ i bine ascu ţ ite şi curate dispozitivele de t ă ie- re. Dispozitivele de tăiere între ?[...]
-
Página 116
116 | Română 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Utilizare conform destina ţ iei Maşina este destinată tăierii cu opritor fix a lemnului, materi- alului plastic, metalului şi materialelor de construc ţ ii. Este adecvată pentru tăieri drepte şi în linie curbă. Trebuie respec- tate recomandările referitoare la pânzele de ferăs[...]
-
Página 117
Română | 117 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Când acumulatorul s-a descărca t, scula electrică este deco- nectată printr-un circuit de protec ţ ie: dispozitivul de lucru nu se mai mişcă. Dup ă deconectarea automat ă a sculei electrice nu mai ap ă sa ţ i pe î ntrerup ă torul pornit/oprit. Acumulatorul s-ar putea deteri[...]
-
Página 118
118 | Română 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Reglarea num ă rului de curse Mărind sau reducând apăsarea exercitată asupra întrerupăto- rului pornit/oprit 7 pute ţ i regla fără trepte numărul de curse al sculei electrice pornite. Numărul necesar de curse depinde de materialul prelucrat şi de condi ţ iile de lucru şi poat[...]
-
Página 119
Български | 119 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Asisten ţă clien ţ i şi consultan ţă privind utilizarea Serviciul de asisten ţ ă clien ţ i vă răspunde la întrebări privind repararea şi între ţ inerea produsului dumneavoastră cât şi pie- sele de schimb. Găsi ţ i desenele de ansamblu şi informa ţ ii pri- vi[...]
-
Página 120
120 | Български 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools предназначен за работа на открито, намалява риска от възникване на токов удар. Ако се налага използването на електроинструмента във влажна среда, изпо?[...]
-
Página 121
Български | 121 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) ве и др.п., тъй като те могат да предизвикат късо съ- единение. П оследствията от късото съединение могат да бъдат изгаряния или пожар. При неправилно изп[...]
-
Página 122
122 | Български 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Предназначение на електроинструмента Е лектроинструментът е предна значен за разрязване с твърда опора, на дърво, плас тмаса, метал и строителни материа[...]
-
Página 123
Български | 123 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Упътване: А кумулаторната батерия се доставя частично заредена. З а да достигнете пълния капацитет на акумула- торната батерия, преди първото й използван[...]
-
Página 124
124 | Български 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Натиснете бутона за блокиране на включването 6 наляво, за да предпазите електроинстр умента от включване по не- внимание. В карайте заредената акумулатор[...]
-
Página 125
Srpski | 125 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Поддържане и сервиз Поддържане и почистване Внимание! Преди техническо обслужване или по- чистване изключете електроинструмента и включе- те блокировката н?[...]
-
Página 126
126 | Srpski 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools gasovi ili prašine. Električni alati prav e varnice koje mogu zapaliti prašinu ili isparenja. Držite podalje decu i druge osobe za vreme korišćenja električnog alata. Prilikom rada možete izgubiti kontrolu nad aparatom. Električna sigurnost Priključni utikač električ nog a[...]
-
Página 127
Srpski | 127 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Servisi Neka Vam Vaš električni alat popravlja samo kvalifiko- vano osoblje i samo sa orig inalnim rezervnim delovima. Tako se obezbedjuje, da ostane sačuvana sigurnost aparata. Sigurnosna uputstva za testere sa sabljom Držite uredjaj za izolovan e hvataljke, ako izvodite radove p[...]
-
Página 128
128 | Srpski 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Informacije o šumovima/vibracijama Izmerene vrednosti buke utvr đ ene su u skladu sa EN 60745. Nivo pritiska zvuka uredjaja vrednovan sa A tipično iznosi 70 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Nivo buke pri radu može prekoračiti 80 dB(A). Nosite zaštitu za sluh! Nivo vibracija naveden u ovim u[...]
-
Página 129
Srpski | 129 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Montaža lista testere (pogledajte sliku B) Okrenite čauru za blokadu 3 za ca. 90 ° u pravcu strelice i držite je čvrsto. Prit isnite list testere 1 u prihvat lista testere 12 . Pustite ponovo čauru za blokadu 3 . Prekontrolišite list testere da li čvrsto naleže. Otpušteni list t[...]
