Bose 3.2.1 GS Series III manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bose 3.2.1 GS Series III. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBose 3.2.1 GS Series III vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bose 3.2.1 GS Series III você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bose 3.2.1 GS Series III, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Bose 3.2.1 GS Series III deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bose 3.2.1 GS Series III
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bose 3.2.1 GS Series III
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bose 3.2.1 GS Series III
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bose 3.2.1 GS Series III não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bose 3.2.1 GS Series III e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bose na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bose 3.2.1 GS Series III, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bose 3.2.1 GS Series III, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bose 3.2.1 GS Series III. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Owner ’s Guid e Guía de usario Notice d’utilisation 3•2•1 ® GS SERIES III 3•2•1 SERIES III DVD HOME ENTERT AINMENT SYSTEM ©2008 Bose Corporation, The Mou ntain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM312515 Rev .00 3•2•1 ® GS SERIES III and 3•2•1 SERIES III DVD HOME ENTERT AINMENT SYSTEM[...]

  • Página 2

    ii English Italiano Svenska Deutsch Nederlands Français Español S AFETY I NFORMATION Please re ad this owner’ s guide Please take the tim e to follow this ow ner’ s guide carefully . It will help yo u set up and operate your system properly and enjoy all of its advanced featur es. Save this owner’ s guide for future refer ence. WAR N IN G :[...]

  • Página 3

    English Italiano Svenska Deutsch Nederlands Français Español iii C ONTENTS I NTRODUCTION 2 Before you begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 For your records . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 S ETUP 6 1 Placing the system compone nts 6 2 Con[...]

  • Página 4

    iv English Italiano Svenska Deutsch Nederla nds Français Español Playing a cable box or other componen t . . . . . . . 44 Adjusting for audio delay . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Getting digital audio from a source . . . . . . . . . 45 Choosing other options . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Listening to the radio . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 5

    [...]

  • Página 6

    Italiano Svenska Deutsch Nederlands English França is Español 2 I NTRODUCTION Befor e you begin Thank you for purchasing the 3•2 •1 ® DVD home entertainmen t system. Using Bo se ® prop rietary signa l processing technology , the 3•2•1 system provides improved spaciousness from stereo recor d ings and bold movie effects for surround-soun[...]

  • Página 7

    3 I NTRODUCTION Italiano Svenska Deutsch Ned erlands English Français Español For your r ecords As you unpack the system, look for th e serial numbers on the r ear of the Acoustimass ® module and the bo ttom of the media ce nter . This is a good time to r ecor d the serial numbers on the lines below and on your product registration card. Y ou ma[...]

  • Página 8

    4 I NTRODUCTI ON English Italiano Svenska Deutsch Nederla nds Français Español Unpacking Carefully unpack your sy stem. Save all pack ing materials, which provide the safest way to tr ansport your system. Make sure your system include s the parts shown. WA R N I N G : T o avo id danger of su ffocation, keep th e plastic b ags out o f the re ach o[...]

  • Página 9

    5 I NTRODUCTION Italiano Svenska Deutsch Ned erlands English Français Español ❏ Remote cont rol and batte ries ❏ Rubber feet for Acoustimass ® module ❏ Rubber feet for speakers ❏ Setup disc ❏ Speaker cable ❏ Acoustimass module cable ❏ Acoustimass module power cord ❏ Stereo audio cable ❏ HDMI video cable ❏ Composite video cabl[...]

  • Página 10

    Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Esp añol 6 S ETUP The image below shows one o f the many ways you can position your new 3•2•1 ® system. See Steps 1-6 for details. 1 Placing the system components What you ne ed to use: Media center Acoustimass ® module Speakers OR Speakers 3 ' ( 1 m ) o r m o r e 3 ' ( 1 m ) o[...]

  • Página 11

    7 S ETUP Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español 1. On the bott om of each spe aker , attach one se t of small rubber feet. 2. Place the left an d right speakers: • at least 3 feet (1 meter) apart • within 3 feet (1 meter) of th e TV screen • near the f ront edge of any shelf • aimed straight ahea d (not angled) to fa[...]

  • Página 12

    8 S ETUP Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Español 1. Notice the two plugs at on e end of the speake r cable. 2. Separate th e two plugs so each one reaches a speaker . (Refer to for place ment guidelines.) 2 Connecting the speakers to the module What you need to use : Speakers Acoustimass ® module Speaker cable OR Speakers 1[...]

  • Página 13

    9 S ETUP Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español 3. Insert each plug int o the connecto r on the pr oper speaker . The plug marked RIG HT goes into the spe aker placed to t he right of yo ur TV . 4. Insert the remaining single plug into the co nnector labeled SPEAKERS on the back of the Acousti- mass ® module. 5. Tighten ea [...]

