Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bose 135/235 535/525. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBose 135/235 535/525 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bose 135/235 535/525 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bose 135/235 535/525, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Bose 135/235 535/525 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bose 135/235 535/525
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bose 135/235 535/525
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bose 135/235 535/525
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bose 135/235 535/525 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bose 135/235 535/525 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bose na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bose 135/235 535/525, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bose 135/235 535/525, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bose 135/235 535/525. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Owner ’s Guide │ Brugervejledning │ Bedienungsanleitung │ Gebruikershandleiding Guía del usuario │ Käyttöohje │ Notice d’utilisation │ Manuale di istruzioni Kezelési útmutató │ Instrukcja obsługi │ Manual do proprietário │ Bruksanvisning │ │ │ │ │[...]
-
Página 2
2 - English Important Safety Instructions Please take the time to carefuly read this guide and follow the Important Safety Instructions. Thelightningashwitharrowheadsymbolwithinanequilateraltrianglealertstheuser to the presence of uninsulated, dangerous voltage within the system enclosure that maybe?[...]
-
Página 3
English - 3 Safety Information Important Compl iance Information Note: ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassB digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to providereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceina?[...]
-
Página 4
4 - English SoundT ouch and the wireless note design are trademarks of Bose Corporation in the U.S. and other countries. Wi-FiisaregisteredmarkoftheWi-Fi Alliance. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries. Safety Information Please complete and retain for your r ecor[...]
-
Página 5
English - 5 About y our SoundTouch ™ wireless adapter The SoundT ouch ™ wireless adapter connects your entertainment system to your home Wi-Fi network so you can enable SoundT ouch ™ on your system. T o set up the system, you need: • USB drive (provided) • SoundT ouch ™ app • Broadband Internet connection • Wireless netw[...]
-
Página 6
6 - English Update the control console Before you set up your SoundT ouch ™ adapter , you must update your entertainment system’ s control console. Y ou need the provided USB drive to update the contr ol console. 1. Using your entertainment system’ s remote or the console’ s button panel, turn on your system. Note: If you have a LIFESTYLE ?[...]
-
Página 7
English - 7 Connect the adapter to y our home Wi-Fi ® network Use UNIFY ® to connect your adapter to your home network. Y ou can do this wirelessly or with an Ethernet cable. 1. Select Network Set up on the UNIFY menu. Tip: If the UNIFY menu is closed, press the Setup button on the console’ s button panel. 2. Follow the onscreen instructions to[...]
-
Página 8
8 - English Install the SoundTouch™ app IMPORT ANT : If you already have SoundT ouch ™ set up for another system, you don’t need to r einstall the app. Y ou just need to add the system to your existing SoundT ouch™ account. See page 9. 1. On your computer , open a browser and go to http://www .Bose.com/soundtouc h_app Tip: Use the computer [...]
-
Página 9
English - 9 Add the system to y our existing SoundTouch™ account Complete these steps only if you already have other SoundT ouch ™ systems. 1. Launch the app by double-clicking the SoundT ouch ™ icon. 2. Click EXPL ORE > SET TINGS > Systems > ADD S YS TEM. The SoundT ouch ™ system setup screen appears. 3. Select IT IS ALREAD Y CONN[...]
-
Página 10
10 - English Wall mounting the adapter Y ou can mount the adapter on a wall (hardwar e not included). See “Mounting hardwar e specifications” for the correct har dware. If the mounting hardwar e instructions differ fr om these instructions, follow the mounting hardwar e instructions. There ar e two ways to mount the adapter: • V ertically[...]
-
Página 11
English - 11 T roubleshooting Problem What to do Unable to complete network setup • Ensure your computer and SoundT ouch ™ system are connected to the same Wi-Fi network. • Ensure network name and passwor d are correct. • Ensure the system is within range of the r outer . • Close other open applications. • Check your comp[...]
-
Página 12
12 - English Care and Maintenance Cleaning T o clean the SoundT ouch ™ wireless adapter , wipe the enclosure using a soft, dry cloth. • Do not use solvents, chemicals, or sprays. • Do not allow liquids to spill or objects to drop into any openings. Customer service For additional help using the system, contact Bose customer ser - vice. [...]
-
Página 13
English - 13[...]
-
Página 14
2 - Dansk Vigtige sikkerhedsinstruktioner T ag dig tid til at læse denne vejledning omhyggeligt, og følg de vigtige sikkerhedsinstruktioner . Lynet med et pilehoved inden i en ligesidet trekant gør brugeren opmærksom på, at der i systemets kabinet kan være uisoleret farlig spænding, som kan være så kraftig, at der er risiko for elektrisk s[...]
-
Página 15
Dansk - 3 Sikkerhedsinformation Vigtige oplysninger om overensstemmelse Bemærk: Dette udstyr er testet, og det er blevet konstateret, at det overholder grænseværdierne for en digital enhed i Klasse B i henhold til afsnit 15 i FCC-reglerne. Disse grænser er udviklet til at yde rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i en privat installation[...]
-
Página 16
4 - Dansk SoundT ouch og designet med den trådløse node er varemærker , der tilhører Bose Corporation i USA og andre lande. Wi-Fi er et registreret varemærke, der tilhører Wi-Fi Alliance. Windowseretregistreretvaremærke,dertilhørerMicrosoftCorporationiUSA ogandrelande. Sikkerhedsinformation Bedes udfyl[...]
-
Página 17
Dansk - 5 Om din trådløse SoundTouch ™ -adapter Den trådløse SoundT ouch ™ -adapter forbinder dit underholdningssystem med dit Wi-Fi-hjemmenetværk, så du kan aktivere SoundT ouch ™ på dit system. For at kunne sæt te systemet op skal du br uge: • USB-drev (medfølger) • SoundT ouch ™ app • En bredbåndsinternetforbinde[...]
-
Página 18
6 - Dansk Opdater betjeningskonsollen Inden du konfigurer er din SoundT ouch ™ -adapter , skal du opdatere dit underholdningssystems betjeningskonsol. Du skal bruge det medfølgende USB-drev til opdatering af betjeningskonsollen. 1. Tænd dit system ved hjælp af fjernbetjeningen til underholdningssystemet eller konsollens knappanel. Bemærk: Hv[...]
-
Página 19
Dansk - 7 T ilslut adapteren til dit W i-Fi ® - hjemmenetværk Brug UNIFY ® til at tilslutte din adapter til dit hjemmenetværk. Du kan gøre det trådløst eller med et Ethernet-kabel. 1. Vælg Network Set up i menuen UNIFY . Tip: Hvis UNIFY -menuen er lukket, skal du trykke på knappen Setup på konsollens knappanel. 2. Følg anvisningerne på [...]
-
Página 20
8 - Dansk Installer SoundTouch™-app’en VIGTIGT : Hvis SoundT ouch ™ allerede er opsat for et andet system, behøver du ikke geninstallere app’en. Du skal blot tilføje systemet til din eksisterende SoundT ouch-konto ”Tilføj systemet til din eksisterende SoundT ouch™-konto”. Se side 9. 1. Åbn en browser på din computer , og gå til [...]
-
Página 21
Dansk - 9 T ilføj systemet til din eksisterende SoundTouch™-konto Gennemfør kun disse trin, hvis du allerede har andr e SoundT ouch ™ -systemer . 1. Start app’en ved at dobbeltklikke på ikonet SoundT ouch ™ . 2. Klik på EXPL ORE > SET TINGS > Systems > ADD S YS TEM. SoundT ouch ™ -systemopsætningsskærmbilledet vises. 3. Væ[...]
-
Página 22
10 - Dansk Vægmontering af adapteren Du kan montere adapter en på en væg (hardwar e medfølger ikke). Den korrekte har dware kan findes i “Specifikationer for monteringshardwar e”. Hvis instruktionerne for monteringshardwaren afviger fra disse instruktioner , skal du følge instruktioner ne for monteringshardwar en. Du kan montere adapter [...]
-
Página 23
Dansk - 11 Fejlfinding Problem Gør følgende Netværksopsætningen kunne ikke gennemføres • Kontroller , at computeren og SoundT ouch ™ -systemet er tilsluttet det samme Wi-Fi-netværk. • Kontroller , at netværksnavn og adgangskode er korrekt. • Kontroller , at systemet er inden for den tilsluttede routers rækkevidde. • L[...]
-
Página 24
12 - Dansk Pleje og vedligeholdelse Rengøring Du skal rengør e din trådløse SoundT ouch ™ -adapter ved at tørre kabinettet af med en blød og tør klud. • Brug ikke opløsningsmidler , kemikalier eller rengøringsspray . • Undgå at spilde væske eller tabe objekter i nogen af åbningerne. Kundeservice Hvis du har brug for yderlige[...]
-
Página 25
Dansk - 13[...]
-
Página 26
2 - Deutsch Wichtige Sicherheitshinweise Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Anleitung sorgfältig durchzulesen und die Sicherheitshinweise zu befolgen. Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf nicht isolierte, gefährliche elektrische Spannung innerhalb des Systemgehäuses hin. Es besteht die Gefahr [...]
-
Página 27
Deutsch - 3 Sicherheitshinweise Wichtige Einhaltungshinweise Hinweis: Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt die Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse B gemäß Abschnitt 15 der FCC-V orschriften. Diese Grenzwerte wurden festgelegt, um einen angemessenen Schutz gegen elektromagnetische Störungen bei einer Installation in Wohngebieten zu g[...]
-
Página 28
4 - Deutsch SoundT ouch und das Design des Hinweises auf die Drahtlosfunktion sind Marken der Bose Corporation in den USA und anderen Ländern. Wi-Fi ist eine eingetragene Marke der Wi-Fi-Alliance. Windows ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den V ereinigten Staaten und in anderen Ländern. Sicherheitshinweise Bitte füllen Sie[...]