-
Página 130
130 | Slovensko 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools kontrolom broja podizanja maksimalni broj podizanja. Pritisnite čvrsto električni alat na radni komad i pustite list testere da polako udje u radni komad. Čim ploča podnožja 2 bude nalegala po celoj površini radnog komada, secite dalje duž željene linije sečenja. Za odredjene rado[...]
-
Página 131
Slovensko | 131 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Varnost na delovnem mestu Delovno področje naj bo vedno čisto in dobro osvetlje- no. Nered in neosvetljena delovn a področja lahko povzro- čijo nezgode. Ne uporabljajte električnega orodja v okolju, kjer lahko pride do eksplozij oziroma tam, kjer se nahajajo vnetlji- ve tekoč[...]
-
Página 132
132 | Slovensko 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Akumulatorska baterija, katere ne uporabljate, ne sme priti v stik s pisarniškimi sp onkami, kovanci, žeblji, vi- jaki in drugimi manjšimi kovi nskimi pr edmeti, ki bi lah- ko povzročili premostitev kontaktov. Kratek stik med akumulatorskimi kontakti lahk o ima za posledico opeklin[...]
-
Página 133
Slovensko | 133 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Tehnični podatki Podatki o hrupu/vibracijah Merilne vrednosti hrupa izra čunane v skladu z EN 60745. Nivo zvočnega tlaka naprave po vrednotenju A znaša tipično 70 dB(A). Netočnost K = 3 dB. Nivo hrupa lahko pri delu preseže 80 dB(A). Uporabljajte zaščitne glušnike! Podane vrednos[...]
-
Página 134
134 | Slovensko 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Izbira žaginega lista Uporabite samo žagine liste, ki so primerni za material, ki ga obdelujete. Pregl ed pr iporoč enih ž agin ih lis tov se naha ja na začet ku teg a navodila. Vstavite samo žagine liste z univerzalnim prijema- lom ½". Ž agin list ne sme biti daljši kot je z[...]
-
Página 135
Slovensko | 135 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Vklopite električno orodje in ga približajte obdelovancu. Na- mestite podnožje 2 na obdelovanec in z enakomernim priti- skanjem na podlago oz. potiskom prežagajte material. Po za- ključenem delovnem postopku električno orodje izklopite. Če se žagin list zatakne, elektr ično orodje[...]
-
Página 136
136 | Hrvatski 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Hrvatski Upute za sigurnost Opće upute za sigurnost za električne alate Treba pročitati sve napomene o si- gurnosti i upute. Ako se ne bi pošti- vale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede. Sačuvajte sve napomene o sigu rnosti i u[...]
-
Página 137
Hrvatski | 137 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Električni alat, pribor, radne alate, itd. koristite prema ovim uputama i na način kako je to propisano za pose- ban tip ure đ aja. Kod toga uzmite u obzir radne uvjete i izvo đ ene radove. Uporaba električnih alata za druge pri- mjene nego što je to predvi đ eno, može dovesti d[...]
-
Página 138
138 | Hrvatski 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools 5 Tipka za deblokadu aku-baterije 6 Zapor uključivanja za prekidač za uključivanje/isključi- vanje 7 Prekidač za uključivanje/isključivanje 8 Pokazivač stanja napunjenosti aku-baterije 9 Pokazivač kontrole temperat ure/zaštite od preoptere- ćenja 10 Ručka (izolirana površina za[...]
-
Página 139
Hrvatski | 139 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Ako se nakon pritiska prekidača za uključivanje/isključivanje 7 ne upali LED, to znači da je ak u-baterija neispravna i mora se zamijeniti. Umetanje/zamjena lista pile Prije svih radova električnom alatu izvucite aku-bateriju. Kod montaže lista pile treba koristiti zaštitne r[...]
-
Página 140
140 | Hrvatski 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools uz jednolični pritisak odnosn o posmak. Nakon završene radne operacije isključite električni alat. Ako bi se list pile ukliještio, odmah isključite električni alat. Raspor piljenja malo proširite prikladnim alatom i izvucite električni alat. Prorezivanje pilom (vidjeti sliku E) [...]
-
Página 141
Eesti | 141 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Eesti Ohutusnõuded Üldised ohutusjuhised Kõik ohutusnõuded ja juhised tu- leb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja ju- histe eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutami- seks hoolikalt alles. Allpoo[...]
-
Página 142
142 | Eesti 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad. Hoolikalt hool- datud, teravate lõikeservade ga lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida. Kasutage elektrilist tööriista, lisavarustust, tarvikuid jne vastavalt siintoodud juhistele ning nii, nagu konk- reetse seadm[...]
