Ir para a página of
Manuais similares
-
Home cinema set
Bose Lifestyle 40
48 páginas -
Home cinema set
Bose Lifestyle 535 Series III
34 páginas -
Home cinema set
Bose Lifestyle T10
32 páginas -
Home cinema set
Bose Lifestyle 28
44 páginas -
Home cinema set
Bose Lifestyle 135 Series III
34 páginas -
Home cinema set
Bose CineMate 120
92 páginas -
Home cinema set
Bose Lifestyle 12
34 páginas -
Home cinema set
Bose 3-2-1 GSX
108 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bose CineMate 130. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBose CineMate 130 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bose CineMate 130 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bose CineMate 130, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Bose CineMate 130 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bose CineMate 130
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bose CineMate 130
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bose CineMate 130
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bose CineMate 130 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bose CineMate 130 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bose na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bose CineMate 130, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bose CineMate 130, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bose CineMate 130. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
CineMate ® 130 home theater system Owner's Guide │ Guía del usuario │ Notice d’utilisation[...]
-
Página 2
2 - English Important Safety Information Please read this owner’ s guide carefully and save it for future reference. The lightning ash with arrowhead symbol within an equilateral triangle alerts the user to the presence of uninsulated, dangerous voltage within the system enclosure that may be of sufcient magnitude to constitute a risk of el[...]
-
Página 3
English - 3 Important Safety Information Important Safety Instructions 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with a dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructi[...]
-
Página 4
4 - English Names and Contents of Toxic or Hazardous Substances or Elements Toxic or Hazardous Substances and Elements Part Name Lead (Pb) Mercury (Hg) Cadmium (Cd) Hexavalent (CR(VI)) Polybrominated Biphenyl (PBB) Polybrominated diphenylether (PBDE) PCBs X O O O O O Metal parts X O O O O O Plastic parts O O O O O O Speakers X O O O O O Cables X O [...]
-
Página 5
English - 5 Contents Introduction About y our CineMate ® 130 home theater system........................................................... 7 System Features ........................................................................................................... 7 Introducing SoundT ouch™ from Bose ® .........................................[...]
-
Página 6
6 - English Finishing Setup Checking for sound ............................................................................................................... 19 Changing the language on the console ............................................................................ 19 Running the ADAPT iQ ® audio calibration..............................[...]
-
Página 7
English - 7 About y our CineMate ® 130 home theater system The CineMate 130 system delivers spacious, detailed sound from one slim soundbar . System Features • Advanced Bose audio processing pr ovides natural and lifelike sound. • ADAPTiQ ® audio calibration optimizes sound quality . • Display provides access to system settings and informat[...]
-
Página 8
8 - English Unpacking the system Carefully unpack the carton and confirm that the following parts ar e included: Acoustimass ® module Console Acoustimass power cord Console power cord Soundbar power cord HDMI ™ cable Soundbar Speaker cable Universal remote contr ol ADAPTiQ ® headset Rubber feet The appropriate power cor ds for your region ar e[...]
-
Página 9
English - 9 Placement guidel ines T o avoid wireless interfer ence, keep other wireless equipment away fr om the system. Place the system outside of and away from metal cabinets, away fr om other audio/video components and away from dir ect heat sources. Acoustimass ® module • Stand the Acoustimass module on its rubber feet along the same wall a[...]
-
Página 10
10 - English Attaching the rubber feet to the Acoustimass module Attach the rubber feet to the Acoustimass module to protect your floor . 1. T ur n the Acoustimass module upside down onto a soft surface to protect it from being damaged. 2. Attach the rubber feet to the bottom of the Acoustimass module. Bottom of Acoustimass module Rubber foot 3. P[...]
-
Página 11
English - 11 Connecting the Acoustimass module to power 1. Plug the power cord into the connector on the Acoustimass module. 2. Plug the power cord into an AC (mains) outlet. Setting Up the Acoustimass ® Module[...]
-
Página 12
12 - English Connecting the console to y our TV’ s HDMI™ ARC connector Use the Bose ® HDMI cable to connect the console to your TV . 1. Disconnect your HDMI-connected sources, such as a cable/satellite box, DVD or Blu-ray Disc ™ player or game system, from your TV . 2. Insert one end of the Bose ® HDMI cable into the TV connector on the con[...]