-
Página 29
Deutsch - 5 Über den SoundTouch ™ -Drahtlosadapter Der SoundT ouch ™ -Drahtlosadapter verbindet Ihr Entertainment System mit Ihrem Wi-Fi-Heimnetzwerk, damit Sie SoundT ouch ™ auf Ihrem System aktivier en können. Zum Einrichten des Systems benötigen Sie: • USB-Laufwerk (mitgeliefert) • SoundT ouch ™ -App • Breitband-Interne[...]
-
Página 30
6 - Deutsch Aktualisierung der Bedienkonsole Bevor Sie den SoundT ouch ™ -Adapter einrichten, müssen Sie die Bedienkonsole Ihres Entertainment System aktualisier en. Für die Aktualisierung der Bedienkonsole benötigen Sie das mitgelieferte USB-Laufwerk. 1. Schalten Sie das System mithilfe der Fer nbedienung des Entertainment System oder des T a[...]
-
Página 31
Deutsch - 7 Verbinden des Adapters mit dem Wi-Fi ® -Heimnetzwerk V erwenden Sie UNIFY ® , um den Adapter mit dem Heimnetzwerk zu verbinden. Sie können dies drahtlos oder mit einem Ethernet- Kabel tun. 1. Wählen Sie Netzwerk einr ic htung im UNIFY -Menü. Tipp: W enn das UNIFY -Menü geschlossen ist, drücken Sie die Setup -T aste auf dem T aste[...]
-
Página 32
8 - Deutsch Install ieren der SoundTouch™-App WICHTIG: W enn Sie SoundT ouch ™ bereits für ein anderes System eingerichtet haben, müssen Sie die App nicht erneut installieren. Sie müssen lediglich,„Hinzufügen des Systems zu Ihrem vorhandenen SoundT ouch™-Konto“. Siehe Seite 9. 1. Öffnen Sie einen Br owser auf Ihrem Computer und gehen[...]
-
Página 33
Deutsch - 9 Hinzufügen des Systems zu Ihrem vorhandenen SoundTouch™-Konto Führen Sie diese Schritte nur aus, wenn Sie ber eits andere SoundT ouch ™ -Systeme haben. 1. Starten Sie die App durch Doppelklicken auf das SoundT ouch ™ -Symbol. 2. Klicken Sie auf EXPL ORE > EINSTELLUNGEN > Systeme > S YS TEM HINZUFÜGEN. Der Einrichtungsb[...]
-
Página 34
10 - Deutsch Wandmontage des Adapters Sie können den Adapter an der W and montieren (Befestigungsmittel nicht mitgeliefert). Die richtigen Befestigungsmittel finden Sie unter „Angabe der Befestigungsmittel“. W enn sich die Anleitung für die Befestigungsmittel von dieser Anleitung unterscheidet, befolgen Sie die Anleitung für die Befestigung[...]
-
Página 35
Deutsch - 11 Fehlerbehebung Problem Lösung Netzwerkeinrichtung kann nicht abgeschlossen werden • V ergewissern Sie sich, dass der Computer und das SoundT ouch ™ -System mit demselben Wi-Fi-Netzwerk verbunden sind. • V ergewissern Sie sich, dass der Netzwerkname und das Passwort richtig sind. • V ergewissern Sie sich, dass sich das[...]
-
Página 36
12 - Deutsch Pflege und Wartung Reinigung Wischen Sie zum Reinigen des SoundT ouch ™ -Drahtlosadapters das Gehäuse mit einem weichen, trockenen T uch ab. • V erwenden Sie keine Lösungsmittel, andere Chemikalien oder Sprays. • Auf keinen Fall dürfen Feuchtigkeit oder Gegenstände ins Innere gelangen. Kundendienst W enn Sie zusätzlic[...]
-
Página 37
Deutsch - 13[...]
-
Página 38
2 - Dutch Belangrijke veiligheidsinstructies Neem de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen en de Belangrijke veiligheidsinstructies te volgen. De bliksemschicht met pijl in een driehoek waarschuwt de gebruiker voor de aanwezigheid van gevaarlijke niet-geïsoleerde spanning in het systeem, die hoog genoeg kan zijn om een risico op elektrische[...]
-
Página 39
Dutch - 3 Veiligheidsinformatie Belangrijke informatie over naleving Opmerking: Dit apparaat is getest, waarbij is vastgesteld dat het voldoet aan de beperkingen voor een digitaal apparaat van klasse B, conform deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze normen zijn opgesteld om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storing bij installatie i[...]
-
Página 40
4 - Dutch SoundT ouch en het ontwerp van de mededeling omtrent draadloos gebruik zijn handelsmerken van Bose Corporation in de VS en andere landen. Wi-Fi is een gedeponeerd merk van de Wi-Fi Alliance. Windows is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de V erenigde Staten en andere landen. Veiligheidsinformatie V ul het volgende in[...]
-
Página 41
Dutch - 5 De SoundTouch ™ draadloze adapter De SoundT ouch ™ draadloze adapter verbindt uw entertainmentsysteem met uw Wi-Fi-thuisnetwerk, zodat u SoundT ouch ™ op uw systeem kunt inschakelen. Om het systeem te installeren, hebt u het volgende nodig: • USB-stick (bijgeleverd) • SoundT ouch ™ -app • Breedbandinternetverbinding[...]
-
Página 42
6 - Dutch De bedieningsconsole updaten V oordat u de SoundT ouch ™ -adapter installeert, moet u de bedieningsconsole van uw entertainmentsysteem updaten. U hebt de bijgeleverde USB-stick nodig om de bedieningsconsole te updaten. 1. Zet het systeem aan met de afstandsbediening van het entertainmentsysteem of het knoppenpaneel van de console. Opmer[...]
-
Página 43
Dutch - 7 Sluit de adapter aan op uw Wi-Fi ® - thuisnetwerk Gebruik UNIFY ® om de adapter op uw thuisnetwerk aan te sluiten. U kunt dit draadloos doen of met een ethernetkabel. 1. Selecteer Netwerkinst allatie in het menu UNIFY . Tip: Als het menu UNIFY gesloten is, drukt u op de knop Installatie op het knoppenpaneel van de controle. 2. V olg de [...]
-
Página 44
8 - Dutch Installeer de SoundTouch™-app BELANGRIJK: Als SoundT ouch ™ al geïnstalleerd is voor een ander systeem hoeft u de app niet opnieuw te installeren. U hoeft alleen uw systeem toe te voegen aan een bestaande SoundT ouch™- account. Zie pagina 9. 1. Open een browser op uw computer en ga naar http://www .Bose.com/soundtouc h_app Tip: Geb[...]
-
Página 45
Dutch - 9 Voeg het systeem toe aan uw bestaande SoundTouch™-account V oer deze stappen alleen uit als u al andere SoundT ouch ™ - systemen hebt. 1. Start de app door op het pictogram SoundT ouch ™ te klikken. 2. Klik op VERKENNEN > INSTELLINGEN > Systemen > S YS TEEM TOEV OEGEN. Het installatiescherm van het SoundT ouch ™ -systeem [...]
-
Página 46
10 - Dutch De adapter aan de wand monteren U kunt de adapter aan een wand monteren (montagemateriaal niet bijgeleverd). Zie ‘Specificaties voor montagemateriaal’ voor het juiste materiaal. Als de instructies voor het montagemateriaal afwijken van deze instructies, volgt u de instructies voor het montagemateriaal. Er zijn twee manieren om de ad[...]
-
Página 47
Dutch - 11 Problemen oplossen Probleem Wat te doen De netwerkinstallatie kan niet worden voltooid • Zorg dat de computer en het SoundT ouch ™ -systeem op hetzelfde Wi-Fi-netwerk aangesloten zijn. • Controleer of de naam en het wachtwoor d van het netwerk juist zijn. • Controleer of het systeem zich binnen het ber eik van de router [...]
-
Página 48
12 - Dutch Verzorging en onderhoud Schoonmaken Om de SoundT ouch ™ draadloze adapter schoon te maken, neemt u de behuizing af met een zachte, droge doek. • Gebruik geen oplosmiddelen, chemicaliën of sprays. • Zor g dat u geen vloeistoffen morst en geen voorwerpen in openingen laat vallen. Klantenservice V oor verdere hulp bij het gebru[...]
-
Página 49
Dutch - 13[...]
-
Página 50
2 - Español Instrucciones de seguridad importantes Dedique el tiempo que sea necesario para leer con atención esta guía y siga las instrucciones de seguridad importantes. Elsímboloderelámpagoconunaechadentrodeuntriánguloequiláteroindicaal usuario que la caja del sistema puede contener una tens[...]
-
Página 51
Español - 3 Información de seguridad Información importante sobre homologación Nota: Sehacomprobadoqueesteequipocumpleloslímitesparadispositivosdigitales de clase B, de acuerdo con el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra las i[...]
-
Página 52
4 - Español SoundT ouchyeldiseñodenotainalámbricasonmarcascomercialesdeBoseCorporationen Estados Unidos y otros países. Wi-Fi es una marca registrada de Wi-Fi Alliance. Windows es una marca comercial de Microsoft Corporation registrada en Estados Unidos y otros países. Información de seguridad Cumplim[...]
-
Página 53
Español - 5 Acerca del adaptador inalámbrico SoundTouch ™ El adaptador inalámbrico SoundT ouch ™ conecta el sistema de entretenimiento con la r ed Wi-Fi doméstica para que pueda habilitar SoundT ouch ™ en el sistema. Para instalar el sistema, necesitará: • Unidad USB (suministrada) • Aplicación SoundT ouch ™ • Conexión[...]
-
Página 54
6 - Español Actualice la consola de control Antes de instalar el adaptador SoundT ouch ™ deberá actualizar la consola de control del sistema de entr etenimiento. Necesitará la unidad USB suministrada para actualizar la consola de control. 1. Encienda el sistema utilizando el control r emoto del sistema de entretenimiento o el panel de botones [...]