-
Página 143
Eesti | 143 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) 5 Aku vabastusklahv 6 Lüliti (sisse/välja) sisselülitustõkis 7 Lüliti (sisse/välja) 8 Aku täituvusastme indikaator 9 Temperatuurikontrolli/üleko ormuskaitse indikaatortuli 10 Käepide (isoleeritud haardepind) 11 Aku 12 Saelehe kinnitusdetail * Tarnekomplekt ei sisalda kõiki ka sutusju[...]
-
Página 144
144 | Eesti 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Kui pärast lülitile (sisse/välja) 7 vajutamist ei sütti mitte ükski indikaatortuli, on aku defekt ne ja tuleb välja vahetada. Saelehe paigaldamine/vahetamine Enne mistahes tööde teostamist seadme kallal eemal- dage seadmest aku. Saelehe paigaldamisel kandke kaitsekindaid. Saele[...]
-
Página 145
Latviešu | 145 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Saagimise alustamine materjali keskelt („uputamine “ ) ( v tj o o n i s tE ) Antud töövõtet on lubatud kasutada üksnes pehmete materjalide, näiteks puidu, kipskartongi jmt saagimi- sel! Ärge kasutage uputus lõikeid metallmaterjalide töötlemisel! Uputuslõigete tegemiseks k[...]
-
Página 146
146 | Latviešu 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools P ē c izlas ī šanas uzglab ā jiet šos noteikumus turpm ā kai izmantošanai. Turpm ā kaj ā izkl ā st ā lietotais apz ī m ē jums „elektroinstruments“ attiecas gan uz t ī kla elektroinstru mentiem (ar elektrokabeli), gan ar ī uz akumulatora elektroinstru mentiem (bez elektro[...]
-
Página 147
Latviešu | 147 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) laic ī gi nomain ī tas vai remont ē tas pilnva rot ā remonta darbn ī c ā . Daudzi nelaimes gad ī jumi notiek t ā p ē c, ka elek- troinstruments pirms lietošanas nav pien ā c ī gi apkalpots. Savlaic ī gi not ī riet un uzasiniet griezošos darbinstru- mentus. R ū p ī gi k[...]
-
Página 148
148 | Latviešu 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Izstr ā d ā juma un t ā darb ī bas apraksts Uzman ī gi izlasiet visus droš ī bas noteiku- mus. Š eit sniegto droš ī bas noteikumu un nor ā - d ī jumu neiev ē rošana var izrais ī t aizdegšanos un b ū t par c ē loni elektriskaja m triecienam vai nopietnam savainojumam. L ū[...]
-
Página 149
Latviešu | 149 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Mont ā ža Akumulatora uzl ā des ier ī ce Lietojiet tikai piederumu lappus ē nor ā d ī t ā s uzl ā des ie- r ī ces. Vien ī gi š ī s uzl ā des ier ī ces ir piem ē rotas j ū su elektro- instrument ā izmantojam ā litija-jonu akumulatora uzl ā dei. Piez ī me. Akumulator[...]
-
Página 150
150 | Latviešu 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Iesl ē gšana un izsl ē gšana (att ē ls D) Pab ī diet iesl ē dz ē ja atblo ķē šanas tausti ņ u 6 pa labi. Lai iesl ē gtu elektroinstrumentu, nospiediet iesl ē dz ē ju 7 un turiet to nospiestu. Lai izsl ē gtu elektroinstrumentu, atlaidiet iesl ē dz ē ju 7 . Tad no jauna pab[...]
-
Página 151
Lietuviškai | 151 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) no elektroinstrumenta. Uzturiet z āģ a asmens stiprin ā jumu darba k ā rt ī b ā , lietojot piem ē rotas sm ē rvielas. Ja elektroinstrument ā iek ļū st liels daudzums net ī rumu, var tikt trauc ē ta t ā norm ā la funkcion ē šana. T ā p ē c, ja z āģē jami materi ā l[...]
-
Página 152
152 | Lietuviškai 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Saugokit ė s, kad neprisiliestum ė te prie į žemint ų pa- virši ų , pvz., vamzdži ų , šildytuv ų , virykli ų ar šaldytuv ų . Kai j ū s ų k ū nas yra į žemintas, padid ė ja elektros sm ū gio ri- zika. Saugokite elektrin į į rank į nuo lietaus ir dr ė gm ?[...]