-
Página 13
English - 13 TVs without an HDMI™ ARC connector If your TV does not have an HDMI ARC connector , you may need to make a secondary connection to the console with an optical, coaxial or analog stereo audio cable. Without this secondary connection, you may not hear audio from the Bose ® system. Use a secondary connection in the fol lowing configur[...]
-
Página 14
14 - English Setting Up the Console Connecting to non-HDMI™ compatible sources If your source is non-HDMI compatible, connect it to your TV using audio and video cables (available separately). Refer to your TV owner’ s guide for more information. Tip: If your source has IN and OUT audio connector panels, use audio OUT . Audio-only sources If yo[...]
-
Página 15
English - 15 Setting Up the Soundbar Connecting the soundbar 1. Insert one end of the speaker cable into the Speaker Connection connector on the console. 2. Insert the other end of the speaker cable into the connector on the soundbar .[...]
-
Página 16
16 - English Setting Up the Soundbar Attaching the optional extension feet to the soundbar Attach the optional extension feet to raise the soundbar to create space underneath. 1. T ur n the soundbar upside down onto a soft surface to protect it fr om being damaged. 2. Attach the extension feet to the bottom of the soundbar . 3. Place the soundbar o[...]
-
Página 17
English - 17 Connecting the System to Pow er Connecting the soundbar to power 1. Plug the power cord into the connector on the soundbar . 2. Plug the power cord into an AC (mains) outlet. Connecting the console to power 1. Plug the power cord into the Power connector on the console. 2. Plug the power cord into an AC (mains) outlet.[...]
-
Página 18
18 - English Starting Up the System Instal l ing the remote control’ s batteries 1. Slide open the battery compartment cover on the back of the remote contr ol. 2. Insert the two provided AA (IEC-LR6) 1.5V batteries. Match the + and – symbols on the batteries with the + and – markings inside the compartment. 3. Slide the battery compartment c[...]
-
Página 19
English - 19 Finishing Setup Checking for sound 1. Power on your TV . 2. If you are using a cable/satellite box or other secondary sour ce, power on this source. Tip: If your secondary source is connected to your TV , select the appropriate TV input. Y ou may need to use a differ ent remote. 3. Power on the system. 4. Press the appr opriate source [...]
-
Página 20
20 - English Finishing Setup Running the ADAPT iQ ® audio cal ibration The ADAPTiQ audio calibration customizes the sound of the system to the acoustics of your listening area by taking five audio measur ements. T o perform an audio calibration, you need 10 minutes when the room is quiet. 1. Put the ADAPTiQ headset on your head. During the ADAPTi[...]
-
Página 21
English - 21 Using the System Remote control buttons Use the remote to contr ol sources connected to your system, adjust the system volume, change channels, use playback functions, enable cable/satellite box functions and navigate the System menu. Navigation pad Source selection Lists recor ded DVR programs TV aspect ratio Closed captioning Selects[...]
-
Página 22
22 - English Using the System Programming the universal remote control Y ou can use the remote to contr ol your TV , cable/satellite box, DVD or Blu-ray Disc ™ player , game system, DVR or other auxiliary source. Consumer Electronics Control The system supports Consumer Electronics Contr ol (CEC). CEC allows you to control multiple HDMI ™ -conn[...]
-
Página 23
English - 23 Using the System Test y our HDMI™-connected sources for CEC T est each of your sources for CEC using the r emote control. Note: Y our HDMI-connected source may not support CEC. Refer to your sour ce owner’ s guide for more information. 1. Power off the Bose ® system. 2. Prepar e your source: • If you are testing your TV , power [...]
-
Página 24
24 - English Using the System Program the remote to control y our source If your source does not support CEC, you can pr ogram the remote to contr ol your source. 1. Power on your source. 2. Locate the code for your source’ s brand in the Universal Remote Device Codes book (provided). 3. On the remote contr ol, press and hold the appr opriate sou[...]
-
Página 25
English - 25 Using the System Source selection Y ou can switch between sources by pr essing the appropriate sour ce button on the remote contr ol. Before you begin, pr ogram the remote to contr ol your source (see page 24). Select a source connected to the Bose ® system If your source is connected to the console and does not use CEC, follow this p[...]