  • Página 14

    10 S ETUP Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Español 1. Notice the arrow on the top of th e multi-pin plug at each end of the Acoustimass module c able. 2. Make sure you can see the arrow on top before you insert either end of the ca ble. 3 Connecting the module to the media center What you need to use: Acoustimass ® module ca[...]

  • Página 15

    11 S ETUP Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español 3. Insert this plug in to the conne ctor labeled on the back o f the Acoustimass ® module. Make sure the arrow on the plug faces up as you insert it. 4. On the othe r end of the ca ble, make sure you can see the arrow on to p of the plug. 5. Insert this plug into th e connect[...]

  • Página 16

    12 S ETUP Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Español This connection allows you to see DVDs and other video fr om the 3•2•1 ® system on your TV . 1. Select the HDMI vi deo cable. 4 Connecting the system video to your TV What you may need to use: HDMI OR video cable Composite video cable Media center Yo u r T V[...]

  • Página 17

    13 S ETUP Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español 2. Check to see if your TV has an u nused HDMI connector for VI DEO IN. This may be loca ted on the side or rear connector panel of the TV . 3. Follow the directions that are appropriate for your TV : or TV with HDMI TV without HDMI on page 14 on page 15[...]

  • Página 18

    14 S ETUP Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Español 1. Insert one en d of the HDMI cable in to the HDMI connect or o n your TV . Match the wide side of the plug to the w ide side of the co nnector . 2. Insert the othe r end of this cable into the HDM I connector on the media ce nter . Make sure the Bose ® logo shows as you in[...]

  • Página 19

    15 S ETUP Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español 1. Notice the yellow plu g at each end of the Composite video cable. Note: There ma y be other kinds of v ideo connect ors on your TV that o ffer higher reso lution than Comp osite. T o use either S-Video or Component con nectors, you need the ap propriate cable s. These cable[...]

  • Página 20

    16 S ETUP Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Español 3. Insert the other en d into the yellow Composite VIDEO OUT c onnector on the back of the media center . a . Note: If you make this Comp osite connection, you can use the ONL Y P ASS-THROUGH connector on the media center for v ideo from anot her componen t. See “T o use vi[...]

  • Página 21

    17 S ETUP Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español Y ou can listen to another so und sourc e — like a cable or satellite box — through the 3•2•1 ® speakers instead of your TV . This requir es an audio conn ection only . Le ave the video fro m your component co nnected to your TV . 5. Select the audio cable that has re[...]

  • Página 22

    18 S ETUP Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Español 6. Check to see if your cabl e or satellite box has r ed and white AUDIO OUT co nnectors. A re d and white audio cab le may ( a ) or may not ( b ) already be attached to these conne ctors. c. If there ar e no AUDIO OUT connectors at all, continue with on page 22. 3. T o use t[...]

  • Página 23

    19 S ETUP Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español 4. Insert the plugs at th e other end of the audio cable into the CBL•SA T AUDIO IN connec tors on the media center . T o connect another component In addition to your cabl e or satellite box, you can connect a sec ond component, like a VCR. For this yo u need another audio [...]

  • Página 24

    20 S ETUP Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Español T o get digital audio from the component For a component that is alr eady connecte d to the media center , you ca n make a digital audio connection too. For this higher quality aud io, you need a digital audio cable that works with your component. Such cable s are available a[...]

  • Página 25

    21 S ETUP Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español 5. Plug the other en d of your digita l cable into the appropriate AUDIO IN conne ctor on the media center . The example here shows an Optical digital connection on ly . T o use video pass through This calls for ano ther composite cable or two S-Video cables, which are availab[...]

  • Página 26

    22 S ETUP Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Español For some setups, in or der to hear your TV sound from your 3•2•1 ® speakers, you ne ed to make this connection . If: • Y our cable box does not pr ovide red and white AUDIO OUT connectors. • Y ou watc h TV programs withou t using a cab le or satellite box. • Y ou c[...]

  • Página 27

    23 S ETUP Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español 1. Insert the red and white plugs at one end of the cable into t he AUDIO OUT c onnectors on the TV . Be sure to match red to red and w hite to white. Note: In addition t o this connection , you can make a digital AUDIO OUT connection from the TV to the media center . For more[...]

  • Página 28

    24 S ETUP Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Español 2. Insert the r ed and white plugs at the oth er end of this cable into the AUDIO IN TV connec tors on the media center . Be sure to match red to red and whit e to white. 3. Use your TV r emote cont rol to turn the TV speakers down to minimum volume. This prevents the echo e [...]

  • Página 29

    25 S ETUP Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español For radio r eception of br oadcast radio programs, you need to use the supplied antennas. For FM: 1. Select the F M antenna. 2. Insert the ante nna plug into the FM ante nna connector . 7 Installing the FM and AM radio antennas What you ne ed to use: AM antenna and stand FM an[...]