-
Página 153
Lietuviškai | 153 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Saugos nuorodos dirbanti ems su universaliaisiais pj ū klais Jei atliekate darbus, kuri ų metu darbo į rankis gali kliu- dyti pasl ė ptus elektros laidus, tai elektrin į į rank į laiky- kite už izoliuot ų ranken ų . Palietus laidą, kuriuo teka elek- tros srov ė , metalin[...]
-
Página 154
154 | Lietuviškai 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Informacija apie triukšmą ir vibraciją Triukšmo matavim ų vert ė s nustatytos pagal EN 60745. Pagal A skalę išmatuot as prietaiso garso sl ė gio lygis tipiniu atveju siekia 70 dB(A). Paklaida K = 3 dB. Triukšmo lygis dirbant su prietaisu gali viršyti 80 dB(A). Dirbkite su kla[...]
-
Página 155
Lietuviškai | 155 Bosch Power Tools 1 609 92A 00C | (6.11.12) Pj ū klelio iš ė mimas (žr. pav. C) Pasukite fiksuojamąją į vorę 3 apie 90 ° kampu rodykl ė s kryp- timi ir ją tvirtai laikykite. Išimkite pj ū klel į 1 . Dulki ų , pjuven ų ir drožli ų nusiurbimas Medžiag ų , kuri ų sud ė tyje yra švino, kai kuri ų r ū ši [...]
-
Página 156
156 | Lietuviškai 1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools Tepimo ir aušinimo skystis Kad metalas pjaunamas ne į kaist ų , išilgai pj ū vio linijos užpilki- te tepimo ir aušinimo skysčio. Nuorodos, kaip optimaliai elgtis su akumuliatoriumi Saugokite akumuliatori ų nuo dr ė gm ė s ir vandens. Akumuliatori ų sand ė liuokite tik nuo 0[...]
-
Página 157
Bosch Pow er T ools 1 609 92A 00C | (6.11.12) ﻲﺑﺮﻋ | 157 ماﺪﺨﺘﺳﻻا ةرﻮﺸﻣو ﻦﺋﺎﺑﺰﻟا ﺔﻣﺪﺧ دﺪﺼﺑ ﻢﻜﺘﻠﺌﺳأ ﻰﻠﻋ ﻦﺋﺎﺑﺰﻟا ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺮﻣ ﺐﻴﺠﻳ . رﺎﻴﻐﻟا ﻊﻄﻗ ﺺﺨﻳ ﺎﻤﺑ ﺎﻀﻳأو ﺞﺘﻨﻤﻟا ﺔﻧﺎﻴﺻو ﺢﻴﻠ?[...]
-
Página 158
1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch P ower T ools 158 | ﻲﺑﺮﻋ ﻖﻴﻤﻌﻟا ﻎﻳﺮﻔﺘﻟا ﺔﻴﻗاو ﻎﻳﺮﻔﺘﻟا ﻦﻣ مﻮﻴﺜﻴﻠﻟا تﺎﻧﻮﻳإ ﻢﻛﺮﻣ ﺔﻳﺎﻗو ّ ﻢﺗ ﺪﻘﻟ .“ (ECP) ﺔﻴﻧوﺮﺘﻜﻟﻻا ﺎﻳﻼﺨﻟا ﺔﻴﻗاو ” ﺔﻄﺳاﻮﺑ ﻖﻴﻤﻌﻟا ﺔ?[...]
-
Página 159
Bosch Pow er T ools 1 609 92A 00C | (6.11.12) ﻲﺑﺮﻋ | 159 رﺎﺸﻨﻤﻟا ﻞﺼﻧ رﺎﻴﺘﺧا ةدﺎﻤﻟا ﻢﺋﻼﺗ ﻲﺘﻟا رﺎﺸﻨﻤﻟا لﺎﺼﻧ ﻂﻘﻓ مﺪﺨﺘﺳا . ﺎﻬﺘﺠﻟﺎﻌﻣ بﻮﻏﺮﻤﻟا حﻮﺼﻨﻤﻟا رﺎﺸﻨﻤﻟا لﺎﺼﻨﺑ لوﺪﺟ ﯽﻠﻋ ﺮﺜﻌﻳ . [...]