-
Página 26
26 - English Using the System Adjusting the volume On the remote contr ol: • Press + to incr ease the volume. • Press – to decr ease the volume. • Press to mute or unmute the audio. Note: If you hear sound coming from your TV , see “T roubleshooting” on page 30. Function buttons The red, gr een, yellow and blue buttons on the remote con[...]
-
Página 27
English - 27 Getting System Information from the Display Understanding messages on the display The display on the front of the console allows you to access the System menu and shows system information and icons. Using the System menu Use the System menu to adjust audio levels, turn on/off features (such as AUTO OFF), change the language, set the co[...]
-
Página 28
28 - English Display System state 9 SURROUND LEVEL NOT A VAILABLE. 10 LANGUA GE Changes the language on the console and ADAPTiQ ® . 1 1 SET OPTICAL INPUT Sets the optical connector to Auto/TV (Default), CBL SA T , BD DVD, GAME or AUX source. 12 SET CO AXIAL INPUT Sets the coaxial connector to Auto/TV (Default), CBL SA T , BD DVD, GAME or AUX sourc[...]
-
Página 29
English - 29 Error messages Display System state ERROR Cannot find Acoustimass The Acoustimass ® module is not connected to the console. ERROR Cannot find soundbar The soundbar is not connected to the console. <SOURCE> No signal The source is not connected to the console, or the source is connected to the console and power ed off. SIDE AUX[...]
-
Página 30
30 - English Care and Maintenance T roubleshooting Problem What to do No power • Secure the Acoustimass ® module’ s, soundbar’ s and console’ s power cords. • Reconnect the Acoustimass module’ s, soundbar’ s and console’ s power cords firmly into an AC (mains) outlet. • Use the remote control to power on the system. • Factory [...]
-
Página 31
English - 31 Problem What to do Poor or distorted sound • Remove all protective films from the system. • Secure all cable connections on the soundbar , TV , and connected sources. • If you see the error message Cannot find Acoustimass : - Plug in the Acoustimass ® module. - Pair the Acoustimass module with the console (see “If your conso[...]
-
Página 32
32 - English Care and Maintenance Factory reset the system T o troubleshoot pr oblems, reset the System menu and ADAPTiQ ® to the factory settings. 1. Press on the remote contr ol. 2. Press until 16 F ACTORY RESET appears on the display . 3. Press 5 . The system resets. 4. Run the ADAPTiQ audio calibration (see page 20). Reset a source button on t[...]
-
Página 33
English - 33 Care and Maintenance Cleaning • Clean the surface of the system with a soft, dry cloth. • Do not use any sprays near the system. Do not use any solvents, chemicals, or cleaning solutions containing alcohol, ammonia or abrasives. • Do not allow liquids to spill into any openings. Customer ser vice For additional help, contact Bose[...]
-
Página 34
2 - Español Información de seguridad importante Lea atentamente esta guía del usuario y guárdela para consultarla en el futuro. El símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero indica al usuario que la caja del sistema puede contener una tensión sin aislar de magnitud suficiente para constituir un riesgo de des[...]
-
Página 35
Español - 3 Información de seguridad importante Instrucciones de seguridad importantes 1. Lea las siguientes instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. T enga presentes todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca del agua. 6. Límpielo solo con un trapo seco. 7. No bloquee las aberturas de venti[...]
-
Página 36
4 - Español Nombres y contenido de sustancias o elementos tóxicos o peligrosos Sustancias y elementos tóxicos o peligrosos Nombre de la pieza Plomo (Pb) Mercurio (Hg) Cadmio (Cd) Hexavalente (CR(VI)) Bifenilo polibromado (PBB) Éter difenílico polibromado (PBDE) PCB X O O O O O Piezas metálicas X O O O O O Piezas de plástico O O O O O O Altav[...]
-
Página 37
Español - 5 Contenido Introducción Acerca del sistema de cine en el hogar CineMate ® 130 ................................................. 7 Características del sistema ........................................................................................ 7 Presentación de SoundTouch™ de Bose ® ............................................[...]
-
Página 38
6 - Español Utilizar el sistema Botones del control remoto ................................................................................................ 21 Programación del control remoto universal ................................................................... 22 Consumer Electronics Control ...............................................[...]