  • Página 30

    26 S ETUP Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Español 3. Straighten the antenna cable and spr ead the two ends far apart. Y ou may need to raise the ends a nd adjust the position to get clear r eception. For AM: 1. Select the AM ante nna and stand.[...]

  • Página 31

    27 S ETUP Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español 2. Insert the antenn a plug into the AM antenna connecto r . 3. Press firmly to attach the antenna loop to the provided st and. Small tabs on the antenna r ing fit into no tches on the stand. 4. Place the an tenna in an upr ight position a nd at lease 20 inches (5 0 centimeter[...]

  • Página 32

    28 S ETUP Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Español 1. Notice the large plug at one end of the Acoustimass module powe r cable. 8 Connecting the module to a power outlet What you need to use: Acoustimass ® module power cable Acoustimass module[...]

  • Página 33

    29 S ETUP Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español 2. Insert this plug into the power co nnector that is marked on the Acoustimass ® module. Note: On some systems, the Acoustimass module includes one of two controls. On 220-240V models only , turn the POWER switch to on ( l ). On dual-voltage systems only , set the voltage sw[...]

  • Página 34

    30 S ETUP Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Español When the ba tteries are installed, you can s et the 3•2•1 ® remote to control your TV and other compone nts connected to the m edia center . Inserting the remote batteries The two supplie d AA batteries go in to the compartme nt on the back of the remote control. 1. Slid[...]

  • Página 35

    31 S ETUP Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español Setting the r emote for your TV T o use the 3•2•1 ® remote with your TV , you must set the r emote for the pr oper TV device code. 1. Refer to the list of “Dev ice codes” on page A-1 . 2. In the list for TVs, find the bran d of your TV . 3. Write down several codes fo[...]

  • Página 36

    32 S ETUP Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Español Controlling another component With your CBL•SA T , VCR, or othe r component tu rned on, follow these ste ps. 1. In the Device Co des list, find the codes for the ty pe and brand of your component. 2. On the 3•2• 1 ® r emote, press and hold the button for th is componen[...]

  • Página 37

    Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español 33 F IRST -T IME U SE T rying out the DVD When you first turn on th e system, you can play the provided DVD to get a step-by-step review of your setup. 1. Befor e you co ntinue, make sur e that: • All of the cables needed for you r setup are connected. • Batteries are ins talled in [...]

  • Página 38

    Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Esp añol 34 C ONTROLS AND I NDICATORS T h e re m o t e c o n t ro l Aim the 3•2• 1 ® remote control at the media center or at the component you are cont rolling with the re mote. 1. Press the white On/Off button near the top of the rem o te co n tro l . The system tur ns on to the last us[...]

  • Página 39

    35 C ONTROLS AND I NDICATORS Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español Power and source buttons T urns the 3•2•1 ® system on and of f. Play begins with the source last used. Silences or restores the sound. Selects the built-in CD /DVD player as source and turns on the system. Selects the built-in FM/AM radio as sou rce and[...]

  • Página 40

    36 C ONTROLS AND I NDICATORS Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Esp añol Menu and movement buttons Enters the Settings menu for the source that is playing. Enters the System main menu. Displays the DV D menu for the cu rrent disc on your TV screen. Displays an on-screen program guide for any connected video devices that pr ovid[...]

  • Página 41

    37 C ONTROLS AND I NDICATORS Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español Play and numeric buttons Halts play of recorded music or video. Pauses or resumes paused play of re corded music or video. Starts or resume s play of recor ded music or video. For CD or MP3: Moves to the previous or next track. • Press and hold scans throu[...]

  • Página 42

    38 C ONTROLS AND I NDICATORS Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Esp añol Recor d and A, B, C buttons (not in Eur ope) Colored buttons (in Europe only) These buttons can be used with a DVR, VCR, a cable box, or satellite box. This requires that the 3•2•1 ® remote is set to control the component. Starts DVR or VCR recording [...]

  • Página 43

    39 C ONTROLS AND I NDICATORS Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español The media center The front of the media center features: Control buttons Note: When you use the Source butto n on the media center to se lect a connec ted componen t for play , your 3•2•1 ® remote will not contro l that compone nt. Press the CBL•SA T [...]

  • Página 44

    Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Esp añol 40 O PERATION Playing a video disc or CD 1. Press CD•DVD on the 3•2•1 ® rem ot e . This turn s on the 3• 2•1 system and selects the CD/DVD source. For video play , also tur n on the TV . Y ou may need to change the T V Vide o Input to see the correct video. Note: T o preven[...]

  • Página 45

    41 O PERATION Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español Replay part of the disc, press Repeat. • Press once to replay the CD tr ack or DVD chapter . • Press twice to replay a CD disc or DVD ti tle. • Press three times to end th e replay . Scan backwa rd or for ward thr o ugh the disc, press and hold Seek re verse or Seek [...]