-
Página 55
Español - 7 Conecte el adaptador a la red Wi-Fi ® doméstica Utilice UNIFY ® para conectar el adaptador a la red doméstica. Puede hacerlo sin cables o con un cable Ethernet. 1. Seleccione Configuración de red en el menú UNIFY . Sugerencia: Si el menú UNIFY está cerrado, pulse el botón Setup en el panel de botones de la consola. 2. Siga la[...]
-
Página 56
8 - Español Instale la aplicación SoundTouch™ IMPORT ANTE: Si ya tiene SoundT ouch ™ configurado para otro sistema, no necesitará volver a instalar la aplicación. Solo necesita agregar el sistema a la cuenta existente de SoundT ouch. Consulte la página 9. 1. En el ordenador , abra un navegador y vaya a http://www .Bose.com/soundtouc h_app[...]
-
Página 57
Español - 9 Agregue el sistema a la cuenta de SoundTouch™ existente Siga estos pasos únicamente si ya tiene otros sistemas SoundT ouch ™ . 1. Inicie la aplicación haciendo doble clic en el icono SoundT ouch ™ . 2. Haga clic en EXPL ORAR > CONFIGUR ACIÓN > Sistemas > AGREGAR SISTEMA. Aparecerá la pantalla de configuración del s[...]
-
Página 58
10 - Español Montaje del adaptador en la pared Puede montar el adaptador en una pared (accesorios no incluidos). Consulte “Especificaciones de los accesorios de montaje” si desea conocer los accesorios adecuados. Si las instrucciones de los accesorios de montaje difieren de estas, siga las de los accesorios. Hay dos formas de montar el adapt[...]
-
Página 59
Español - 11 Resolución de problemas Problema Solución No se puede terminar la instalación de red • Compruebe que el ordenador y el sistema SoundT ouch ™ están conectados a la misma red Wi-Fi. • Compruebe que el nombre y la contraseña de la r ed son correctos. • Asegúrese de que el sistema se encuentra dentr o del alcance de[...]
-
Página 60
12 - Español Cuidado y mantenimiento Limpieza Para limpiar el sistema SoundT ouch ™ , pase por el exterior una bayeta seca y suave. • No use disolventes ni productos químicos o aer osoles. • Procur e que no se derrame ningún líquido ni que caigan objetos en las aberturas. Atención al cliente Si necesita ayuda adicional para utiliza[...]
-
Página 61
Español - 13[...]
-
Página 62
2 - Finnish T ärkeitä tur vaohjeita Perehdy tähän käyttöohjeeseen ja noudata tärkeitä turvaohjeita. Nuolisalama ja tasasivuinen kolmio varoittavat käyttäjää laitteen sisällä olevasta vaarallisesta eristämättömästä jännitteestä ja sähköiskun vaarasta. T asakulmaisen kolmion sisällä oleva huutomerkki muistuttaa käyttäjää [...]
-
Página 63
Finnish - 3 T ur val lisuustiedot T ärkeitä yhteensopivuustietoja Huomautus: Tämä laite on testattu ja todettu luokan B digitaalilaitetta koskevien FCC:n sääntöjen osan 15 rajoitusten mukaiseksi. Nämä rajoitukset on tarkoitettu antamaan kohtuullinen suoja haitallisia häiriöitä vastaan kotioloissa. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi[...]
-
Página 64
4 - Finnish SoundT ouch ja langattoman nuotin muotoilu ovat Bose Corporationin tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Wi-Fi on Wi-Fi Alliancen rekisteröimä tavaramerkki. Windows on Microsoft Corporation -yhtiön Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisteröity tavaramerkki. T ur val lisuustiedot Säilytä tiedot. Sarja- ja mallinumerot nä[...]
-
Página 65
Finnish - 5 T ietoja langattomasta SoundTouch ™ - sovittimesta Langaton SoundT ouch ™ -sovitin yhdistää viihdejärjestelmäsi kotisi Wi-Fi-verkkoon, jotta voit käyttää SoundT ouch ™ -järjestelmä järjestelmäsi osana. Järjestelmän asetusten määr ittämisen edellyt ykset: • USB-asema (mukana) • SoundT ouch ™ -sovellus ?[...]
-
Página 66
6 - Finnish Ohjauskonsolin päivittäminen Ennen SoundT ouch ™ -sovittimen ottamista käyttöön päivitä viihdejärjestelmän ohjauskonsoli. Päivittämisessä tarvitaan mukana toimitettua USB-asemaa. 1. Käynnistä järjestelmä viihdejärjestelmän kaukosäätimen tai ohjauskonsolin painikeen avulla. Huomautus: Jos käytössä on LIFESTYLE ®[...]
-
Página 67
Finnish - 7 Järjestelmän yhdistäminen kodin Wi-Fi ® -verkkoon Yhdistä sovitin kodin verkkoon UNIFY ® -toiminnon avulla. Sen voi tehdä langattomasti tai Ethernet-johdon avulla. 1. V alitse UNIFY -valikosta Set up (Asetukset) -vaihtoehto. Vihje: Jos UNIFY -valikko on suljettu, paina konsolin Set up - painiketta. 2. Yhdistä sovitin seuraamalla[...]
-
Página 68
8 - Finnish SoundTouch™-sovelluksen asentaminen T ÄRKEÄÄ: Jos olet jo asentanut SoundT ouch ™ -sovelluksen toista järjestelmää varten, sitä ei tarvitse asentaa uudelleen. Riittää, että ”Järjestelmän yhdistäminen aiemmin luotoon SoundT ouch™-tiliin”. Lisätietoja on sivulla 9. 1. Käynnistä tietokoneessa selain ja siirry osoi[...]
-
Página 69
Finnish - 9 Järjestelmän yhdistäminen aiemmin luotoon SoundTouch™-tiliin T ee nämä toimet vain, jos olet aikaisemmin asentanut muita SoundT ouch ™ -järjestelmiä. 1. Käynnistä sovellus kaksoisnapsauttamalla SoundT ouch ™ - kuvaketta. 2. V alitse TUTKI > ASEUKSET > Järjestelmät > LISÄÄ JÄRJESTELMÄ. SoundT ouch ™ -järj[...]
-
Página 70
10 - Finnish Sovittimen kiinnittäminen seinään V oit kiinnittää sovittimen seinään. Kiinnitystarvikkeet on hankittava erikseen. Niiden valitsemisesta kerrotaan Kiinnitystarvikkeet- kohdassa. Jos asennustarvikkeiden ohjeet eroavat näistä ohjeista, noudata asennustarvikkeiden ohjeita. Sovittimen voi kiinnittää kahdella tavalla: • Pyst[...]
-
Página 71
Finnish - 11 Ongelmanratkaisu Ongelma Toimintaohjeet V erkon asetusten määrittäminen ei onnistu. • V armista, että tietokone ja SoundT ouch ™ -järjestelmä on yhdistetty samaan Wi-Fi-verkkoon. • V armista, että verkon nimi ja salasana ovat oikeat. • V armista, että järjestelmä on reitittimen kantoalueella. • Sulje muu[...]
-
Página 72
12 - Finnish Huolto ja ylläpito Puhdistaminen V oit puhdistaa langattoman SoundT ouch ™ -sovittimen pyyhkimällä sen ulkopinnan pehmeällä kuivalla liinalla. • Älä käytä liuottimia, kemikaaleja tai sumutteita. • V aro, ettei aukkoihin pääse nesteitä tai esineitä. Asiakaspalvelu Saat lisätietoja järjestelmän käyttämisest?[...]
-
Página 73
Finnish - 13[...]
-
Página 74
2 - Français Instructions importantes relatives à la sécurité Prenez le temps de consulter attentivement ce guide et respectez les importantes consignes de sécurité. Lesymbolereprésentantunéclairavecuneècheàl’intérieurd’untriangleéquilatéral prévientdelaprésenced’unet[...]
-
Página 75
Français - 3 Informations relatives à la sécurité Informations importantes sur la conformité Remarque : Cematérielafaitl’objetdetestsprouvantsaconformitéauxlimitesimposées auxappareilsnumériquesdeclasseB,conformémentàlapartie15 desréglementationsdela?[...]
-
Página 76
4 - Français SoundT ouchetledesign«wirelessnote»sontdesmarquescommercialesdeBoseCorporation auxUSA etdansd’autrespays. Wi-Fi®estunemarquedéposéedelaWi-Fi Alliance. WindowsestunemarquedéposéedeMicrosoftCorporationauxUSA etda[...]
-
Página 77
Français - 5 Votre adaptateur pour réseau sans fil SoundTouch ™ L ’adaptateur pour réseau sans fil SoundT ouch ™ permet de connecter votre système Home Cinéma à votr e réseau Wi-Fi afin d’utiliser la technologie SoundT ouch ™ de votre système. Pour configur er le système, vous dev ez disposer des composants suivants : • [...]
-
Página 78
6 - Français Mise à jour de la console de commande Avant de configur er votre adaptateur SoundT ouch ™ , vous devez mettre à jour la console de commande de votr e système Home Cinéma. La clé USB fournie est nécessaire pour mettre à jour la console de commande. 1. Mettez votre système sous tension à l’aide de sa télécommande ou de l[...]
-
Página 79
Français - 7 Connectez l’adaptateur à votre réseau Wi-Fi ® Utilisez UNIFY ® pour connecter votre adaptateur à votr e réseau domestique. Ce peut être un réseau sans fil ou un réseau Ethernet. 1. Sélectionnez Configuration réseau dans le menu UNIFY . Conseil : Si le menu Unify est fermé, appuyez sur la touche Setup du panneau de touc[...]
-
Página 80
8 - Français Installation de l’appl ication SoundTouch™ IMPORT ANT : Si vous avez déjà configuré SoundT ouch™ pour un autre système, il n’est pas nécessair e de réinstaller l’application. Seul « Ajoutez ce système à votre compte SoundT ouch™ existant » est nécessaire (voir page 9). 1. Ouvrez un navigateur W eb sur votre ord[...]