-
Página 39
Español - 7 Acerca del sistema de cine en el hogar CineMate ® 130 El sistema CineMate 130 propor ciona sonido espacioso y detallado a través de un fino altavoz soundbar . Características del sistema • El procesamiento de audio avanzado de Bose pr oporciona un sonido natural. • El sistema de calibración de audio ADAPTiQ ® optimiza la calid[...]
-
Página 40
8 - Español Desembalar el sistema Desembale con cuidado la caja y confirme que incluye los componentes siguientes: Módulo Acoustimass ® Consola Cable de alimentación de Acoustimass Cable de alimentación de consola Cable de alimentación del altavoz soundbar Cable HDMI ™ Altavoz soundbar Cable de altavoz Control r emoto universal Auriculares [...]
-
Página 41
Español - 9 Recomendaciones para la ubicación Para evitar interferencias inalámbricas, mantenga el resto de equipos inalámbricos alejados del sistema. Coloque el sistema lejos de armarios metálicos (no lo meta dentro), lejos de otr os componentes de audio/vídeo y lejos de fuentes de calor directo. Módulo Acoustimass ® • Apoye el módulo A[...]
-
Página 42
10 - Español Colocación de las patas de goma en elmódulo Acoustimass Coloque las patas de goma en el módulo Acoustimass para proteger el suelo. 1. Ponga el módulo Acoustimass del revés sobr e una superficie suave para evitar que pueda dañarse. 2. Coloque las patas de goma en la parte inferior del módulo Acoustimass. Base del módulo Acou[...]
-
Página 43
Español - 11 Conexión del módulo Acoustimass a la redeléctrica 1. Enchufe el cable de alimentación al conector del módulo Acoustimass. 2. Enchufe el cable de alimentación a la toma de la red eléctrica. Configurar el módulo Acoustimass ®[...]
-
Página 44
12 - Español Conectar la consola al conector HDMI™ ARC del televisor Utilice el cable HDMI de Bose ® HDMI para conectar la consola al televisor . 1. Desconecte las fuentes HDMI conectadas (receptor de cable/satélite, repr oductor de DVD o de Blu-ray Disc ™ o videoconsola) del televisor . 2. Inserte un extremo del cable HDMI de Bose ® en el [...]
-
Página 45
Español - 13 Televisores sin conector HDMI™ ARC Si su televisor no dispone de conector HDMI ARC, tal vez deba realizar una conexión secundaria a la consola mediante un cable de audio estéreo óptico, coaxial o analógico. Sin esta conexión secundaria, tal vez no pueda escuchar el sonido del sistema Bose ® . Utilice una conexión secundaria e[...]
-
Página 46
14 - Español Configurar la consola Conectar con fuentes no compatibles conHDMI™ Si su fuente no es compatible con HDMI, conéctela al televisor mediante cables de audio y vídeo (disponibles por separado). Consulte la guía del usuario del televisor para obtener más información. Sugerencia: Si su fuente tiene paneles de conector es de audio[...]
-
Página 47
Español - 15 Configurar el altavoz soundbar Conectar el altavoz soundbar 1. Inserte un extremo del cable del altavoz en el conector Speaker Connection de la consola. 2. Inserte el otr o extremo del cable del altavoz en el conector del altavoz soundbar .[...]
-
Página 48
16 - Español Configurar el altavoz soundbar Colocar las patas de extensión en el altavoz soundbar Coloque las patas de extensión opcionales para elevar el altavoz soundbar y crear espacio por debajo. 1. Coloque el altavoz soundbar boca abajo sobre una superficie blanda para evitar que se dañe. 2. Coloque las patas de extensión en la parte infe[...]
-
Página 49
Español - 17 Encender el sistema Encender el altavoz soundbar 1. Enchufe el cable de alimentación al conector del altavoz soundbar . 2. Enchufe el cable de alimentación a la toma de la red eléctrica. Conexión de la consola a la al imentación 1. Enchufe el cable de alimentación al conector Power de la consola. 2. Enchufe el cable de alimentac[...]
-
Página 50
18 - Español Iniciar el sistema Instalación de las pilas del control remoto 1. Deslice la tapa del compartimento de pilas situado en la parte posterior del control r emoto. 2. Inserte las dos pilas AA (IEC-LR6) de 1,5 V suministradas. Haga coincidir los signos + y – de las pilas con las marcas + y – del interior del compartimento. 3. V uelva [...]