  • Página 46

    42 O PERATION Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Español Checking for disc compatibility If you have trou ble playing a d isc, check t o be sur e it is one of the compatible types belo w . For DVDs: Setting Parental Contr ol Y ou can pass word pr ote ct some DVDs that are not appropriate for other fam ily members. Choosing a pa[...]

  • Página 47

    43 O PERATION Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español Setting a r estriction level 1. Choose a Parental Control Setting from the chart of ratings define d by the Motio n Picture Association of America (MP AA). Ratings supplied by the MP AA The numbers above the one you select will be restricted. 2. In the System menu , select[...]

  • Página 48

    44 O PERATION Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Español Playing a cable box or other component 1. Press the button for the source (CBL•SA T or AUX) you want to play . This tur ns on the 3 •2•1 ® system to the selected source. 2. T u rn on yo ur component and, if it is a video source, tur n on the TV . If the 3•2•1 r[...]

  • Página 49

    45 O PERATION Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español Getting digital audio fr om a source For an Optical digi tal audio connec tion to the media center , the connected co mponent must be r ecognized by the system. Currently , the system is se t to recognize CBL•SA T as the Optical compon ent. If the Optic al connection is [...]

  • Página 50

    46 O PERATION Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Español Listening to the radio Y our 3•2•1 ® system includes an FM and AM radio. 1. On the 3•2•1 r emote, pr ess FM•AM. This turn s on the 3• 2•1 system and plays the radio statio n last selected. 2. Press the FM•AM butt on to switch between FM and AM. 3. Press t[...]

  • Página 51

    Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español 47 A DJUSTMENTS TO THE PERFORMANCE Changing system features If your system operates as y ou want it to, you may not need any ch anges. Some kinds of se tup, however , require a change for optimal performance . In mo st cases, you make a System change just once. The features that you can[...]

  • Página 52

    48 A DJUSTMENTS TO THE PERFORMANCE Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Esp añol Selecting a new option 1. Make sure you see the System menu on your TV screen. 2. Move right to select the system feature you want to change and press ENTER. 3. Press the up an d down buttons to move to the option you want. As explanation fo r each o[...]

  • Página 53

    49 A DJUSTMENTS TO THE PERFORMANCE Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español Audio options These optio ns affect the way the sy stem sounds in your home. Option Default Setting (Options) Description Bass Compensation 0 (–14 to +14) Zero is for standard low-tone performance. – decreases and + increases these low tones. T reb[...]

  • Página 54

    50 A DJUSTMENTS TO THE PERFORMANCE Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Esp añol Vi deo options These option s affect the way the picture looks on your TV . Option Default Setting (Options) Description Widescreen TV Note: If your TV is connected using an HDMI cable, you may not see a choice of settings. Y es (16:9) (No 4:3) Y es [...]

  • Página 55

    51 A DJUSTMENTS TO THE PERFORMANCE Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español Video Connector (Only an indicator .) (HDMI) (Composite + S-V ideo) (Component) Identifies the type of video connection made o n the back panel of the media center . This is not an adjustable setting. Video Black Level (Appear s on screen only if the T[...]

  • Página 56

    52 A DJUSTMENTS TO THE PERFORMANCE Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Esp añol Media center options These option s affect general operation of the system. Option Default Setting (Options) Description Display Brightness 4 (1 to 4) Media center display shows text at its brightest. Choosing a lower number darkens text on the displ[...]

  • Página 57

    53 A DJUSTMENTS TO THE PERFORMANCE Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español Choosing new settings Y ou can use the 3•2•1 ® Settings menus for quic k adjustments while you watch a video or listen to music. For example, if you want to ch ange the screen resolution for DVDs, you will fi nd that option in the TV Settings menu[...]

  • Página 58

    54 A DJUSTMENTS TO THE PERFORMANCE Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Esp añol Settings options Featur es Default Setting (Options) Ef fect Audio Delay Available only for DVDs and connected video components. 0 (0, 1, 2, 3, 4 , 5, 6, 7, 8) Each number change adjusts the delay by about 30 milliseconds. The most noticeable mismatc[...]

  • Página 59

    55 A DJUSTMENTS TO THE PERFORMANCE Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español Mono Decoding Available only if Audio Processing is set to Adjustable in the Audio System menu. (Not available on CD or FM · AM.) Off (On) When one-channel (mono) is the audio input, this mono signal is sent to both speakers. Processes the signal fr o[...]

  • Página 60

    56 A DJUSTMENTS TO THE PERFORMANCE Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Esp añol Time (For DVD only .) _:_ _ (0:00) Changing the elapsed time moves to a differ ent point in the DVD. Title (For DVD only .) __ of __ Changing the first number moves to a diff erent title on the current disc. Some DVDs do not allow direct access to ti[...]