-
Página 160
1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch P ower T ools 160 | ﻲﺑﺮﻋ ﺔﺛﻼﺜﺑ تﺎﻬﺠﺘﻤﻟا عﻮﻤﺠﻣ ) a h تازاﺰﺘﻫﻻا ثﺎﻌﺘﺑا ﺔﻤﻴﻗ : EN 60745 ﺐﺴﺣ ﺖﺒﺴ ُ ﺣ K توﺎﻔﺘﻟاو ( تﺎﻫﺎﺠﺗا ، ٢ ﺎﺛ / م 8,0 = a h : طﻮﻐﻀﻤﻟا ﺐﺸﺨﻟا حاﻮﻟأ ﺮﺸﻧ[...]
-
Página 161
Bosch Pow er T ools 1 609 92A 00C | (6.11.12) ﻲﺑﺮﻋ | 161 ◀ ﯽﻠﻋ رﻮﺜﻌﻠﻟ ﺔﺒﺳﺎﻨﻣ ﺐﻴﻘﻨﺗ ةﺰﻬﺟأ مﺪﺨﺘﺳا ﺔﻛﺮﺸﺑ ﻦﻌﺘﺳا وأ ﺔﻴﻔﺨﻤﻟا داﺪﻣﻹا طﻮﻄﺧ طﻮﻄﺨﻟا ﺔﺴﻣﻼﻣ يدﺆﺗ ﺪﻗ . ﺔﻴﻠﺤﻤﻟا داﺪﻣﻹا تﺎﻣﺪ?[...]
-
Página 162
1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch P ower T ools 162 | ﻲﺑﺮﻋ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا دﺪﻌﻟا ماﺪﺨﺘﺳاو ﺔﻠﻣﺎﻌﻣ ﻦﺴﺣ ◀ ﻚﻟﺎﻐﺷأ ﺬﻴﻔﻨﺘﻟ مﺪﺨﺘﺳا . زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻴﻤﺤﺘﺑ ط ﺮﻔﺗ ﻻ ﻚﻧإ . ﻚﻟﺬﻟ ﺔﺼﺼﺨﻤﻟا ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟ ا ة[...]
-
Página 163
Bosch Pow er T ools 1 609 92A 00C | (6.11.12) ﻲﺑﺮﻋ | 163 ﻲﺑﺮﻋ نﺎﻣﻷا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﺔﻴﺋﺎﺑ ﺮﻬﻜﻟا دﺪﻌﻠﻟ ﺔﻣﺎﻋ ﺔﻳﺮﻳ ﺬﺤﺗ تﺎﻈﺣ ﻼﻣ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟا تﺎﻈﺣﻼﻤﻟا ﻊﻴﻤﺟ أﺮﻗا ﺪﻨﻋ ءﺎﻄﺧﻷا بﺎﻜﺗرا نإ . تﺎﻤﻴ?[...]
-
Página 164
1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch P ower T ools 164 | ﻰﺳرﺎﻓ ﺎﺑ هروﺎﺸﻣ و شوﺮﻓ زا ﺲﭘ تﺎﻣﺪﺧ نﺎﯾﺮﺘﺸﻣ رد ﺎﻤﺷ تﻻاﻮﺌﺳ ﻪﺑ شوﺮﻓ زا ﺲﭘ تﺎﻣﺪﺧ ﺮﺘﻓد ﯽﮐﺪﯾ تﺎﻌﻄﻗ ﻦﯿﻨﭽﻤﻫ و ﺲﯾوﺮﺳ ،تاﺮﯿﻤﻌﺗ هرﺎﺑ تﺎﻋﻼ[...]
-
Página 165
Bosch Pow er T ools 1 609 92A 00C | (6.11.12) ﻰﺳرﺎﻓ | 165 ﯽﻠﻤﻋ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫار ◀ ﯽﻗﺮﺑ راﺰﺑا ﺎﺑ یرﺎﮐ ﻪﻧﻮﮔ ﺮﻫ مﺎﺠﻧا زا ﻞﺒﻗ و ( هﺮﯿﻏ و راﺰﺑا ﺾﯾﻮﻌﺗ ،ﺲﯾوﺮﺳ ﻪﻠﻤﺟ زا ) رﺎﺒﻧا ﺎﯾ و ﻞﻘﻧ و ﻞﻤﺣ مﺎﮕ[...]