-
Página 81
Français - 9 Ajoutez ce système à votre compte SoundTouch™ existant Suivez ces étapes uniquement si vous disposez déjà d’autres systèmes SoundT ouch ™ . 1. Pour lancer l’application, double-cliquez sur l’icône SoundT ouch ™ . 2. Cliquez sur Explorer > P aramètres > Systèmes > Ajouter système . L ’écran de configu[...]
-
Página 82
10 - Français Fixation murale de l’adaptateur Il est possible de monter l’adaptateur sur un mur (matériel de fixation non fourni). Les pièces nécessaires sont décrites dans la section « Spécification des accessoires de montage ». Si les instructions du fabricant de ces accessoires dif fèrent de celles-ci, suivez les instructions du f[...]
-
Página 83
Français - 11 Résolution des problèmes Problème Mesure corrective Impossible de configurer le réseau • Vérifiez que le système SoundT ouch ™ et l’ordinateur sont connectés au même réseau Wi-Fi. • Vérifiez que le nom de votre réseau et le mot de passe sont corrects. • Vérifiez que votre système est à portée du [...]
-
Página 84
12 - Français Entretien Netto yage Pour nettoyer votre adaptateur pour réseau sans fil SoundT ouch ™ , essuyez le boîtier avec un chiffon doux et sec. • N’utilisez pas de solvants, de produits chimiques ou d’aér osols. • V eillez à ce qu’aucun liquide ou objet ne pénètre dans les ouvertures. Service cl ient Pour obtenir un[...]
-
Página 85
Français - 13[...]
-
Página 86
2 - Italiano Informazioni importanti sul la sicurezza Leggere attentamente questa guida e attenersi alle istruzioni importanti sulla sicurezza. Il simbolo del fulmine con la punta a freccia all’interno di un triangolo equilatero mette in guardia l’utente contro tensioni pericolose non isolate all’interno del telaio del sistema, di entità tal[...]
-
Página 87
Italiano - 3 Informazioni sulla sicurezza Informazioni importanti sul la conformità Nota: Questa apparecchiatura è stata sottoposta a collaudo ed è risultata conforme ai limiti relativi ai dispositivi digitali di Classe B previsti dalla Parte 15 delle norme FCC. T ali limiti sono stati ssati allo scopo di assicurare un’adeguata protezione d[...]
-
Página 88
4 - Italiano SoundT ouch e il disegno della nota wireless sono marchi commerciali di Bose Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Wi-Fi è un marchio registrato di Wi-Fi Alliance. Windows è un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri Paesi. Informazioni sulla sicurezza Compilare e conservar e le seguenti i[...]
-
Página 89
Italiano - 5 Informazioni sull’adattatore wireless SoundTouch ™ L ’adattatore wir eless SoundT ouch ™ consente di collegare un sistema di entertainment alla rete Wi-Fi ® domestica, in modo da attivare SoundT ouch ™ sul proprio sistema. Per configurare il sistema è necessario disporre di quanto segue: • Unità USB (fornita) • [...]
-
Página 90
6 - Italiano Agiornamento della console di control lo Prima di configurare l’adattator e SoundT ouch ™ , è necessario aggiornare la console di controllo del sistema di entertainment. Per farlo, è necessario utilizzare l’unità USB fornita. 1. Utilizzando il telecomando del sistema di entertainment o la pulsantiera della console, accende[...]
-
Página 91
Italiano - 7 Collegamento del l’adattatore al la rete Wi-Fi ® domestica Utilizzare UNIFY ® per collegar e l’adattatore alla r ete domestica. È possibile farlo in modalità wireless o mediante un cavo Ethernet. 1. Selezionare Configurazione di r ete nel menu UNIFY . Suggerimento: Per visualizzare il menu UNIFY , premere il pulsante Setup sul[...]
-
Página 92
8 - Italiano Installazione del l'appl icazione SoundTouch™ IMPORT ANTE: Se l'applicazione SoundT ouch ™ è già stata installata su un altro sistema, non è necessario reinstallarla. È solo necessario “Aggiunta del sistema all’account SoundT ouch™ esistente”. V edere a pagina 9. 1. Dal computer , aprire un browser e andar e a[...]
-
Página 93
Italiano - 9 Agiunta del sistema all'account SoundTouch™ esistente Eseguire questa pr ocedura solo se si dispone già di altri sistemi SoundT ouch ™ . 1. Avviar e l'app facendo doppio clic sull'icona SoundT ouch ™ . 2. Fare clic su EXPL ORE > SET TINGS > Systems > ADD SYST E M . Viene visualizzata la schermata Sound[...]
-
Página 94
10 - Italiano Montagio a parete dell’adattatore L ’adattatore può esser e montato a parete (attrezzatura non inclusa). Per informazioni sull’attrezzatura corr etta da utilizzare, vedere "Specifiche attr ezzatura di montaggio". Se le istruzioni di montaggio differiscono da quelle riportate qui, seguire le istruzioni fornite con [...]
-
Página 95
Italiano - 11 Risoluzione dei problemi Problema Soluzione Impossibile portare a termine la configurazione di rete • Assicurarsi che il computer e che il sistema SoundT ouch ™ siano connessi alla stessa rete Wi-Fi. • V erificare che nome e passwor d di rete siano corretti. • Assicurarsi che il sistema si trovi nella zona coperta d[...]
-
Página 96
12 - Italiano Manutenzione Pulizia Per pulire l’adattator e wireless SoundT ouch ™ , passare sulla superficie esterna un panno morbido e asciutto. • Non utilizzare solventi, pr odotti chimici o spray . • Evitare di versar e liquidi o lasciar cadere oggetti nelle apertur e. Assistenza tecnica Per ulteriore assistenza sull’uso del si[...]
-
Página 97
Italiano - 13[...]
-
Página 98
2 - Magyar Fontos biztonsági tudnivalók Kérjük, alaposan olvassa el a jelen útmutatót, és kövesse a Fontos biztonsági tudnivalókban leírtakat. A háromszögberajzolt,nyílbanvégződővillámszimbólumarragyelmeztetia felhasználót, hogy a rendszer burkolatán belül veszélyes nagyságú, szigetelés n[...]
-
Página 99
Magyar - 3 Biztonsági információk Fontos törvényi információk Megjegyzés: A berendezéstazFCCtörvények15.cikkeszerinttesztelték.Ezalapján aberendezésmegfelelaBosztályúdigitáliseszközökelőírásainak. A határértékekmegfelelővédelmetnyújtanakak?[...]
-
Página 100
4 - Magyar A SoundT ouchésavezetéknélkülihangjegydizájnjaaBoseCorporationbejegyzettvédjegyeaz EgyesültÁllamokbanésmásországokban. A Wi-FiaWi-Fi Alliancebejegyzettvédjegye. A WindowsaMicrosoftCorporationbejegyzettvédjegyeazEgyesültÁllamo[...]
-
Página 101
Magyar - 5 A SoundTouch ™ vezeték nélkül i adapter bemutatása A SoundT ouch ™ v ezeték nélküli adapterrel csatlak oztathatja szórak oztató rendsz erét az otthoni Wi-Fi hálózathoz, így igénybe veheti a SoundT ouc h ™ szolgáltatásokat a r endszerén. A rendsz er beállításához szükséges: • USB-kulcs (tartozék) • SoundT[...]
-
Página 102
6 - Magyar A vezérlőkonzol frissítése A SoundT ouch ™ adapter beállítása előtt frissítenie kell a szórak oztató rendsz er vez érlőkonzolját. A vez érlőkonzol frissítéséhez a mellékelt USB-kulcs szükséges. 1. Kapcsolja be a r endszert a szórakoztató r endszer távv ezérlőjév el vagy a k onzol gombsorán található gombb[...]
-
Página 103
Magyar - 7 Az adapter csatlakoztatása az otthoni Wi-Fi ® -hálózathoz Csatlakoztassa az adaptert az otthoni hálózathoz a UNIFY ® segítségév el. A csatlakoztatás v ezeték nélkül v agy Ethernet- kábellel lehetséges. 1. V álassza a Hálózati beállítások pontot a UNIFY menüben. Tipp: Ha a UNIFY menü be van zárv a, ny omja meg a k[...]
-
Página 104
8 - Magyar A SoundTouch™ alkalmazás telepítése FONT OS: Ha a SoundT ouc h™ alkalmazást már egy másik rendsz erhez telepítette, nem kell újratelepítenie az alkalmazást. Elég, ha hozzáadja a r endszert a meglévő SoundT ouch™ fiókjához. Lásd: 9. oldal. 1. Nyisson meg egy böngészőt a számítógépén, majd látogasson el a k[...]
-
Página 105
Magyar - 9 A rendszer hozzáadása a meglévő SoundTouch™ fiókjához Ezek et a lépéseket csak akk or hajtsa végr e, ha más SoundT ouch ™ rendsz erekk el is rendelk ezik. 1. Indítsa el az alkalmazást a SoundT ouch ™ ik onra tör ténő dupla kattintással. 2. Kattintson a FELFEDEZÉS > BEÁLLÍT ÁSOK > Rendszerek > RENDSZER [...]
-
Página 106
10 - Magyar Az adapter felszerelése a falra Az adapter falra is szer elhető (a rögzítéshez szükséges eszk özök nem tar tozék ok). A megfelelő eszk özöket lásd „A r ögzítéshez szükséges eszköz ök adatai” fejez etben. Ha a rögzítéshez szükséges eszk özökhöz mellék elt utasítások eltérnek a jelen utasításoktól, [...]
-
Página 107
Magyar - 11 Hibaelhárítás Probléma Teendő Nem sikerült befejezni a hálózat beállítását • Gy őződjön meg róla, hogy a számítógép és SoundT ouch ™ rendsz er ugyanahhoz a Wi-Fi hálózathoz csatlakozik. • Gy őződjön meg róla, hogy a hálózat ne ve és jelsza va helyes-e. • Ellenőrizze, hogy a r endszer a router ható[...]