  • Página 61

    57 A DJUSTMENTS TO THE PERFORMANCE Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español A-B Repeat (For DVD only . ) A, B Repeats a segment of the DVD after the start and end points are defined. To b e g i n : 1. Move backward or forward to the po int in the DVD wher e you want the segment to start. 2. Press ENTER. 3. Move to the point wh[...]

  • Página 62

    58 A DJUSTMENTS TO THE PERFORMANCE Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Esp añol Sleep Timer Of f (10-90) Setting countdown minutes causes your 3•2•1 ® system to turn off when the time reaches 0. The choices, from 10 to 90 minutes, ar e divided into 10-minute increments. T o cancel the timer , select Off. Output Mode (For FM[...]

  • Página 63

    Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español 59 R EFERENCE Replacing r e mote batteries Replace both batteries wh en the remote control stops operating or its range seems reduced. Alkalin e batteries are recommended. 1. Slide open the batter y compartment cover on th e back of the remote. 2. Remove both batteries. Be sur e to disp[...]

  • Página 64

    60 R EFERENCE Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Español T r oubleshooting System issues What to do System doesn’t turn on • Make sure the Acoustimass ® module power cord is inserted secure ly into the AC (mains) power o utlet and into the power connecto r on the Acoustimass module. • Be sure to press a source button (CD[...]

  • Página 65

    61 R EFERENCE Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español No sound from TV only • If your TV has V ari able instead of Fixed audio output, you need to tur n off the TV speakers internally . Refer to your TV owner’ s guide and fo llow the instructions provided there. Speech and lip movement on screen ar e not in sync • Adjus[...]

  • Página 66

    62 R EFERENCE Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Español Video issues What to do Sound, but no pictur e • Make sure t he TV is on. • Make sure the TV is set to the corr ect Video Input to see the video from DVDs on the Bose ® system. • Make sure a DVD is in the disc tray . • If the TV is connected to the media center u[...]

  • Página 67

    63 R EFERENCE Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español For customer service For additiona l help in so lving problems, contact Bose ® Customer Serv ice. Refer to the a ddres s sheet include d in the carton. Limited warranty This system is covered by a transferable limited warranty . Details of the limit ed warranty are provid[...]

  • Página 68

    64 R EFERENCE Italiano Svenska De utsch Nederlands English Français Español T echnical information Power rating USA/Canada: 12 0V 60Hz 300W International: 220-240V 50/60Hz 300W Dual voltage: 11 5/230V 50/60Hz 300W Antennas FM 75 Ω – external FM antenna AM – externa l AM antenna Maximum ambient temperature 104°F (40°C) Dimensions Media cent[...]

  • Página 69

    Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español 65 G LOSSARY 4:3 – See “Aspect ratio.” 16:9 – See “Asp ect ratio.” Analog audio – The sounds that we hear with our ears, unlike digita l audio that is encoded a s bits of information. Aspect ratio – An expression for t he width of the picture r elative to the height . Fo[...]

  • Página 70

    66 Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Españ ol Digital audio – Audio in digital fo rm, which is encoded as bits of infor mation. Dolby Digital – A means of enco ding multi-channel audio, developed by Dolby Laboratories and accepted as an inter national standard. – The logo representing Dolby Digita l. DTS – An abbrevi at[...]

  • Página 71

    67 Italiano Svenska Deutsch Ned erlands English Français Español HDCP – An abb r eviation fo r High-bandw idth Digital Content Pr otection. HDCP is a for m of Digital Rights Management licensed by Di gital Content Pr otection, LLC, to control digital audio a nd video content as it travels across Digital Visual In terface (DVI) or H igh- Definit[...]

  • Página 72

    68 Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Españ ol SCART – A type of connecto r commonly found on consumer ele ctr onics pr oducts manu factur ed for use in W ester n Eur ope. Screen ratio – See Aspect ratio. Source – Any device that provides audio or video signals for use with the 3•2•1 ® system. The AUDIO OUT from such [...]

  • Página 73

    Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español 69 ©2008 Bose Corporat ion. No part of this wo rk may be repr o- duced, modified, distributed, or otherwise used without prio r written permission. The distinctive design of the 3•2•1 ® media center is also a r egis- tered trademark of Bose Corporation. Manufacture d under license[...]

  • Página 74

    Dansk Italiano Svenska De utsch Nederlands English Fr ançais Españo l A-1 TV ................... ........... .............. ............. ........... A-2 CBL ............. ........... .............. .............. ........... A-15 Cable box SA T .............. .............. .............. ........... ........... A-16 Satellite receiver CD/DVD ..[...]