-
Página 166
1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch P ower T ools 166 | ﻰﺳرﺎﻓ ( C ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﺑ دﻮﺷ عﻮﺟر ) هرا ﻪﻐﯿﺗ ﻦﺘﺷادﺮﺑ هﻮﺤﻧ نﺎﮑﯿﭘ ﺖﻬﺟ رد 90° دوﺪﺣ ار 3 هرا ﻪﻐﯿﺗ هﺪﻨﻨﮐ ﻞﻔﻗ نوﺮﯿﺑ ار 1 هرا ﻪﻐﯿﺗ . ﺪﯿﻨﮐ ﻢﮑﺤﻣ ار نآ و ?[...]
-
Página 167
Bosch Pow er T ools 1 609 92A 00C | (6.11.12) ﻰﺳرﺎﻓ | 167 : ﻂﺳﻮﺗ (2006/42/EG) ﯽﻨﻓ کراﺪﻣ Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, D-70745 Leinfelden-Ec hterdingen Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9 Dr . Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Robert Bosch GmbH, Power T ools Division D-70745 Leinfeld[...]
-
Página 168
1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch P ower T ools 168 | ﻰﺳرﺎﻓ هﺎﮕﺘﺳد زا هدﺎﻔﺘﺳا دراﻮﻣ ،بﻮﭼ ( ندﺮﮐ هرا ) شﺮﺑ صﻮﺼﺨﻣ ﯽﻗﺮﺑ راﺰﺑا ﻦﯾا رد ﯽﻧﺎﻤﺘﺧﺎﺳ ﺢﻟﺎﺼﻣ و داﻮﻣ و ﺰﻠﻓ ،ﯽﮑﯿﺘﺳﻼﭘ داﻮﻣ ﻪﺘﻓﺮﮔ راﺮﻗ ر[...]
-
Página 169
Bosch Pow er T ools 1 609 92A 00C | (6.11.12) ﻰﺳرﺎﻓ | 169 یدﺎﻫ ﻪﻛ ﯽﻠﺑﺎﻛ و ﻢﯿﺳ ﺎﺑ راﺰﺑا سﺎﻤﺗ . ﺪﯾﺮﯿﮕﺑ ﻪﺑ ار قﺮﺑ نﺎﯾﺮﺟ ﺪﻧاﻮﺗ ﯽﻣ ،ﺖﺳا قﺮﺑ نﺎﯾﺮﺟ و ﺪﻫد لﺎﻘﺘﻧا ﺰﯿﻧ ﯽﻗﺮﺑ راﺰﺑا یﺰﻠﻓ یﺎﻫ ﺶ?[...]
-
Página 170
1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch P ower T ools 170 | ﻰﺳرﺎﻓ ◀ راﺮﻗ یدﺎﻋ ﺖﻟﺎﺣ رد ﺪﯾﺎﺑ ﺎﻤﺷ نﺪﺑ ﺖﯿﻌﺿو یاﺮﺑ ﯽﻨﺌﻤﻄﻣ یﺎﺟ رﺎﮐ یاﺮﺑ . ﺪﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷاد هراﻮﻤﻫ ار دﻮﺧ لدﺎﻌﺗ و هدﺮﮐ بﺎﺨﺘﻧا دﻮﺧ راﺰﺑا ﺪﯿ?[...]
-
Página 171
Bosch Pow er T ools 1 609 92A 00C | (6.11.12) ﻰﺳرﺎﻓ | 171 ﻰﺳرﺎﻓ ﯽﻨﻤﯾا یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫار یاﺮﺑ ﯽﻣﻮﻤﻋ ﯽﻨﻤﯾا یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫار ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟا یﺎﻫراﺰﺑا ﯽﺋﺎﻤﻨﻫار و ﯽﻨﻤﯾا تارﻮﺘﺳد ﻪﻤﻫ زا ﯽﺷﺎﻧ تﺎﻫﺎﺒ?[...]
-
Página 172
1 609 92A 00C | (6.11.12) Bosch Power Tools 172 | 2 608 438 691 (L -BOXX 102) 2 608 438 030 10,8 V (Li-Ion) AL 1115 CV (3,6 – 10,8 V) 2 607 225 514 (EU) 2 607 225 516 (UK) AL 1130 CV (10,8 V) 2 607 225 134 (EU) 2 607 225 136 (UK) 2 607 225 138 (AU) 2 608 438 031 2 608 438 032 OBJ_BUCH-1272-003.book Page 172 Tuesday, Nove mber 6, 2012 9:20 AM[...]