-
Página 108
12 - Magyar Ápolás és karbantartás T isztítás A SoundT ouch ™ v ezeték nélküli adapter burk olatát puha, száraz ruhával tisztítsa. • Ne használjon oldósz er t, vegysz er t és por lasztott foly adékot (sprayt). • Ügy eljen arra, hogy semmilyen nyílásba ne k erüljön folyadék vagy idegen tár gy . Ügyfélszolgálat A rend[...]
-
Página 109
Magyar - 13[...]
-
Página 110
2 - Polski Ważne zalecenia dot yczące bezpieczeństwa Należy uważnie przeczytać ten podręcznik i postępować zgodnie z zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa. Symbol błyskawicy ze strzałką w trójkącie równobocznym ostrzega użytkownika o znajdujących się wewnątrz obudowy nieizolowanych podzespołach pod napięciem, które mogą by[...]
-
Página 111
Polski - 3 Informacje doty czące bezpieczeństwa Ważne informacje dot yczące zgodności Uwaga: Urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z wymaganiami dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasy B, określonymi w części 15 przepisów FCC. W ymagania te określono w celu zapewnienia ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami działania in[...]
-
Página 112
4 - Polski SoundT ouch i projekt bezprzewodowej nuty są znakami towarowymi rmy Bose Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Wi-Fi jest zarejestrowanym znakiem stowarzyszenia Wi-Fi Alliance. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym rmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Informacje doty czące bez[...]
-
Página 113
Polski - 5 Informacje omodule komunikacji bezprzewodowej SoundTouch ™ Moduł komunikacji bezprze wodo wej SoundT ouc h ™ zapewnia połączenie systemu r ozrywki z domow ą siecią Wi-Fi, umożliwiając włączenie funkcji SoundT ouc h ™ w systemie. W celu skonfigur ow ania systemu wymagane są: • Dysk USB (w z estawie) • Aplikacja Sou[...]
-
Página 114
6 - Polski Aktualizacja jednostki sterującej Przed sk onfiguro waniem modułu SoundT ouc h ™ należy zaktualizo wać jednostk ę sterującą systemu rozrywki. Do aktualizacji jednostki sterującej wymagany jest dostar czony dysk USB. 1. Włącz system, korzystając z pilota systemu rozrywki lub panelu przyciskó w jednostki. Uwaga: Jeśli używ[...]
-
Página 115
Polski - 7 Podłączanie modułu do domowej sieci Wi-Fi ® Użyj menu UNIFY ® w celu podłączenia modułu do sieci domo wej. Można to zrobić bezprze wodo wo lub za pomocą kabla Ethernet. 1. W ybierz opcję Network Set up (K onfiguracja sieci) w menu UNIFY . Porada: J eśli menu UNIFY jest zamknięte, naciśnij przycisk Setup na panelu pr zyci[...]
-
Página 116
8 - Polski Instalowanie aplikacji SoundTouch™ W AŻNE: Jeśli aplikacja SoundT ouch ™ została już sk onfiguro wana dla innego systemu, nie jest konieczne pono wne instalow anie aplikacji. W ymagane jest jedynie „Dodaw anie systemu do istniejącego konta SoundT ouc h™”. P atr z strona 9. 1. Uruchom na komputerze przeglądarkę interneto[...]
-
Página 117
Polski - 9 Dodawanie systemu do istniejącego konta SoundTouch™ W ykonaj te czynności tylk o w przypadku, gdy używane są inne systemy SoundT ouc h ™ . 1. Ab y uruchomić aplikację, kliknij dwukrotnie ikonę SoundT ouch ™ . 2. Kliknij kolejno opcje EXPL ORE > SET TINGS > Systems > ADD SY STEM (Eksploruj > Usta wienia > Syste[...]
-
Página 118
1 0 - Polski Montaż naścienny modułu Moduł można zamontow ać na ścianie (elementy montażo we są dostępne osobno). Informacje o właściwy ch elementach montażo wy ch zawiera sekcja „Spec yfikacja elementów montażo wy ch”. Jeśli instrukcje dotyczące elementó w montażo wy ch różnią się od tyc h instr ukcji, należy postępow[...]
-
Página 119
Polski - 1 1 Rozwiązywanie problemów Problem Zalecane czynności Nie można ukończy ć konfiguracji sieci • Upe wnij się, że komputer i system SoundT ouch ™ są połączone z tą samą domow ą siecią Wi-Fi. • Upe wnij się, że nazwa i hasło sieci są pra widłow e. • Upe wnij się, że system znajduje się w zasięgu routera. • [...]
-
Página 120
12 - P olski Konserwacja Czyszczenie Ab y oczyścić obudow ę modułu komunikacji bezprze wodo wej SoundT ouch ™ , należy przetrzeć ją miękką, suchą ścier eczką. • Nie wolno używać rozpuszczalnik ów , środk ów chemiczny ch lub aerozoli. • Nie w olno dopuścić, ab y do otwor ów w obudo wie dostały się płyny lub przedmioty . [...]
-
Página 121
Polski - 1 3[...]
-
Página 122
2 - Português Instruções importantes sobre segurança Reserve um tempo para ler com atenção este guia e siga as Instruções importantes sobre segurança. O símbolo com um raio dentro de um triângulo equilátero alerta o usuário para a presença de material não isolado, com tensão elétrica perigosa, no interior da caixa do sistema, que p[...]
-
Página 123
Português - 3 Informações sobre segurança Informações importantes sobre segurança Nota: Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para dispositivos digitais da classe B, de acordo com a Parte 15 das normas da FCC. Esses limites são determinados para garantir uma proteção razoável contra interferências pre[...]
-
Página 124
4 - Português SoundT ouch e o design de nota Wi-Fi são marcas registradas da Bose Corporation nos EUA e em outros países. Wi-Fi é uma marca registrada da Wi-Fi Alliance. Windows é uma marca comercial registrada da Microsoft Corporation nos EUA e em outros países. Informações sobre segurança Preencha e guar de para referência futura: Os n?[...]
-
Página 125
Português - 5 Sobre o adaptador sem fio SoundTouch ™ O adaptador sem fio SoundT ouch ™ conecta seu sistema de entretenimento à sua r ede Wi-Fi doméstica para habilitar o SoundT ouch ™ no sistema. Para configurar o sistema, pr ecisa de: • Unidade USB (fornecida) • Aplicativo SoundT ouch ™ • Conexão com Internet de banda[...]
-
Página 126
6 - Português Atualize o console de controle Depois de instalar o adaptador SoundT ouch ™ , é necessário atualizar o console de controle do sistema de entr etenimento. É preciso usar a unidade USB fornecida para atualizar o console de controle. 1. Ligue o sistema usando o controle r emoto do sistema de entretenimento ou o painel de botões do[...]
-
Página 127
Português - 7 Conecte o adaptador à rede Wi-Fi ® doméstica Use UNIFY ® para conectar o adaptador à rede doméstica. V ocê pode fazer isso sem fio ou com um cabo Ether net. 1. Selecione Network Set up no menu UNIFY . Dica: Se o menu UNIFY estiver fechado, pr essione o botão Setup no painel de botões do console. 2. Siga as instruções apre[...]
-
Página 128
8 - Português Instale o aplicativo SoundTouch™ IMPORT ANTE: Se o SoundT ouch ™ estiver configurado para outro sistema, não será necessário r einstalar o aplicativo. Basta a “Adicione o sistema à sua conta SoundT ouch™ existente”. Consulte a página 9. 1. No seu computador , abra o navegador e passe para http://www .Bose.com/soundtou[...]
-
Página 129
Português - 9 Adicione o sistema à sua conta SoundTouch™ existente Conclua estas etapas somente se você já tiver outros sistemas SoundT ouch ™ . 1. Abra o aplicativo clicando duas vezes no ícone SoundT ouch ™ . 2. Clique em EXPLORE > SET TINGS > Systems > ADD S YS TEM. A tela de configuração do sistema SoundT ouch ™ será e[...]
-
Página 130
10 - Português Montagem do adaptador na parede V ocê pode montar o adaptador na parede (ferragens não fornecidas). Consulte “Especificações de ferragens para montagem” para saber quais são as ferragens corretas. Se as instruções de montagem das ferragens forem difer entes destas instruções, siga as instruções de montagem das ferrag[...]
-
Página 131
Português - 11 Resolução de problemas Problema O que fazer Não é possível concluir a configuração de rede • V erifique se o computador e o sistema SoundT ouch ™ estão conectados à mesma rede Wi-Fi. • Certifique-se de que o nome e a senha da rede estejam corr etos. • V erifique se o sistema está dentro do alcance do r[...]
-
Página 132
12 - Português Cuidados e manutenção Limpeza Para limpar o adaptador sem fio SoundT ouch ™ , limpe a parte externa com um pano macio e seco. • Não use solventes, químicos ou sprays. • Não deixe que líquidos ou objetos caiam nas aberturas do produto. Serviço de atendimento ao cl iente Para obter ajuda adicional sobre o uso do si[...]
-
Página 133
Português - 13[...]
-
Página 134
2 - Svenska Viktiga säkerhetsanvisningar Läs noga igenom den här bruksanvisningen och följ säkerhetsanvisningarna. Blixtsymbolen med pilhuvudet i en liksidig triangel vill uppmärksamma dig på att det nns oisolerad farlig spänning i systemet som kan vara tillräckligt stark för att orsaka elektriska stötar . Utropstecknet inuti en liksi[...]
-
Página 135
Svenska- 3 Säkerhetsinformation Viktig information om efterlevnad Obs! Den här utrustningen har testats och befunnits överensstämma med gränsvärdena för digitala enheter enligt klass B, i enlighet med del 15 i FCC:s bestämmelser . Gränsvärdena är avsedda att ge rimligt skydd mot skadliga störningar vid installation i bostäder . Den hä[...]
-
Página 136
4 - Svenska SoundDock och den trådlösa notens design är varumärken som tillhör Bose Corporation i USA och i andra länder . Wi-Fi är ett registrerat varumärke som ägs av Wi-Fi Alliance. Windows är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och andra länder . Säkerhetsinformation Fyll i uppgifterna och håll reda [...]