  • Página 75

    A–2 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands Eng lish Français Español 888 ........... ........ 0264, 0412 A-Mark ............ 0047, 0054, 0003, 0009, 0020, 0032, 0039, 0165 A.R. Systems ... 055 6, 0037, 0455, 0352, 0374 Abex ................. 0032 Accent ............. 0037, 0009 Accuscan ......... 0 047, 0018, 0 135 Acec ................. 001[...]

  • Página 76

    A–3 Dansk Italiano Svenska De utsch Nederlands English Fr ançais Españo l Baird ............. ... 0037, 0109, 0179, 0208, 0217, 0343, 1196 Bang & Olufsen 056 5, 0619, 1620 Baohuashi ....... 0264, 0412 Baosheng ......... 0009, 0817 Barco ............... 0556, 0163 Basic Line...... ... 0556, 0037, 0668 , 1037, 0218, 0455, 0009, 0163, 0217, 02[...]

  • Página 77

    A–4 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands Eng lish Français Español Clatronic .......... 0037, 0714, 0264, 0370, 0218, 0009, 0217, 0247, 0371 Clayton ............. 1037 CMS Hightec.... 0217 Colortyme ....... 0047, 0054, 0017, 0060, 0178, 0030, 0018, 0019, 0032 Colt ............. ..... 0019 Commercial Sols 0047, 1447 Concerto .......... 0056[...]

  • Página 78

    A–5 Dansk Italiano Svenska De utsch Nederlands English Fr ançais Españo l Elin .. ................. 0037, 0548, 0361, 0009 Elite ................. 0037, 0218 Elta ................... 0264, 0009, 0474 Emco .. .............. 0247 Emerald ............ 0178, 0177 Emerson ........... 0047, 0017, 0154, 0451, 0236, 0463, 0180, 0150, 0178, 0171, 0037, [...]

  • Página 79

    A–6 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands Eng lish Français Español Gran Prix .... ..... 0179, 0648 Granada ........... 0037, 0548, 0560, 0036, 0108, 0226, 0012, 0032, 0146, 0163, 0208, 0217, 0339, 0343, 0473 Grandin ............ 0037, 0714, 0 668, 1037, 0610, 0218, 0455, 0009, 0163, 0282, 0374, 0865, 0880 Gronic . ............ 0217 Grundig[...]

  • Página 80

    A–7 Dansk Italiano Svenska De utsch Nederlands English Fr ançais Españo l Inno Hit............. 0218, 0009, 0217 , 0247, 0282, 1163 Innova .......... ... 0037 Innovation ........ 0519 Innowert ........... 0865, 1298 Inotech ............. 0773, 0820 Insignia ............. 1564, 0171, 1204, 1326, 1517, 1641, 2002 Inteq ................ 0017, 0145[...]

  • Página 81

    A–8 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands Eng lish Français Español Lenco .............. 0037, 1037 , 0587, 0374, 0474 Lenoir ......... ..... 0009 Lesa ............ ..... 0247 Lexsor ........ ..... 1196 Leyco ......... ..... 0037, 0264 LG .................... 1423, 0054, 126 5, 0060, 0178, 0030, 0556, 0037, 0714, 0698, 0361, 0370, 0108, 130[...]

  • Página 82

    A–9 Dansk Italiano Svenska De utsch Nederlands English Fr ançais Españo l Microstar .. ....... 0808 MicroTEK ......... 0820, 0860 Midland ............ 0047, 0017, 0051 , 0018, 0019, 0032, 0039, 0056, 0135 Mikomi ......... ... 1037, 1149 Minato ............. 0556, 0037 Minerva ............ 0195, 0487, 010 8, 0070, 0535, 0554 Minoka ......... ...[...]

  • Página 83

    A–10 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands Eng lish Français Español Oso ............. ..... 0218 Osume ........... . 0037, 0218, 0036, 0032, 0038, 0039, 0157, 0474 Otic ................. . 1498 Otto V er sand .... 0093, 0556, 0037, 0195, 0361, 0036, 0226, 0109, 0217, 0247, 0343, 0512, 0535, 0544, 0554 Pace ................. 0019, 0092 Paci[...]

  • Página 84

    A–11 Dansk Italiano Svenska De utsch Nederlands English Fr ançais Españo l Quadral ......... ... 0051, 0218 Qualcraft ......... 0039 Quartz .......... ... 0150, 0178, 0046 Quasar ............. 0250, 0051, 0650, 0009, 0016, 0024, 0035, 0055, 0165, 0247, 0474, 0865, 1919 Quelle ........... ... 0037, 0668, 0195, 1037, 0361, 0554, 0544, 0535, 0512,[...]

  • Página 85

    A–12 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands Eng lish Français Español Scotland ........... 01 63 Scott ... ............ 0236, 0180, 0178, 0030, 0019, 0039, 0177, 0179, 1189 Sears .............. . 0047, 0054, 0017, 0154, 0000, 0156, 0051, 0093, 0060, 0053, 0178, 0030, 0171, 0166, 0037, 0036, 0159, 0165, 0179, 0208, 0280, 1904, 1926, 0146, 013[...]