-
Página 51
Español - 19 Terminar la configuración Comprobación del sonido 1. Encienda el televisor . 2. Si utiliza un receptor de cable/satélite u otra fuente secundaria, enciéndala. Sugerencia: Si la fuente secundaria está conectada al televisor , seleccione la entrada adecuada del televisor . T al vez deba utilizar un control remoto distinto. 3. Encie[...]
-
Página 52
20 - Español Terminar la configuración Cal ibración de audio ADAPT iQ ® La calibración de audio ADAPTiQ tiene en cuenta cinco mediciones de audio para personalizar el sonido del sistema según la acústica del entorno de escucha. Para realizar la calibración de audio necesitará unos 10 minutos con la habitación en silencio. 1. Colóquese lo[...]
-
Página 53
Español - 21 Utilizar el sistema Botones del control remoto Utilice el control r emoto para controlar las fuentes conectadas al sistema, para ajustar el volumen, cambiar de canal, usar funciones de repr oducción, activar las funciones del receptor de cable/satélite y para acceder al menú Sistema. Bloque de navegación Muestra programas de DVR g[...]
-
Página 54
22 - Español Utilizar el sistema Programación del control remoto universal Puede utilizar el control r emoto para controlar el televisor , un receptor de cable/ satélite, un repr oductor de DVD o Blu-ray Disc ™ , una videoconsola, una grabadora de DVD o cualquier otra fuente auxiliar . Consumer Electronics Control Este sistema es compatible co[...]
-
Página 55
Español - 23 Utilizar el sistema Compruebe las fuentes conectadas con HDMI™ para CEC Compruebe con el control r emoto cada una de sus fuentes para confirmar si son compatibles con CEC. Nota: Es posible que sus fuentes HDMI conectadas no sean compatibles con CEC. Consulte la guía del usuario de la fuente en cuestión para obtener más informaci?[...]
-
Página 56
24 - Español Utilizar el sistema Programe el control remoto para controlar la fuente Si la fuente no es compatible con CEC, puede programar el contr ol remoto para poder controlar la fuente. 1. Encienda la fuente. 2. Localice el código de la marca de la fuente en el documento Códigos de dispositivos remotos universales (suministrado). 3. En el c[...]
-
Página 57
Español - 25 Utilizar el sistema Selección de la fuente Puede cambiar de fuente pulsando el botón de fuente correspondiente en el control r emoto. Antes de empezar , programe el control r emoto para controlar su fuente (consulte la página 24). Seleccione una fuente conectada al sistema Bose ® Si la fuente está conectada a la consola y no util[...]
-
Página 58
26 - Español Utilizar el sistema Ajustar el volumen En el control r emoto: • Pulse + para subir el volumen. • Pulse – para bajar el volumen. • Pulse para silenciar o recuperar el sonido. Nota: Si escucha sonido proveniente del televisor , consulte “Resolución de problemas” en la página 30. Botones de función Los botones rojo, ver de[...]
-
Página 59
Español - 27 Obtener información del sistema en la pantalla Comprender los mensajes de la pantal la La pantalla de la parte frontal de la consola permite acceder al menú Sistema y muestra información e iconos del sistema. Utilización del menú Sistema Utilice el menú Sistema para ajustar los niveles de audio, activar desactivar funciones (com[...]
-
Página 60
28 - Español Pantalla Estado del sistema 8 NIVEL CENTRAL Aumenta o reduce el nivel del diálogo en las películas y la televisión. 9 NIVEL ENVOL VENTE NO DISPONIBLE. 10 IDIOMA Cambia el idioma de la consola y de ADAPTiQ ® . 1 1 EST ABLECER ENTRADA ÓPTIC A Ajusta el conector óptico como fuente Auto/TV (predeterminado), CBL SA T , BD DVD, GAME o[...]
-
Página 61
Español - 29 Mensajes de error Pantalla Estado del sistema ERROR No se encuentra Acoustimass El módulo Acoustimass ® no está conectado a la consola. ERROR No se encuentra el altavoz soundbar El altavoz soundbar no está conectado a la consola. <FUENTE> No hay señal La fuente no está conectada a la consola o la fuente está conectada a l[...]