-
Página 137
Svenska- 5 Om din trådlösa SoundTouch ™ -adapter Den trådlösa SoundT ouch ™ -adaptern använder du för att ansluta ditt underhållningssystem till ditt trådlösa Wi-Fi-nätverk i hemmet så att du kan ansluta SoundT ouch ™ till systemet. Du behöv er detta för att installera systemet: • USB-enhet (medföljer) • SoundT ouch ?[...]
-
Página 138
6 - Svenska Uppdatera kontroll konsolen Innan du installerar SoundT ouch ™ -adaptern måste du först uppdatera underhållningssystemets kontrollkonsol. Du ska använda den medföljande USB-enheten för att uppdatera kontrollkonsolen. 1. Använd underhållningssystemets fjärrkontroll eller knappanelen på konsolen för att sätta på systemet. O[...]
-
Página 139
Svenska- 7 Ansluta adaptern till det trådlösa Wi-Fi ® -nät verket hemma Använd UNIFY ® för att ansluta adaptern till hemmanätverket. Du kan göra det trådlöst eller med en Ethernet-kabel. 1. Välj Nätverksinställningar på UNIFY -menyn. Tips! Om UNIFY -menyn är stängd ska du trycka på knappen Setup på konsolens knappanel. 2. Följ a[...]
-
Página 140
8 - Svenska Installera SoundTouch™-appen VIKTIGT : Om du redan har installerat SoundT ouch ™ för ett annat system behöver du inte återinstallera appen. Du behöver bara lägga till systemet i det befintliga SoundT ouch™- kontot. Se sidan 9. 1. Öppna webbläsaren på datorn och gå till http://www .Bose.com/soundtouc h_app Tips! Använd d[...]
-
Página 141
Svenska- 9 Läg till systemet i ditt befintl iga SoundTouch™-konto Utför dessa steg endast om du redan har ett annat SoundT ouch ™ - system. 1. Starta appen genom att dubbelklicka på SoundT ouch ™ -ikonen. 2. Klicka på UTFORSKA > INST ÄLLNINGAR > SY STEM > LÄGG TILL SY STEM . Installationsfönstret för SoundT ouch ™ -syst[...]
-
Página 142
10 - Svenska Montera adaptern på vägen Du kan montera adaptern på väggen (tillbehör för detta medföljer ej). Se “Specifikationer för monteringstillbehör” för att få reda på vad som krävs. Om monteringsinstruktionerna som medföljer tillbehören är annorlunda ska du följa de som gäller för tillbehören. Det finns två sätt[...]
-
Página 143
Svenska- 11 Felsökning Problem Åtgärd Det går inte att slutföra nätverksinställningarna • Kontrollera att datorn och SoundT ouch ™ -systemet är anslutna till samma trådlösa Wi-Fi-nätverk. • Kontrollera att nätverksnamnet och lösenor det är korrekta. • Kontrollera att systemet finns inom r outerns räckvidd. • St[...]
-
Página 144
12 - Svenska Skötsel och underhåll Rengöring Du rengör SoundT ouch ™ -systemet genom att torka av utsidan med en mjuk och torr trasa. • Använd inte lösningsmedel, kemikalier eller sprejer . • Låt ingen vätska eller några föremål komma in i några öppningar . Kundtjänst Kontakta Bose kundtjänst om du vill ha mer hjälp om h[...]
-
Página 145
Svenska- 13[...]
-
Página 146
2 - ไทย ?[...]
-
Página 147
ไทย - 3 : ?[...]
-
Página 148
4 - ไทย SoundTouch BoseCorporation ?[...]
-
Página 149
ไทย - 5 SoundTouch™ SoundTouch ™ Wi-Fi [...]
-
Página 150
6 - ไทย SoundTouch ™ USB [...]
-
Página 151
ไทย - 7 Wi-Fi ® UNIFY ® [...]
-
Página 152
8 - ไทย SoundTouch™ SoundTouch ™ [...]
-
Página 153
ไทย - 9 SoundTouch™ SoundTouch ™ [...]
-
Página 154
10 - ไทย ( ) “ ?[...]
-
Página 155
ไทย - 11 • [...]
-
Página 156
12 - ไทย SoundTouch ™ [...]
-
Página 157
ไทย - 13[...]
-
Página 158
2 - 한국어 중요 안전 지침 시간을 내어 이 안내서를 주의 깊게 읽고 중요 안전 지침을 따르십시오 . 정삼각형 안의 화살표 번개 모양의 표시는 시스템에 감전을 일으킬 만큼 대량의 비절연 위험 전압이 흐르고 있다는 경고입니다 . 시스템 상에 표시된 대로 , 정삼각?[...]
-
Página 159
한국어 - 3 안전 정보 중요 준수 정보 참고 : 이 장치는 시험 결과 F C C 규정 15 부에 근거한 B 급 디지털 장치에 대한 제한을 준수합니다 . 이러한 제한은 거주 지역에 설치할 때 발생하는 유해한 방해 전파를 적절한 수준에서 방지할 목적으로 만들었습니다 . 이 장치?[...]
-
Página 160
4 - 한국어 SoundT ouch 및 무선 음표 디자인은 미국 및 기타 국가에 등록된 Bose Corporation 의 상표입니다 . Wi-Fi 는 Wi-Fi Alliance 의 등록 상표입니다 . Windows 는 미국과 기타 국가에서 Microsoft Corporation 의 등록 상표입니다 . 안전 정보 기록용으로 작성하여 보관하십시오 . 일?[...]
-
Página 161
한국어 - 5 SoundTouch ™ 무선 어댑터에 관하여 SoundT ouch ™ 무선 어댑터는 사용자 시스템에 SoundT ouch ™ 를 사용할 수 있도록 사용자의 엔터테인먼트 시스템을 가정용 W i - F i 네트워크에 연결합니다 . 시스템 설치에 필요한 사항 : • USB 드라이브 ( 제공됨 ) • SoundT ouch[...]
-
Página 162
6 - 한국어 제어 콘솔 업데이트 SoundT ouch ™ 어댑터를 설치하기 전에 엔터테인먼트 시스템 제어 콘솔을 업데이트해야 합니다 . 제어 콘솔을 업데이트하려면 제공된 USB 드라이브가 필요합니다 . 1. 엔터테인먼트 시스템의 리모콘 또는 콘솔의 버튼 패널을 사용하여 시?[...]
-
Página 163
한국어 - 7 가정용 Wi-Fi ® 네트워크에 어댑터 연결 UNIFY ® 를 사용하여 어댑터를 가정용 네트워크에 연결합니다 . 무선 또는 이더넷 케이블을 사용할 수 있습니다 . 1. UNIFY 메뉴에서 네트워크 설치 를 선택합니다 . 팁 : UNIFY 메뉴를 닫은 경우 콘솔의 버튼 패널에서 Set u[...]
-
Página 164
8 - 한국어 SoundTouch™ 앱 설치 중요 : 다른 시스템에 SoundT ouch ™ 를 이미 설치한 경우 앱을 다시 설치할 필요가 없습니다 . “ 기존 SoundT ouch™ 계정에 시스템 추가 ” 만 하면 됩니다 . 9 페이지를 참조하십시오 . 1. 컴퓨터에서 브라우저를 열고 다음으로 이동하십시오[...]
-
Página 165
한국어 - 9 기존 SoundTouch™ 계정에 시스템 추가 이미 다른 SoundT ouch ™ 시스템이 있을 경우에만 이 단계를 완료하십시오 . 1. SoundT ouch ™ 아이콘을 두 번 클릭하여 앱을 시작합니다 . 2. 탐색 > 설정 > 시스템 > 시스템 추가 를 순서대로 클릭합니다 . SoundT ouch ™ ?[...]
-
Página 166
10 - 한국어 어댑터 벽면 마운팅 벽에 어댑터를 장착할 수 있습니다 ( 하드웨어는 제공되지 않음 ) . 올바른 하드웨어에 대해서는 “ 마운팅 하드웨어 사양 ” 을 참조하십시오 . 마운팅 하드웨어 지침이 이 지침과 다를 경우 마운팅 하드웨어 지침을 따르십시오 . 두 ?[...]
-
Página 167
한국어 - 11 문제 해결 문제 해결 방법 네트워크 설치를 완료할 수 없을 경우 • 컴퓨터와 SoundT ouch ™ 시스템이 동일한 W i -F i 네트워크에 연결되어 있는지 확인하십시오 . • 네트워크 이름 및 암호가 올바른지 확인하십시오 . • 시스템이 라우터 범위 내에 있는지 ?[...]
-
Página 168
12 - 한국어 관리 및 유지보수 청소 SoundT ouch ™ 무선 어댑터를 청소하려면 부드럽고 마른 천 을 사용하여 제품 외부를 닦으십시오 . • 용제나 화학 약품 또는 스프레이를 사용하지 마십시오 . • 기기에 액체가 흘러 들어가거나 물체가 떨어져 들어가지 않도록 주의?[...]
-
Página 169
한국어 - 13[...]
-
Página 170
2 - 简体中文 重要安全说明 请花时间认真阅读本指南并遵守重要的安全说明。 等边三角形内有箭头状电闪的标志用于警示用户系统外壳内存在未绝缘 的危险电压,它可能足以构成电击危险。 系统上标示的等边三角形内有感叹号的标志旨在警示用户,本用户指南 中?[...]
-
Página 171
简体中文 - 3 安全须知 重要合规信息 注意 : 本设备已经过测试,符合 FC C 规则第 15 部分有关 B 类数字设备的各项 限制。这些限制性规定旨在防范安装在住宅中的设备产生有害干扰。本 设备产生、使用并可能辐射无线电频率能量,如果不按照指示安装和使 用,则?[...]
-
Página 172
4 - 简体中文 SoundT ouch 和无线符号设计是 Bose Corporation 在美国和其它国家 / 地区的注册商标。 Wi-Fi 是 Wi-Fi Alliance 的注册商标。 Windows 是 Microsoft Corporation 在美国及其他国家的注册商标。 安全须知 请填写以下内容,留作记录: 可以在系统底部上找到序列号和型号。 ?[...]