  • Página 86

    A–13 Dansk Italiano Svenska De utsch Nederlands English Fr ançais Españo l Strato ....... ....... 0037, 0264, 000 9 Strong ... .......... 1149, 1163 Studio Experience 0843 Stylandia ......... 0217 Sunkai ............. 0610, 0487, 021 8, 0455, 0355, 0865 Sunstar ............. 0037, 0264, 0009, 0371 Sunwatt ............ 0455 Sunwood .......... 00[...]

  • Página 87

    A–14 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands Eng lish Français Español Tiane .............. . 0093, 0817 Tiny ............. ..... 1269 Tiny Digital ....... 0660 TMK .. ............... 0236, 0180 , 0178, 0056, 0177 TML ............. ..... 1756 TNCi .. ............... 00 17 T obishi .............. 0218 T obo ................. 0748, 0264 , 0009,[...]

  • Página 88

    A–15 Dansk Italiano Svenska De utsch Nederlands English Fr ançais Españo l Windstar ........... 0282 Windy Sam ...... 0556 Wintel .............. 0714 W orld ............... 0451, 0236, 0463, 0180 W orld-of-Vision 0865, 0877, 0880, 0890, 1217, 1289, 1298 W orldview ........ 0455 Wyse ......... ....... 1365 Xenius .......... ... 0634, 0661 Xiahua[...]

  • Página 89

    A–16 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands Eng lish Français Español Kloss .......... ..... 0277 KNC ................ . 0008 Kuang Y u.......... 0024 Leon ............ ..... 0015 LG .................... 0144, 0040 Macab ............. 0817 Macom ............ 0033 Madritel ....... ..... 1230 Magnavox ........ 0014, 0797 Maspro .... ........ 1[...]

  • Página 90

    A–17 Dansk Italiano Svenska De utsch Nederlands English Fr ançais Españo l Allsonic............. 0369 Alltech .............. 0713 Allvision . .......... 1232, 1334, 141 2 AlphaStar ........ 0772 Amitroni ca ........ 0713 Ampere ..... ....... 0132, 0396 Amstrad............ 0847, 1175, 0132, 0338, 0396, 0713, 0885, 1113, 1693, 1801 Anglo ........[...]

  • Página 91

    A–18 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands Eng lish Français Español Eurocrypt ... ..... 0455 EuroLin e ........... 1251 Europa ..... ........ 0607 Europhon ......... 0132, 0299, 0607 Eurosky ............ 0132, 0114, 0 299, 0369, 0607 Eurostar............ 0607, 0818 Eutelsat ............ 0713 Expressvu .. ..... 0775, 1775 Eycos ............[...]

  • Página 92

    A–19 Dansk Italiano Svenska De utsch Nederlands English Fr ançais Españo l Lorenzen .......... 0132, 0299, 0607, 1161, 1294, 1579 Lorraine ..... ....... 0335 Lupus ........... ... 0369 M Electro nic ..... 0818 M vision ............ 1557 M&B .............. ... 0605 Magnavox ........ 0724, 0722 Manata ............ 0132, 0713 Manhattan .......[...]

  • Página 93

    A–20 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands Eng lish Français Español Sabre ....... ........ 0455 Sagem ............. 0820, 1114 , 1253, 1690, 1692 Samsung .......... 1377, 1142 , 1276, 1108, 1109, 0853, 1017, 1206, 1293, 1442, 1458, 1570, 1609, 1795, 1916 Sanyo ......... ..... 0493, 1219 SA T ................... 03 21 Sat Control ....... 13[...]

  • Página 94

    A–21 Dansk Italiano Svenska De utsch Nederlands English Fr ançais Españo l T urnsat ............. 0713 T winner ............. 0713, 1611, 1 742 UEC ............... ... 0879, 1356 UltimateTV........ 1392, 1640 Uniden ............. 0724, 0722, 1521 Unisat .............. 0200, 0132 United .............. 1251 Unitor .............. 0332 Universum ..[...]

  • Página 95

    A–22 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands Eng lish Français Español Best Buy .......... 1089 Black Diamond. 0713, 0766, 0833, 0884 Blaupunkt ....... . 0717 Blu:sens ........... 1233, 1321, 1489 Blue Nova Intn . 1321 Blue Parade .... . 0571 Blue Sky ........... 0672, 0651, 0695, 0790, 0699, 0713, 0778, 0804, 0843, 1423 Boghe ......... .....[...]