-
Página 62
30 - Español Cuidado y mantenimiento Resolución de problemas Problema Solución No se enciende • Enchufe firmemente los cables de alimentación del módulo Acoustimass ® , del altavoz soundbar y de la consola. • Vuelva a conectar con firmeza los cables de alimentación del módulo Acoustimass, del altavoz soundbar y de la consola a una toma [...]
-
Página 63
Español - 31 Problema Solución El control remoto no funciona bien o no funciona en absoluto • Haga coincidir los signos + y – de las pilas con las marcas + y – del interior del compartimento (consulte la página 18). • Cambie las pilas (consulte la página 18). • Pulse el botón de volumen del control remoto y verifique si se ilumina el[...]
-
Página 64
32 - Español Cuidado y mantenimiento Restaurar los valores de fábrica en el sistema Para solucionar posibles problemas, r estaure los valor es de fábrica en el menú Sistema y en ADAPTiQ ® . 1. Pulse en el control r emoto. 2. Pulse hasta que aparezca 16 REST ABLECIMIENTO DE FÁBRICA en la pantalla. 3. Pulse 5 . Se restablecerá el sistema. 4. L[...]
-
Página 65
Español - 33 Cuidado y mantenimiento Limpieza • Limpie la superficie del altavoz con una bayeta seca y suave. • No use aerosoles cer ca del sistema. No use disolventes, sustancias químicas ni soluciones deter gentes que contengan alcohol, amoniaco o abrasivos. • No permita la entrada de líquidos por ninguna abertura. Atención al cl iente [...]
-
Página 66
2 - Français Informations importantes pour la sécurité Consultez attentivement cette notice d’utilisation et conser vez-la pour toute référence future. Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l’utilisateur de la présence d’une tension électrique da[...]
-
Página 67
Français - 3 Informations importantes pour la sécurité Instructions importantes relatives à la sécurité 1. V euillez lire ces instructions. 2. V euillez conserver ces instructions. 3. Respectez tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau ou d’une source d’humidité. 6.[...]
-
Página 68
4 - Français Noms et contenu des substances ou éléments toxiques ou dangereux Substances ou éléments toxiques ou dangereux Nom Plomb (Pb) Mercure (Hg) Cadmium (Cd) Chrome hexavalent (CR(VI)) Biphényle polybromé (PBB) Éther de diphényle polybromé (PBDE) Polychlorobiphényles X O O O O O Pièces métalliques X O O O O O Pièces en plastique[...]
-
Página 69
Français - 5 Sommaire Introduction À propos de votre système home cinéma CineMate ® 130 ............................................ 7 Caractéristiques du système ..................................................................................... 7 Présentation de SoundTouch™ par Bose ® .................................................[...]
-
Página 70
6 - Français Utilisation du système Boutons de la télécommande ............................................................................................ 21 Programmation de la télécommande universelle .......................................................... 22 CEC (Consumer Electronics Control) ...........................................[...]
-
Página 71
Français - 7 À propos de votre système home cinéma CineMate ® 130 Le système CineMate 130 offr e un son spacieux et riche via une barre de son compacte. Caractéristiques du système • Le traitement audio avancé de Bose offr e un son naturel et authentique. • Le système de calibrage audio ADAPTiQ ® optimise la qualité du son. • L ?[...]
-
Página 72
8 - Français Débal lage du système Déballez les éléments avec précaution et vérifiez la présence de tous les composants décrits ci-dessous : Module Acoustimass ® Console Cordon d’alimentation du module Acoustimass Cordon d’alimentation de la console Cordon d’alimentation de la barre de son Câble HDMI ™ Barre de son Câble d’en[...]
-
Página 73
Français - 9 Conseils de positionnement Pour éviter les interférences sans fil, éloignez les autr es appareils sans fil du système. T enez le système à l’écart de toute armoire métallique, de tout composant audio/vidéo et de toute source de chaleur dir ecte. Module Acoustimass ® • Posez le module Acoustimass sur ses pieds en caoutcho[...]
-
Página 74
10 - Français Fixation des pieds en caoutchouc au module Acoustimass Fixez les pieds en caoutchouc au module Acoustimass afin de protéger votr e sol. 1. Retournez le module Acoustimass sur une surface souple afin de ne pas l’endommager . 2. Fixez les pieds en caoutchouc sous le module Acoustimass. Base du module Acoustimass Pied en caoutchouc 3[...]