-
Página 173
简体中文 - 5 关于 SoundTouch ™ 无线适配器 SoundT ouch ™ 无线适配器可将您的系统连接到家庭 Wi-Fi 网络,这 样便可在系统中启用 SoundT ouch ™ 。 要安装此系统,需要: • USB 驱动器(已提供) • SoundT ouch ™ 应用程序 • 宽带互联网连接 • 无线网络( 802.11b/g 兼容)?[...]
-
Página 174
6 - 简体中文 更新控制台 安装 SoundT ouch ™ 适配器前,必须更新娱乐系统控制台。 更新控制台时需要用到提供的 USB 驱动器。 1. 使用娱乐系统遥控器或控制台的按钮面板,打开系统。 注意: 如果已有 LIFESTYLE ® 系统,请打开电视。 2. 打开控制台门,露出按钮面板。[...]
-
Página 175
简体中文 - 7 将适配器连接至家庭 Wi-Fi ® 网络 将适配器用 UNIFY ® 连接至家庭网络。可通过无线网络或以太网线缆 完成该连接。 1. 选择 UNIFY 菜单中的 Network Set up (网络设置) 。 提示: 如 果 UNIFY 菜单已关闭 ,则按下控制台按钮面板上的 Setup (设置)按钮。 2. 按[...]
-
Página 176
8 - 简体中文 安装 SoundTouch™ 应用程序 重要提示: 如果已经为其他系统安装了 SoundT ouch ™ ,则不需要重 新安装 。只需 “将此系统添加至已有的 SoundT ouch™ 账户” 。参见第 9 页。 1. 在您的电脑上,打开浏览器并转到 http://www .Bose.com/soundtouc h_app 提示: 使用存储?[...]
-
Página 177
简体中文 - 9 将此系统添加至已有的 SoundTouch™ 账户 仅在已安装了其他的 SoundT ouch ™ 系统时执行此类操作。 1. 双击 SoundT ouch ™ 图标启动该应用程序。 2. 单击 EXPL ORE (浏览) > SET TINGS (设置) > Systems (系统) > ADD S Y STEM (添加系统) 。 之后会显示 SoundT[...]
-
Página 178
10 - 简体中文 墙式安装适配器 可将适配器安装到墙上(不包括五金件) 。相应的五金件安装请参见 “安装用五金件说明” 。 如果安装用五金件说明与这些说明不同,以安装用五金件说明为准。 有两种安装适配器的方法: • 垂直安装;连接板朝左 • 水平安装;?[...]
-
Página 179
简体中文 - 11 故障诊断 问题 措施 无法完成网络设置 • 确保电脑和 SoundT ouch ™ 系统已连接至相同的 Wi-Fi 网络。 • 确保网络名称和密码正确无误。 • 确保系统位于路由器的范围内。 • 关闭其他打开的应用程序。 • 检查电脑防火墙设置 ,以确保 SoundT ouch ™ 应?[...]
-
Página 180
12 - 简体中文 维护与保养 清洁 清洁 SoundT ouch ™ 无线适配器时,请用柔软的干布擦拭外壳。 • 请勿使用溶剂、化学品或喷雾剂。 • 请勿使液体溅入或者物品落入任何开口中。 客户服务处 在使用系统方面如需其他帮助,请联系 Bose 客户服务处。其联系方 式请查看[...]
-
Página 181
简体中文 - 13[...]
-
Página 182
2 - 繁體中文 重要安全性指示 請花時間認真閱讀本指南並遵守重要的安全說明。 等邊三角形內有箭頭狀電閃的標誌用於警示使用者系統外殼記憶體存在 未絕緣的危險電壓,它可能足以構成電擊危險。 系統上標示的等邊三角形內有感嘆號的標誌旨在警示使用者, 本?[...]
-
Página 183
繁體中文 - 3 安全須知 重要合規資訊 備註 : 本設備已經過測試, 符合 FCC 規則第 15 部分有關 B 類數位裝置的各項 限制 。 這些限制性規定旨在提供合理保護 , 免受有害干擾 。本裝置產 生、使用並可能輻射無線電頻率能量 ,如果不按照指示安裝和使用, 則 可能?[...]
-
Página 184
4 - 繁體中文 SoundT ouch 和無線符號設計是 Bose C orporati on 在美國和 其他國家 / 地區的注冊商 標。 Wi-Fi 是 Wi-Fi Alliance 的註冊商標。 Windows 是 Microsoft Corporation 在美國及其他國家的注冊商標。 安全須知 請填寫以下內容,留作記錄: 可以在系統底部找到序號和型號。 序[...]
-
Página 185
繁體中文 - 5 關於 SoundTouch ™ 無線配接器 SoundT ouch ™ 無線配接器可將您的系統連接到家庭 Wi-Fi 網 路, 這樣便可在系統中啟用 SoundT ouch ™ 。 要安裝此系統,需要: • USB 磁碟機(已提供) • SoundT ouch ™ 應用程式 • 寬頻網際網路連接 • 無線網路( 802.11b/g 相容[...]
-
Página 186
6 - 繁體中文 更新控制台 安裝 SoundT ouch ™ 配接器前,必須更新娛樂系統控制台。 更新控制台時需要用到提供的 USB 磁碟機。 1. 使用娛樂系統遙控器或控制台的按鈕面板,打開系統。 備註 : 如果已有 LIFESTYLE ® 系統,請打開電視。 2. 打開控制台門,露出按鈕面板。 [...]
-
Página 187
繁體中文 - 7 將配接器連接至家庭 Wi-Fi ® 網路 將配接器用 UNIFY ® 連接至家庭網路。可透過無線網路或乙太網線纜 完成該連接。 1. 選取 UNIFY 功能表中的 Network Set up (網路設定) 。 提示: 如果 UNIFY 功能表已關閉,則按下控制台按鈕面板上的 Setup (設定)按鈕。 2.[...]
-
Página 188
8 - 繁體中文 安裝 SoundTouch™ 應用程式 重要提示: 如果已經為其他系統安裝了 SoundT ouch ™ ,則不需要重 新安裝 。 只需 「 將此系統新增至已有的 SoundT ouch™ 帳戶」 。參見第 9 頁。 1. 在您的電腦上,打開瀏覽器並轉到: http://www .Bose.com/soundtouc h_app 提示: 使用存[...]
-
Página 189
繁體中文 - 9 將此系統新增至已有的 SoundTouch™ 帳戶 僅在已安裝了其他的 SoundT ouch ™ 系統時執行此類操作。 1. 按兩下 SoundT ouch ™ 圖示啟動該應用程式。 2. 按一下 EXPL ORE (瀏覽) > SET TINGS (設定) > Systems (系 統) > ADD S Y STEM (新增系統) 。 之後會顯示[...]
-
Página 190
10 - 繁體中文 牆式安裝配接器 可將配接器安裝到牆上( 不包括五金件) 。相應的五金件安裝請參閱 「安裝用五金件說明」 。 如果安裝用五金件說明與這些說明不同,以安裝用五金件說明為准。 有兩種安裝配接器的方法: • 垂直安裝;連接板朝左 • 水平安裝;[...]
-
Página 191
繁體中文 - 11 疑難排解 問題 措施 無法完成網路設定 • 確保電腦和 SoundT ouch ™ 系統已連接至相同的 Wi-Fi 網路。 • 確保網路名稱和密碼正確無誤。 • 確保系統位於路由器的範圍內。 • 關閉其他打開的應用程式。 • 檢查電腦防火牆設定 , 以確保 SoundT ouch ™ 應[...]
-
Página 192
12 - 繁體中文 維護與保養 清潔 清潔 SoundT ouch ™ 無線配接器時,請用柔軟的幹布擦拭外殼。 • 請勿使用溶劑、化學品或噴霧劑。 • 請勿使液體濺入或者物品落入任何開口中。 客戶服務處 在使用系統方面如需其他協助,請連絡 Bose 客戶服務處。其連絡方 式請查看[...]
-
Página 193
繁體中文 - 13[...]
-
Página 194
2 - 日本語 安全上の留意項目 このガイドに記載された安全上の留意項目をよく読み、それに従ってくだ さい。 正三角形に矢印付き稲妻マークが入った表示は、製品内部に電圧の高 い危険な部分があり、感電の原因となる可能性があることをお客様に 注意喚起?[...]
-
Página 195
日本語 - 3 安全上の留意項目 Important Compl iance Information No te : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment [...]
-
Página 196
4 - 日本語 SoundT ouch および音符と無線電波を組み合わせたデザインは、米国および他の 国々における Bose Corporation の商標です。 Wi-Fi は Wi-Fi Alliance の登録商標です。 Windows は、アメリカ合衆国および他の国々における Microsoft Corporation の登録 商標です。 安全上?[...]
-
Página 197
日本語 - 5 SoundTouch ™ ワイヤレスアダプターに ついて SoundT ouch ™ ワイヤレスアダプターは 、お使いのエンターテ イメントシステムをご自宅の Wi-Fi ネットワークに接続して 、 システムで SoundT ouch ™ を使用するためのアダプターです。 システムをセットアッ?[...]
-
Página 198
6 - 日本語 コンソールのアップデート SoundT ouch ™ アダプターをセットアップする前に 、エンターテイ メントシステムのコンソールをアップデートする必要があります。 コンソールをアップデートするには 、付属の USB ドライブが必要 です。 1. エンターテイ?[...]
-
Página 199
日本語 - 7 ホーム Wi-Fi ® ネットワークへのアダプター の接続 UNIFY ® メニューを使用して 、アダプターを自宅のネットワークに 接続します。ネットワークにはワイヤレスまたは Ethernet ケーブル で接続できます。 1. UNIFY メニューの [ ネットワーク設定 ] を選択?[...]