  • Página 96

    A–23 Dansk Italiano Svenska De utsch Nederlands English Fr ançais Españo l 1115, 1151, 1173, 1233 Eltax ................ 0766, 1233, 1321 Emerson ........... 0591, 0675, 0705, 0821, 1268 Encore ... .......... 0698 ENTERprise ...... 0591 Entivo .............. 0503, 0539 Enzer ............... 0784, 0770, 0766 , 1228 ESA ............... ... 0821, [...]

  • Página 97

    A–24 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands Eng lish Français Español Lodos ......... ..... 0713 Loewe ............. 0539, 0741, 0 511, 0885 Logik .......... ..... 0713, 0884 Logix .......... ..... 0705, 0783 Luker .......... ..... 1367 Lumatr on .......... 0741, 0695, 0705 , 0713, 0833, 1115, 1321 Lunatron ........... 0741 Luxman ..........[...]

  • Página 98

    A–25 Dansk Italiano Svenska De utsch Nederlands English Fr ançais Españo l Prism ..... .......... 0831, 0705, 108 9 Pro2.................. 1107, 1345 ProCaster ........ 1004 Proceed ............ 0672 Proline .............. 0672, 0651, 0710, 0833, 1004, 1068, 1483 Proscan .. .......... 0522 Proson ............. 0713 Proson ic ........... 0699, 0[...]

  • Página 99

    A–26 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands Eng lish Français Español TCM ................ . 0741, 0790 T eac.................. 0571, 0717, 0 741, 0768, 0790, 1483, 1227, 1197, 1165, 1006, 0833, 0809, 0759, 0758, 0692, 0675, 0516 T ec............... ..... 0898 T echnica ........... 1367 T echnics ... ........ 0490, 0703 T echnika ...........[...]

  • Página 100

    A–27 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands Eng lish Français Español Arion ........ ........ 1787 Aristona ............ 0081 ASA .......... ........ 0037, 0081 Asha ................. 0240 Astra ........... ..... 0035, 0240, 0051 Asuka .............. 0037, 0081 , 0000, 0072, 0038 Audio-T echnica 0058 Audiolab ........... 0081 Audiosonic ....[...]

  • Página 101

    A–28 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands Eng lish Français Español 0043, 0384, 0046, 0110 Finlux ....... ........ 0081, 0000, 0042 , 0104, 0105 Firstline ....... ..... 0037, 0045, 0042 , 0043, 0209, 0072, 0278, 0348, 0088, 1137 Fisher ............. . 0039, 0047, 0000, 0104, 0020, 0046, 0054, 0066 Flint ......... ........ 0209, 0348 Fronte[...]

  • Página 102

    A–29 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands Eng lish Français Español 0053, 0225, 1037, 1137, 1237 Lifetec .............. 0209, 0348 Linksys ............. 1972 Lloyd's ............. 0240, 0000, 0072 , 0038, 0036, 0208 Loewe ............. 1062, 0162, 0 037, 0081, 1562, 0105, 0454, 1262 Logik .............. . 0240, 0000, 0209, 0072, 0011 [...]

  • Página 103

    A–30 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands Eng lish Français Español 0614, 0513, 0454, 0378, 0367, 0246, 227, 0225, 0077, 0051, 0020 Pathe Cinema .. 0043, 0036 Pathe Marconi .. 0041 Penney ............ 0035, 0162, 003 7, 0047, 0081, 0240, 0000, 0042, 0067, 0038, 0054, 0077, 1035, 1237 Pentax ............. 0042, 0065, 0105 Perdio .. ........[...]

  • Página 104

    A–31 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands Eng lish Français Español Siemens ........... 0037, 0081, 0104, 0320, 0046, 0054, 0347, 0510 Siera ........... ..... 0081 Signature ......... 0 060, 0035, 0 037, 0048, 0000, 0149, 0046, 0065, 0066, 0479 Silva ........... ..... 0037 Silver .......... ..... 0278 SilverCrest........ 0642 Singer ......[...]

  • Página 105

    A–32 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands Eng lish Français Español W ards .............. 0060, 0035, 003 7, 0048, 0039, 0047, 0081, 0033, 0240, 0045, 0000, 0042, 0043, 0041, 0072, 0038, 0149, 0046, 0058, 0018, 0062, 0065, 0011, 0212, 0479, 0760 W atson ............ 0081, 0642, 0352 W eltblick .......... 0037 Wharfedale ....... 0642, 0593,[...]

  • Página 106

    [...]

  • Página 107

    [...]

  • Página 108

    Owner ’s Guid e Guía de usario Notice d’utilisation 3•2•1 ® GS SERIES III 3•2•1 SERIES III DVD HOME ENTERT AINMENT SYSTEM ©2008 Bose Corporation, The Mou ntain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM312515 Rev .01 3•2•1 ® GS SERIES III and 3•2•1 SERIES III DVD HOME ENTERT AINMENT SYSTEM[...]