-
Página 75
Français - 11 Raccordement du module Acoustimass à la prise secteur 1. Raccordez le cor don d’alimentation au connecteur du module Acoustimass. 2. Branchez le cordon d’alimentation à une prise électrique. Installation du module Acoustimass ®[...]
-
Página 76
12 - Français Raccordement de la console au connecteur HDMI™ ARC de votre téléviseur Utilisez le câble HDMI Bose ® pour raccorder la console au téléviseur . 1. Débranchez vos sources raccor dées via HDMI au téléviseur , à savoir récepteurs câble/satellite, lecteurs de DVD ou de disques Blu-ray Disc ™ ou consoles de jeux. 2. Branch[...]
-
Página 77
Français - 13 Téléviseurs non munis d’un connecteur HDMI™ ARC Si votre téléviseur ne dispose pas d’un connecteur HDMI ARC, il peut êtr e nécessaire de pr océder à une connexion secondaire à la console, notamment à l’aide d’un câble audio stéréo analogique, optique ou coaxial. Sans cette connexion, il est possible que vous ne[...]
-
Página 78
14 - Français Installation de la console Raccordement de sources non compatibles avec la technologie HDMI™ Si votre sour ce n’est pas compatible HDMI, raccordez-la à votr e téléviseur à l’aide de câbles audio et vidéo (vendus séparément). Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre téléviseur pour plus d’informations. Con[...]
-
Página 79
Français - 15 Installation de la barre de son Raccordement de la barre de son 1. Insérez l’une des extrémités du câble d’enceinte dans le connecteur Speaker Connection de la console. 2. Insérez l’autr e extrémité du câble d’enceinte dans le connecteur de la barre de son.[...]
-
Página 80
16 - Français Installation de la barre de son Fixation des pieds d’extension en option à la barre de son Fixez les pieds d’extension en option pour élever la barre de son en vue de laisser un espace sous cette dernière. 1. Retournez la barre de son sur une surface souple afin de ne pas l’endommager . 2. Fixez les pieds d’extension à la[...]
-
Página 81
Français - 17 Raccordement du système à l’alimentation électrique Raccordement de la barre de son à la prisesecteur 1. Raccordez le cor don d’alimentation secteur au connecteur de la barre de son. 2. Branchez le cordon d’alimentation à une prise électrique. Raccordement de la console à la prise secteur 1. Raccor dez le cordon d’a[...]
-
Página 82
18 - Français Démarrage du système Mise en place des piles de la télécommande 1. Ouvrez le compartiment à piles situé à l’arrièr e de la télécommande en le faisant glisser . 2. Insérez les deux piles AA (IEC-LR6) 1,5 V fournies. Faites correspondr e les symboles + et – des piles avec les repèr es + et – situés à l’intérieur [...]
-
Página 83
Français - 19 Finalisation de l’instal lation Vérification du son 1. Mettez votre téléviseur sous tension. 2. Si vous utilisez un récepteur câble/satellite ou une source auxiliair e, mettez cette source sous tension. Conseil : si votre sour ce auxiliaire est raccor dée à votre téléviseur , sélectionnez l’entrée TV appropriée. Il es[...]
-
Página 84
20 - Français Finalisation de l’instal lation Exécution du système de cal ibrage audioADAPT iQ ® Le calibrage audio ADAPTiQ permet de personnaliser le son du système en fonction de l’acoustique de votre zone d’écoute en pr enant cinq mesures audio. Dix minutes dans une pièce calme sont nécessaires à cette opération. 1. Placez le [...]
-
Página 85
Français - 21 Utilisation du système Boutons de la télécommande Utilisez la télécommande pour contrôler les sources raccor dées à votre système, régler le volume du système, changer de chaîne, utiliser les fonctions de lecture, activer les fonctions du récepteur câble/satellite et parcourir le menu système. Sélection d’une source[...]
-
Página 86
22 - Français Utilisation du système Programmation de la télécommande universel le V ous pouvez utiliser la télécommande pour contrôler votre téléviseur , récepteur câble/satellite, lecteur de DVD ou de disques Blu-ray Disc ™ , console de jeux, magnétoscope ou toute autre sour ce auxiliaire. CEC (Consumer Electronics Control) Le syst?[...]