-
Página 200
8 - 日本語 SoundTouch™ app のインストール 重要: 別のシステム用に SoundT ouch ™ をセットアップしてある場 合は 、アプリを再インストールする必要はありません。そ の場合は、 「既存の SoundT ouch ™ アカウントへのシステム の追加」が必要です。 9 ページをご?[...]
-
Página 201
日本語 - 9 既存の SoundTouch™ アカウントへのシス テムの追加 この手順は、別の SoundT ouch ™ システムをすでに使用している場 合にのみ実行します。 1. SoundT ouch ™ のアイコンをダブルクリックして、アプリを起動 します。 2. [ EXPL ORE ( 参照 ) ] > [ SETTINGS ( 設定[...]
-
Página 202
10 - 日本語 アダプターを壁に取り付ける アダプターは壁に取り付けて使用できます ( 取り付けるための部品 は付属していません ) 。正しい部品を選ぶには、 「取り付け用部品の 仕様」をご覧ください。 取り付け用部品に記載された指示が本書の指示と異なる[...]
-
Página 203
日本語 - 11 故障かな?と思ったら トラブル 対処方法 ネットワーク のセットアッ プを完了でき ない • コンピューターと SoundT ouch ™ システムが同じ Wi-Fi ネットワー クに接続されていることを確認します。 • ネットワーク名とパスワードを正しく設定してい[...]
-
Página 204
12 - 日本語 お手入れについて お手入れについて SoundT ouch ™ ワイヤレスアダプターの外装は 、乾いた柔らかい布 でから拭きしてください。 • アルコール、ベンジン 、シンナー、あるいはスプレー式殺虫剤 、 消臭剤、芳香剤などの揮発性のものをかけないで?[...]
-
Página 205
日本語 - 13[...]
-
Página 206
13 - ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا[...]
-
Página 207
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا - 12 ﺔﻧﺎﯾﺻﻟاو ﺔﯾﺎﻧﻌﻟا فﯾظﻧﺗﻟا . ﺔﻓﺎﺟو ﺔﻤﻋﺎﻧ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺔﺒﻠﻌﻟا ﺢﺴﻣا ،ﻲﻜﻠﺳﻼﻟا SoundTouch ™ لﻮﺤﻣ ﻒﯿﻈﻨﺘﻟ • . شر ﻞﺋاﻮﺳ وأ ﺔﯿﺋﺎﻤﯿﻛ داﻮﻣ وأ تﺎﺒﯾ?[...]
-
Página 208
11 - ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا لﻛﺎﺷﻣﻟا لﺣ ﺔﻠﻛﺷﻣﻟا لﺣﻟا ﻰﻠﻋ ردﺎﻗ ﺮﯿﻏ داﺪﻋإ لﺎﻤﻛإ ﺔﻜﺒﺸﻟا • . ﺎﮭﺴﻔﻧ Wi-Fi ﺔﻜﺒﺸﺑ SoundTouch ™ مﺎﻈﻧو ﺮﺗﻮﯿﺒﻤﻜﻟا ﻞﯿﺻﻮﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ • . ﻦﯿﺤﯿﺤﺻ روﺮﻤﻟا ﺔﻤﻠﻛ?[...]
-
Página 209
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا - 10 طﺋﺎﺣﻟا ﻰﻠﻋ لوﺣﻣﻟا بﯾﻛرﺗ .( ﺔﻨﻤﻀﻣ ﺮﯿﻏ تاﺪﻌﻤﻟا ) ﻂﺋﺎﺣ ﻰﻠﻋ لﻮﺤﻤﻟا ﺐﯿﻛﺮﺗ ﻚﻨﻜﻤﯾ . ﺔﺤﯿﺤﺼﻟا ةﺰﮭﺟﻸﻟ " ﺐﯿﻛﺮﺘﻟا ةﺰﮭﺟأ تﺎﻔﺻاﻮﻣ " ﺮﻈﻧا . ﺐﯿﻛﺮﺘﻟا [...]
-
Página 210
9 - ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا SoundTouch™ بﺎﺳﺣﻟ مﺎظﻧﻟا ﺔﻓﺎﺿإ كﯾدﻟ دوﺟوﻣﻟا . ىﺮﺧأ SoundTouch ™ ﻢﻈﻧ ﻞﻌﻔﻟﺎﺑ ﻚﯾﺪﻟ نﺎﻛ اذإ ﻂﻘﻓ تاﻮﻄﺨﻟا هﺬھ ﻞﻤﻜﺘﺳا 1 . .SoundTouch ™ ﺔﻧﻮﻘﯾأ ﻰﻠﻋ جودﺰﻤﻟا ﺮﻘﻨﻟﺎﺑ ﻖﯿﺒ?[...]
-
Página 211
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا - 8 SoundTouch™ قﯾﺑطﺗﻟا تﯾﺑﺛﺗ : مﺎھ ﺖﻧأ . ﻖﯿﺒﻄﺘﻟا ﺖﯿﺒﺜﺗ ةدﺎﻋإ ﻰﻟإ جﺎﺘﺤﺗ ﻻ ،ﻞﻌﻔﻟﺎﺑ ﺮﺧآ مﺎﻈﻨﻟ SoundTouch ™ داﺪﻋﺈ ﺑ ﺖﻤﻗ اذإ .9 ﺔﺤﻔﺻ ﺮﻈﻧا . ﻚﯾﺪﻟ د ﻮﺟﻮﻤﻟا SoundTouch™ بﺎ[...]
-
Página 212
7 - ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا ﺔﯾﻟزﻧﻣﻟا Wi-Fi ® ﺔﻛﺑﺷﺑ لوﺣﻣﻟا لﯾﺻوﺗ . ﺖﻧﺮﺜﯾإ ﻞﺒﻜﺑ وأ ﺎﯿﻜﻠﺳﻻ ﻚﻟﺬﺑ مﺎﯿﻘﻟا ﻚﻨﻜﻤﯾ . ﺔﯿﻟﺰﻨﻤﻟا ﻚﺘﻜﺒﺸﺑ لﻮﺤﻤﻟا ﻞﯿﺻﻮﺘﻟ UNIFY ® مﺪﺨﺘﺳا 1 . .UNIFY ﺔﻤﺋﺎﻗ ﻲﻓ Net[...]
-
Página 213
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا - 6 مﻛﺣﺗﻟا ةدﺣو ثﯾدﺣﺗ .SoundTouch ™ لﻮﺤﻤﻟا داﺪﻋإ ﻞﺒﻗ ﮫﯿﻓﺮﺘﻟا مﺎﻈﻧ ﻢﻜﺤﺗ ةﺪﺣو ﺚﯾﺪﺤﺗ ﺐﺠﯾ . ﻢﻜﺤﺘﻟا ةﺪﺣو ﺚﯾﺪﺤﺘﻟ ﻖﻓﺮﻤﻟا USB كﺮﺤﻤﻟ جﺎﺘﺤﺗ 1 . . ﻢﻜﺤﺘﻟا ةﺪﺣو رارز[...]
-
Página 214
5 - ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا SoundTouch ™ ﻲﻛﻠﺳﻼﻟا لوﺣﻣﻟا نﻋ ﻦﻣ ﻦﻜﻤﺘﺗ ﻰﺘﺣ ﺔﯿﻟﺰﻨﻤﻟا Wi-Fi ﺔﻜﺒﺸﺑ ﮫﯿﻓﺮﺘﻟا مﺎﻈﻧ SoundTouch ™ ﻲﻜﻠﺳﻻ لﻮﺤﻤﻟا ﻞﺻﻮﯾ . مﺎﻈﻨﻟا ﻰﻠﻋ SoundTouch ™ ﻦﯿﻜﻤﺗ : ﻲﻠﯾ ﺎﻣ جﺎﺗﺣﺗ [...]
-
Página 215
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا - 4 ةﺪﺤﺘﻤﻟا تﺎﯾﻻﻮﻟا ﻲﻓ Bose Corporation ﺔﻛﺮﺸﻟ ﺔﯾرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ ﻲھ ﻲﻜﻠﺳﻼﻟا note ﻢﯿﻤﺼﺗو SoundT ouch . ىﺮﺧأ لودو . Wi-Fi Alliance ﺔﻛﺮﺸﻟ ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﯾرﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ ﻲھ Wi-Fi . ىﺮﺧأ لودو ةﺪﺤﺘﻤ[...]
-
Página 216
3 - ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا ﺔﻣﻼﺳﻟا تﺎﻣوﻠﻌﻣ لﺎﺛﺗﻣﻻا نﻋ ﺔﻣﺎھ تﺎﻣوﻠﻌﻣ ﺪﻋاﻮﻗ ﻦﻣ 15 ﻢﻗر ءﺰﺠﻠﻟ ﺎﻘﻓو B ﺔﺌﻔﻟا ﻦﻣ ﻲﻤﻗر زﺎﮭﺟ دوﺪﺣ ﻊﻣ ﻖﻓاﻮﺘﯾ ﮫﻧأ ﺪﺟوو زﺎﮭﺠﻟا اﺬھ رﺎﺒﺘﺧا ﻢﺗ : ﺔظﺣ ﻼ?[...]
-
Página 217
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا - 2 ﺔﻣﻼﺳﻠﻟ ﺔﻣﺎھ تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ . ﺔﻣﺎﮭﻟا ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻤﯿﻠﻌﺗ عﺎﺒﺗاو ﺔﯾﺎﻨﻌﺑ ﻞﯿﻟﺪﻟا اﺬھ ةءاﺮﻘﻟ ﻲﻓﺎﻜﻟا ﺖﻗﻮﻟا ﺺﯿﺼﺨﺗ ﻰﺟﺮﯾ ﮫﯿﺒﻨﺘﺑ ﻢﮭﺳ سأرو قﺮﺑ ﺾﯿﻣو ﻞﻜﺷ ﻰﻠ[...]
-
Página 218
[...]
-
Página 219
[...]
-
Página 220
© 2014 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM639460 Rev . 01[...]