-
Página 87
Français - 23 Utilisation du système Testez la fonctionnalité CEC sur vos sources connectées en HDMI™ T estez la fonctionnalité CEC sur chacune de vos sources à l’aide de la télécommande. Remarque : il est possible que votr e source connectée via HDMI ne pr enne pas en char ge la fonctionnalité CEC. Reportez-vous à la notice d’util[...]
-
Página 88
24 - Français Utilisation du système Programmation de la télécommande en vue de contrôler votre source Si votre sour ce ne prend pas en char ge la fonctionnalité CEC, vous pouvez programmer la télécommande afin qu’elle contrôle votr e source. 1. Mettez votre sour ce sous tension. 2. Localisez le code correspondant à la mar que de votre [...]
-
Página 89
Français - 25 Utilisation du système Sélection d’une source V ous pouvez commuter les sources en appuyant sur la touche de source appr opriée de la télécommande. Avant de commencer , programmez la télécommande de façon à ce qu’elle contrôle votre sour ce (reportez-vous à la page 24). Sélection d’une source raccordée au système [...]
-
Página 90
26 - Français Utilisation du système Réglage du volume Sur la télécommande : • T ouche + : augmentation du volume. • T ouche - : diminution du volume. • T ouche : coupure ou r estauration du son. Remarque : si le son pr ovient des haut-parleurs du téléviseur , reportez-vous à la section « Résolution des problèmes » à la page 30. [...]
-
Página 91
Français - 27 Obtention des informations système sur l’af fichage Description des messages af fichés à l’écran L ’affichage à l’avant de la console permet d’accéder au menu système, mais fournit également des informations et des icônes sur le système. Utilisation du menu système Le menu système permet de régler les niveaux a[...]
-
Página 92
28 - Français Affichage État du système 7 TREBLE LEVEL Réglage de niveau des aiguës. 8 CENTER LEVEL Augmentation ou réduction du niveau des dialogues pour les films et le téléviseur . 9 SURROUND LEVEL Non disponible. 10 LANGUA GE Modification de la langue sur la console et le module ADAPTiQ ® . 1 1 SET OPTICAL INPUT Réglage du connecteur [...]
-
Página 93
Français - 29 Messages d’erreur Affichage État du système ERROR Cannot find Acoustimass Le module Acoustimass ® n’est pas raccordé à la console. ERROR Cannot find soundbar La barre de son n’est pas raccor dée à la console. <SOURCE> No signal La source n’est pas raccor dée à la console, ou est raccordée à la console mais n?[...]
-
Página 94
30 - Français Entretien Résolution des problèmes Problème Mesure corrective Pas de tension • Insérez correctement les cordons d’alimentation du module Acoustimass ® , de la barre de son et de la console. • Veillez à ce que les cor dons d’alimentation du module Acoustimass, de la barre de son et de la console soient corr ectement bran[...]
-
Página 95
Français - 31 Problème Mesure corrective La télé- commande fonctionne mal ou pas du tout. • Faites correspondre les symboles + et – des piles avec les repèr es + et – situés à l’intérieur du compartiment reportez-vous à la page 18). • Remplacez la pile (reportez-vous à la page 18). • Appuyez sur la touche de volume de la tél?[...]
-
Página 96
32 - Français Entretien Restauration des réglages d’usine du système Pour résoudre les pr oblèmes rencontrés, réinitialisez les paramètr es d’usine du menu système et du module ADAPTiQ ® . 1. Appuyez sur la touche de la télécommande. 2. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’indication 16 F ACTORY RESET s’affiche. 3. Appuyez [...]
-
Página 97
Français - 33 Entretien Netto yage • V ous pouvez nettoyer la surface du système avec un chiffon doux et sec. • N’utilisez pas d’aérosols à pr oximité du système. N’utilisez pas de solvants, de produits chimiques, ni de liquides de nettoyage contenant de l’alcool, de l’ammoniac ou des substances abrasives. • V eillez à ce qu?[...]
-
Página 98
[...]
-
Página 99
[...]
-
Página 100
©2014 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM715117 Rev . 00[...]